formatting
This commit is contained in:
		
							parent
							
								
									5f01ed0628
								
							
						
					
					
						commit
						c6efdc529d
					
				
							
								
								
									
										192
									
								
								eittlanda.org
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										192
									
								
								eittlanda.org
									
									
									
									
									
								
							@ -191,11 +191,10 @@
 | 
				
			|||||||
   proche serait l’Islande,  rendant ainsi Eittlande isolée aux  yeux des marins
 | 
					   proche serait l’Islande,  rendant ainsi Eittlande isolée aux  yeux des marins
 | 
				
			||||||
   Norvégiens.
 | 
					   Norvégiens.
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
   Le terme  /Eittland/ est  prononcé {{{phon(aɪtlɑ̃d)}}} en  Eittlandais, tandis
 | 
					   Le terme /Eittland/  est prononcé {{{phon(aɪtlɑ̃d)}}} en Eittlandais,  tandis que le
 | 
				
			||||||
   que   le   terme  dans   sa   forme   génitive  /Eittlands/   est   prononcée
 | 
					   terme  dans sa  forme génitive  /Eittlands/ est  prononcée {{{phon(aɪtlɑ̃ds)}}}.  En
 | 
				
			||||||
   {{{phon(aɪtlɑ̃ds)}}}.  En  Français,   on  se  réfère  à  l’île   et  au  pays
 | 
					   Français, on se  réfère à l’île et au pays  /d’Eittlande/ ({{{phon(ɛjtlɑ̃d)}}}) et à
 | 
				
			||||||
   /d’Eittlande/ ({{{phon(ɛjtlɑ̃d)}}}) et à la  langue et au peuple /éittlandais/
 | 
					   la langue et au peuple /éittlandais/ ({{{phon(ɛjtlɑ̃dɛ)}}} ou {{{phon(ɛjtlɑ̃nde)}}}).
 | 
				
			||||||
   ({{{phon(ɛjtlɑ̃dɛ)}}} ou {{{phon(ɛjtlɑ̃nde)}}}).
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
** Démographie
 | 
					** Démographie
 | 
				
			||||||
   :PROPERTIES:
 | 
					   :PROPERTIES:
 | 
				
			||||||
@ -580,8 +579,8 @@
 | 
				
			|||||||
    L’Eittlandais  dispose   d’un  total   de  dix  voyelles   dites  « pures ».
 | 
					    L’Eittlandais  dispose   d’un  total   de  dix  voyelles   dites  « pures ».
 | 
				
			||||||
    Contrairement au Vieux Norrois, l’Eittlandais  ne dispose pas de distinction
 | 
					    Contrairement au Vieux Norrois, l’Eittlandais  ne dispose pas de distinction
 | 
				
			||||||
    entre voyelles  longues et voyelles courtes,  toutes ont à peu  près la même
 | 
					    entre voyelles  longues et voyelles courtes,  toutes ont à peu  près la même
 | 
				
			||||||
    durée de prononciation. Seule une  onzième voyelles, le schwa {{{phon(ə)}}},
 | 
					    durée de  prononciation. Seule  une onzième voyelles,  le schwa  {{{phon(ə)}}}, se
 | 
				
			||||||
    se  prononce rapidement.  Cela  est dû  au  fait que  cette  voyelle est  un
 | 
					    prononce  rapidement.  Cela  est  dû  au  fait  que  cette  voyelle  est  un
 | 
				
			||||||
    amenuisement  de  la   voyelle  <y>.  Vous  pouvez  voir   dans  le  tableau
 | 
					    amenuisement  de  la   voyelle  <y>.  Vous  pouvez  voir   dans  le  tableau
 | 
				
			||||||
    [[vow:eittlanda:ipa]]  la liste  des voyelles  dont dispose  l’Eittlandais. Vous
 | 
					    [[vow:eittlanda:ipa]]  la liste  des voyelles  dont dispose  l’Eittlandais. Vous
 | 
				
			||||||
    pouvez remarquer  que le schwa  est entre parenthèses : cela  signifie qu’il
 | 
					    pouvez remarquer  que le schwa  est entre parenthèses : cela  signifie qu’il
 | 
				
			||||||
@ -604,18 +603,17 @@
 | 
				
			|||||||
    |     ouvert |           |         |     ɑ      |
 | 
					    |     ouvert |           |         |     ɑ      |
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
    Trois   voyelles  autres   que  le   schwa  sont   entre  parenthèses :   le
 | 
					    Trois  voyelles autres  que le  schwa sont  entre parenthèses :  le {{{phon(ɪ)}}},
 | 
				
			||||||
    {{{phon(ɪ)}}},  {{{phon(ʏ)}}}  et  le  {{{phon(ʊ)}}}. Cela  est  dû  à  leur
 | 
					    {{{phon(ʏ)}}}  et le  {{{phon(ʊ)}}}. Cela  est  dû à  leur présense  exclusive dans  les
 | 
				
			||||||
    présense  exclusive  dans  les  diphtongues que  nous  traiterons  plus  bas
 | 
					    diphtongues        que        nous         traiterons        plus        bas
 | 
				
			||||||
    (§[[#h-c44d50b3-b107-44fb-8b12-c2fbbd159f31]]).
 | 
					    (§[[#h-c44d50b3-b107-44fb-8b12-c2fbbd159f31]]).
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
    Dans  le tableau  [[vow:eittlanda:orth]], nous  pouvons voir  une correspondance
 | 
					    Dans  le tableau  [[vow:eittlanda:orth]], nous  pouvons voir  une correspondance
 | 
				
			||||||
    avec  le tableau  [[vow:eittlanda:ipa]]  où les  voyelles situées  similairement
 | 
					    avec  le tableau  [[vow:eittlanda:ipa]]  où les  voyelles situées  similairement
 | 
				
			||||||
    représentent l’orthographe latine  de ces voyelles. Par  exemple, la voyelle
 | 
					    représentent l’orthographe latine  de ces voyelles. Par  exemple, la voyelle
 | 
				
			||||||
    {{{phon(ɔ)}}} est représentée  par le caractère <ó> en  Eittlandais. On peut
 | 
					    {{{phon(ɔ)}}} est  représentée par le caractère  <ó> en Eittlandais. On  peut voir
 | 
				
			||||||
    voir  également que  le schwa  n’a aucune  représentation orthographique.  À
 | 
					    également que le schwa n’a  aucune représentation orthographique. À nouveau,
 | 
				
			||||||
    nouveau, cela est  dû à l’allophonie de l’Eittlandais que  nous verrons plus
 | 
					    cela est dû à l’allophonie de l’Eittlandais que nous verrons plus bas.
 | 
				
			||||||
    bas.
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
    #+NAME: vow:eittlanda:orth
 | 
					    #+NAME: vow:eittlanda:orth
 | 
				
			||||||
@ -667,12 +665,10 @@
 | 
				
			|||||||
    apparurent, mis  à part la  perte de  distinction entre voyelles  longues et
 | 
					    apparurent, mis  à part la  perte de  distinction entre voyelles  longues et
 | 
				
			||||||
    voyelles  courtes. Cependant,  trois voyelles  ont  tout de  même changé  de
 | 
					    voyelles  courtes. Cependant,  trois voyelles  ont  tout de  même changé  de
 | 
				
			||||||
    prononciation :
 | 
					    prononciation :
 | 
				
			||||||
    - le   /a/  {{{phon(a)}}}   est  devenu   postérieur,  se   transformant  en
 | 
					    - le /a/ {{{phon(a)}}} est devenu postérieur, se transformant en {{{phon(ɑ)}}}
 | 
				
			||||||
      {{{phon(ɑ)}}}
 | 
					    - le /ǫ/ {{{phon(ɒ)}}} s’est quant à lui refermé, devenant un /ó/ {{{phon(ɔ)}}}
 | 
				
			||||||
    - le  /ǫ/  {{{phon(ɒ)}}}  s’est  quant   à  lui  refermé,  devenant  un  /ó/
 | 
					    - le /œ/ {{{phon(øː)}}} s’est ouvert en  {{{phon(œ)}}}, perdant au passage sa qualité de
 | 
				
			||||||
      {{{phon(ɔ)}}}
 | 
					      voyelle longue.
 | 
				
			||||||
    - le /œ/ {{{phon(øː)}}} s’est ouvert en {{{phon(œ)}}}, perdant au passage sa
 | 
					 | 
				
			||||||
      qualité de voyelle longue.
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
    Suivant la  théorie de  hiérarchisation des phonèmes  selon B.  Elan Dresher
 | 
					    Suivant la  théorie de  hiérarchisation des phonèmes  selon B.  Elan Dresher
 | 
				
			||||||
    (2003), certains phonèmes sont perçus  comme étant plus proches que d’autres
 | 
					    (2003), certains phonèmes sont perçus  comme étant plus proches que d’autres
 | 
				
			||||||
@ -708,9 +704,6 @@
 | 
				
			|||||||
      (conlanging/tree-to-dot eittlandic-vowels)
 | 
					      (conlanging/tree-to-dot eittlandic-vowels)
 | 
				
			||||||
    #+END_SRC
 | 
					    #+END_SRC
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
    #+RESULTS[b7b678da629a411fee0918a5634d09a825f51e14]: vow-dot
 | 
					 | 
				
			||||||
    : graph{node[shape=plaintext];graph[bgcolor="transparent"];0[label="vowels"];1[label="[high]"];0 -- 1;11[label="[rnd]"];1 -- 11;111[label="[front]"];11 -- 111;1111[label="/y/"];111 -- 1111;112[label="{front}"];11 -- 112;1121[label="/u/"];112 -- 1121;12[label="{rnd}"];1 -- 12;121[label="/i/"];12 -- 121;2[label="{high}"];0 -- 2;21[label="[rnd]"];2 -- 21;211[label="[tense]"];21 -- 211;2111[label="[front]"];211 -- 2111;21111[label="/ø/"];2111 -- 21111;2112[label="{front}"];211 -- 2112;21121[label="/o/"];2112 -- 21121;212[label="{tense}"];21 -- 212;2121[label="[front]"];212 -- 2121;21211[label="/œ/"];2121 -- 21211;2122[label="{front}"];212 -- 2122;21221[label="/ɔ/"];2122 -- 21221;22[label="{rnd}"];2 -- 22;221[label="[tense]"];22 -- 221;2211[label="[low]"];221 -- 2211;22111[label="/æ/"];2211 -- 22111;2212[label="{low}"];221 -- 2212;22121[label="/e/"];2212 -- 22121;222[label="{tense}"];22 -- 222;2221[label="/ɑ/"];222 -- 2221;}
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
    #+BEGIN_SRC dot :file img/eittlanda/vowel-feature-tree.png :var input=vow-dot :exports results :cache yes
 | 
					    #+BEGIN_SRC dot :file img/eittlanda/vowel-feature-tree.png :var input=vow-dot :exports results :cache yes
 | 
				
			||||||
      $input
 | 
					      $input
 | 
				
			||||||
    #+END_SRC
 | 
					    #+END_SRC
 | 
				
			||||||
@ -742,21 +735,21 @@
 | 
				
			|||||||
    #+CAPTIONS: Diphtongues de l’Eittlandais et leur phonétique
 | 
					    #+CAPTIONS: Diphtongues de l’Eittlandais et leur phonétique
 | 
				
			||||||
    | diphtongue | phonétique |
 | 
					    | diphtongue | phonétique |
 | 
				
			||||||
    |    <c>     |    <c>     |
 | 
					    |    <c>     |    <c>     |
 | 
				
			||||||
    |------------+----------------|
 | 
					    |------------+------------|
 | 
				
			||||||
    |     ei     |  {{{phon(a͜ɪ)}}}  |
 | 
					    |     ei     |  {{{phon(a͜ɪ)}}}  |
 | 
				
			||||||
    |     au     |  {{{phon(ɔ͜ʊ)}}}  |
 | 
					    |     au     |  {{{phon(ɔ͜ʊ)}}}  |
 | 
				
			||||||
    |     ey     |  {{{phon(ø͜ʏ)}}}  |
 | 
					    |     ey     |  {{{phon(ø͜ʏ)}}}  |
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
    On  remarque  que  les  voyelles  /faibles/  subissent  un  relâchement,  le
 | 
					    On remarque que les voyelles  /faibles/ subissent un relâchement, le {{{phon(i)}}}
 | 
				
			||||||
    {{{phon(i)}}}  s’étant  transformé  en {{{phon(ɪ)}}},  le  {{{phon(u)}}}  en
 | 
					    s’étant  transformé en  {{{phon(ɪ)}}},  le {{{phon(u)}}}  en {{{phon(ʊ)}}}  et  le {{{phon(y)}}}  en
 | 
				
			||||||
    {{{phon(ʊ)}}} et le {{{phon(y)}}} en {{{phon(ʏ)}}}.
 | 
					    {{{phon(ʏ)}}}.
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
    Voici une description un peu plus complète de ces diphtongues :
 | 
					    Voici une description un peu plus complète de ces diphtongues :
 | 
				
			||||||
    - ei ::  diphtongue proche du  {{{phon(aɪ)}}} britannique que  l’on retrouve
 | 
					    - ei ::   diphtongue proche du  {{{phon(aɪ)}}} britannique que l’on  retrouve dans
 | 
				
			||||||
            dans  /pie/,  à la  différence  près  que  la première  voyelle  est
 | 
					            /pie/, à la  différence près que la première  voyelle est légèrement
 | 
				
			||||||
            légèrement  plus ouverte.  On peut  également parfois  la rencontrer
 | 
					            plus  ouverte. On  peut  également parfois  la rencontrer  prononcée
 | 
				
			||||||
            prononcée  {{{phon(ɛɪ)}}}, notamment  dans  la  partie orientale  de
 | 
					            {{{phon(ɛɪ)}}}, notamment  dans la partie orientale  de l’île d’Eittlande,
 | 
				
			||||||
            l’île    d’Eittlande,   voir    le    chapitre   sur    l’allophonie
 | 
					            voir          le          chapitre         sur          l’allophonie
 | 
				
			||||||
            (§[[#h-dc22e66b-cb65-48ed-b72d-2f02452a3148]]).    On    retrouve    une
 | 
					            (§[[#h-dc22e66b-cb65-48ed-b72d-2f02452a3148]]).    On    retrouve    une
 | 
				
			||||||
            diphtongue similaire en Norvégien dans le terme /nei/.
 | 
					            diphtongue similaire en Norvégien dans le terme /nei/.
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
@ -775,16 +768,16 @@
 | 
				
			|||||||
            Exemple : /eyra/ {{{phon(ø͜ʏra)}}}
 | 
					            Exemple : /eyra/ {{{phon(ø͜ʏra)}}}
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
    Il  est  également possible  de  techniquement  considérer l’association  de
 | 
					    Il  est  également possible  de  techniquement  considérer l’association  de
 | 
				
			||||||
    voyelles  avec  les  consonnes  {{{phon(j)}}}  et  {{{phon(w)}}}  comme  des
 | 
					    voyelles avec les consonnes {{{phon(j)}}}  et {{{phon(w)}}} comme des diphtongues, voire
 | 
				
			||||||
    diphtongues,  voire des  triphtongues si  ladite voyelle  est elle-même  une
 | 
					    des triphtongues  si ladite  voyelle est elle-même  une diphtongue.  Mais il
 | 
				
			||||||
    diphtongue.  Mais il  demeure plus  simple de  considérer ces  semi-voyelles
 | 
					    demeure  plus  simple  de  considérer  ces  semi-voyelles  comme  étant  des
 | 
				
			||||||
    comme  étant  des  consonnes  au   même  titre  que  toutes  celles  listées
 | 
					    consonnes  au  même  titre  que   toutes  celles  listées  ci-dessous,  leur
 | 
				
			||||||
    ci-dessous, leur considération en tant que diphtongues et triphtongues
 | 
					    considération en  tant que diphtongues  et triphtongues n’apportant  rien de
 | 
				
			||||||
    n’apportant rien de significatif à la grammaire eittlandaise.
 | 
					    significatif à la grammaire eittlandaise.
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
    Pour  des raisons  de simplicités,  les diphtongues  seront marquées  par la
 | 
					    Pour  des raisons  de simplicités,  les diphtongues  seront marquées  par la
 | 
				
			||||||
    suite en tant  que {{{phon(aɪ)}}}, {{{phon(ɔʊ)}}} et  {{{phon(øʏ)}}} au lieu
 | 
					    suite  en tant  que  {{{phon(aɪ)}}}, {{{phon(ɔʊ)}}}  et {{{phon(øʏ)}}}  au  lieu de  {{{phon(a͜ɪ)}}},
 | 
				
			||||||
    de {{{phon(a͜ɪ)}}}, {{{phon(ɔ͜ʊ)}}} et {{{phon(ø͜ʏ)}}} respectivement.
 | 
					    {{{phon(ɔ͜ʊ)}}} et {{{phon(ø͜ʏ)}}} respectivement.
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
*** Consonnes
 | 
					*** Consonnes
 | 
				
			||||||
    :PROPERTIES:
 | 
					    :PROPERTIES:
 | 
				
			||||||
@ -803,7 +796,7 @@
 | 
				
			|||||||
    |          / |      <      |                |           |            |            |                 |            |
 | 
					    |          / |      <      |                |           |            |            |                 |            |
 | 
				
			||||||
    |       <r5> |    <c5>     |      <c5>      |   <c5>    |    <c5>    |    <c5>    |      <c5>       |    <c5>    |
 | 
					    |       <r5> |    <c5>     |      <c5>      |   <c5>    |    <c5>    |    <c5>    |      <c5>       |    <c5>    |
 | 
				
			||||||
    |            | {{{v(bilabial)}}} | {{{v(lab.-dental)}}} | {{{v(dental)}}} | {{{v(palatal)}}} | {{{v(vélaire)}}} | {{{v(lab.-vélaire)}}} | {{{v(glottal)}}} |
 | 
					    |            | {{{v(bilabial)}}} | {{{v(lab.-dental)}}} | {{{v(dental)}}} | {{{v(palatal)}}} | {{{v(vélaire)}}} | {{{v(lab.-vélaire)}}} | {{{v(glottal)}}} |
 | 
				
			||||||
    |------------+-------------------+----------------------+-----------------+------------------+------------------+-----------------------+------------------|
 | 
					    |------------+-------------+----------------+-----------+------------+------------+-----------------+------------|
 | 
				
			||||||
    |      nasal |      m      |                |     n̪     |            |     ŋ      |                 |            |
 | 
					    |      nasal |      m      |                |     n̪     |            |     ŋ      |                 |            |
 | 
				
			||||||
    |   occlusif |      p      |                |    t̪ d̪    |            |   k (ɡ)    |                 |            |
 | 
					    |   occlusif |      p      |                |    t̪ d̪    |            |   k (ɡ)    |                 |            |
 | 
				
			||||||
    |   fricatif |      β      |     f (v)      |    θ ð    |     ç      |   (x) ɣ    |     xʷ (ɣʷ)     |     h      |
 | 
					    |   fricatif |      β      |     f (v)      |    θ ð    |     ç      |   (x) ɣ    |     xʷ (ɣʷ)     |     h      |
 | 
				
			||||||
@ -813,13 +806,12 @@
 | 
				
			|||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
    L’Eittlandais présente  une singularité comparé à  beaucoup d’autres langues
 | 
					    L’Eittlandais présente  une singularité comparé à  beaucoup d’autres langues
 | 
				
			||||||
    du monde, et en particulier comparé aux langues européennes et nordique : le
 | 
					    du monde, et en particulier comparé aux langues européennes et nordique : le
 | 
				
			||||||
    {{{phon(s)}}} ou  son équivalent  voisé {{{phon(z)}}}  ne sont  pas présents
 | 
					    {{{phon(s)}}}  ou  son  équivalent  voisé   {{{phon(z)}}}  ne  sont  pas  présents  dans
 | 
				
			||||||
    dans l’inventaire phonétique.  Cela est dû à une  évolution du {{{phon(s)}}}
 | 
					    l’inventaire phonétique. Cela  est dû à une évolution du  {{{phon(s)}}} norrois se
 | 
				
			||||||
    norrois se palatalisant en {{{phon(ç)}}}.
 | 
					    palatalisant en {{{phon(ç)}}}.
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
    Pour plus de simplicité, la diacritique dentale ne sera pas marquée ailleurs
 | 
					    Pour plus de simplicité, la diacritique dentale ne sera pas marquée ailleurs
 | 
				
			||||||
    dans ce document, rendant par  exemple {{{phon(t)}}} un strict équivalent de
 | 
					    dans ce document, rendant par exemple {{{phon(t)}}} un strict équivalent de [t̪].
 | 
				
			||||||
    [t̪].
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
    Chacune  de  ces consonnes  basiques  a  une  graphie  qui lui  est  propre,
 | 
					    Chacune  de  ces consonnes  basiques  a  une  graphie  qui lui  est  propre,
 | 
				
			||||||
    présentée dans le tableau [[table:cons:orth]].
 | 
					    présentée dans le tableau [[table:cons:orth]].
 | 
				
			||||||
@ -827,7 +819,7 @@
 | 
				
			|||||||
    |          / |      <      |                |           |            |            |                 |            |
 | 
					    |          / |      <      |                |           |            |            |                 |            |
 | 
				
			||||||
    |       <r5> |    <c5>     |      <c5>      |   <c5>    |    <c5>    |    <c5>    |      <c5>       |    <c5>    |
 | 
					    |       <r5> |    <c5>     |      <c5>      |   <c5>    |    <c5>    |    <c5>    |      <c5>       |    <c5>    |
 | 
				
			||||||
    |            | {{{v(bilabial)}}} | {{{v(lab.-dental)}}} | {{{v(dental)}}} | {{{v(palatal)}}} | {{{v(vélaire)}}} | {{{v(lab.-vélaire)}}} | {{{v(glottal)}}} |
 | 
					    |            | {{{v(bilabial)}}} | {{{v(lab.-dental)}}} | {{{v(dental)}}} | {{{v(palatal)}}} | {{{v(vélaire)}}} | {{{v(lab.-vélaire)}}} | {{{v(glottal)}}} |
 | 
				
			||||||
    |------------+-------------------+----------------------+-----------------+------------------+------------------+-----------------------+------------------|
 | 
					    |------------+-------------+----------------+-----------+------------+------------+-----------------+------------|
 | 
				
			||||||
    |      nasal |      m      |                |     n     |            |     ń      |                 |            |
 | 
					    |      nasal |      m      |                |     n     |            |     ń      |                 |            |
 | 
				
			||||||
    |   occlusif |      p      |                |    t d    |            |     k      |                 |            |
 | 
					    |   occlusif |      p      |                |    t d    |            |     k      |                 |            |
 | 
				
			||||||
    |   fricatif |      b      |       f        |    þ ð    |     s      |     g      |       hv        |     h      |
 | 
					    |   fricatif |      b      |       f        |    þ ð    |     s      |     g      |       hv        |     h      |
 | 
				
			||||||
@ -844,56 +836,54 @@
 | 
				
			|||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
    Les consonnes  Eittlandaises ont subit  quelques évolutions depuis  le vieux
 | 
					    Les consonnes  Eittlandaises ont subit  quelques évolutions depuis  le vieux
 | 
				
			||||||
    norrois, notamment :
 | 
					    norrois, notamment :
 | 
				
			||||||
    - Le {{{phon(b)}}} est  devenu une consonne fricative, en  parallèle avec le
 | 
					    - Le {{{phon(b)}}} est devenu une consonne  fricative, en parallèle avec le <g> se
 | 
				
			||||||
      <g> se prononçant {{{phon(ɣ)}}}, devenant {{{phon(β)}}}.
 | 
					      prononçant {{{phon(ɣ)}}}, devenant {{{phon(β)}}}.
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
      Exemple : /bær/ {{{phon(bær)}}} (VN), {{{phon(βæɹ)}}} (E).
 | 
					      Exemple : /bær/ {{{phon(bær)}}} (VN), {{{phon(βæɹ)}}} (E).
 | 
				
			||||||
    - Le  {{{phon(ð)}}}  n’est  plus  un  allophone  de  {{{phon(θ)}}}  et  peut
 | 
					    - Le  {{{phon(ð)}}}  n’est  plus  un  allophone  de  {{{phon(θ)}}}  et  peut  maintenant
 | 
				
			||||||
      maintenant  distinguer   des  mots  n’ayant  pour   seule  différence  que
 | 
					      distinguer des mots  n’ayant pour seule différence  que l’utilisation d’un
 | 
				
			||||||
      l’utilisation d’un <þ> ou d’un <ð>.
 | 
					      <þ> ou d’un <ð>.
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
      Exemple :    /maðor/   {{{phon(mæðɚ)}}}    se    distingue   de    /maþor/
 | 
					      Exemple : /maðor/ {{{phon(mæðɚ)}}} se distingue  de /maþor/ {{{phon(mæθɚ)}}} (basé sur
 | 
				
			||||||
      {{{phon(mæθɚ)}}} (basé sur le terme  anglais /maths/) uniquement de par la
 | 
					      le terme anglais  /maths/) uniquement de par la  différenciation entre /ð/
 | 
				
			||||||
      différenciation entre /ð/ et /þ/.
 | 
					      et /þ/.
 | 
				
			||||||
    - Le {{{phon(s)}}} s’est palatalisé en {{{phon(ç)}}}.
 | 
					    - Le {{{phon(s)}}} s’est palatalisé en {{{phon(ç)}}}.
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
      Exemple : /sær/ {{{phon(sær)}}} (VN), {{{phon(çæɹ)}}} (E).
 | 
					      Exemple : /sær/ {{{phon(sær)}}} (VN), {{{phon(çæɹ)}}} (E).
 | 
				
			||||||
    - La  prononciation  occasionelle  du   <g>  en  {{{phon(ɣ)}}}  est  devenue
 | 
					    - La prononciation  occasionelle du  <g> en  {{{phon(ɣ)}}} est  devenue régulière,
 | 
				
			||||||
      régulière, rendant  la prononciation  {{{phon(ɡ)}}} occasionelle.  Plus de
 | 
					      rendant  la  prononciation  {{{phon(ɡ)}}}  occasionelle.  Plus  de  détails  sur
 | 
				
			||||||
      détails  sur   l’utilisation  du   {{{phon(ɡ)}}}  dans  le   chapitre  sur
 | 
					      l’utilisation du {{{phon(ɡ)}}} dans le chapitre sur l’allophonie.
 | 
				
			||||||
      l’allophonie.
 | 
					    - Les sons {{{phon(nɡ)}}} et {{{phon(nk)}}} se  sont nasalisés et ont perdu leur qualité
 | 
				
			||||||
    - Les sons {{{phon(nɡ)}}}  et {{{phon(nk)}}} se sont nasalisés  et ont perdu
 | 
					      occlusive, transformant et fusionnant les  phonèmes en un {{{phon(ŋ)}}} dans les
 | 
				
			||||||
      leur  qualité occlusive,  transformant et  fusionnant les  phonèmes en  un
 | 
					      deux cas.
 | 
				
			||||||
      {{{phon(ŋ)}}} dans les deux cas.
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
      Exemple :  /angan/ {{{phon(angan)}}}  (VN),  /ańan/ {{{phon(ɑ̃ŋɑ̃)}}}  (E) ;
 | 
					      Exemple :  /angan/  {{{phon(angan)}}}  (VN),   /ańan/  {{{phon(ɑ̃ŋɑ̃)}}}  (E) ;  /minka/
 | 
				
			||||||
      /minka/ {{{phon(minka)}}} (VN), /mińa/ {{{phon(mĩŋɑ)}}} (E)
 | 
					      {{{phon(minka)}}} (VN), /mińa/ {{{phon(mĩŋɑ)}}} (E)
 | 
				
			||||||
    - Le  <r> final  gémine la  consonne qu’il  suit s’il  s’agit d’un  {{{phon(l)}}},
 | 
					    - Le  <r> final  gémine la  consonne qu’il  suit s’il  s’agit d’un  {{{phon(l)}}},
 | 
				
			||||||
      {{{phon(s)}}}, {{{phon(n)}}} ou {{{phon(r)}}}. Sinon, si le <r> final suit
 | 
					      {{{phon(s)}}},  {{{phon(n)}}} ou  {{{phon(r)}}}.  Sinon,  si le  <r>  final  suit une  autre
 | 
				
			||||||
      une  autre  consonne, un  <y>,  généralement  prononcé {{{phon(ə)}}},  est
 | 
					      consonne, un <y>,  généralement prononcé {{{phon(ə)}}}, est ajouté  avant le <r>
 | 
				
			||||||
      ajouté avant le <r> final.
 | 
					      final.
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
      Exemple : /frægr/ {{{phon(fræɡr)}}} (VN), /frægor/ {{{phon(fræɡɚ)}}} (E) ;
 | 
					      Exemple :  /frægr/ {{{phon(fræɡr)}}}  (VN),  /frægor/  {{{phon(fræɡɚ)}}} (E) ;  /dalr/
 | 
				
			||||||
      /dalr/ {{{phon(dal:)}}} (VN), /dalr/ {{{phon(dælː)}}} (E).
 | 
					      {{{phon(dal:)}}} (VN), /dalr/ {{{phon(dælː)}}} (E).
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
    L’Eittlandais  a  tout  de  même  conservé  la  distinction  norroise  entre
 | 
					    L’Eittlandais  a  tout  de  même  conservé  la  distinction  norroise  entre
 | 
				
			||||||
    consonnes  géminées  et  consonnes non-géminées.  Ainsi,  /dalr/  {{{phon(dɑlː)}}}
 | 
					    consonnes  géminées  et  consonnes non-géminées.  Ainsi,  /dalr/  {{{phon(dɑlː)}}}
 | 
				
			||||||
    (forme nominative) est perçu comme  étant différent de /dal/ {{{phon(dɑl)}}}
 | 
					    (forme nominative) est perçu comme étant différent de /dal/ {{{phon(dɑl)}}} (forme
 | 
				
			||||||
    (forme  accusative  de  /dalr/),  et /Anar/  {{{phon(ɑ̃nɑɹ)}}}  (prénom)  est
 | 
					    accusative de  /dalr/), et  /Anar/ {{{phon(ɑ̃nɑɹ)}}}  (prénom) est  également perçu
 | 
				
			||||||
    également  perçu  comme  différent de  /annarr/  {{{phon(ɑ̃nːɑrː)}}}  (autre,
 | 
					    comme différent de /annarr/ {{{phon(ɑ̃nːɑrː)}}} (autre, second, deuxième, suivant).
 | 
				
			||||||
    second,  deuxième, suivant).  Il est  à  noter cependant  que les  consonnes
 | 
					    Il est  à noter cependant que  les consonnes plosives géminées  subirent une
 | 
				
			||||||
    plosives géminées subirent une lénition :  la première consonne de la double
 | 
					    lénition :  la  première   consonne  de  la  double   consonne  conserve  sa
 | 
				
			||||||
    consonne conserve sa  prononciation tandis que la seconde a  vu une lénition
 | 
					    prononciation tandis  que la  seconde a vu  une lénition  apparaître. Ainsi,
 | 
				
			||||||
    apparaître.  Ainsi, /kapp/  se prononce  {{{phon(kɑpː)}}} en  Vieux Norrois,
 | 
					    /kapp/ se prononce {{{phon(kɑpː)}}} en  Vieux Norrois, mais se prononce {{{phon(kɑp͡f)}}}
 | 
				
			||||||
    mais se  prononce {{{phon(kɑp͡f)}}} en  Eittlandais, et /akkeri/  se prononce
 | 
					    en Eittlandais, et /akkeri/ se prononce {{{phon(ɑkːeri)}}} en Vieux Norrois tandis
 | 
				
			||||||
    {{{phon(ɑkːeri)}}}   en    Vieux   Norrois   tandis   qu’il    se   prononce
 | 
					    qu’il se  prononce {{{phon(ɑkxeri)}}}  en Eittlandais. La  mutation se  fait comme
 | 
				
			||||||
    {{{phon(ɑkxeri)}}} en Eittlandais. La mutation  se fait comme présentée dans
 | 
					    présentée dans le tableau [[cons:mut:gem]].
 | 
				
			||||||
    le tableau [[cons:mut:gem]].
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
    #+NAME: cons:mut:gem
 | 
					    #+NAME: cons:mut:gem
 | 
				
			||||||
    | graphie | phonétique |
 | 
					    | graphie | phonétique |
 | 
				
			||||||
    |   <c>   |    <c>     |
 | 
					    |   <c>   |    <c>     |
 | 
				
			||||||
    |---------+----------------|
 | 
					    |---------+------------|
 | 
				
			||||||
    |   pp    |  {{{phon(p͡f)}}}  |
 | 
					    |   pp    |  {{{phon(p͡f)}}}  |
 | 
				
			||||||
    |   bb    |  {{{phon(b͡β)}}}  |
 | 
					    |   bb    |  {{{phon(b͡β)}}}  |
 | 
				
			||||||
    |   tt    |  {{{phon(t͡θ)}}}  |
 | 
					    |   tt    |  {{{phon(t͡θ)}}}  |
 | 
				
			||||||
@ -947,9 +937,6 @@
 | 
				
			|||||||
      (conlanging/tree-to-dot eittlandic-consonants)
 | 
					      (conlanging/tree-to-dot eittlandic-consonants)
 | 
				
			||||||
    #+END_SRC
 | 
					    #+END_SRC
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
    #+RESULTS[c1e5eb5b47dfd5f34797276fc1515955532b2d14]: cons-dot
 | 
					 | 
				
			||||||
    : graph{node[shape=plaintext];graph[bgcolor="transparent"];0[label="consonants"];1[label="[occ]"];0 -- 1;11[label="[cor]"];1 -- 11;111[label="[nasal]"];11 -- 111;1111[label="/n/"];111 -- 1111;112[label="{nasal}"];11 -- 112;1121[label="[voice]"];112 -- 1121;11211[label="/d/"];1121 -- 11211;1122[label="{voice}"];112 -- 1122;11221[label="/t/"];1122 -- 11221;12[label="{cor}"];1 -- 12;121[label="[nasal]"];12 -- 121;1211[label="[dor]"];121 -- 1211;12111[label="/ŋ/"];1211 -- 12111;1212[label="{dor}"];121 -- 1212;12121[label="/m/"];1212 -- 12121;122[label="{nasal}"];12 -- 122;1221[label="[dor]"];122 -- 1221;12211[label="[voice]"];1221 -- 12211;122111[label="/ɣ/"];12211 -- 122111;12212[label="{voice}"];1221 -- 12212;122121[label="[son]"];12212 -- 122121;1221211[label="/xʷ/"];122121 -- 1221211;122122[label="{son}"];12212 -- 122122;1221221[label="/k/"];122122 -- 1221221;1222[label="{dor}"];122 -- 1222;12221[label="[voice]"];1222 -- 12221;122211[label="/β/"];12221 -- 122211;12222[label="{voice}"];1222 -- 12222;122221[label="[strident]"];12222 -- 122221;1222211[label="/f/"];122221 -- 1222211;122222[label="{strident}"];12222 -- 122222;1222221[label="/p/"];122222 -- 1222221;2[label="{occ}"];0 -- 2;21[label="[cor]"];2 -- 21;211[label="[dor]"];21 -- 211;2111[label="/ç/"];211 -- 2111;212[label="{dor}"];21 -- 212;2121[label="[son]"];212 -- 2121;21211[label="[lat]"];2121 -- 21211;212111[label="/l/"];21211 -- 212111;21212[label="{lat}"];2121 -- 21212;212121[label="/r/"];21212 -- 212121;2122[label="{son}"];212 -- 2122;21221[label="[voice]"];2122 -- 21221;212211[label="/ð/"];21221 -- 212211;21222[label="{voice}"];2122 -- 21222;212221[label="/θ/"];21222 -- 212221;22[label="{cor}"];2 -- 22;221[label="[dor]"];22 -- 221;2211[label="[rnd]"];221 -- 2211;22111[label="/w/"];2211 -- 22111;2212[label="{rnd}"];221 -- 2212;22121[label="/j/"];2212 -- 22121;222[label="{dor}"];22 -- 222;2221[label="/h/"];222 -- 2221;}
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
    #+BEGIN_SRC dot :file img/eittlanda/cons-feature-tree.png :var input=cons-dot :exports results :cache yes
 | 
					    #+BEGIN_SRC dot :file img/eittlanda/cons-feature-tree.png :var input=cons-dot :exports results :cache yes
 | 
				
			||||||
      $input
 | 
					      $input
 | 
				
			||||||
    #+END_SRC
 | 
					    #+END_SRC
 | 
				
			||||||
@ -1011,7 +998,7 @@
 | 
				
			|||||||
    #+CAPTION: Correspondance de l’alphabet latin éittlandais et des runes eittlandaises
 | 
					    #+CAPTION: Correspondance de l’alphabet latin éittlandais et des runes eittlandaises
 | 
				
			||||||
    |           <c>           |   <c>    |
 | 
					    |           <c>           |   <c>    |
 | 
				
			||||||
    |          latin          |  runes   |
 | 
					    |          latin          |  runes   |
 | 
				
			||||||
    |-------------------------+----------------|
 | 
					    |-------------------------+----------|
 | 
				
			||||||
    |           A a           | {{{rune(a)}}}  |
 | 
					    |           A a           | {{{rune(a)}}}  |
 | 
				
			||||||
    |           Æ æ           | {{{rune(æ)}}}  |
 | 
					    |           Æ æ           | {{{rune(æ)}}}  |
 | 
				
			||||||
    |           B b           | {{{rune(b)}}}  |
 | 
					    |           B b           | {{{rune(b)}}}  |
 | 
				
			||||||
@ -1044,11 +1031,11 @@
 | 
				
			|||||||
    | /délimiteur de phrases/ | {{{rune(.)}}}  |
 | 
					    | /délimiteur de phrases/ | {{{rune(.)}}}  |
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
    On peut remarquer que dans l’alphabet latin Eittlandais comme dans les runes
 | 
					    On peut remarquer que dans l’alphabet latin Eittlandais comme dans les runes
 | 
				
			||||||
    Eittlandaises il existe une indifférentiation de la voyelle {{{phon(i)}}} et
 | 
					    Eittlandaises il existe une indifférentiation de la voyelle {{{phon(i)}}} et de la
 | 
				
			||||||
    de  la  consonne {{{phon(j)}}}.  Cela  est  dû  au fait  présenté  ci-dessus
 | 
					    consonne    {{{phon(j)}}}.   Cela    est   dû    au   fait    présenté   ci-dessus
 | 
				
			||||||
    (§[[#h-dc22e66b-cb65-48ed-b72d-2f02452a3148]]) que le {{{phon(i)}}} ne peut être
 | 
					    (§[[#h-dc22e66b-cb65-48ed-b72d-2f02452a3148]]) que  le {{{phon(i)}}} ne peut  être une
 | 
				
			||||||
    une voyelle s’il est  précédé par une consonne et suivi  par une voyelle, et
 | 
					    voyelle s’il est  précédé par une consonne  et suivi par une  voyelle, et le
 | 
				
			||||||
    le {{{phon(j)}}} ne peut précéder une  consonne. De ce fait, les Eittlandais
 | 
					    {{{phon(j)}}}  ne  peut  précéder  une  consonne.  De  ce  fait,  les  Eittlandais
 | 
				
			||||||
    n’éprouvent  pas de  difficultés à  différencier les  deux phonèmes  l’un de
 | 
					    n’éprouvent  pas de  difficultés à  différencier les  deux phonèmes  l’un de
 | 
				
			||||||
    l’autre.
 | 
					    l’autre.
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
@ -1147,8 +1134,8 @@
 | 
				
			|||||||
    |         ɑ          |           æ           |
 | 
					    |         ɑ          |           æ           |
 | 
				
			||||||
    |         au         |          ey           |
 | 
					    |         au         |          ey           |
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
    Par  exemple,  /auðor/ se  prononce  comme  /eyðor/, soit  {{{phon(øyðɚ)}}},
 | 
					    Par exemple, /auðor/ se prononce  comme /eyðor/, soit {{{phon(øyðɚ)}}}, tandis que
 | 
				
			||||||
    tandis que /maðor/ se prononce {{{phon(mɑðɚ)}}}.
 | 
					    /maðor/ se prononce {{{phon(mɑðɚ)}}}.
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
*** Fracture de la voyelle initiale
 | 
					*** Fracture de la voyelle initiale
 | 
				
			||||||
    :PROPERTIES:
 | 
					    :PROPERTIES:
 | 
				
			||||||
@ -1215,10 +1202,9 @@
 | 
				
			|||||||
       - hC / #_ > C[-voice]
 | 
					       - hC / #_ > C[-voice]
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
       Exemple : /hiálp/ {{{phon(j̥ɑlp)}}}
 | 
					       Exemple : /hiálp/ {{{phon(j̥ɑlp)}}}
 | 
				
			||||||
    6. Le <g> se prononce habituellement  {{{phon(ɣ)}}}, cependant il se mute en
 | 
					    6. Le  <g> se prononce  habituellement {{{phon(ɣ)}}}, cependant  il se mute  en un
 | 
				
			||||||
       un {{{phon(k)}}} lorsqu’il est suivit par  une consonne non voisée. Il se
 | 
					       {{{phon(k)}}} lorsqu’il  est suivit  par une  consonne non  voisée. Il  se mute
 | 
				
			||||||
       mute également en un {{{phon(ɡ)}}}  lorsqu’il est suivit par une consonne
 | 
					       également en un {{{phon(ɡ)}}} lorsqu’il est suivit par une consonne nasale.
 | 
				
			||||||
       nasale.
 | 
					 | 
				
			||||||
       - ɣ / _C[-voice] > k
 | 
					       - ɣ / _C[-voice] > k
 | 
				
			||||||
       - ɣ / _C[+nasal] > ɡ
 | 
					       - ɣ / _C[+nasal] > ɡ
 | 
				
			||||||
    7. Une  consonne géminée suivant  ou précédant  une autre consonne  perd sa
 | 
					    7. Une  consonne géminée suivant  ou précédant  une autre consonne  perd sa
 | 
				
			||||||
@ -1923,8 +1909,8 @@
 | 
				
			|||||||
    :CUSTOM_ID: h-4288b532-7565-4571-94dc-278ef1bce2c6
 | 
					    :CUSTOM_ID: h-4288b532-7565-4571-94dc-278ef1bce2c6
 | 
				
			||||||
    :END:
 | 
					    :END:
 | 
				
			||||||
    - ańan :: {{{phon(ɑ̃ŋɑ̃)}}} (n.NF) joie, délice
 | 
					    - ańan :: {{{phon(ɑ̃ŋɑ̃)}}} (n.NF) joie, délice
 | 
				
			||||||
    - auðor   ::   {{{phon(øʏðɚ)}}}  (n.NF)  bien ou  objets  précieux,  trésor,
 | 
					    - auðor ::  {{{phon(øʏðɚ)}}} (n.NF)  bien ou  objets précieux,  trésor, richesses,
 | 
				
			||||||
                richesses, fortune
 | 
					                fortune
 | 
				
			||||||
    - akkeri :: {{{phon(ɑkxeri)}}} (n.Nf) ancre
 | 
					    - akkeri :: {{{phon(ɑkxeri)}}} (n.Nf) ancre
 | 
				
			||||||
    - auk :: {{{phon(ɔʊk)}}} (prep) mis à part
 | 
					    - auk :: {{{phon(ɔʊk)}}} (prep) mis à part
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
@ -1937,8 +1923,7 @@
 | 
				
			|||||||
    :PROPERTIES:
 | 
					    :PROPERTIES:
 | 
				
			||||||
    :CUSTOM_ID: h-f60cb72b-0ae2-447f-96d7-226e0b9afe35
 | 
					    :CUSTOM_ID: h-f60cb72b-0ae2-447f-96d7-226e0b9afe35
 | 
				
			||||||
    :END:
 | 
					    :END:
 | 
				
			||||||
    - bær   ::  {{{phon(βæɹ)}}}  (n.NF) maison,  appartement, domicile,  lieu de
 | 
					    - bær :: {{{phon(βæɹ)}}} (n.NF) maison, appartement, domicile, lieu de résidence
 | 
				
			||||||
              résidence
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
*** C
 | 
					*** C
 | 
				
			||||||
    :PROPERTIES:
 | 
					    :PROPERTIES:
 | 
				
			||||||
@ -1949,8 +1934,8 @@
 | 
				
			|||||||
    :PROPERTIES:
 | 
					    :PROPERTIES:
 | 
				
			||||||
    :CUSTOM_ID: h-eabffe31-39e9-44a8-8ff5-0533724eafe0
 | 
					    :CUSTOM_ID: h-eabffe31-39e9-44a8-8ff5-0533724eafe0
 | 
				
			||||||
    :END:
 | 
					    :END:
 | 
				
			||||||
    - dagan  ::   {{{phon(dɑɣɑ̃)}}} (n.FF) jour  (unité de temps),  jour (période
 | 
					    - dagan :: {{{phon(dɑɣɑ̃)}}} (n.FF) jour  (unité de temps), jour (période lumineuse
 | 
				
			||||||
                lumineuse de la journée)
 | 
					               de la journée)
 | 
				
			||||||
    - dall :: {{{phon(dɑlː)}}} (n.MF) vallon, vallée
 | 
					    - dall :: {{{phon(dɑlː)}}} (n.MF) vallon, vallée
 | 
				
			||||||
    - døkkor :: {{{phon(døkxɚ)}}} (adjF) sombre, ténébreux
 | 
					    - døkkor :: {{{phon(døkxɚ)}}} (adjF) sombre, ténébreux
 | 
				
			||||||
    - dyrk :: {{{phon(dyrk)}}} (n.FF) gloire
 | 
					    - dyrk :: {{{phon(dyrk)}}} (n.FF) gloire
 | 
				
			||||||
@ -2016,8 +2001,7 @@
 | 
				
			|||||||
    :CUSTOM_ID: h-da0f6c8f-47da-47e0-a8e5-048a542fe070
 | 
					    :CUSTOM_ID: h-da0f6c8f-47da-47e0-a8e5-048a542fe070
 | 
				
			||||||
    :END:
 | 
					    :END:
 | 
				
			||||||
    - maðor :: {{{phon(mɑðɚ)}}} (n.MF) homme, humain, mari
 | 
					    - maðor :: {{{phon(mɑðɚ)}}} (n.MF) homme, humain, mari
 | 
				
			||||||
    - maþor ::  {{{phon(mɑθɚ)}}} (n.Nf) mathématiques. Emprunt  du terme anglais
 | 
					    - maþor :: {{{phon(mɑθɚ)}}} (n.Nf) mathématiques. Emprunt du terme anglais /math/.
 | 
				
			||||||
               /math/.
 | 
					 | 
				
			||||||
    - mińa :: {{{phon(mĩŋa)}}} (vt.f) réduire, diminuer, atténuer
 | 
					    - mińa :: {{{phon(mĩŋa)}}} (vt.f) réduire, diminuer, atténuer
 | 
				
			||||||
    - Miœllnir :: {{{phon(mjœlniɹ)}}} (n.MF) Mjöllnir, marteau de Thor
 | 
					    - Miœllnir :: {{{phon(mjœlniɹ)}}} (n.MF) Mjöllnir, marteau de Thor
 | 
				
			||||||
    - món :: {{{phon(mɔ̃)}}} (n.FF) longue chevelure, crinière
 | 
					    - món :: {{{phon(mɔ̃)}}} (n.FF) longue chevelure, crinière
 | 
				
			||||||
 | 
				
			|||||||
							
								
								
									
										32
									
								
								nyqy-old.org
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										32
									
								
								nyqy-old.org
									
									
									
									
									
								
							@ -91,10 +91,10 @@
 | 
				
			|||||||
   :PROPERTIES:
 | 
					   :PROPERTIES:
 | 
				
			||||||
   :CUSTOM_ID: h-f2a15be7-ee4e-4ec3-a856-535c9861774f
 | 
					   :CUSTOM_ID: h-f2a15be7-ee4e-4ec3-a856-535c9861774f
 | 
				
			||||||
   :END:
 | 
					   :END:
 | 
				
			||||||
   Le Ňyqy  {{{phon(ɴyħy)}}} est  une langue prototype  développée a  priori. Sa
 | 
					   Le Ňyqy {{{phon(ɴyħy)}}} est une langue prototype développée a priori. Sa grammaire
 | 
				
			||||||
   grammaire est analytique,  mettant un clair accent sur la  syntaxe plutôt que
 | 
					   est  analytique,  mettant un  clair  accent  sur  la  syntaxe plutôt  que  la
 | 
				
			||||||
   la morphologie quasiment absente. La langue restera plutôt simple, et servira
 | 
					   morphologie quasiment absente. La langue  restera plutôt simple, et servira à
 | 
				
			||||||
   à développer  suivant des processus  naturels d’autres langues  descendant du
 | 
					   développer  suivant des  processus  naturels d’autres  langues descendant  du
 | 
				
			||||||
   Ňyqy.  J’ai  tout de  même  essayé  de développer  cette  langue  de façon  à
 | 
					   Ňyqy.  J’ai  tout de  même  essayé  de développer  cette  langue  de façon  à
 | 
				
			||||||
   autoriser des aspects naturels dans le Ňyqy, comme par exemple son inventaire
 | 
					   autoriser des aspects naturels dans le Ňyqy, comme par exemple son inventaire
 | 
				
			||||||
   phonétique ou sa différentiation des temps,  aspects et modes, inspiré par la
 | 
					   phonétique ou sa différentiation des temps,  aspects et modes, inspiré par la
 | 
				
			||||||
@ -422,9 +422,9 @@
 | 
				
			|||||||
   |        w         |      l       |   |        z         |      ɣ       |
 | 
					   |        w         |      l       |   |        z         |      ɣ       |
 | 
				
			||||||
   {{{end-largetable}}}
 | 
					   {{{end-largetable}}}
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
   Ainsi, la  phrase <ňe pom  qy> se prononce {{{phon(ɴɛ  pɔɴ ħy)}}} au  lieu de
 | 
					   Ainsi, la phrase <ňe pom qy> se  prononce {{{phon(ɴɛ pɔɴ ħy)}}} au lieu de *{{{phon(ɴɛ
 | 
				
			||||||
   *{{{phon(ɴɛ  pɔm qy)}}},  et  la phrase  <qi  bü pim  mo  coq> se  prononcera
 | 
					   pɔm qy)}}}, et la phrase <qi bü pim mo coq> se prononcera {{{phon(qɪ bʊ χɪm ʀɔ ɬɔq)}}}
 | 
				
			||||||
   {{{phon(qɪ bʊ χɪm ʀɔ ɬɔq)}}} au lieu de *{{{phon(qɪ bʊ pɪm mɔ t͡ʃɔq)}}}.
 | 
					   au lieu de *{{{phon(qɪ bʊ pɪm mɔ t͡ʃɔq)}}}.
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
** Phonotaxes
 | 
					** Phonotaxes
 | 
				
			||||||
   :PROPERTIES:
 | 
					   :PROPERTIES:
 | 
				
			||||||
@ -438,15 +438,14 @@
 | 
				
			|||||||
   Une      règle     universelle      fut     déjà      présentée     ci-dessus
 | 
					   Une      règle     universelle      fut     déjà      présentée     ci-dessus
 | 
				
			||||||
   (§[[#h-19816428-bd33-40a2-a682-acc2d0afe668]]) : deux  consonnes de  même qualité
 | 
					   (§[[#h-19816428-bd33-40a2-a682-acc2d0afe668]]) : deux  consonnes de  même qualité
 | 
				
			||||||
   dorsale ne  peuvent se suivre,  qu’elles soient  séparées par aucune,  une ou
 | 
					   dorsale ne  peuvent se suivre,  qu’elles soient  séparées par aucune,  une ou
 | 
				
			||||||
   plusieurs  voyelles. Ainsi,  les termes  {{{phon(qʊn)}}} ou  {{{phon(nɔsq)}}}
 | 
					   plusieurs voyelles. Ainsi, les termes {{{phon(qʊn)}}} ou {{{phon(nɔsq)}}} sont des termes
 | 
				
			||||||
   sont des  termes valides selon  cette règle, mais *{{{phon(t͡ʃɔq)}}}  ne l’est
 | 
					   valides  selon cette  règle, mais  *{{{phon(t͡ʃɔq)}}} ne  l’est pas,  ce dernier  se
 | 
				
			||||||
   pas, ce dernier se prononcera {{{phon(t͡ʃɔħ)}}}.
 | 
					   prononcera {{{phon(t͡ʃɔħ)}}}.
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
   Si, dû à  la mutation des consonnes, deux consonnes  se retrouvent adjacentes
 | 
					   Si, dû à  la mutation des consonnes, deux consonnes  se retrouvent adjacentes
 | 
				
			||||||
   sans suivre les règles indiquées ci-dessous,  alors un schwa est inséré entre
 | 
					   sans suivre les règles indiquées ci-dessous,  alors un schwa est inséré entre
 | 
				
			||||||
   ces deux  consonnes. Exemple : <cöjm>  est prononcé {{{phon(t͡ʃɤɮəʀ)}}}  si la
 | 
					   ces deux consonnes. Exemple : <cöjm> est prononcé {{{phon(t͡ʃɤɮəʀ)}}} si la première
 | 
				
			||||||
   première   consonne   n’est   pas   mutée,  sinon   le   mot   est   prononcé
 | 
					   consonne n’est pas mutée, sinon le mot est prononcé {{{phon(ɬɤd͡ʒm)}}}.
 | 
				
			||||||
   {{{phon(ɬɤd͡ʒm)}}}.
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
*** Attaque
 | 
					*** Attaque
 | 
				
			||||||
    :PROPERTIES:
 | 
					    :PROPERTIES:
 | 
				
			||||||
@ -929,7 +928,7 @@
 | 
				
			|||||||
  |  <c5>  |            <c10>             |   <c>    |           <c>           |
 | 
					  |  <c5>  |            <c10>             |   <c>    |           <c>           |
 | 
				
			||||||
  |   /    |              <>              |    <>    |           <>            |
 | 
					  |   /    |              <>              |    <>    |           <>            |
 | 
				
			||||||
  | nombre | nombre (représentation ňyqy) |   ňyqy   |       phonétique        |
 | 
					  | nombre | nombre (représentation ňyqy) |   ňyqy   |       phonétique        |
 | 
				
			||||||
  |--------+------------------------------+----------+-------------------------------------|
 | 
					  |--------+------------------------------+----------+-------------------------|
 | 
				
			||||||
  |   0    |              0               |    pe    |        {{{phon(pɛ)}}}         |
 | 
					  |   0    |              0               |    pe    |        {{{phon(pɛ)}}}         |
 | 
				
			||||||
  |   1    |              1               |    mi    |        {{{phon(mɪ)}}}         |
 | 
					  |   1    |              1               |    mi    |        {{{phon(mɪ)}}}         |
 | 
				
			||||||
  |   2    |              2               |    qi    |        {{{phon(qɪ)}}}         |
 | 
					  |   2    |              2               |    qi    |        {{{phon(qɪ)}}}         |
 | 
				
			||||||
@ -967,9 +966,8 @@
 | 
				
			|||||||
  Pour convertir en  base dix un chiffre Ňyqy, voici  comment faire : les unités
 | 
					  Pour convertir en  base dix un chiffre Ňyqy, voici  comment faire : les unités
 | 
				
			||||||
  sont conservées  telles quelles,  et pour chaque  équivalent de  dizaines, que
 | 
					  sont conservées  telles quelles,  et pour chaque  équivalent de  dizaines, que
 | 
				
			||||||
  j’appellerai sixaines, les  multiplier par six à la puissance  de son décalage
 | 
					  j’appellerai sixaines, les  multiplier par six à la puissance  de son décalage
 | 
				
			||||||
  par  rapport aux  unités.  Par  exemple le  nombre  <gë si  co  mö  mö ňy  qi>
 | 
					  par rapport aux unités. Par exemple le nombre  <gë si co mö mö ňy qi> ({{{phon(ɢe
 | 
				
			||||||
  ( {{{phon(ɢe sɪ t͡ʃɔ mɤ ʀɤ my qɪ)}}} ) se décompose ainsi :
 | 
					  sɪ t͡ʃɔ mɤ ʀɤ my qɪ)}}}) se décompose ainsi : {{{begin-largetable}}}
 | 
				
			||||||
  {{{begin-largetable}}}
 | 
					 | 
				
			||||||
  |   <c>   |   <c>    |   <c>   |   <c>   |
 | 
					  |   <c>   |   <c>    |   <c>   |   <c>   |
 | 
				
			||||||
  |  gë si  | co mö mö |   ňy    |   qi    |
 | 
					  |  gë si  | co mö mö |   ňy    |   qi    |
 | 
				
			||||||
  | 4×6^{3} | 5×6^{2}  | 1×6^{1} | 2×6^{0} |
 | 
					  | 4×6^{3} | 5×6^{2}  | 1×6^{1} | 2×6^{0} |
 | 
				
			||||||
 | 
				
			|||||||
							
								
								
									
										67
									
								
								nyqy.org
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										67
									
								
								nyqy.org
									
									
									
									
									
								
							@ -121,15 +121,15 @@
 | 
				
			|||||||
   avec  ses irrégularités  qui  lui  sont propres,  ou  bien  créer une  langue
 | 
					   avec  ses irrégularités  qui  lui  sont propres,  ou  bien  créer une  langue
 | 
				
			||||||
   prototype de laquelle de nouvelles langues seront créées.
 | 
					   prototype de laquelle de nouvelles langues seront créées.
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
   Le {{{nyqy(Ňyqy)}}}  n’a pas  aspiration à  être une  langue ayant  un aspect
 | 
					   Le {{{nyqy(Ňyqy)}}} n’a  pas aspiration à être une langue  ayant un aspect naturel.
 | 
				
			||||||
   naturel. Il  n’a pas non plus  aspiration à être une  langue particulièrement
 | 
					   Il n’a pas non plus aspiration à être une langue particulièrement complète ou
 | 
				
			||||||
   complète  ou  riche,  il n’a  pas  aspiration  à  être  parlé par  des  êtres
 | 
					   riche, il  n’a pas aspiration  à être parlé  par des êtres  formidables d’une
 | 
				
			||||||
   formidables   d’une  série   télévisée.   Le   {{{nyqy(Ňyqy)}}}  n’a   qu’une
 | 
					   série  télévisée. Le  {{{nyqy(Ňyqy)}}}  n’a  qu’une aspiration :  être  une de  ces
 | 
				
			||||||
   aspiration :  être une  de ces  langues prototypes,  ou proto-lang,  créée /a
 | 
					   langues  prototypes,  ou  proto-lang,  créée  /a  priori/,  et  sur  laquelle
 | 
				
			||||||
   priori/, et sur laquelle reposeront d’autres langues ayant évoluées des bases
 | 
					   reposeront d’autres langues ayant évoluées  des bases que posera cette langue
 | 
				
			||||||
   que  posera cette  langue source.  Quelques  règles seront  insérées afin  de
 | 
					   source.  Quelques  règles   seront  insérées  afin  de   donner  un  semblant
 | 
				
			||||||
   donner un semblant d’irrégularité ou de  naturalisme au Ňyqy, mais ces règles
 | 
					   d’irrégularité ou de naturalisme au  Ňyqy, mais ces règles resteront simples,
 | 
				
			||||||
   resteront simples, à l’instar de ses autres règles grammaticales.
 | 
					   à l’instar de ses autres règles grammaticales.
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
** Introduction sur le Ňyqy
 | 
					** Introduction sur le Ňyqy
 | 
				
			||||||
   :PROPERTIES:
 | 
					   :PROPERTIES:
 | 
				
			||||||
@ -157,10 +157,10 @@
 | 
				
			|||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
   Nous avons aujourd’hui un point où il  nous est possible d’oser imaginer ce à
 | 
					   Nous avons aujourd’hui un point où il  nous est possible d’oser imaginer ce à
 | 
				
			||||||
   quoi pouvait ressembler les formes les plus anciennes de civilisation grâce à
 | 
					   quoi pouvait ressembler les formes les plus anciennes de civilisation grâce à
 | 
				
			||||||
   l’une des plus anciennes langues  qui nous soit connues, le {{{nyqy(Ňyqy)}}},
 | 
					   l’une des plus anciennes langues qui nous soit connues, le {{{nyqy(Ňyqy)}}}, langue
 | 
				
			||||||
   langue mère de  plus de la moitié des  langues du monde, parlée il  y a entre
 | 
					   mère de plus de  la moitié des langues du monde, parlée il  y a entre huit et
 | 
				
			||||||
   huit  et  onze mille  ans  dans  l’un  des  berceaux de  notre  civilisation.
 | 
					   onze  mille ans  dans  l’un  des berceaux  de  notre civilisation.  Plusieurs
 | 
				
			||||||
   Plusieurs illustres collègues  ont déjà travaillé sur cette langue  et sur sa
 | 
					   illustres  collègues  ont   déjà  travaillé  sur  cette  langue   et  sur  sa
 | 
				
			||||||
   reconstruction, et ont fait des progrès fabuleux sur cette langue légendaire.
 | 
					   reconstruction, et ont fait des progrès fabuleux sur cette langue légendaire.
 | 
				
			||||||
   J’ai moi-même  pu assister  certains de ces  collègues dans  leurs recherche.
 | 
					   J’ai moi-même  pu assister  certains de ces  collègues dans  leurs recherche.
 | 
				
			||||||
   Cependant, cette implication  m’a amené à une  réalisation cruciale : jusqu’à
 | 
					   Cependant, cette implication  m’a amené à une  réalisation cruciale : jusqu’à
 | 
				
			||||||
@ -212,12 +212,11 @@
 | 
				
			|||||||
   également  que le  terme ait  été utilisé  par le  peuple {{{nyqy(Ňyqy)}}}  pour se
 | 
					   également  que le  terme ait  été utilisé  par le  peuple {{{nyqy(Ňyqy)}}}  pour se
 | 
				
			||||||
   désigner lui-même, mais nous disposons de  trop peu de preuve afin de pouvoir
 | 
					   désigner lui-même, mais nous disposons de  trop peu de preuve afin de pouvoir
 | 
				
			||||||
   affirmer cela avec certitude. Le  terme s’analyse en deux morphèmes basiques,
 | 
					   affirmer cela avec certitude. Le  terme s’analyse en deux morphèmes basiques,
 | 
				
			||||||
   {{{nyqy(ňy)}}}  et  {{{nyqy(qy)}}}. Le  terme  {{{nyqy(ňy)}}}  est le  pronom
 | 
					   {{{nyqy(ňy)}}} et {{{nyqy(qy)}}}. Le terme {{{nyqy(ňy)}}}  est le pronom personel du singulier,
 | 
				
			||||||
   personel  du   singulier,  et   {{{nyqy(qy)}}}  qui   le  suit   a  plusieurs
 | 
					   et  {{{nyqy(qy)}}}  qui le  suit  a  plusieurs  utilisations,  le chiffre  /6/  (le
 | 
				
			||||||
   utilisations,  le chiffre  /6/ (le  {{{nyqy(Ňyqy)}}} est  une langue  dont le
 | 
					   {{{nyqy(Ňyqy)}}} est  une langue dont le  système numérique est un  système hybride
 | 
				
			||||||
   système  numérique est  un système  hybride entre  une base  six et  une base
 | 
					   entre  une  base  six  et  une   base  treize)  ou  bien  la  pluralité,  ici
 | 
				
			||||||
   treize) ou  bien la  pluralité, ici infléchissant  le {{{nyqy(ňy)}}}  afin de
 | 
					   infléchissant le {{{nyqy(ňy)}}} afin de former la première personne du pluriel.
 | 
				
			||||||
   former la première personne du pluriel.
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
   Il est à noter que le nom  de cette langue est traditionellement écrite en un
 | 
					   Il est à noter que le nom  de cette langue est traditionellement écrite en un
 | 
				
			||||||
   seul  mot, cependant  et comme  nous le  verrons plus  tard, il  s’agit d’une
 | 
					   seul  mot, cependant  et comme  nous le  verrons plus  tard, il  s’agit d’une
 | 
				
			||||||
@ -362,15 +361,15 @@
 | 
				
			|||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
   L’exemple n°2  nous montre  la méthode  utilisée en  Ňyqy afin  d’employer le
 | 
					   L’exemple n°2  nous montre  la méthode  utilisée en  Ňyqy afin  d’employer le
 | 
				
			||||||
   duel : il s’agit d’affixer le nombre « deux » à l’élément que nous souhaitons
 | 
					   duel : il s’agit d’affixer le nombre « deux » à l’élément que nous souhaitons
 | 
				
			||||||
   infléchir.  Ainsi, {{{nyqy(bú  qi)}}}  peut être  considéré  comme le  pronom
 | 
					   infléchir. Ainsi, {{{nyqy(bú qi)}}} peut être considéré comme le pronom personel de
 | 
				
			||||||
   personel de  la seconde personne  du singulier  infléchis afin de  devenir le
 | 
					   la seconde personne du singulier infléchis afin de devenir le pronom personel
 | 
				
			||||||
   pronom personel de la seconde personne du duel.
 | 
					   de la seconde personne du duel.
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
   Le troisième  exemple présente  un exemple  d’ordre basique  des constituants
 | 
					   Le troisième  exemple présente  un exemple  d’ordre basique  des constituants
 | 
				
			||||||
   d’une  clause simple,  où  l’on peut  voir  une suite  SV  dans cette  clause
 | 
					   d’une  clause simple,  où  l’on peut  voir  une suite  SV  dans cette  clause
 | 
				
			||||||
   intransitive.  On peut  également  remarquer la  présence  d’un morphème  lié
 | 
					   intransitive.  On peut  également  remarquer la  présence  d’un morphème  lié
 | 
				
			||||||
   {{{nyqy(qun)}}}  dont le  rôle  est de  marquer  un mode  pour  le verbe,  en
 | 
					   {{{nyqy(qun)}}} dont le rôle est de marquer  un mode pour le verbe, en l’occurrence
 | 
				
			||||||
   l’occurrence   l’optatif.   Comme   nous   le  verrons   dans   le   chapitre
 | 
					   l’optatif.     Comme     nous     le     verrons     dans     le     chapitre
 | 
				
			||||||
   [[#h-26aa65ba-2694-4c63-bf91-258dad3b0430]], il  s’agit de la  méthode principale
 | 
					   [[#h-26aa65ba-2694-4c63-bf91-258dad3b0430]], il  s’agit de la  méthode principale
 | 
				
			||||||
   d’inflexion des verbes du Ňyqy.
 | 
					   d’inflexion des verbes du Ňyqy.
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
@ -552,15 +551,14 @@
 | 
				
			|||||||
    Une     règle      universelle     fut     déjà      présentée     ci-dessus
 | 
					    Une     règle      universelle     fut     déjà      présentée     ci-dessus
 | 
				
			||||||
    (§[[#h-19816428-bd33-40a2-a682-acc2d0afe668]]) : deux consonnes  de même qualité
 | 
					    (§[[#h-19816428-bd33-40a2-a682-acc2d0afe668]]) : deux consonnes  de même qualité
 | 
				
			||||||
    dorsale ne  peuvent se suivre, qu’elles  soient séparées par aucune,  une ou
 | 
					    dorsale ne  peuvent se suivre, qu’elles  soient séparées par aucune,  une ou
 | 
				
			||||||
    plusieurs voyelles.  Ainsi, les  termes {{{phon(qʊn)}}}  ou {{{phon(nɔsq)}}}
 | 
					    plusieurs  voyelles. Ainsi,  les  termes {{{phon(qʊn)}}}  ou  {{{phon(nɔsq)}}} sont  des
 | 
				
			||||||
    sont des termes  valides selon cette règle, mais  *{{{phon(t͡ʃɔq)}}} ne l’est
 | 
					    termes valides selon cette règle, mais  *{{{phon(t͡ʃɔq)}}} ne l’est pas, ce dernier
 | 
				
			||||||
    pas, ce dernier se prononcera {{{phon(t͡ʃɔħ)}}}.
 | 
					    se prononcera {{{phon(t͡ʃɔħ)}}}.
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
    Si, dû à la mutation des  consonnes, deux consonnes se retrouvent adjacentes
 | 
					    Si, dû à la mutation des  consonnes, deux consonnes se retrouvent adjacentes
 | 
				
			||||||
    sans suivre les règles indiquées ci-dessous, alors un schwa est inséré entre
 | 
					    sans suivre les règles indiquées ci-dessous, alors un schwa est inséré entre
 | 
				
			||||||
    ces  deux  consonnes.  Exemple :  /cójm/ est  prononcé  {{{phon(t͡ʃɤɮəʀ)}}}  si  la
 | 
					    ces  deux  consonnes.  Exemple :  /cójm/ est  prononcé  {{{phon(t͡ʃɤɮəʀ)}}}  si  la
 | 
				
			||||||
    première   consonne   n’est  pas   mutée,   sinon   le  mot   est   prononcé
 | 
					    première consonne n’est pas mutée, sinon le mot est prononcé {{{phon(ɬɤd͡ʒm)}}}.
 | 
				
			||||||
    {{{phon(ɬɤd͡ʒm)}}}.
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
    L’attaque peut être  composée de n’importe quelle consonne,  tout comme elle
 | 
					    L’attaque peut être  composée de n’importe quelle consonne,  tout comme elle
 | 
				
			||||||
    ne peut en comporter aucune.
 | 
					    ne peut en comporter aucune.
 | 
				
			||||||
@ -622,9 +620,8 @@
 | 
				
			|||||||
    |        d͡ʒ        |      ɮ       |   |   |        s         |      x       |
 | 
					    |        d͡ʒ        |      ɮ       |   |   |        s         |      x       |
 | 
				
			||||||
    |        w         |      l       |   |   |        z         |      ɣ       |
 | 
					    |        w         |      l       |   |   |        z         |      ɣ       |
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
    Ainsi, la  phrase {{{nyqy(ňe pom qy)}}}  ne se prononce pas  *{{{phon(ɴɛ pɔm
 | 
					    Ainsi, la phrase {{{nyqy(ňe pom qy)}}} ne  se prononce pas *{{{phon(ɴɛ pɔm qy)}}}, et la
 | 
				
			||||||
    qy)}}},  et la  phrase  {{{nyqy(qi bú  pim  mo coq)}}}  se  ne prononce  pas
 | 
					    phrase {{{nyqy(qi bú pim mo coq)}}} se ne prononce pas *{{{phon(qɪ bʊ pɪm mɔ t͡ʃɔq)}}}.
 | 
				
			||||||
    *{{{phon(qɪ bʊ pɪm mɔ t͡ʃɔq)}}}.
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
** Structure des mots
 | 
					** Structure des mots
 | 
				
			||||||
   :PROPERTIES:
 | 
					   :PROPERTIES:
 | 
				
			||||||
@ -1229,7 +1226,7 @@
 | 
				
			|||||||
   |  <c5>  |             <c5>             |          <c5>           |
 | 
					   |  <c5>  |             <c5>             |          <c5>           |
 | 
				
			||||||
   |   /    |              <>              |           <>            |
 | 
					   |   /    |              <>              |           <>            |
 | 
				
			||||||
   | nombre | nombre (représentation ňyqy) |          ňyqy           |
 | 
					   | nombre | nombre (représentation ňyqy) |          ňyqy           |
 | 
				
			||||||
   |--------+------------------------------+-------------------------------------|
 | 
					   |--------+------------------------------+-------------------------|
 | 
				
			||||||
   |   0    |              0               |        {{{nyqy(pe)}}}         |
 | 
					   |   0    |              0               |        {{{nyqy(pe)}}}         |
 | 
				
			||||||
   |   1    |              1               |        {{{nyqy(mi)}}}         |
 | 
					   |   1    |              1               |        {{{nyqy(mi)}}}         |
 | 
				
			||||||
   |   2    |              2               |        {{{nyqy(qi)}}}         |
 | 
					   |   2    |              2               |        {{{nyqy(qi)}}}         |
 | 
				
			||||||
@ -1266,8 +1263,8 @@
 | 
				
			|||||||
   Pour convertir en base dix un  chiffre Ňyqy, voici comment faire : les unités
 | 
					   Pour convertir en base dix un  chiffre Ňyqy, voici comment faire : les unités
 | 
				
			||||||
   sont conservées  telles quelles, et  pour chaque équivalent de  dizaines, que
 | 
					   sont conservées  telles quelles, et  pour chaque équivalent de  dizaines, que
 | 
				
			||||||
   j’appellerai sixaines, les multiplier par six  à la puissance de son décalage
 | 
					   j’appellerai sixaines, les multiplier par six  à la puissance de son décalage
 | 
				
			||||||
   par  rapport aux  unités.  Par exemple  le  nombre <gé  si co  mó  mó ňy  qi>
 | 
					   par rapport aux unités. Par exemple le nombre <gé si co mó mó ňy qi> ({{{phon(ɢe
 | 
				
			||||||
   ({{{phon(ɢe sɪ t͡ʃɔ mɤ ʀɤ my qɪ)}}}) se décompose ainsi :
 | 
					   sɪ t͡ʃɔ mɤ ʀɤ my qɪ)}}}) se décompose ainsi :
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
   |     <c>     |      <c>       |   <c>    |   <c>    |
 | 
					   |     <c>     |      <c>       |   <c>    |   <c>    |
 | 
				
			||||||
   | {{{nyqy(gé si)}}} | {{{nyqy(co mó mó)}}} | {{{nyqy(ňy)}}} | {{{nyqy(qi)}}} |
 | 
					   | {{{nyqy(gé si)}}} | {{{nyqy(co mó mó)}}} | {{{nyqy(ňy)}}} | {{{nyqy(qi)}}} |
 | 
				
			||||||
 | 
				
			|||||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user