updated phonology of Eittlandic, added front mutation and tone
This commit is contained in:
		
							parent
							
								
									3d7f8ed0bf
								
							
						
					
					
						commit
						82959882c3
					
				@ -131,6 +131,7 @@
 | 
			
		||||
   - OD :: objet direct
 | 
			
		||||
   - OI :: objet indirect
 | 
			
		||||
   - PL :: pluriel
 | 
			
		||||
   - prep :: preposition
 | 
			
		||||
   - PN :: phrase nominale
 | 
			
		||||
   - PV :: phrase verbale
 | 
			
		||||
   - SG :: singulier
 | 
			
		||||
@ -560,7 +561,7 @@
 | 
			
		||||
    | diphtongue |   phonétique   |
 | 
			
		||||
    |    <c>     |      <c>       |
 | 
			
		||||
    |------------+----------------|
 | 
			
		||||
    |     ei     | {{{phon(æɪ)}}} |
 | 
			
		||||
    |     ei     | {{{phon(aɪ)}}} |
 | 
			
		||||
    |     au     | {{{phon(ɔʊ)}}} |
 | 
			
		||||
    |     ey     | {{{phon(øʏ)}}} |
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@ -572,19 +573,18 @@
 | 
			
		||||
    - ei ::  diphtongue proche du  {{{phon(aɪ)}}} britannique que  l’on retrouve
 | 
			
		||||
            dans  /pie/,  à la  différence  près  que  la première  voyelle  est
 | 
			
		||||
            légèrement  plus ouverte.  On peut  également parfois  la rencontrer
 | 
			
		||||
            prononcée   {{{phon(ɛɪ)}}},  voir   le  chapitre   sur  l’allophonie
 | 
			
		||||
            prononcée  {{{phon(ɛɪ)}}}, notamment  dans  la  partie orientale  de
 | 
			
		||||
            l’île    d’Eittlande,   voir    le    chapitre   sur    l’allophonie
 | 
			
		||||
            (§[[#h-dc22e66b-cb65-48ed-b72d-2f02452a3148]]).    On    retrouve    une
 | 
			
		||||
            diphtongue similaire en Norvégien dans le terme /nei/. La diphtongue
 | 
			
		||||
            est  souvent prononcée  {{{phon(ɛɪ)}}} dans  la partie  orientale de
 | 
			
		||||
            l’île d’Eittlande.
 | 
			
		||||
            diphtongue similaire en Norvégien dans le terme /nei/.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
            Exemple : /Eittland/ {{{phon(æɪtːlãd)}}}
 | 
			
		||||
            Exemple : /Eittland/ {{{phon(aɪtːlãd)}}}
 | 
			
		||||
    - au   ::  diphtongue similaire à  la diphtongue de l’anglais nord-américain
 | 
			
		||||
              standard comme dans /low/ {{{phon(loʊ̯)}}}, excepté que la première
 | 
			
		||||
              voyelle est  plus ouverte.  Une diphtongue  plus proche  peut être
 | 
			
		||||
              retrouvée  en néerlandais  belge dans  le terme  /lauw/.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
              Exemple : /auðyr/ {{{phon(ɔʊðər)}}}
 | 
			
		||||
              Exemple : /auk/ {{{phon(ɔ͡ʊk)}}}
 | 
			
		||||
    - ey ::  contrairement à ce  que la  voyelle typographique <e>  peut laisser
 | 
			
		||||
            penser, la prononciation  de la première voyelle est  similaire à un
 | 
			
		||||
            <ø>. La  diphtongue est  donc similaire  à la  voyelle de  /neus/ en
 | 
			
		||||
@ -672,7 +672,7 @@
 | 
			
		||||
      l’utilisation d’un <þ> ou d’un <ð>.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
      Exemple :    /maðyr/   {{{phon(mɑðər)}}}    se   distingue    de   /maþyr/
 | 
			
		||||
      {{{phon(mɑθər)}}} (basé sur le terme anglais /maths/) uniquement de par la
 | 
			
		||||
      {{{phon(mæθər)}}} (basé sur le terme anglais /maths/) uniquement de par la
 | 
			
		||||
      différenciation entre /ð/ et /þ/.
 | 
			
		||||
    - Le {{{phon(s)}}} s’est palatalisé en {{{phon(ç)}}}.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@ -693,14 +693,32 @@
 | 
			
		||||
      ajouté avant le <r> final.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
      Exemple :  /frægr/ {{{phon(fræɡr)}}} (VN),  /frægyr/ {{{phon(fræɡər)}}}
 | 
			
		||||
      (E) ; /dalr/ {{{phon(dal:)}}} (VN), /dalr/ {{{phon(dɑlː)}}} (E).
 | 
			
		||||
      (E) ; /dalr/ {{{phon(dal:)}}} (VN), /dalr/ {{{phon(dælː)}}} (E).
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
    L’Eittlandais  a  tout  de  même  conservé  la  distinction  norroise  entre
 | 
			
		||||
    consonnes géminées et consonnes non-géminées. Ainsi, /dalr/ {{{phon(dɑlː)}}}
 | 
			
		||||
    (forme nominative) est perçu comme  étant différent de /dal/ {{{phon(dɑl)}}}
 | 
			
		||||
    (forme  accusative  de  /dalr/),  et /Anar/  {{{phon(ɑnɑr)}}}  (prénom)  est
 | 
			
		||||
    également  perçu  comme  différent de  /annarr/  {{{phon(ɑnːɑrː)}}}  (autre,
 | 
			
		||||
    second, deuxième, suivant).
 | 
			
		||||
    second,  deuxième, suivant).  Il est  à  noter cependant  que les  consonnes
 | 
			
		||||
    plosives géminées subirent une lénition :  la première consonne de la double
 | 
			
		||||
    consonne conserve sa  prononciation tandis que la seconde a  vu une lénition
 | 
			
		||||
    apparaître.  Ainsi, /kapp/  se prononce  {{{phon(kɑpː)}}} en  Vieux Norrois,
 | 
			
		||||
    mais se  prononce {{{phon(kɑp͡f)}}} en  Eittlandais, et /akkeri/  se prononce
 | 
			
		||||
    {{{phon(ɑkːeri)}}}   en    Vieux   Norrois   tandis   qu’il    se   prononce
 | 
			
		||||
    {{{phon(ɑkxeri)}}} en Eittlandais. La mutation se fait comme présentée dans
 | 
			
		||||
    le tableau [[cons:mut:gem]].
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
    #+NAME: cons:mut:gem
 | 
			
		||||
    | graphie |   phonétique   |
 | 
			
		||||
    |   <c>   |      <c>       |
 | 
			
		||||
    |---------+----------------|
 | 
			
		||||
    |   pp    | {{{phon(p͡f)}}} |
 | 
			
		||||
    |   bb    | {{{phon(b͡β)}}} |
 | 
			
		||||
    |   tt    | {{{phon(t͡θ)}}} |
 | 
			
		||||
    |   dd    | {{{phon(d͡ð)}}} |
 | 
			
		||||
    |   kk    | {{{phon(k͡x)}}} |
 | 
			
		||||
    |   gg    | {{{phon(ɡ͡ɣ)}}} |
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
    Vous  trouverez   également  l’arbre   [[arbre:cons]]  exposant   la  hiérarchie
 | 
			
		||||
    contrastive des consonnes de l’Eittlandais.
 | 
			
		||||
@ -763,6 +781,15 @@
 | 
			
		||||
    :PROPERTIES:
 | 
			
		||||
    :CUSTOM_ID: h-c83deaf0-9767-4ac8-a109-7a677b5fba9d
 | 
			
		||||
    :END:
 | 
			
		||||
    L’accent de l’Eittlandais reste dans  la lignée du Vieux Norrois, conservant
 | 
			
		||||
    ainsi une accentuation sur la première syllabe des mots.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
    Concernant l’intonation, celle-ci est descendante sur chaque proposition, la
 | 
			
		||||
    proposition principale  d’une phrase  commençant plus  haute que  les autres
 | 
			
		||||
    propositions la suivant.  Dans un contexte formel,  l’intonation remonte sur
 | 
			
		||||
    le  dernier mot  lorsqu’une  proposition  est une  question,  et elle  reste
 | 
			
		||||
    constente et  haute lors d’une exclamation  avant de tomber sur  la dernière
 | 
			
		||||
    syllabe.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
*** Système d’écriture
 | 
			
		||||
    :PROPERTIES:
 | 
			
		||||
@ -902,11 +929,49 @@
 | 
			
		||||
    :PROPERTIES:
 | 
			
		||||
    :CUSTOM_ID: h-1dd5fbd2-c280-4156-b397-24ca0e77ab2a
 | 
			
		||||
    :END:
 | 
			
		||||
    Une règle constante  de l’Eittlandais est une réapparition  de la frontation
 | 
			
		||||
    frontale en  Eittlandais, n’étaint  coupée que par  une mutation  labiale la
 | 
			
		||||
    précédente.  Cette  mutation  frontale  implique un  changement  de  voyelle
 | 
			
		||||
    postérieure accentuée du mot si celle-ci est  suivie dans le même mot par un
 | 
			
		||||
    /j/, /i/,  par un double <l>,  <n>, <s> ou <r>  final ou par un  <yr> final.
 | 
			
		||||
    Ainsi la voyelle accentuée, si elle est postérieure, est déplacée en voyelle
 | 
			
		||||
    postérieure suivant le tableau [[cons:mut:front]].
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
    #+NAME: cons:mut:front
 | 
			
		||||
    #+CAPTION: Mutation frontale des voyelles antérieures
 | 
			
		||||
    | voyelle antérieure | équivalent postérieur |
 | 
			
		||||
    |        <c>         |          <c>          |
 | 
			
		||||
    |--------------------+-----------------------|
 | 
			
		||||
    |         u          |           y           |
 | 
			
		||||
    |         o          |           ø           |
 | 
			
		||||
    |         ɔ          |           œ           |
 | 
			
		||||
    |         ɑ          |           æ           |
 | 
			
		||||
    |         au         |          ey           |
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
    Par  exemple, /auðyr/  se  prononce comme  /eyðyr/, soit  {{{phon(ø͡yðər)}}},
 | 
			
		||||
    tandis que /maðyr/ se prononce {{{phon(mæðər)}}}.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
*** Fracture de la voyelle initiale
 | 
			
		||||
    :PROPERTIES:
 | 
			
		||||
    :CUSTOM_ID: h-829f4812-5e9e-4bf0-a91e-9cb8c0f25849
 | 
			
		||||
    :END:
 | 
			
		||||
    À  l’instar  du Vieux  Norrois,  l’Eittlandais  ne  dispose pas  de  voyelle
 | 
			
		||||
    initiale qui  soit un  <i> ou un  <e> : les deux  sont fracturés  lorsque la
 | 
			
		||||
    racine historique  du mot commeçait par  une de ces deux  voyelles. Ainsi on
 | 
			
		||||
    retrouve  le terme  /efn/ prononcé  {{{phon(jafn)}}} en  Eittlandais, hérité
 | 
			
		||||
    directement du Vieux  Norrois, dont la traduction anglaise est  /even/ et la
 | 
			
		||||
    traduction allemande est /eben/.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
    La fracture peut résulter en un /ja/ ou un /jó/ suivant la consonne qui suit
 | 
			
		||||
    la voyelle.  Si cette  consonne est une  consonne non-dorsale  (voir l’arbre
 | 
			
		||||
    [[arbre:cons]]), alors la fracture résultera en un /jó/, sinon elle résultera en
 | 
			
		||||
    un /ja/. Exemples :
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
    - internetyr : {{{phon(jɔnternetər)}}}
 | 
			
		||||
    - efn : {{{phon(jafn)}}}
 | 
			
		||||
    - herað : {{{phon(j̥ɔrɑð)}}}
 | 
			
		||||
    - hestyr : {{{phon(j̥astər)}}}
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
*** Allophonie
 | 
			
		||||
    :PROPERTIES:
 | 
			
		||||
    :CUSTOM_ID: h-dc22e66b-cb65-48ed-b72d-2f02452a3148
 | 
			
		||||
@ -921,13 +986,12 @@
 | 
			
		||||
    - e / _CV[-front +rnd] > jɔ
 | 
			
		||||
    - e / _CV[-front] > jɑ, sauf si  V est {{{phon(ɑ)}}} ou C est {{{phon(β)}}},
 | 
			
		||||
      {{{phon(l)}}} ou {{{phon(r)}}}
 | 
			
		||||
    - {{{phon(ɡː)}}} > {{{phon(ɡ)}}}
 | 
			
		||||
    - h / _{l,r,n} > Ø
 | 
			
		||||
    - {l,r,n} > h_ > [-voice]
 | 
			
		||||
    - h / _C > Ø
 | 
			
		||||
    - C / h_ > [-voice]
 | 
			
		||||
    - ɣ / _C[-voice] > k
 | 
			
		||||
    - ɣ / _n > ɡ
 | 
			
		||||
    - ɣɣ / _ > ɡː
 | 
			
		||||
    - CC / _ > Cː
 | 
			
		||||
    - CC   /    _   >   Cː    excepté   comme   spécifié   dans    le   chapitre
 | 
			
		||||
      [[#h-aa2ea546-2078-4239-8b49-f8f28b886547]].
 | 
			
		||||
    - kʷ / V_V > ɣʷ
 | 
			
		||||
    - f / V_{V,#} > v
 | 
			
		||||
    - C[+stop] / C[+nasal]_# > [+nasal]
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user