changed final <yr> to <or>

This commit is contained in:
Phuntsok Drak-pa 2019-09-11 18:55:37 +02:00
parent b2a1601833
commit 6f6fb4435e
1 changed files with 19 additions and 19 deletions

View File

@ -661,7 +661,7 @@
Exemple : /sær/ {{{phon(çær)}}} Exemple : /sær/ {{{phon(çær)}}}
- e :: même {{{phon(e)}}} quen français /été/. - e :: même {{{phon(e)}}} quen français /été/.
Exemple : /elgyr/ {{{phon(elɣər)}}} Exemple : /elgor/ {{{phon(elɣər)}}}
- i :: même {{{phon(i)}}} quen français /île/. - i :: même {{{phon(i)}}} quen français /île/.
Exemple : /iðyn/ {{{phon(iðən)}}} Exemple : /iðyn/ {{{phon(iðən)}}}
@ -676,13 +676,13 @@
Exemple : /öpa/ {{{phon(œpa)}}} Exemple : /öpa/ {{{phon(œpa)}}}
- ø :: même {{{phon(ø)}}} quen français /deux/. - ø :: même {{{phon(ø)}}} quen français /deux/.
Exemple : /døkkyr/ {{{phon(døkːər)}}} Exemple : /døkkor/ {{{phon(døkːər)}}}
- u :: même {{{phon(u)}}} quen français /doux/. - u :: même {{{phon(u)}}} quen français /doux/.
Exemple : /ull/ {{{phon(ulː)}}} Exemple : /ull/ {{{phon(ulː)}}}
- y :: même {{{phon(y)}}} quen français /lune/. - y :: même {{{phon(y)}}} quen français /lune/.
Exemple : /ymyr/ {{{phon(ymər)}}} Exemple : /ymor/ {{{phon(ymər)}}}
Peu dévolutions de la prononciation des voyelles du vieux norrois Peu dévolutions de la prononciation des voyelles du vieux norrois
apparurent, mis à part la perte de distinction entre voyelles longues et apparurent, mis à part la perte de distinction entre voyelles longues et
@ -871,7 +871,7 @@
maintenant distinguer des mots nayant pour seule différence que maintenant distinguer des mots nayant pour seule différence que
lutilisation dun <þ> ou dun <ð>. lutilisation dun <þ> ou dun <ð>.
Exemple : /maðyr/ {{{phon(mæðər)}}} se distingue de /maþyr/ Exemple : /maðor/ {{{phon(mæðər)}}} se distingue de /maþor/
{{{phon(mæθər)}}} (basé sur le terme anglais /maths/) uniquement de par la {{{phon(mæθər)}}} (basé sur le terme anglais /maths/) uniquement de par la
différenciation entre /ð/ et /þ/. différenciation entre /ð/ et /þ/.
- Le {{{phon(s)}}} sest palatalisé en {{{phon(ç)}}}. - Le {{{phon(s)}}} sest palatalisé en {{{phon(ç)}}}.
@ -892,13 +892,13 @@
une autre consonne, un <y>, généralement prononcé {{{phon(ə)}}}, est une autre consonne, un <y>, généralement prononcé {{{phon(ə)}}}, est
ajouté avant le <r> final. ajouté avant le <r> final.
Exemple : /frægr/ {{{phon(fræɡr)}}} (VN), /frægyr/ {{{phon(fræɡər)}}} Exemple : /frægr/ {{{phon(fræɡr)}}} (VN), /frægor/ {{{phon(fræɡər)}}}
(E) ; /dalr/ {{{phon(dal:)}}} (VN), /dalr/ {{{phon(dælː)}}} (E). (E) ; /dalr/ {{{phon(dal:)}}} (VN), /dalr/ {{{phon(dælː)}}} (E).
LEittlandais a tout de même conservé la distinction norroise entre LEittlandais a tout de même conservé la distinction norroise entre
consonnes géminées et consonnes non-géminées. Ainsi, /dalr/ {{{phon(dɑlː)}}} consonnes géminées et consonnes non-géminées. Ainsi, /dalr/ {{{phon(dɑlː)}}}
(forme nominative) est perçu comme étant différent de /dal/ {{{phon(dɑl)}}} (forme nominative) est perçu comme étant différent de /dal/ {{{phon(dɑl)}}}
(forme accusative de /dalr/), et /Anar/ {{{phon(ɑnɑr)}}} (prénom) est (forme accusative de /dalor/), et /Anar/ {{{phon(ɑnɑr)}}} (prénom) est
également perçu comme différent de /annarr/ {{{phon(ɑnːɑrː)}}} (autre, également perçu comme différent de /annarr/ {{{phon(ɑnːɑrː)}}} (autre,
second, deuxième, suivant). Il est à noter cependant que les consonnes second, deuxième, suivant). Il est à noter cependant que les consonnes
plosives géminées subirent une lénition : la première consonne de la double plosives géminées subirent une lénition : la première consonne de la double
@ -906,7 +906,7 @@
apparaître. Ainsi, /kapp/ se prononce {{{phon(kɑpː)}}} en Vieux Norrois, apparaître. Ainsi, /kapp/ se prononce {{{phon(kɑpː)}}} en Vieux Norrois,
mais se prononce {{{phon(kɑp͡f)}}} en Eittlandais, et /akkeri/ se prononce mais se prononce {{{phon(kɑp͡f)}}} en Eittlandais, et /akkeri/ se prononce
{{{phon(ɑkːeri)}}} en Vieux Norrois tandis quil se prononce {{{phon(ɑkːeri)}}} en Vieux Norrois tandis quil se prononce
{{{phon(ɑkxeri)}}} en Eittlandais. La mutation se fait comme présentée dans {{{phon(ɑkxeri)}}} en Eittlandais. La mutation se fait comme présentée dans
le tableau [[cons:mut:gem]]. le tableau [[cons:mut:gem]].
#+NAME: cons:mut:gem #+NAME: cons:mut:gem
@ -1149,7 +1149,7 @@
frontale en Eittlandais, nétaint coupée que par une mutation labiale la frontale en Eittlandais, nétaint coupée que par une mutation labiale la
précédente. Cette mutation frontale implique un changement de voyelle précédente. Cette mutation frontale implique un changement de voyelle
postérieure accentuée du mot si celle-ci est suivie dans le même mot par un postérieure accentuée du mot si celle-ci est suivie dans le même mot par un
/j/, /i/, par un double <l>, <n>, <s> ou <r> final ou par un <yr> final. /j/, /i/, par un double <l>, <n>, <s> ou <r> final ou par un <or> final.
Ainsi la voyelle accentuée, si elle est postérieure, est déplacée en voyelle Ainsi la voyelle accentuée, si elle est postérieure, est déplacée en voyelle
postérieure suivant le tableau [[cons:mut:front]]. postérieure suivant le tableau [[cons:mut:front]].
@ -1164,8 +1164,8 @@
| ɑ | æ | | ɑ | æ |
| au | ey | | au | ey |
Par exemple, /auðyr/ se prononce comme /eyðyr/, soit {{{phon(øyðər)}}}, Par exemple, /auðor/ se prononce comme /eyðor/, soit {{{phon(øyðər)}}},
tandis que /maðyr/ se prononce {{{phon(mæðər)}}}. tandis que /maðor/ se prononce {{{phon(mæðər)}}}.
*** Fracture de la voyelle initiale *** Fracture de la voyelle initiale
:PROPERTIES: :PROPERTIES:
@ -1183,10 +1183,10 @@
[[arbre:cons]]), alors la fracture résultera en un /jó/, sinon elle résultera en [[arbre:cons]]), alors la fracture résultera en un /jó/, sinon elle résultera en
un /ja/. Exemples : un /ja/. Exemples :
- internetyr : {{{phon(jɔnternetər)}}} - internetor : {{{phon(jɔnternetər)}}}
- efn : {{{phon(jafn)}}} - efn : {{{phon(jafn)}}}
- herað : {{{phon(j̥ɔrɑð)}}} - herað : {{{phon(j̥ɔrɑð)}}}
- hestyr : {{{phon(j̥ɑstər)}}} - hestor : {{{phon(j̥ɑstər)}}}
*** Allophonie *** Allophonie
:PROPERTIES: :PROPERTIES:
@ -1938,7 +1938,7 @@
:CUSTOM_ID: h-4288b532-7565-4571-94dc-278ef1bce2c6 :CUSTOM_ID: h-4288b532-7565-4571-94dc-278ef1bce2c6
:END: :END:
- ańan :: (n.NF) joie, délice - ańan :: (n.NF) joie, délice
- auðyr :: (n.NF) bien ou objets précieux, trésor, richesses, fortune - auðor :: (n.NF) bien ou objets précieux, trésor, richesses, fortune
- akkeri :: (n.Nf) ancre - akkeri :: (n.Nf) ancre
- auk :: (prep) mis à part - auk :: (prep) mis à part
@ -1965,7 +1965,7 @@
- dagan :: (n.FF) jour (unité de temps), jour (période lumineuse de la - dagan :: (n.FF) jour (unité de temps), jour (période lumineuse de la
journée) journée)
- dalr :: (n.MF) vallon, vallée - dalr :: (n.MF) vallon, vallée
- døkkyr :: (adjF) sombre, ténébreux - døkkor :: (adjF) sombre, ténébreux
- dyrk :: (n.FF) gloire - dyrk :: (n.FF) gloire
*** Ð *** Ð
@ -1979,14 +1979,14 @@
:END: :END:
- efn :: (adjF) égal - efn :: (adjF) égal
- Eittland :: (n.NF) Eittlande - Eittland :: (n.NF) Eittlande
- elgyr :: (n.MF) élan - elgor :: (n.MF) élan
- eyra :: (n.Nf) oreille - eyra :: (n.Nf) oreille
*** F *** F
:PROPERTIES: :PROPERTIES:
:CUSTOM_ID: h-49cfae9e-bb0c-46d3-b573-1432107fdffc :CUSTOM_ID: h-49cfae9e-bb0c-46d3-b573-1432107fdffc
:END: :END:
- frægyr :: (ajdF) célèbre, renommé, fameux - frægor :: (ajdF) célèbre, renommé, fameux
*** G *** G
:PROPERTIES: :PROPERTIES:
@ -2028,8 +2028,8 @@
:PROPERTIES: :PROPERTIES:
:CUSTOM_ID: h-da0f6c8f-47da-47e0-a8e5-048a542fe070 :CUSTOM_ID: h-da0f6c8f-47da-47e0-a8e5-048a542fe070
:END: :END:
- maðyr :: (n.MF) homme, humain, mari - maðor :: (n.MF) homme, humain, mari
- maþyr :: (n.Nf) mathématiques. Emprunt du terme anglais /math/. - maþor :: (n.Nf) mathématiques. Emprunt du terme anglais /math/.
- mińa :: (vtf) réduire, diminuer, atténuer - mińa :: (vtf) réduire, diminuer, atténuer
- Miöllnir :: (n.MF) Mjöllnir, marteau de Thor - Miöllnir :: (n.MF) Mjöllnir, marteau de Thor
- món :: (n.FF) longue chevelure, crinière - món :: (n.FF) longue chevelure, crinière
@ -2104,7 +2104,7 @@
:PROPERTIES: :PROPERTIES:
:CUSTOM_ID: h-72365ccb-5f3f-4e87-8783-c3998c7638fb :CUSTOM_ID: h-72365ccb-5f3f-4e87-8783-c3998c7638fb
:END: :END:
- ymyr :: (n.MF) grognement, bourdonnement, fredonnement - ymor :: (n.MF) grognement, bourdonnement, fredonnement
* Data not to be exported :noexport: * Data not to be exported :noexport:
:PROPERTIES: :PROPERTIES: