a lot more words
This commit is contained in:
		
							parent
							
								
									7941997c36
								
							
						
					
					
						commit
						ff8430c996
					
				
										
											
												File diff suppressed because it is too large
												Load Diff
											
										
									
								
							@ -41,7 +41,6 @@
 | 
			
		||||
  :CUSTOM_ID: h-a6f6e40b-46d3-44d2-8c0b-aa9f5aa1dcaa
 | 
			
		||||
  :END:
 | 
			
		||||
- [[#avantproposavant-propos][<<avantpropos>>Avant-propos]]
 | 
			
		||||
- [[#acknowledgementsremerciements][<<acknowledgements>>Remerciements]]
 | 
			
		||||
- [[#introintroduction][<<intro>>Introduction]]
 | 
			
		||||
  - [[#intro-lang-namele-nom-de-la-langue][<<intro-lang-name>>Le nom de la langue]]
 | 
			
		||||
  - [[#intro-demographydémographie][<<intro-demography>>Démographie]]
 | 
			
		||||
@ -125,6 +124,8 @@
 | 
			
		||||
  - [[#animaux][Animaux]]
 | 
			
		||||
  - [[#art][Art]]
 | 
			
		||||
    - [[#écriture][Écriture]]
 | 
			
		||||
    - [[#visuel][Visuel]]
 | 
			
		||||
    - [[#audio][Audio]]
 | 
			
		||||
  - [[#astronomie][Astronomie]]
 | 
			
		||||
  - [[#bâtiments][Bâtiments]]
 | 
			
		||||
    - [[#la-ville][La ville]]
 | 
			
		||||
@ -149,8 +150,12 @@
 | 
			
		||||
  - [[#forme][Forme]]
 | 
			
		||||
  - [[#gouvernement][Gouvernement]]
 | 
			
		||||
  - [[#grammaire][Grammaire]]
 | 
			
		||||
    - [[#articles-définis][Articles définis]]
 | 
			
		||||
    - [[#déterminants-démonstratifs][Déterminants démonstratifs]]
 | 
			
		||||
    - [[#outils-interrogatifs][Outils interrogatifs]]
 | 
			
		||||
    - [[#conjonctions][Conjonctions]]
 | 
			
		||||
    - [[#prépoþitionþ][Prépoþitionþ]]
 | 
			
		||||
    - [[#prépositions][Prépositions]]
 | 
			
		||||
    - [[#pronoms-1][Pronoms]]
 | 
			
		||||
  - [[#guerre][Guerre]]
 | 
			
		||||
  - [[#légal][Légal]]
 | 
			
		||||
  - [[#lieux][Lieux]]
 | 
			
		||||
@ -169,9 +174,11 @@
 | 
			
		||||
    - [[#famille][Famille]]
 | 
			
		||||
  - [[#parole][Parole]]
 | 
			
		||||
  - [[#péchés][Péchés]]
 | 
			
		||||
  - [[#peuples][Peuples]]
 | 
			
		||||
  - [[#physique][Physique]]
 | 
			
		||||
  - [[#possession][Possession]]
 | 
			
		||||
  - [[#religion][Religion]]
 | 
			
		||||
  - [[#savoir][Savoir]]
 | 
			
		||||
  - [[#sensations][Sensations]]
 | 
			
		||||
  - [[#sexe][Sexe]]
 | 
			
		||||
  - [[#société][Société]]
 | 
			
		||||
@ -214,37 +221,6 @@
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
  {{{last-update}}}
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
* <<acknowledgements>>Remerciements
 | 
			
		||||
  :PROPERTIES:
 | 
			
		||||
  :CUSTOM_ID: h-d9bc7aac-3a5c-4092-b647-e538588ab9be
 | 
			
		||||
  :UNNUMBERED: t
 | 
			
		||||
  :END:
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
  Bien que je ne  pourrai jamais le faire en personne du fait  des lois du temps
 | 
			
		||||
  et  de l’univers,  je  souhaite  remercier J.R.R.  Tolkien  pour m’avoir  fait
 | 
			
		||||
  découvrir l’activité  de création  de langues. Bien  que je  connaissait avant
 | 
			
		||||
  l’existance d’idéolangues telles que  l’Esperanto, j’avais toujours imaginé ça
 | 
			
		||||
  comme étant une  tâche incroyablement laborieuse et infaisable,  et quand j’ai
 | 
			
		||||
  réalisé que  des personnes faisaient cela  pour leur plaisir et  pour enrichir
 | 
			
		||||
  leurs univers  littéraires et créatifs, je  me suis rendu compte  que c’est en
 | 
			
		||||
  réalité beaucoup plus accessible que cela peut ne le paraître. J’avais tout de
 | 
			
		||||
  même raison sur le premier aspect de l’activité.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
  Bien  entendu,  je souhaite  également  remercier  les fabuleaux  auteurs  des
 | 
			
		||||
  nombreux livres  avec lesquels j’ai  pu apprendre la linguistique  en amateur,
 | 
			
		||||
  notamment Mark Rosenfelder (/Language  Construction Kit/ et /Advanced Language
 | 
			
		||||
  Construction/ notamment), David J. Peterson  (/The Art of Language Creation/),
 | 
			
		||||
  Thomas  E. Payne  (/Describing  Morphosyntax/),  R.M.W. Dixon  (/Ergativity/),
 | 
			
		||||
  Bernard Comrie (/Tense/, /Aspect/, /The World’s Major Languages/), F.R. Palmer
 | 
			
		||||
  (/Mood and Modality/) et Andrew  Carnie (/Syntax, A Generative Introduction/).
 | 
			
		||||
  Et bien entendu  les créateurs de contenu  sur le sujet de  la linguistique et
 | 
			
		||||
  des  idéolangues sur  YouTube,  notamment Artifexian,  Monté de  Linguisticae,
 | 
			
		||||
  Xidnaf et NativLang. Sans le travail de toutes ces personnes, je serais encore
 | 
			
		||||
  en train de tenter de créer des langues avec des connaissances très pauvres en
 | 
			
		||||
  linguistique  et avec  des concepts  très  limités sur  le fonctionnement  des
 | 
			
		||||
  langues et des diverses possibilités, à simplement faire du crypto-français.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
  {{{newpage}}}
 | 
			
		||||
* <<intro>>Introduction
 | 
			
		||||
  :PROPERTIES:
 | 
			
		||||
  :CUSTOM_ID: h-7ae36187-04aa-47b4-82f9-d5e3fabda554
 | 
			
		||||
@ -1340,13 +1316,18 @@
 | 
			
		||||
   :CUSTOM_ID: h-16b41f84-dc2e-46f2-bd42-d37e258fa26a
 | 
			
		||||
   :END:
 | 
			
		||||
   - bern :: [bɛrn] (n) ours
 | 
			
		||||
   - calfér :: [ˈcalfer] (n) veaus
 | 
			
		||||
   - calfér :: [ˈcalfer] (n) veau
 | 
			
		||||
   - cat :: [kat] (n) chat
 | 
			
		||||
   - cycvénd :: [ˈkykvend] (n) animal domestiqué, de compagnie
 | 
			
		||||
   - dur :: [dur] (n) cerf, biche
 | 
			
		||||
   - dyr :: [dyr] (n) animal, généralement sauvage, bête sauvage
 | 
			
		||||
   - fician :: [ˈfikjan] (n) poisson
 | 
			
		||||
   - fogel :: [ˈfɔɡɛl] (n) oiseau
 | 
			
		||||
   - gelty :: [ˈɡɛlty] (n) sanglier (sauvage)
 | 
			
		||||
   - hryþ :: [hryθ] (n) jument
 | 
			
		||||
   - hynd :: [hynd] (n) chien
 | 
			
		||||
   - héþir :: [ˈheθir] (n) faucon
 | 
			
		||||
   - héþtyr :: [ˈheθtyr] (n) cheval
 | 
			
		||||
   - o fician :: [ɔ ˈfikjan] (vt) pêcher
 | 
			
		||||
   - o gyien :: [ɔ ɡyjɛn] (vi) aboyer (animaux, chiens)
 | 
			
		||||
   - orn :: [ɔrn] (n) aigle
 | 
			
		||||
@ -1360,7 +1341,12 @@
 | 
			
		||||
   :PROPERTIES:
 | 
			
		||||
   :CUSTOM_ID: h-1b4601d3-be4a-419a-bbf4-52812ea753d4
 | 
			
		||||
   :END:
 | 
			
		||||
   - ƿen :: [wɛn] beau, joli
 | 
			
		||||
   - den :: [dɛn] (n) danse
 | 
			
		||||
   - freði :: [frɛði] (n) histoire (science, faits), savoir
 | 
			
		||||
   - lyþt :: [lyθt] (n) art
 | 
			
		||||
   - o dene :: [o dɛnɛ] (vi) danser
 | 
			
		||||
   - þéga :: [θeɡa] (n) histoire (légende)
 | 
			
		||||
   - ƿen :: [wɛn] (adj) beau, joli
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
*** Écriture
 | 
			
		||||
    :PROPERTIES:
 | 
			
		||||
@ -1368,16 +1354,43 @@
 | 
			
		||||
    :END:
 | 
			
		||||
    - boccé :: [ˈbɔkːe] (n) livre
 | 
			
		||||
    - breif :: [brɛɪf] (n) lettre, missive
 | 
			
		||||
    - o léþan :: [ˈleθa] (vt) lire
 | 
			
		||||
    - o rittan :: [ɔ ˈritːa] (vt) écrire, graver des runes
 | 
			
		||||
    - o géren :: [ɔ ˈɡerɛn] (vt) écrire, tracer des runes ou lettres latines sur
 | 
			
		||||
                 une surface plane (parchemin, papier,…)
 | 
			
		||||
    - ryn :: [ryn] (n) rune, lettre alphabétique
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
*** Visuel
 | 
			
		||||
    :PROPERTIES:
 | 
			
		||||
    :CUSTOM_ID: h-c0bfa41a-4251-4fc6-9d48-68dcc5e2e79f
 | 
			
		||||
    :END:
 | 
			
		||||
    - o mércan :: [o ˈmerkan] (vt) dessiner, marquer
 | 
			
		||||
    - o þteinan :: [o ˈθtɛinan] (vt) peindre
 | 
			
		||||
    - þteinér :: [ˈþtɛinér] (n) peinture, image
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
*** Audio
 | 
			
		||||
    :PROPERTIES:
 | 
			
		||||
    :CUSTOM_ID: h-db6736f0-1ed4-4b6a-bf4f-226cc18647a0
 | 
			
		||||
    :END:
 | 
			
		||||
    - céveð :: [ˈkevɛð] (n) poème
 | 
			
		||||
    - myþic :: [ˈmyθik] (n) musique
 | 
			
		||||
    - o þongan :: [o ˈθɔnɡan] (vi) chanter
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
                  <o þongan> est un verbe intransitif. Afin d’exprimer l’idée de
 | 
			
		||||
                  chanter quelque chose, comme en français, on utilise l’ablatif
 | 
			
		||||
                  pour  le  patient  sémantique. Exemple :  Céveðac  þonge.  /Je
 | 
			
		||||
                  chante un poème./
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
** Astronomie
 | 
			
		||||
   :PROPERTIES:
 | 
			
		||||
   :CUSTOM_ID: h-4591e215-c284-40eb-8c71-18f8c4dbfcd1
 | 
			
		||||
   :END:
 | 
			
		||||
   - iurd :: [jurd] (n) monde, Terre
 | 
			
		||||
   - iurþtiern :: [ˈjurθtjɛrn] (n) planète
 | 
			
		||||
   - gymmur :: [ˈɡymːur] (n) espace, vide céleste
 | 
			
		||||
   - mény :: [ˈmeny] (n) lune
 | 
			
		||||
   - þtiern :: [θtjɛrn] (n) étoile, astre
 | 
			
		||||
   - þynna :: [ˈθynːa] (n) soleil
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
** Bâtiments
 | 
			
		||||
   :PROPERTIES:
 | 
			
		||||
@ -1406,6 +1419,12 @@
 | 
			
		||||
   :END:
 | 
			
		||||
   - marcéð :: [ˈmarkeð] (n) marché
 | 
			
		||||
   - o þælle :: [ɔ ˈsaelːɛ] (vt) vendre, donner à quelqu’un
 | 
			
		||||
   - o geffan :: [ɔ ˈɡɛfːan] (vt) donner, offrir
 | 
			
		||||
   - o caupe :: [ɔ ˈkaupɛn] (vt) acheter, payer pour
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
                Il est possible  d’utiliser un élément datif pour  ce verbe afin
 | 
			
		||||
                de signifier  la personne recevant le  paiement, et généralement
 | 
			
		||||
                également vendant l’élément acheté.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
** Conflits
 | 
			
		||||
   :PROPERTIES:
 | 
			
		||||
@ -1422,6 +1441,12 @@
 | 
			
		||||
   :PROPERTIES:
 | 
			
		||||
   :CUSTOM_ID: h-0344cb6c-f3ef-4ac7-a3f3-116558ea0056
 | 
			
		||||
   :END:
 | 
			
		||||
   - armér :: [ˈarmer] (n) bras
 | 
			
		||||
   - bac :: [bak] (n) dos
 | 
			
		||||
   - fingér :: [ˈfinɡer] (n) doigt
 | 
			
		||||
   - hond :: [hɔnd] (n) main
 | 
			
		||||
   - hérðér :: [ˈherðer] (n) partie haute du dos, au niveau des omoplates
 | 
			
		||||
   - lycam :: [ˈlykam] (n) corps
 | 
			
		||||
   - néf :: [nef] (n) nez
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
** Couleurs
 | 
			
		||||
@ -1458,6 +1483,8 @@
 | 
			
		||||
   :PROPERTIES:
 | 
			
		||||
   :CUSTOM_ID: h-77cd29ac-08df-4c4d-9fdb-99e7f9612d4b
 | 
			
		||||
   :END:
 | 
			
		||||
   - vinþtri :: [ˈvinθtri] (adj) gauche
 | 
			
		||||
   - hégri :: [ˈheɡri] (adj) droite
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
** Eau
 | 
			
		||||
   :PROPERTIES:
 | 
			
		||||
@ -1496,7 +1523,7 @@
 | 
			
		||||
   :END:
 | 
			
		||||
   - ru :: [ru] (n) pause, repos (long), vacances
 | 
			
		||||
   - ċild :: [çild] (n) pause, repos (temporaire), jour férié
 | 
			
		||||
   - ċilden :: [ˈçildɛn] (vi) se reposer, rester, faire une sieste
 | 
			
		||||
   - o ċilden :: [ɔ ˈçildɛn] (vi) se reposer, rester, faire une sieste
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
** Existence
 | 
			
		||||
   :PROPERTIES:
 | 
			
		||||
@ -1513,6 +1540,7 @@
 | 
			
		||||
   :END:
 | 
			
		||||
   - þtikyl :: [ˈθtikyl] (n) point
 | 
			
		||||
   - ċlið :: [çlið] (n) côté
 | 
			
		||||
   - hultar :: [ˈhultar] (n) chose
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
** Gouvernement
 | 
			
		||||
   :PROPERTIES:
 | 
			
		||||
@ -1522,42 +1550,214 @@
 | 
			
		||||
   - cyngyt :: [ˈkynɡyt] (n) royaume
 | 
			
		||||
   - faðcyng :: [ˈfaðkynɡ] (n) père-roi, souverain de la patrie
 | 
			
		||||
   - faðcyngyt :: [ˈfaðˌkynɡyt] (n) royaume, père patrie
 | 
			
		||||
   - iéral :: [ˈjeral] jarl, seigneur
 | 
			
		||||
   - iéral :: [ˈjeral] (n) jarl, seigneur
 | 
			
		||||
   - landyt :: [ˈlandyt] (n) pays
 | 
			
		||||
   - ðengil :: [ˈðɛnɡil] (n) noble
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
** Grammaire
 | 
			
		||||
   :PROPERTIES:
 | 
			
		||||
   :CUSTOM_ID: h-9fb6774e-ef7e-4f6b-af6a-3b6885d2bc3f
 | 
			
		||||
   :END:
 | 
			
		||||
   - annéð :: [ˈanːeð]
 | 
			
		||||
     - (adj) autre, différent. Exemple :
 | 
			
		||||
     - (pron) l’autre
 | 
			
		||||
   - béta :: [ˈbeta] (adv) pas beaucoup, peu (antonime : très)
 | 
			
		||||
   - eða :: ['ɛða] (adv) ou.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
            Marque un choix entre deux phrases nominales. Pour la conjonction
 | 
			
		||||
            entre propositions, voir [[vocab-ella][ella]].
 | 
			
		||||
   - ja :: [ja] (adv) ouais (colloquial)
 | 
			
		||||
   - jæ :: [jae] (adv) oui
 | 
			
		||||
   - licca :: [ˈlikːa] (adv) aussi, de même, dans la même veine
 | 
			
		||||
   - méllém :: [melːem] (adv) entre (deux personnes)
 | 
			
		||||
   - na :: [na] (adv) nan (colloquial)
 | 
			
		||||
   - neiċ :: [nɛiç] (adv) aucun
 | 
			
		||||
   - næ :: [nae] (adv) non
 | 
			
		||||
   - ov :: [ɔv] (adv) aussi, également, en plus
 | 
			
		||||
   - velgi :: [ˈvɛlɡi] (adv) très
 | 
			
		||||
   - þiv :: [θiv] (conj) parce que, du fait de
 | 
			
		||||
   - þém :: [θem] (inter) quand, à quel moment
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
*** Articles définis
 | 
			
		||||
    :PROPERTIES:
 | 
			
		||||
    :CUSTOM_ID: h-805229bc-0544-43ca-a122-c89484a3ead3
 | 
			
		||||
    :END:
 | 
			
		||||
    Les articles définis  servent à indiquer un élément  précis, contrairement à
 | 
			
		||||
    un  élément général  désigné lors  de l’absence  d’article défini.  Ainsi en
 | 
			
		||||
    Français, on  utilise « le », « la »  ou « les » comme articles  définis. En
 | 
			
		||||
    revanche,  le Mattér  aura une  absence de  déterminants là  où le  Français
 | 
			
		||||
    dispose d’articles  indéfinis. Comme on  peut le voir  ci-dessous, l’article
 | 
			
		||||
    défini s’accorde en genre et en nombre au nom auquel il est attaché.
 | 
			
		||||
    #+CAPTION:Articles définis du Mattér
 | 
			
		||||
    | /         | <      | <       |
 | 
			
		||||
    | nombre    | genre  | article |
 | 
			
		||||
    |-----------+--------+---------|
 | 
			
		||||
    | singulier | N,NHUM | a       |
 | 
			
		||||
    | singulier | M      | é       |
 | 
			
		||||
    | singulier | F      | al      |
 | 
			
		||||
    | singulier | NHUM   | en      |
 | 
			
		||||
    | paucal    | N,M,F  | od      |
 | 
			
		||||
    | paucal    | NHUM   | yt      |
 | 
			
		||||
    | pluriel   | N,M,F  | eþ      |
 | 
			
		||||
    | pluriel   | NHUM   | ev      |
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
    Exemple :
 | 
			
		||||
    | /               | <        | <                       |
 | 
			
		||||
    | français        | mattér   | gloss                   |
 | 
			
		||||
    |-----------------+----------+-------------------------|
 | 
			
		||||
    | la tour         | en tere  | ART.DEF.SG.NHUM tour    |
 | 
			
		||||
    | les chats (peu) | od cetet | ART.DEF.PAU.N chat-PAU  |
 | 
			
		||||
    | les villes      | ev urbyþ | ART.DEF.PAU.PL ville-PL |
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
    Ici, <od>  est utilisé pour montrer  une proximité et/ou affection  entre le
 | 
			
		||||
    locuteur et  lesdits chats,  mais si  un tel lien  n’existe pas  le locuteur
 | 
			
		||||
    aurait pu choisir d’utiliser l’article  défini au genre non-humain <yt> s’il
 | 
			
		||||
    le souhaite.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
*** Déterminants démonstratifs
 | 
			
		||||
    :PROPERTIES:
 | 
			
		||||
    :CUSTOM_ID: h-f165f755-4c16-49a6-91ce-96efa1f03464
 | 
			
		||||
    :END:
 | 
			
		||||
    Le  déterminant démonstratif  du Mattér  a  une fonction  très similaire  au
 | 
			
		||||
    déterminant démonstratif du Français, tels que « ce », « cet », « cette » et
 | 
			
		||||
    « ces ». De même  que pour les articles définis, ils  s’accordent en nombre,
 | 
			
		||||
    mais également  selon la distance, allant  de visible proche à  invisible en
 | 
			
		||||
    passant par visible éloigné.
 | 
			
		||||
    #+CAPTION:Déterminants démonstratifs du Mattér
 | 
			
		||||
    | /                         | <         | <       |
 | 
			
		||||
    | distance                  | nombre    | article |
 | 
			
		||||
    |---------------------------+-----------+---------|
 | 
			
		||||
    | proche du locuteur        | singulier | an      |
 | 
			
		||||
    | proche du locuteur        | paucal    | at      |
 | 
			
		||||
    | proche du locuteur        | pluriel   | að      |
 | 
			
		||||
    | proche de l’interlocuteur | singulier | em      |
 | 
			
		||||
    | proche de l’interlocuteur | paucal    | ed      |
 | 
			
		||||
    | proche de l’interlocuteur | pluriel   | eð      |
 | 
			
		||||
    | éloigné                   | singulier | un      |
 | 
			
		||||
    | éloigné                   | paucal    | ut      |
 | 
			
		||||
    | éloigné                   | pluriel   | uð      |
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
*** Outils interrogatifs
 | 
			
		||||
    :PROPERTIES:
 | 
			
		||||
    :CUSTOM_ID: h-685eb5f5-0b3c-4937-a4c4-2436375e2de2
 | 
			
		||||
    :END:
 | 
			
		||||
    Les  outils interrogatifs  servent  à s’enquérir  d’une  information sur  un
 | 
			
		||||
    sujet. Le Mattér dispose des termes suivants :
 | 
			
		||||
    | /                  | <                       | <        | <            |
 | 
			
		||||
    | domaine            | français                | outil    | phonétique   |
 | 
			
		||||
    |--------------------+-------------------------+----------+--------------|
 | 
			
		||||
    | sujet              | qui                     | fe       | [fɛ]         |
 | 
			
		||||
    | objet              | quoi                    | fent     | [fɛnt]       |
 | 
			
		||||
    | datif              | à qui                   | feþ      | [fɛθ]        |
 | 
			
		||||
    | locatif            | où                      | feċ      | [fɛç]        |
 | 
			
		||||
    | ablatif            | depuis où               | fec      | [fɛk]        |
 | 
			
		||||
    | limitatif          | jusqu’où                | fém      | [fem]        |
 | 
			
		||||
    | génitif            | de qui                  | fon      | [fon]        |
 | 
			
		||||
    | but                | pourquoi, dans quel but | feren    | [ˈfɛrɛn]     |
 | 
			
		||||
    | raison             | pour quelle raison      | ferve    | [ˈfɛrvɛ]     |
 | 
			
		||||
    | choix              | lequel                  | fervid   | [ˈfɛrvid]    |
 | 
			
		||||
    | instrumental       | comment                 | ferden   | [ˈfɛrdɛn]    |
 | 
			
		||||
    | temporel           | quand                   | fertið   | [ˈfɛrtið]    |
 | 
			
		||||
    | temporel ablatif   | depuis quand            | fertiðoċ | [ˈfɛrˌtiðɔç] |
 | 
			
		||||
    | temporel limitatif | jusqu’à quand           | fertiðac | [ˈfɛrˌtiðak] |
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
    Exemples :
 | 
			
		||||
    - *Fe* en eppelant etano? Thror etano. /Qui a mangé la pomme ? C’est Thror
 | 
			
		||||
      qui l’a mangée./
 | 
			
		||||
    - Éþtrið  *fent*  etano? Eppelant  etano.  /Qu’a  mangé Estrið ?  C’est  une
 | 
			
		||||
      pomme./
 | 
			
		||||
    - Thror eppelant  *feþ* geffo? Aldaċ  geffo. /À  qui Thror a-t-il  donné une
 | 
			
		||||
      pomme ? Il l’a donnée à Alda./
 | 
			
		||||
    - Du *feċ* gei? /Où vas-tu ?/
 | 
			
		||||
    - Hint *fec fém* gér? /D’où à où allez-vous ?/
 | 
			
		||||
    - *Fon* landytoċ beþt  bƿand? /Dans quel pays habites-tu ?  (litt. dans quel
 | 
			
		||||
      pays / territoire habites-tu ?/
 | 
			
		||||
    - *Feren*  Mattérant  frégei?  /Pourquoi,   dans  quel  but  apprends-tu  le
 | 
			
		||||
      Mattér ?/
 | 
			
		||||
    - *Ferve* Mattérant frégei?  /Pourquoi apprends-tu le Mattér,  quelle est ta
 | 
			
		||||
      motivation ?/
 | 
			
		||||
    - Eppeleþant eða  curþabérant, *fertið* y  caupei? /Entre des pommes  ou des
 | 
			
		||||
      cerises, que vas-tu acheter ?/
 | 
			
		||||
    - *Ferden* urbyþ gon? /Comment êtes-vous allé à la ville ?/
 | 
			
		||||
    - *Fertið* bryðdegynant haþt? /Quand est ton anniversaire ?/
 | 
			
		||||
    - *Fertiðoċ* Mattérant frégei?/ /Depuis quand apprends-tu le Mattér ?/
 | 
			
		||||
    - *Fertiðac* y ċilde? /Jusqu’à quand est-tu en vacances ?/
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
*** Conjonctions
 | 
			
		||||
    :PROPERTIES:
 | 
			
		||||
    :CUSTOM_ID: h-fedb3cb4-d6f3-495e-be85-ab530e53ae24
 | 
			
		||||
    :END:
 | 
			
		||||
    - ar :: [ar] (conj) et
 | 
			
		||||
    - að :: [að] (conj) que (/that/ en anglais)
 | 
			
		||||
    - ella :: <<vocab-ella>>[ˈelːa] (conj) ou
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
              <ella> sert de conjonction coordination entre propositions, tandis
 | 
			
		||||
              que <eða>  sort à indiquer  un choix entre des  phrases nominales.
 | 
			
		||||
              Exemple :
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
              Eppelant  eða  cirþabéreþant ei  giéþ  etand  ella utant  ei  giéþ
 | 
			
		||||
              caupend. /Il étaint  en train de manger une pomme  ou des cerises,
 | 
			
		||||
              ou bien il était en train de les acheter./
 | 
			
		||||
    - men :: [mɛn] (conj) mais
 | 
			
		||||
    - némmé :: [nemːe] (conj) excepté, à moins que
 | 
			
		||||
    - némmé :: [ˈnemːe] (conj) excepté, à moins que
 | 
			
		||||
    - og :: [ɔɡ] (coni) et, cependant, toujours est-il que
 | 
			
		||||
    - æn :: [æn] (coni) et, mais
 | 
			
		||||
    - ér :: [er] (conj) quand (pas interrogatif)
 | 
			
		||||
    - ðea :: [ðea] (coni) mais, introduit une queþtion
 | 
			
		||||
    - að :: [að] (conj) que (/that/ en anglais)
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
*** Prépoþitionþ
 | 
			
		||||
*** Prépositions
 | 
			
		||||
    :PROPERTIES:
 | 
			
		||||
    :CUSTOM_ID: h-f0025267-763f-4eb6-bde9-0be1ebe0c408
 | 
			
		||||
    :END:
 | 
			
		||||
    - tél :: [tel] (prep) pour, afin
 | 
			
		||||
    - þiv :: [θiv] (prep) pour la raison de, du fait de.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
*** Pronoms
 | 
			
		||||
    :PROPERTIES:
 | 
			
		||||
    :CUSTOM_ID: h-c9cd6596-f6bf-4d8c-93b9-0a5c0bb1aa3e
 | 
			
		||||
    :END:
 | 
			
		||||
    - Première personne :
 | 
			
		||||
      #+CAPTION:Pronoms de la première personne
 | 
			
		||||
      | /         | <>        | >         | >     |         |
 | 
			
		||||
      |           | nominatif | accusatif | datif | génitif |
 | 
			
		||||
      |-----------+-----------+-----------+-------+---------|
 | 
			
		||||
      | singulier | ċeg       | ċent      | ċeið  | ċyn     |
 | 
			
		||||
      | paucal    | þi        | þid       | þið   | þyn     |
 | 
			
		||||
      | pluriel   | non       | nound     | nonþ  | nun     |
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
    - Seconde personne :
 | 
			
		||||
      #+CAPTION:Pronoms de la seconde personne
 | 
			
		||||
      | /         | <>        | >         | >     | >       |         |
 | 
			
		||||
      |           | nominatif | accusatif | datif | génitif | vocatif |
 | 
			
		||||
      |-----------+-----------+-----------+-------+---------+---------|
 | 
			
		||||
      | singulier | du        | daun      | duð   | dyn     | udy     |
 | 
			
		||||
      | paucal    | im        | eint      | ði    | nim     | eny     |
 | 
			
		||||
      | pluriel   | min       | meint     | minþ  | meun    | miny    |
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
    - Troisième personne :
 | 
			
		||||
      #+CAPTION:Pronoms de la troisième personne
 | 
			
		||||
      | /             | <>        | >         | >     | >       |         |
 | 
			
		||||
      |               | nominatif | accusatif | datif | génitif | vocatif |
 | 
			
		||||
      |---------------+-----------+-----------+-------+---------+---------|
 | 
			
		||||
      | sg neutre     | hé        | hét       | heþ   | hén     | yhé     |
 | 
			
		||||
      | sg masculin   | hae       | haed      | haeð  | haen    | yhae    |
 | 
			
		||||
      | sg féminin    | hou       | hound     | huð   | houn    | yhou    |
 | 
			
		||||
      | sg non-humain | hit       | hint      | hiþ   | him     | yhi     |
 | 
			
		||||
      | pau neutre    | hei       | heit      | heiþ  | hein    | yhei    |
 | 
			
		||||
      | pau masculin  | þa        | þad       | þaið  | þan     | yþa     |
 | 
			
		||||
      | pau féminin   | þu        | þunt      | þou   | þun     | yþu     |
 | 
			
		||||
      | pau neutre    | hou       | hot       | hoþ   | ðo      | yðou    |
 | 
			
		||||
      | pl neutre     | hea       | hint      | heaþ  | heam    | heaþy   |
 | 
			
		||||
      | pl masculin   | þa        | þat       | þaið  | þan     | þaiðy   |
 | 
			
		||||
      | pl féminin    | þu        | þunt      | þou   | þun     | yþu     |
 | 
			
		||||
      | pl non-humain | hou       | hout      | houþ  | ðo      | houþy   |
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
** Guerre
 | 
			
		||||
   :PROPERTIES:
 | 
			
		||||
   :CUSTOM_ID: h-9e747416-243f-4a1c-8002-6aa656fb7f8b
 | 
			
		||||
   :END:
 | 
			
		||||
   - iara :: [ˈjara] (n) bataille
 | 
			
		||||
   - lætte :: [ˈlætːɛ] (vi) perdre, se rendre, abandonner
 | 
			
		||||
   - o lætte :: [ɔ ˈlætːɛ] (vi) perdre, se rendre, abandonner
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
** Légal
 | 
			
		||||
   :PROPERTIES:
 | 
			
		||||
@ -1596,6 +1796,10 @@
 | 
			
		||||
   :PROPERTIES:
 | 
			
		||||
   :CUSTOM_ID: h-9dbd09e0-48ec-4011-9ed9-533b92a1ea7f
 | 
			
		||||
   :END:
 | 
			
		||||
   - deccar :: [ˈdɛkːar] (adj) sombre, obscur, noir (abscence de lumière)
 | 
			
		||||
   - leiþ :: [lɛiθ] (n) lumière, lanterne
 | 
			
		||||
   - leiþér :: [ˈlɛiθer] (adj) brillant, clair, lumineux
 | 
			
		||||
   - myrcér :: [ˈmyrker] (n) obscurité, ténèbres
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
** Mental
 | 
			
		||||
   :PROPERTIES:
 | 
			
		||||
@ -1641,7 +1845,6 @@
 | 
			
		||||
   - pyl :: [pyl] (n) bois, petite forêt
 | 
			
		||||
   - þær :: [saer] (n) golfe, lac salé dû à la mer
 | 
			
		||||
   - træ :: [trae] (n) arbre
 | 
			
		||||
   - velt :: [vɛlt] (n) monde, la Terre
 | 
			
		||||
   - þær :: [θaer] (n) mer
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
** Nombres
 | 
			
		||||
@ -1712,12 +1915,16 @@
 | 
			
		||||
    :END:
 | 
			
		||||
    - bruðyr :: [ˈbruðyr] (n) frère
 | 
			
		||||
    - dottyr :: [ˈdɔtːyr] (n) fille
 | 
			
		||||
    - faðmoð :: [ˈfaðmɔð] (n) parent
 | 
			
		||||
    - faðér :: [ˈfaðer] (n) père
 | 
			
		||||
    - fobror :: [ˈfɔbrɔr] (n) oncle paternel
 | 
			
		||||
    - foþtyr :: [ˈfɔθtyr] (n) tante paternelle
 | 
			
		||||
    - maðér :: [ˈmaðer] (n) mère
 | 
			
		||||
    - maþtyr :: [ˈmaθtyr] (n) tante maternelle
 | 
			
		||||
    - moðér :: [ˈmoðer] (n) mère
 | 
			
		||||
    - mæbror :: [ˈmaebrɔr] (n) oncle maternel
 | 
			
		||||
    - o faðmoðan :: [ɔ ˈfaðˌmɔðan] (vi) élever (en particulier un enfant)
 | 
			
		||||
    - o faðérran :: [ɔ ˈfaˌðerːan] (vi) devenir père
 | 
			
		||||
    - o moðérran :: [ɔ ˈmoˌðerːan] (vi) devenir mère, accoucher
 | 
			
		||||
    - þon :: [θɔn] (n) fils
 | 
			
		||||
    - þyþter :: [ˈθyθtɛr] (n) sœur
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@ -1727,12 +1934,20 @@
 | 
			
		||||
   :END:
 | 
			
		||||
   - nam :: [nam] (n) nom
 | 
			
		||||
   - o þeg :: [ɔ þɛɡ] (vt) dire
 | 
			
		||||
   - ryd :: [ryd] (n) voix
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
** Péchés
 | 
			
		||||
   :PROPERTIES:
 | 
			
		||||
   :CUSTOM_ID: h-5f7ac672-6052-4258-a706-319a50cb6b49
 | 
			
		||||
   :END:
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
** Peuples
 | 
			
		||||
   :PROPERTIES:
 | 
			
		||||
   :CUSTOM_ID: h-d2eaf4dc-15d6-49c2-a73b-eba8fe47a83d
 | 
			
		||||
   :END:
 | 
			
		||||
   - Alfén :: [alfen] (n) Elfe
 | 
			
		||||
   - Deccalfén :: [ˈdɛˌkːalfen] Elfe sombre, /Dökkálfar/
 | 
			
		||||
   - Leþþalfén :: [ˈlɛˌfːalfen] Elfe lumineux, /Ljósálfar/
 | 
			
		||||
** Physique
 | 
			
		||||
   :PROPERTIES:
 | 
			
		||||
   :CUSTOM_ID: h-9fbf3a79-8384-4424-a38e-be04ba5dbe2a
 | 
			
		||||
@ -1744,7 +1959,7 @@
 | 
			
		||||
   :CUSTOM_ID: h-99b0b868-7695-4952-86a2-d09ced424d0c
 | 
			
		||||
   :END:
 | 
			
		||||
   - o tynne :: [ɔ ˈtynːɛ] (vt) perdre quelque chose
 | 
			
		||||
   - þette :: [ˈsɛtːɛ] (vt) doter, équiper
 | 
			
		||||
   - o þette :: [ɔ ˈsɛtːɛ] (vt) doter, équiper
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
** Religion
 | 
			
		||||
   :PROPERTIES:
 | 
			
		||||
@ -1758,6 +1973,10 @@
 | 
			
		||||
   - Þor :: [θɔr] (n) Thor
 | 
			
		||||
   - guð :: [ɡuð] (n) dieu païen
 | 
			
		||||
   - guþ :: [ɡuθ] (n) Dieu (monothéisme)
 | 
			
		||||
** Savoir
 | 
			
		||||
   :PROPERTIES:
 | 
			
		||||
   :CUSTOM_ID: h-3e6ded4b-87a3-4e8f-ae0e-5133b3d7daf7
 | 
			
		||||
   :END:
 | 
			
		||||
   - o cyn :: [o kyn] (vt) savoir
 | 
			
		||||
   - o vitté :: [o ˈvitːe] (vt) savoir, connaître, être conscient de.
 | 
			
		||||
   - o þiea :: [o sjea] (vt) connaître, savoir superficiellement.
 | 
			
		||||
@ -1779,7 +1998,7 @@
 | 
			
		||||
   :END:
 | 
			
		||||
   - bevit :: [ˈbɛvit] (adj) conscient
 | 
			
		||||
   - bevityt :: [ˈbɛˌvityt] (n) conscience
 | 
			
		||||
   - lita :: [ˈlita] (vt) regarder, observer
 | 
			
		||||
   - o lita :: [o ˈlita] (vt) regarder, observer
 | 
			
		||||
   - þyn :: [θyn] (n) vision, vue
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
** Sexe
 | 
			
		||||
@ -1793,13 +2012,13 @@
 | 
			
		||||
   :END:
 | 
			
		||||
   - areð :: [ˈarɛð] (n) courage
 | 
			
		||||
   - dyrc :: [dyrk] (n) gloire
 | 
			
		||||
   - o heillen :: [ˈhɛilːɛn] (vt) glorifier, rendre gloire à.
 | 
			
		||||
   - gilðar :: [ˈɡilðar] (n) valeur, mérite
 | 
			
		||||
   - gilðaryt :: [ˈɡilˌðaryt] (n) dignité, valeur (concept), mérite (concept)
 | 
			
		||||
   - o heillen :: [ɔ ˈhɛilːɛn] (vt) glorifier, rendre gloire à.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
                  <heillen>  ne prend  pas argument  accusatif mais  un argument
 | 
			
		||||
                  datif. Ainsi,  « je rend  gloire à  Odin » se  traduit <Odiniþ
 | 
			
		||||
                  heille>, Odin-DAT glorifier-1S:PRES.
 | 
			
		||||
   - gilðar :: [ˈɡilðar] (n) valeur, mérite
 | 
			
		||||
   - gilðaryt :: [ˈɡilˌðaryt] (n) dignité, valeur (concept), mérite (concept)
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
*** Relations sociales
 | 
			
		||||
    :PROPERTIES:
 | 
			
		||||
@ -1838,7 +2057,14 @@
 | 
			
		||||
    :PROPERTIES:
 | 
			
		||||
    :CUSTOM_ID: h-03edd486-8d8a-4712-8c1f-c2efeae5fd0f
 | 
			
		||||
    :END:
 | 
			
		||||
    - hauþtér :: [ˈhauθter] (n) automne
 | 
			
		||||
    - o hauþtéran :: [ɔ ˈhauþˌteran] (vt) approcher de l’automne
 | 
			
		||||
    - o vérran :: [ɔ ˈverːan] (vt) approcher du printemps
 | 
			
		||||
    - o vétteran :: [ɔ ˈveˌtːɛran] (vi) approcher de l’hiver
 | 
			
		||||
    - o þymméran :: [ɔ ˈθyˌmːeran] (vt) approcher de l’été
 | 
			
		||||
    - vér :: [ver] (n) printemps
 | 
			
		||||
    - vétter :: [ˈvetːɛr] (n) hiver
 | 
			
		||||
    - þymmér :: [ˈθymːer] (n) été
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
** Travail
 | 
			
		||||
   :PROPERTIES:
 | 
			
		||||
@ -1853,6 +2079,7 @@
 | 
			
		||||
    :PROPERTIES:
 | 
			
		||||
    :CUSTOM_ID: h-b56c605c-6007-4e48-ab73-6a48f9b24632
 | 
			
		||||
    :END:
 | 
			
		||||
    - cirþabér :: [ˈkirˌθaber]
 | 
			
		||||
    - eppel :: [ˈɛpːɛl] (n) pomme
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
** Vêtements
 | 
			
		||||
@ -1867,10 +2094,6 @@
 | 
			
		||||
   - bryð :: [bryð] (n) naissance
 | 
			
		||||
   - bryðdeg :: [ˈbryðdɛɡ] (n) jour de naissance, anniversaire (<bryð> + <deg>)
 | 
			
		||||
   - ein :: [ɛin] (adj) isolé, solitaire
 | 
			
		||||
   - mein :: [mɛin] (n) douleur
 | 
			
		||||
   - meinƿaċ :: [mɛinwaç] (n) ambulance (<mein> + <ƿaċen>)
 | 
			
		||||
   - o bƿén :: [ɔ bwen] (vi) vivre, habiter
 | 
			
		||||
   - ævy :: [ˈaevy] (n) vie
 | 
			
		||||
   - gemmel :: [ɡɛmːɛl] (adj) vieux, âgé.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
               <gemmel> peut  être utilisé  pour désigner  un âge.  Par exemple,
 | 
			
		||||
@ -1878,6 +2101,12 @@
 | 
			
		||||
               (litt. « je suis  vieux de vingt-trois ans »),  <gemmel> étant au
 | 
			
		||||
               nominatif il se  réfère donc forcément au sujet du  verbe, ici la
 | 
			
		||||
               première personne du singulier.
 | 
			
		||||
   - lyf :: [lyf] (n) vie (concept)
 | 
			
		||||
   - lyvér :: [ˈlyver] (adj) vivant
 | 
			
		||||
   - ævi :: [ˈaevi] (n) vie (période), souffle, âge
 | 
			
		||||
   - mein :: [mɛin] (n) douleur
 | 
			
		||||
   - meinƿaċ :: [mɛinwaç] (n) ambulance (<mein> + <ƿaċen>)
 | 
			
		||||
   - o bƿén :: [ɔ bwen] (vi) vivre, habiter
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
** À trier
 | 
			
		||||
   :PROPERTIES:
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							
		Reference in New Issue
	
	Block a user