some more lore

This commit is contained in:
Phuntsok Drak-pa
2019-05-11 19:50:43 +02:00
parent 3f1212871c
commit 034aec7669
5 changed files with 1386 additions and 1190 deletions
Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 389 KiB

+723 -611
View File
File diff suppressed because it is too large Load Diff
+116 -32
View File
@@ -37,17 +37,19 @@
{{{newpage}}}
* <<avantpropos>>Avant-propos
:PROPERTIES:
:UNNUMBERED: t
:END:
La redistribution ou vente de ce document sont strictement interdits. Ce
document est protégé par la loi française sur le droit dauteur et appartient
entièrement et totalement à son auteur. Ce document est un document disponible
gratuitement au format web à ladresse [[https://langue.phundrak.fr/matter/]] et
au format PDF à ladresse [[https://langue.phundrak.fr/matter/matter.pdf]]. Si
vous lavez obtenu depuis une autre source, gratuitement ou non, merci de men
faire part en me contactant via mes réseaux sociaux ou par mail que vous
trouverez sur mon site principal, [[https://phundrak.fr]]. Aucune personne, morale
ou physique, nest à lheure actuelle autorisée à redistribuer ces documents.
Si vous êtes intéressés par une redistribution de ce document, je vous invite
à rentrer en contact avec moi afin que lon en discute.
gratuitement au format web et pdf sur mon site web[fn:1]. Si vous lavez
obtenu depuis une autre source, gratuitement ou non, merci de men faire part
en me contactant via mes réseaux sociaux ou par mail que vous trouverez sur
mon site principal[fn:2]. Aucune personne, morale ou physique, nest à lheure
actuelle autorisée à redistribuer ces documents. Si vous êtes intéressés par
une redistribution de ce document, je vous invite à rentrer en contact avec
moi afin que lon en discute.
Ce document traite dune langue imaginaire que jai créé. Cependant, il sera
rédigé comme sil sagissait de la première tentative de description de la
@@ -81,6 +83,10 @@
** Démographie
#+attr_html: :alt Carte d’Éïnlante :align center
#+CAPTION: Carte du XIX^{ème} siècle d’Éïnlante
[[./einlant-old-map.jpeg]]
Le Mattér est parlé par un peuple imaginaire vivant sur une île imaginaire
nommée Éïnlante (/terre solitaire/, /Einlant/ en Mattér), peuplée vers le
X^{ème} siècle par un peuple parlant le vieux nordique, partis probablement
@@ -91,7 +97,7 @@
Initialement, l’Éïnlante n’était peuplé que de quelques dizaines de milliers
de Mattés, cependant leur population connaît une croissance importante à
partir du XX^{ème} siècle avec une industrialisation et modernisation du pays
jusqu’à atteindre au début du XXI^{ème} siècle 300.000 habitants.
jusqu’à atteindre au début du XXI^{ème} siècle 2.000.000 habitants.
L’Éïnlante est une île de taille similaire à sa sœur, lIslande, mais se
situe plus au sud de cette dernière, au sud-est du Groënland et à louest de
@@ -110,10 +116,33 @@
véritablement simplanter, la religion nordique païenne restant largement
dominante jusquau XIX^{ème} siècle où un déclin rapide des diverses
religions aura lieu. De nos jours, la population d’Éïnlante est à environ 88%
athéiste, 5% païenne, 4% de sa population suit une des religions monothéistes
(principalement le Christianisme et lAnglicanisme), 2% des religions
diverses (Hindouisme, Chamanisme,…) et un surprenant pourcent en croissance
se déclare bouddhiste.
païenne, 5% athéiste, 4% de sa population suit une des religions monothéistes
(principalement le Christianisme et lAnglicanisme), 1% bouddhiste et 2% de
la population suit des religions diverses (Hindouisme, Chamanisme,…).
#+name: religion-piechart
#+BEGIN_SRC R :exports results :results graphics :file religious-pop.png :bg transparent
slices <- c(68, 15, 9, 6, 2)
lbls <- c("Paganisme", "Athéisme", "Monothéismes divers",
"Bouddhisme", "Divers")
pct <- round(slices/sum(slices)*100)
lbls <- paste(lbls, pct)
lbls <- paste(lbls, "%", sep = "")
pie(slices, labels = lbls, col = rainbow(length(lbls)),
main = "Religions d’Éïnlante")
#+END_SRC
#+RESULTS: religion-piechart
[[file:religious-pop.png]]
** Histoire
Éïnlante fût colonisée pour la première fois par des explorateurs scandinaves
lors des grandes expéditions vikings. L’île fut découverte en 863, peut de
temps après la découverte de lIslande, et commença à être peuplée à partir
de 882 sur la partie orientale de l’île avec la fondation de la ville de
Hyrfialsær. Sa partie occidentale fut colonisée à partir de 884 lors de la
fondation de la future capitale d’Éïnlante, Dhébergette (orthographe Mattér :
« Ðeberget »).
** Affiliation générique
@@ -141,7 +170,8 @@
celles-ci, mais en vingt ans la proportion dutilisation des runes na pas
beaucoup remonté, bien que la chute fut stoppée grâce à cette intervention.
Plus dinformations seront données dans le chapitre dédié au système d’écriture Mattér (§[[writing]]).
Plus dinformations seront données dans le chapitre dédié au système
d’écriture Mattér (§[[writing]]).
** Situation sociolinguistique
*** Multilinguisme et contexte dutilisation
@@ -162,12 +192,11 @@ Plus dinformations seront données dans le chapitre dédié au système d
Comme vous pourrez vous en rendre compte aux chapitres §[[phon-consonnes]] et
§[[phon-voyelles]], le Mattér dispose de deux transcriptions possibles qui seront
les transcriptions principalement utilisées dans cet ouvrage, la
transcription en IPA (/International Phonetic
Alphabet/[fn::[[https://www.internationalphoneticassociation.org/content/ipa-chart]]])
et le script latin natif du Mattér qui sera généralement plus simple et
intuitif à lire, malgré un apprentissage sans doute nécessaire de certains
caractères. Dans le cas du Mattér, les deux reflètent dans la large majorité
des cas la prononciation de la langue, et cest pour cela que jutiliserai
transcription en IPA (/International Phonetic Alphabet/[fn:3]) et le script
latin natif du Mattér qui sera généralement plus simple et intuitif à lire,
malgré un apprentissage sans doute nécessaire de certains caractères. Dans le
cas du Mattér, les deux reflètent dans la large majorité des cas la
prononciation de la langue, et cest pour cela que jutiliserai
principalement lalphabet latin natif. Cependant il peut y avoir certains cas
où la prononciation peut légèrement différer de lorthographe, comme dans les
cas dallophonie (§[[phon-allophonie]]) ou autres cas inhabituels, auquel cas
@@ -321,7 +350,8 @@ Plus dinformations seront données dans le chapitre dédié au système d
[tː], et <Mattér> sera prononcé ['mat:er].
*** <<phon-voyelles>>Voyelles
Le Mattér dispose de relativement peu de voyelles, uniquement six. Voici leur tableau :
Le Mattér dispose de relativement peu de voyelles, uniquement six. Voici
leur tableau :
#+CAPTION: Voyelles du Mattér (IPA)
| / | > | | | |
| | | antérieures | centrales | postérieures |
@@ -503,7 +533,7 @@ Plus dinformations seront données dans le chapitre dédié au système d
Cela déplacera également laccent secondaire sur la première syllabe si le
mot contient au moins trois syllabes.
** Accents régionaux
** <<local-accent>>Accents régionaux
Du fait du volume de sa population ainsi que de la taille de l’île
d’Éïnlante, le Mattér a des variantes régionales se distingant du Mattér
standard décrit dans cet ouvrage. Peu de recherches ont été menées sur ces
@@ -582,7 +612,7 @@ Plus dinformations seront données dans le chapitre dédié au système d
- Oriental :: [ˈmɒˌbrɔrøç djə ˈmɛˌkːɪlənt bɛɪθ ˈʊrbøç bɛɪθ]
{{{newpage}}}
* <<writing>>Système d’écriture
** <<writing>>Système d’écriture
Le système natif d’écriture Mattér est lalphabet runique. Voici la
correspondance entre chacun des phonèmes du Mattér et des runes utilisées
nativement dans leur ordre alphabétique natif :
@@ -627,16 +657,17 @@ Plus dinformations seront données dans le chapitre dédié au système d
haut en bas, mais il arrive occasionnellement que ces runes soient écrites
verticalement lors de gravures, de haut en bas et de droite à gauche.
Voici un texte dexemple transcrit en alphabet latin ainsi qu’écrit en runes :
Voici un texte dexemple transcrit en alphabet latin ainsi qu’écrit en
runes :
- Français :: Demain, du lever au coucher du soleil, nous irons pêcher.
- Mattér (script latin) :: morgoċ, gyrnegac þcyrmém, y ficianur.
- Mattér (runes) :: {{{latex-html(\textara{morgoI:gyrnegac.þcyrm\oem:y.ficjanur*},ᛗᚩᚱᚷᚩᚳᚻ᛬ᚷᚣᚱᚾᛖᚷᚪᚳ᛫ᚦᚳᚣᚱᛗᛟᛗ᛬ᚣ᛫ᚠᛁᚳᛄᚪᚾᚢᚱ᛭)}}}
Le Mattér peut également être écrit avec les caractères latins standard, comme
fait dans quasiment tout ce document, cependant en dépendant beaucoup moins de
caractères pouvant paraître « exotiques », pouvant être plus simples daccès
aux personnes utilisant une disposition de clavier n’étant pas pensée afin
d’écrire du Mattér :
Le Mattér peut également être écrit avec les caractères latins standard,
comme fait dans quasiment tout ce document, cependant en dépendant beaucoup
moins de caractères pouvant paraître « exotiques », pouvant être plus simples
daccès aux personnes utilisant une disposition de clavier n’étant pas pensée
afin d’écrire du Mattér :
#+CAPTION:Caractères latins du Mattér
| / | < |
| caractère natif | caractère alternatif |
@@ -669,7 +700,26 @@ Plus dinformations seront données dans le chapitre dédié au système d
| ƿaċen | {{{latex-html(\textara{waIen},ᚹᚪᛇᛖᚾ)}}} | wachen / waȝen |
| ċciag | {{{latex-html(\textara{Icjag},ᛇᚳᛄᚪᚷ)}}} | chcjaᵹ / ȝcjaᵹ |
{{{newpage}}}
** <<orthography>>Orthographe
Le Mattér, utilisant un de ses alphabets décrits ci-dessus, a une orthographe
très régulière, chaque mot est écrit comme il est prononcé. La seule
exception est occasionellement lutilisation du /iéral/
{{{latex-html(\textara{i},)}}} dans les textes runiques où il se prononcera
comme un iara {{{latex-html(\textara{j},ᛄ)}}}, ou bien des diphtongues qui se
forment naturellement de ladposition de deux voyelles. Cependant, cela ne
présente pas de véritables difficultés orthographiques tant que lon peut
garder à lesprit lorigine grammaticale du mot. Ainsi, les mots dérivés de
<fri> s’écriront systématiquement avec un /iéral/ et non avec un /iara/ dans
des termes tels que <friant>.
En réalité, lerreur dorthographe la plus commune chez les Matté est la
non-utilisation du /iara/, qui tend à être de plus en plus remplacé par le
/iéral/ afin de refléter lorthographe latine du Mattér. Certains militent
même pour abroger le /iara/ dans les orthographes officielles afin de
simplifier ces dernières.
{{{newpage}}}
* <<topology>>Topologie morphologique
@@ -745,12 +795,13 @@ Plus dinformations seront données dans le chapitre dédié au système d
- conj :: conjonction
- ind :: indénombrable
- inter :: interrogatif
- n :: nom
- n :: nom commun
- np :: nom propre
- pau :: paucal
- pl :: pluriel
- pron :: pronom
- sg :: singulier
- vi :: verbe intransitif
- vi :: wccverbe intransitif
- vt :: verbe transitif
- on :: onomatopée
@@ -832,6 +883,7 @@ Plus dinformations seront données dans le chapitre dédié au système d
** Éléments
- eldyr :: [ˈɛldyr] (n) feu, passion
- hyr :: [hyr] (n) flamme
** Émotions
- eldyr :: [ˈɛldyr] (n) feu, passion
@@ -909,7 +961,26 @@ Plus dinformations seront données dans le chapitre dédié au système d
- retty :: [ˈrɛtːy] (n) droit (civil, légal, moral,…)
** Lieux
*** Villes
- Hyrfialsær :: [ˈhyrˌfjalsaer] (np) Hyrfialsær
Historiquement, il sagit de la première ville d’Éïnlante,
fondée en 882. Cette ville est le cœur économique de la
partie orientale de l’île, et et elle abrite le second plus
grand port du pays après celui de Dhébergette (Ðeberget). En
2020, Hyrfialsær est la seconde ville la plus importante
d’Éïnlante en termes de population et d’économie, abritant
220.000 habitants.
- Ðeberget :: [ˈðɛbɛrɡɛt] (np) Dhébergette
Capitale d’Éïnlante, fondée en 884. Il sagit de la premiève
ville du pays en termes de population et d’économie, et elle
est également la ville abritant toutes les instances du
gouvernement à échelle nationale. Son activité principale se
base surtout sur lactivité portuaire, dont la pêche et le
commerce. En 2020, Dhébergette abrite une population de
560.000 habitants.
** Lumière
** Mental
@@ -932,10 +1003,14 @@ Plus dinformations seront données dans le chapitre dédié au système d
- þcort :: [θkɔrt] (adi) rapide
** Nature
- berg :: [bɛrɡ] (n) rocher, petite colline
- ealant :: [ˈealant] (n) île
- fial :: [fjal] (n) montagne
- hyrfial :: [ˈhyrfjal] (n) volcan
- lant :: [lant] (n) terre
- logar :: [ˈlɔɡar] (n) mer, eau de mer, eaux maritimes
- pyl :: [pyl] (n) bois, petite forêt
- sær :: [saer] (n) golfe, lac salé dû à la mer
- træ :: [trae] (n) arbre
- velt :: [vɛlt] (n) monde, la Terre
- þær :: [θaer] (n) mer
@@ -1028,6 +1103,7 @@ Plus dinformations seront données dans le chapitre dédié au système d
** Société
- areð :: [ˈarɛð] (n) courage
- dyrc :: [dyrk] (n) gloire
- o heillen :: [ˈhɛilːɛn] (vt) glorifier, rendre gloire à.
<heillen> ne prend pas argument accusatif mais un argument
@@ -1093,6 +1169,14 @@ Plus dinformations seront données dans le chapitre dédié au système d
{{{newpage}}}
* Footnotes
[fn:3] [[https://www.internationalphoneticassociation.org/content/ipa-chart]]
[fn:2] [[https://phundrak.fr]]
[fn:1] https://langue.phundrak.fr
* Annexes
# LocalWords: Pappa langue-jouet Matté Einlant Mattés
Binary file not shown.
Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 17 KiB