This commit is contained in:
parent
18b022ec88
commit
aca6e21299
@ -98,6 +98,20 @@ wn.m. {{{phon(ɑf)}}}, from ON [[https://old-norse.net/html/a.php#afi][afi]]
|
||||
| Dat. | af | afit | afum | afitum |
|
||||
| Gen. | afs | afits | afs | afit |
|
||||
|
||||
*** akaluk
|
||||
sn.m. {{{phon(ˈɑk.ɑl.ok)}}}, probably a Tunrit borrowing
|
||||
|
||||
1. snow-capped mountain
|
||||
|
||||
| | Sg. | Def.Sg. | Pl. | Def.Pl. |
|
||||
|------+----------+-----------+----------+------------|
|
||||
| Nom. | akalukr | akalukinn | akalukr | akalukinn |
|
||||
| Acc. | akaluk | akalukin | akaluk | akalukin |
|
||||
| Dat. | akaluk | akalukin | akalukum | akalukinum |
|
||||
| Gen. | akalukar | akalukins | akalukar | akalukin |
|
||||
|
||||
See also [[file:./dictionary.md#fjall][fjall]].
|
||||
|
||||
*** alf
|
||||
wn.m. {{{phon(ɑlf)}}}
|
||||
|
||||
@ -380,7 +394,7 @@ sn.n. {{{phon(bɑrn)}}}, from ON [[https://old-norse.net/html/b.php#barn][barn]]
|
||||
*** bát
|
||||
sn.m. {{{phon(bɛ̀t)}}}, from ON [[https://old-norse.net/html/b.php#b%C3%A1tr][bátr]]
|
||||
|
||||
1. boat
|
||||
1. boat; a small vessel used for traveling on water
|
||||
|
||||
| | Sg. | Def.Sg. | Pl. | Def.Pl. |
|
||||
|------+-------+---------+-------+---------|
|
||||
@ -394,6 +408,7 @@ sv. {{{phon(ber)}}}, from ON [[https://old-norse.net/html/b.php#bera3-A][bera]]
|
||||
|
||||
1. to transport or convey something from one place to another
|
||||
2. to hold and move something
|
||||
3. to endure, to tolerate; to withstand something difficult or painful
|
||||
|
||||
Declensions:
|
||||
- infinitive :: ber
|
||||
@ -412,6 +427,20 @@ Declensions:
|
||||
| 2p | | berið | berið | beruð | berask |
|
||||
| 3p | | berið | berið | beruð | berask |
|
||||
|
||||
*** bern
|
||||
sn.m. {{{phon(bern)}}}, from EON [[https://old-norse.net/html/b.php#bj%C3%B6rn][bern]]
|
||||
|
||||
1. bear
|
||||
|
||||
| | Sg. | Def.Sg. | Pl. | Def.Pl. |
|
||||
|------+--------+---------+--------+----------|
|
||||
| Nom. | bernn | berninn | bernn | berninn |
|
||||
| Acc. | bern | bernin | bern | bernin |
|
||||
| Dat. | bern | bernin | bernum | berninum |
|
||||
| Gen. | bernar | bernins | bernar | bernin |
|
||||
|
||||
See also [[file:./dictionary.md#nanuk][nanuk]].
|
||||
|
||||
*** bil
|
||||
wn.n. {{{phon(βil)}}}, shortened from of [[file:./dictionary.md#automobil][automobil]]
|
||||
|
||||
@ -1249,6 +1278,8 @@ sn.n. {{{phon(fjɑlː)}}}, from ON [[https://old-norse.net/html/f.php#fjall][fja
|
||||
| Dat. | fjall | fjallit | fjallum | fjallitum |
|
||||
| Gen. | fjalls | fjallits | fjalls | fjallit |
|
||||
|
||||
See also [[file:./dictionary.md#akaluk][akaluk]].
|
||||
|
||||
*** flekk
|
||||
sn.m. {{{phon(flek)}}}, from ON [[https://old-norse.net/html/f.php#flekkr][flekkr]]
|
||||
|
||||
@ -2501,6 +2532,41 @@ interj. {{{phon(ixːə)}}}, probably a Tunrit borrowing
|
||||
|
||||
1. How cold! Brr!
|
||||
|
||||
*** ilag(a)
|
||||
wn.n. {{{phon(ilɑj)}}}, from Tunrit
|
||||
|
||||
1. a close, non-familial friend, a trusted companion
|
||||
2. a member of one's chosen family
|
||||
|
||||
This term emphasizes an emotional bond, whereas [[file:./dictionary.md#vin][vin]] is the general
|
||||
term for friends or associates.
|
||||
|
||||
See also [[file:./dictionary.md#vin][vin]].
|
||||
|
||||
*** ilagaskap
|
||||
sn.m. {{{phon(ˈil.ɑj.ɑ.ˌʃkɑp)}}}, from [[file:./dictionary.md#ilag-a][ilag(a)]] and [[file:./dictionary.md#skap][skap]]
|
||||
|
||||
1. close friendship, camaradery; a deep, affectionate bond between
|
||||
friends
|
||||
|
||||
For declensions, see [[file:./dictionary.md#skap][skap]].
|
||||
|
||||
*** ilaglig
|
||||
adj. and adv. {{{phon(il.ɑɡ.liɣ)}}}, from [[file:./dictionary.md#ilag-a][ilag(a)]]
|
||||
|
||||
1. friendly, affectionate, amicable
|
||||
|
||||
| | Common | Neuter |
|
||||
|---------+-----------+-----------|
|
||||
| Sg.Nom. | ilagligr | ilagligt |
|
||||
| Acc. | ilaglig | ilagligt |
|
||||
| Dat. | ilagligum | ilagligum |
|
||||
| Gen. | ilagligs | ilagligs |
|
||||
| Pl.Nom. | ilagligar | ilaglig |
|
||||
| Acc. | ilaglig | ilaglig |
|
||||
| Dat. | ilagligum | ilagligum |
|
||||
| Gen. | ilagligar | ilagligr |
|
||||
|
||||
*** ill(u)
|
||||
sn.m. {{{phon(ilː)}}}, inherited for Tunrit
|
||||
|
||||
@ -2581,45 +2647,6 @@ wn.n. {{{phon(jak)}}}, from Tibetan [[https://en.wiktionary.org/wiki/%E0%BD%82%E
|
||||
2. interj. yes (as an exclamation of joy)
|
||||
|
||||
** K
|
||||
*** kaup
|
||||
wn.n. {{{phon(kɔp)}}}, from ON [[https://old-norse.net/html/k.php#kaup][kaup]]
|
||||
|
||||
1. commerce
|
||||
2. bargain, barter
|
||||
|
||||
Alternative form: *kóp*
|
||||
|
||||
| | Sg. | Def.Sg. | Pl. | Def.Pl. |
|
||||
|------+-------+---------+--------+----------|
|
||||
| Nom. | kaup | kaupit | kaupr | kaupitr |
|
||||
| Acc. | kaup | kaupit | kaup | kaupit |
|
||||
| Dat. | kaup | kaupit | kaupum | kaupitum |
|
||||
| Gen. | kaups | kaupits | kaups | kaupit |
|
||||
|
||||
*** kaup(a)
|
||||
wv. {{{phon(kɔp)}}}, from ON [[https://old-norse.net/html/k.php#kaupa-B][kaupa]]
|
||||
|
||||
1. to make business by selling goods, to do commerce
|
||||
2. to bargain, to barter
|
||||
3. to exchange
|
||||
|
||||
Declensions:
|
||||
- infinitive :: kaup
|
||||
- imperative :: kaup
|
||||
- imperative passive voice :: kaupask
|
||||
- present participle :: kaupand
|
||||
- past participle :: kaupit
|
||||
|
||||
| <c> | | | | | |
|
||||
| person | | Ind. Pres. | Subj. Pres. | Past | Passive |
|
||||
|--------+---+------------+-------------+----------+---------|
|
||||
| 1s | | kaupar | kaupar | kaupar | kaupum |
|
||||
| 2s | | kaupið | kaupið | kaupir | kaupir |
|
||||
| 3s | | kaupir | kaupim | kaupið | kaupið |
|
||||
| 1p | | kaupt | kaupt | kaupt | kaupum |
|
||||
| 2p | | kaupuð | kaupuð | kaupumk | kaupisk |
|
||||
| 3p | | kaupðisk | kaupumk | kaupðisk | kaupisk |
|
||||
|
||||
*** kanik
|
||||
sn.n. {{{phon(kan.ek)}}}, probably a Tunrit word
|
||||
|
||||
@ -2680,6 +2707,57 @@ Declensions:
|
||||
| 2p | | kannuð | kunnið |
|
||||
| 3p | | kann | kunn |
|
||||
|
||||
*** kaup
|
||||
wn.n. {{{phon(kɔp)}}}, from ON [[https://old-norse.net/html/k.php#kaup][kaup]]
|
||||
|
||||
1. commerce
|
||||
2. bargain, barter
|
||||
|
||||
Alternative form: *kóp*
|
||||
|
||||
| | Sg. | Def.Sg. | Pl. | Def.Pl. |
|
||||
|------+-------+---------+--------+----------|
|
||||
| Nom. | kaup | kaupit | kaupr | kaupitr |
|
||||
| Acc. | kaup | kaupit | kaup | kaupit |
|
||||
| Dat. | kaup | kaupit | kaupum | kaupitum |
|
||||
| Gen. | kaups | kaupits | kaups | kaupit |
|
||||
|
||||
*** kaup(a)
|
||||
wv. {{{phon(kɔp)}}}, from ON [[https://old-norse.net/html/k.php#kaupa-B][kaupa]]
|
||||
|
||||
1. to make business by selling goods, to do commerce
|
||||
2. to bargain, to barter
|
||||
3. to exchange
|
||||
|
||||
Declensions:
|
||||
- infinitive :: kaup
|
||||
- imperative :: kaup
|
||||
- imperative passive voice :: kaupask
|
||||
- present participle :: kaupand
|
||||
- past participle :: kaupit
|
||||
|
||||
| <c> | | | | | |
|
||||
| person | | Ind. Pres. | Subj. Pres. | Past | Passive |
|
||||
|--------+---+------------+-------------+----------+---------|
|
||||
| 1s | | kaupar | kaupar | kaupar | kaupum |
|
||||
| 2s | | kaupið | kaupið | kaupir | kaupir |
|
||||
| 3s | | kaupir | kaupim | kaupið | kaupið |
|
||||
| 1p | | kaupt | kaupt | kaupt | kaupum |
|
||||
| 2p | | kaupuð | kaupuð | kaupumk | kaupisk |
|
||||
| 3p | | kaupðisk | kaupumk | kaupðisk | kaupisk |
|
||||
|
||||
*** kájak
|
||||
sn.m. {{{phon(kɛ̀jɑk)}}}, from Tunrit
|
||||
|
||||
1. kayak; small boat, barque, genrally for one person
|
||||
|
||||
| | Sg. | Def.Sg. | Pl. | Def.Pl. |
|
||||
|------+---------+----------+---------+-----------|
|
||||
| Nom. | kajakr | kajakinn | kajakr | kajakinn |
|
||||
| Acc. | kajak | kajakin | kajak | kajakin |
|
||||
| Dat. | kajak | kajakin | kajakum | kajakinum |
|
||||
| Gen. | kajakar | kajakins | kajakar | kajakin |
|
||||
|
||||
*** káppok
|
||||
adj. {{{phon(kɛ̀ɸːok)}}}, Tunrit borrowing
|
||||
|
||||
@ -3685,6 +3763,20 @@ adj. {{{phon(nɑkt)}}}
|
||||
| Dat. | naktum | naktum |
|
||||
| Gen. | naktar | naktr |
|
||||
|
||||
*** nanuk
|
||||
sn.m. {{{phon(nɑn.ok)}}}, Tunrit borrowing
|
||||
|
||||
1. white bear; polar bear
|
||||
|
||||
| | Sg. | Def.Sg. | Pl. | Def.Pl. |
|
||||
|------+---------+----------+---------+-----------|
|
||||
| Nom. | nanukr | nanukinn | nanukr | nanukinn |
|
||||
| Acc. | nanuk | nanukin | nanuk | nanukin |
|
||||
| Dat. | nanuk | nanukin | nanukum | nanukinum |
|
||||
| Gen. | nanukar | nanukins | nanukar | nanukin |
|
||||
|
||||
See also [[file:./dictionary.md#bern][bern]].
|
||||
|
||||
*** ná
|
||||
adv. {{{phon(nɛ̀)}}}, from ON [[https://en.wiktionary.org/wiki/n%C3%A1#Old_Norse][ná]]
|
||||
|
||||
@ -4085,6 +4177,18 @@ sn.m. {{{phon(ɔ̀sː)}}}, from ON [[https://old-norse.net/html/oo.php#%C3%B3ss]
|
||||
| Dat. | óss | óssin | óssum | óssinum |
|
||||
| Gen. | óssar | óssinan | óssar | óssin |
|
||||
|
||||
*** óveð
|
||||
sn.n. {{{phon(ˌɔ̀β.ˈeð)}}}, from [[file:./dictionary.md#o][ó-]] and [[file:./dictionary.md#veð][veð]]
|
||||
|
||||
1. storm, tempest
|
||||
#+html: ::: tip Example
|
||||
Óveð kœmt upp.
|
||||
|
||||
A storm arose.
|
||||
#+html: :::
|
||||
|
||||
For declensions, see [[file:./dictionary.md#veð][veð]].
|
||||
|
||||
*** óvin
|
||||
sn.m. {{{phon(ɔ̀β.en)}}}, from [[file:./dictionary.md#o][ó-]] and [[file:./dictionary.md#vin][vin]]
|
||||
|
||||
@ -4720,6 +4824,35 @@ Declensions:
|
||||
| 2p | | skaluð | skylið | skylduð |
|
||||
| 3p | | skaluð | skylið | skylduð |
|
||||
|
||||
*** skap
|
||||
sn.m. {{{phon(ʃkɑp)}}}, from ON [[https://old-norse.net/html/s.php#skap][skap]]
|
||||
|
||||
1. mood, temper, disposition
|
||||
#+html: ::: tip Example
|
||||
Hann vas í góðum skap.
|
||||
|
||||
He was in a good mood.
|
||||
#+html: :::
|
||||
2. nature, character, quality
|
||||
#+html: ::: tip Example
|
||||
Skapinn hans er sterk ok staðug.
|
||||
|
||||
He has a strong and steady nature.
|
||||
#+html: :::
|
||||
3. condition, state (of something non-living)
|
||||
#+html: ::: tip Example
|
||||
Veðits skapr er óstaðug.
|
||||
|
||||
The condition of the weather is unsteady.
|
||||
#+html: :::
|
||||
|
||||
| | Sg. | Def.Sg. | Pl. | Def.Pl. |
|
||||
|------+--------+---------+--------+----------|
|
||||
| Nom. | skapr | skapinn | skapr | skapinn |
|
||||
| Acc. | skap | skapin | skap | skapin |
|
||||
| Dat. | skap | skapin | skapum | skapinum |
|
||||
| Gen. | skapar | skapins | skapar | skapin |
|
||||
|
||||
*** skilj(a)
|
||||
sv. {{{phon(ʃkiːʎ)}}}, from ON [[https://en.wiktionary.org/wiki/skilja#Old_Norse][skilja]]
|
||||
|
||||
@ -4746,6 +4879,19 @@ Declensions:
|
||||
| 2p | | skilið | skilið | skiljuð | skiljask |
|
||||
| 3p | | skilið | skilið | skiljuð | skiljask |
|
||||
|
||||
*** skip
|
||||
sn.n. {{{phon(ʃkip)}}}, from ON [[https://old-norse.net/html/s.php#skip][skip]]
|
||||
|
||||
1. ship; a large vessel used for traveling on water, often for
|
||||
commrcial, military, or exploratory purposes
|
||||
|
||||
| | Sg. | Def.Sg. | Pl. | Def.Pl. |
|
||||
|------+-------+---------+--------+----------|
|
||||
| Nom. | skip | skipit | skip | skipitr |
|
||||
| Acc. | skip | skipit | skip | skipit |
|
||||
| Dat. | skip | skipit | skipum | skipitum |
|
||||
| Gen. | skips | skipits | skips | skipit |
|
||||
|
||||
*** skipan
|
||||
sn.f. {{{phon(ʃkipan)}}}, from ON [[https://old-norse.net/html/s.php#skipan][skipan]]
|
||||
|
||||
@ -5071,6 +5217,25 @@ sn.n. {{{phon(ʃpelː)}}}
|
||||
| Dat. | spell | spellit | spellum | spellitum |
|
||||
| Gen. | spells | spellits | spells | spellit |
|
||||
|
||||
*** staðug
|
||||
adj. {{{phon(ˈʃtɑð.oɣ)}}}, from ON [[https://old-norse.net/html/s.php#st%C3%B6%C3%B0ugr][stǫðugr]]
|
||||
|
||||
1. steady; firmly fixed or supported, not shaking or moving
|
||||
2. constant, unchanging; not varying or fluctuating
|
||||
3. reliable, dependable; worthy of trust or reliance
|
||||
4. calm, composed; not easily excited or upset
|
||||
|
||||
| | Common | Neuter |
|
||||
|---------+----------+----------|
|
||||
| Sg.Nom. | staðugr | staðugt |
|
||||
| Acc. | staðug | staðugt |
|
||||
| Dat. | staðugum | staðugum |
|
||||
| Gen. | staðugs | staðugs |
|
||||
| Pl.Nom. | staðugar | staðug |
|
||||
| Acc. | staðug | staðug |
|
||||
| Dat. | staðugum | staðugum |
|
||||
| Gen. | staðugar | staðugr |
|
||||
|
||||
*** stand(a)
|
||||
sv. {{{phon(ʃtɑnd)}}}, from ON [[https://old-norse.net/html/s.php#standa-A][standa]]
|
||||
|
||||
@ -5433,6 +5598,22 @@ Declensions:
|
||||
| 2p | | tarrið | tarrið | tarruð | tarrisk |
|
||||
| 3p | | tarrið | tarrið | tarruð | tarrisk |
|
||||
|
||||
*** tasik
|
||||
sn.n. {{{phon(tɑs.ek)}}}, Tunrit borrowing
|
||||
|
||||
1. lake
|
||||
|
||||
| | Sg. | Def.Sg. | Pl. | Def.Pl. |
|
||||
|------+--------+----------+---------+-----------|
|
||||
| Nom. | tasik | tasikit | tasik | tasikitr |
|
||||
| Acc. | tasik | tasikit | tasik | tasikit |
|
||||
| Dat. | tasik | tasikit | tasikum | tasikitum |
|
||||
| Gen. | tasiks | tasikits | tasiks | tasikit |
|
||||
|
||||
This term is interchangeable with [[file:./dictionary.md#vatn][vatn]] when it comes to its meaning as
|
||||
/lake/, but /tasik/ is often seen as more poetic and can disambiguate the
|
||||
use of [[file:./dictionary.md#vatn][vatn]].
|
||||
|
||||
*** tán
|
||||
sn.f. {{{phon(tɛ̀n)}}}, from EON [[https://old-norse.net/html/t.php#t%C3%B6nn][tǫnn]]
|
||||
|
||||
@ -5617,6 +5798,18 @@ adv. {{{phon(θwè)}}}, from ON [[https://old-norse.net/html/th.php#%C3%BEv%C3%
|
||||
1. because
|
||||
|
||||
** U
|
||||
*** ublun(a)
|
||||
sn.f. {{{phon(ub.lun)}}}, probably a Tunrit borrowing
|
||||
|
||||
1. cloudberry
|
||||
|
||||
| | Sg. | Def.Sg. | Pl. | Def.Pl. |
|
||||
|------+---------+----------+---------+-----------|
|
||||
| Nom. | ublunr | ublunann | ublunr | ublunann |
|
||||
| Acc. | ublun | ublunan | ublun | ublunan |
|
||||
| Dat. | ublun | ublunan | ublunum | ublunanum |
|
||||
| Gen. | ublunar | ublunans | ublunar | ublunan |
|
||||
|
||||
*** um
|
||||
prep. {{{phon(um)}}}, from ON [[https://old-norse.net/html/u.php#um-acc-A][um]]
|
||||
|
||||
@ -5768,7 +5961,7 @@ sn.n. {{{phon(βarp)}}}, from [[file:./dictionary.md#verp-a][verp]]
|
||||
sn.n. {{{phon(βatn̩)}}}, from ON [[https://old-norse.net/html/v.php#vatn-A][vatn]]
|
||||
|
||||
1. water
|
||||
2. lake
|
||||
2. lake; see also [[file:./dictionary.md#tasik][tasik]]
|
||||
3. a fluid or adaptable situation
|
||||
4. a deep, profound feeling or sensation
|
||||
|
||||
@ -5842,6 +6035,19 @@ Declensions:
|
||||
| 2p | | vánið | vánið | vánuð | vándisk |
|
||||
| 3p | | vánið | vánið | vánuð | vándisk |
|
||||
|
||||
*** veð
|
||||
sn.n. {{{phon(βeð)}}}, from ON [[https://old-norse.net/html/v.php#ve%C3%B0r][veðr]]
|
||||
|
||||
1. weather
|
||||
2. climate
|
||||
|
||||
| | Sg. | Def.Sg. | Pl. | Def.Pl. |
|
||||
|------+------+---------+-------+---------|
|
||||
| Nom. | veð | veðit | veð | veðitr |
|
||||
| Acc. | veð | veðit | veð | veðit |
|
||||
| Dat. | veð | veðit | veðum | veðitum |
|
||||
| Gen. | veðs | veðits | veðs | veðit |
|
||||
|
||||
*** vef
|
||||
sm.n. {{{phon(βef)}}}, from ON [[https://old-norse.net/html/v.php#vefr][vefr]]
|
||||
|
||||
@ -5939,9 +6145,9 @@ Declensions:
|
||||
|
||||
| | Ind. Pres. | Subj. Pres. | Ind. Past | Subj. Past |
|
||||
|----+------------+-------------+-----------+------------|
|
||||
| 1s | em | sé | vas | vár |
|
||||
| 2s | est/ert | sér | vast | vár |
|
||||
| 3s | es/er | sé | vas | vár |
|
||||
| 1s | em | sé | vas/var | vár |
|
||||
| 2s | est/ert | sér | vast/vart | vár |
|
||||
| 3s | es/er | sé | vas/var | vár |
|
||||
| 1p | er | sé | var | vár |
|
||||
| 2p | eruð | séð | varð | várið |
|
||||
| 3p | er | sé | var | vár |
|
||||
@ -6071,6 +6277,8 @@ sn.m. {{{phon(βin)}}}
|
||||
| Dat. | vin | vinin | vinum | vininum |
|
||||
| Gen. | vinar | vinins | vinar | vinin |
|
||||
|
||||
See also [[file:./dictionary.md#ilaɡ-a][ilaɡ(a)]].
|
||||
|
||||
*** vinbú
|
||||
wn.m. {{{phon(ˈβinˌbò)}}}
|
||||
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user