From 6f6fb4435e715bf0d97504c4f19e6dedd530b94d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Phuntsok Drak-pa Date: Wed, 11 Sep 2019 18:55:37 +0200 Subject: [PATCH] changed final to --- eittlanda.org | 38 +++++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 19 insertions(+), 19 deletions(-) diff --git a/eittlanda.org b/eittlanda.org index 26b35ea..c8f65a2 100644 --- a/eittlanda.org +++ b/eittlanda.org @@ -661,7 +661,7 @@ Exemple : /sær/ {{{phon(çær)}}} - e :: même {{{phon(e)}}} qu’en français /été/. - Exemple : /elgyr/ {{{phon(elɣər)}}} + Exemple : /elgor/ {{{phon(elɣər)}}} - i :: même {{{phon(i)}}} qu’en français /île/. Exemple : /iðyn/ {{{phon(iðən)}}} @@ -676,13 +676,13 @@ Exemple : /öpa/ {{{phon(œpa)}}} - ø :: même {{{phon(ø)}}} qu’en français /deux/. - Exemple : /døkkyr/ {{{phon(døkːər)}}} + Exemple : /døkkor/ {{{phon(døkːər)}}} - u :: même {{{phon(u)}}} qu’en français /doux/. Exemple : /ull/ {{{phon(ulː)}}} - y :: même {{{phon(y)}}} qu’en français /lune/. - Exemple : /ymyr/ {{{phon(ymər)}}} + Exemple : /ymor/ {{{phon(ymər)}}} Peu d’évolutions de la prononciation des voyelles du vieux norrois apparurent, mis à part la perte de distinction entre voyelles longues et @@ -871,7 +871,7 @@ maintenant distinguer des mots n’ayant pour seule différence que l’utilisation d’un <þ> ou d’un <ð>. - Exemple : /maðyr/ {{{phon(mæðər)}}} se distingue de /maþyr/ + Exemple : /maðor/ {{{phon(mæðər)}}} se distingue de /maþor/ {{{phon(mæθər)}}} (basé sur le terme anglais /maths/) uniquement de par la différenciation entre /ð/ et /þ/. - Le {{{phon(s)}}} s’est palatalisé en {{{phon(ç)}}}. @@ -892,13 +892,13 @@ une autre consonne, un , généralement prononcé {{{phon(ə)}}}, est ajouté avant le final. - Exemple : /frægr/ {{{phon(fræɡr)}}} (VN), /frægyr/ {{{phon(fræɡər)}}} + Exemple : /frægr/ {{{phon(fræɡr)}}} (VN), /frægor/ {{{phon(fræɡər)}}} (E) ; /dalr/ {{{phon(dal:)}}} (VN), /dalr/ {{{phon(dælː)}}} (E). L’Eittlandais a tout de même conservé la distinction norroise entre consonnes géminées et consonnes non-géminées. Ainsi, /dalr/ {{{phon(dɑlː)}}} (forme nominative) est perçu comme étant différent de /dal/ {{{phon(dɑl)}}} - (forme accusative de /dalr/), et /Anar/ {{{phon(ɑnɑr)}}} (prénom) est + (forme accusative de /dalor/), et /Anar/ {{{phon(ɑnɑr)}}} (prénom) est également perçu comme différent de /annarr/ {{{phon(ɑnːɑrː)}}} (autre, second, deuxième, suivant). Il est à noter cependant que les consonnes plosives géminées subirent une lénition : la première consonne de la double @@ -906,7 +906,7 @@ apparaître. Ainsi, /kapp/ se prononce {{{phon(kɑpː)}}} en Vieux Norrois, mais se prononce {{{phon(kɑp͡f)}}} en Eittlandais, et /akkeri/ se prononce {{{phon(ɑkːeri)}}} en Vieux Norrois tandis qu’il se prononce - {{{phon(ɑkxeri)}}} en Eittlandais. La mutation se fait comme présentée dans + {{{phon(ɑkxeri)}}} en Eittlandais. La mutation se fait comme présentée dans le tableau [[cons:mut:gem]]. #+NAME: cons:mut:gem @@ -1149,7 +1149,7 @@ frontale en Eittlandais, n’étaint coupée que par une mutation labiale la précédente. Cette mutation frontale implique un changement de voyelle postérieure accentuée du mot si celle-ci est suivie dans le même mot par un - /j/, /i/, par un double , , ou final ou par un final. + /j/, /i/, par un double , , ou final ou par un final. Ainsi la voyelle accentuée, si elle est postérieure, est déplacée en voyelle postérieure suivant le tableau [[cons:mut:front]]. @@ -1164,8 +1164,8 @@ | ɑ | æ | | au | ey | - Par exemple, /auðyr/ se prononce comme /eyðyr/, soit {{{phon(øyðər)}}}, - tandis que /maðyr/ se prononce {{{phon(mæðər)}}}. + Par exemple, /auðor/ se prononce comme /eyðor/, soit {{{phon(øyðər)}}}, + tandis que /maðor/ se prononce {{{phon(mæðər)}}}. *** Fracture de la voyelle initiale :PROPERTIES: @@ -1183,10 +1183,10 @@ [[arbre:cons]]), alors la fracture résultera en un /jó/, sinon elle résultera en un /ja/. Exemples : - - internetyr : {{{phon(jɔnternetər)}}} + - internetor : {{{phon(jɔnternetər)}}} - efn : {{{phon(jafn)}}} - herað : {{{phon(j̥ɔrɑð)}}} - - hestyr : {{{phon(j̥ɑstər)}}} + - hestor : {{{phon(j̥ɑstər)}}} *** Allophonie :PROPERTIES: @@ -1938,7 +1938,7 @@ :CUSTOM_ID: h-4288b532-7565-4571-94dc-278ef1bce2c6 :END: - ańan :: (n.NF) joie, délice - - auðyr :: (n.NF) bien ou objets précieux, trésor, richesses, fortune + - auðor :: (n.NF) bien ou objets précieux, trésor, richesses, fortune - akkeri :: (n.Nf) ancre - auk :: (prep) mis à part @@ -1965,7 +1965,7 @@ - dagan :: (n.FF) jour (unité de temps), jour (période lumineuse de la journée) - dalr :: (n.MF) vallon, vallée - - døkkyr :: (adjF) sombre, ténébreux + - døkkor :: (adjF) sombre, ténébreux - dyrk :: (n.FF) gloire *** Ð @@ -1979,14 +1979,14 @@ :END: - efn :: (adjF) égal - Eittland :: (n.NF) Eittlande - - elgyr :: (n.MF) élan + - elgor :: (n.MF) élan - eyra :: (n.Nf) oreille *** F :PROPERTIES: :CUSTOM_ID: h-49cfae9e-bb0c-46d3-b573-1432107fdffc :END: - - frægyr :: (ajdF) célèbre, renommé, fameux + - frægor :: (ajdF) célèbre, renommé, fameux *** G :PROPERTIES: @@ -2028,8 +2028,8 @@ :PROPERTIES: :CUSTOM_ID: h-da0f6c8f-47da-47e0-a8e5-048a542fe070 :END: - - maðyr :: (n.MF) homme, humain, mari - - maþyr :: (n.Nf) mathématiques. Emprunt du terme anglais /math/. + - maðor :: (n.MF) homme, humain, mari + - maþor :: (n.Nf) mathématiques. Emprunt du terme anglais /math/. - mińa :: (vtf) réduire, diminuer, atténuer - Miöllnir :: (n.MF) Mjöllnir, marteau de Thor - món :: (n.FF) longue chevelure, crinière @@ -2104,7 +2104,7 @@ :PROPERTIES: :CUSTOM_ID: h-72365ccb-5f3f-4e87-8783-c3998c7638fb :END: - - ymyr :: (n.MF) grognement, bourdonnement, fredonnement + - ymor :: (n.MF) grognement, bourdonnement, fredonnement * Data not to be exported :noexport: :PROPERTIES: