updated phonology of Eittlandic, added front mutation and tone

This commit is contained in:
Phuntsok Drak-pa 2019-09-07 16:27:26 +02:00
parent 3d7f8ed0bf
commit 82959882c3

View File

@ -131,6 +131,7 @@
- OD :: objet direct - OD :: objet direct
- OI :: objet indirect - OI :: objet indirect
- PL :: pluriel - PL :: pluriel
- prep :: preposition
- PN :: phrase nominale - PN :: phrase nominale
- PV :: phrase verbale - PV :: phrase verbale
- SG :: singulier - SG :: singulier
@ -560,7 +561,7 @@
| diphtongue | phonétique | | diphtongue | phonétique |
| <c> | <c> | | <c> | <c> |
|------------+----------------| |------------+----------------|
| ei | {{{phon(æɪ)}}} | | ei | {{{phon(aɪ)}}} |
| au | {{{phon(ɔʊ)}}} | | au | {{{phon(ɔʊ)}}} |
| ey | {{{phon(øʏ)}}} | | ey | {{{phon(øʏ)}}} |
@ -572,19 +573,18 @@
- ei :: diphtongue proche du {{{phon(aɪ)}}} britannique que lon retrouve - ei :: diphtongue proche du {{{phon(aɪ)}}} britannique que lon retrouve
dans /pie/, à la différence près que la première voyelle est dans /pie/, à la différence près que la première voyelle est
légèrement plus ouverte. On peut également parfois la rencontrer légèrement plus ouverte. On peut également parfois la rencontrer
prononcée {{{phon(ɛɪ)}}}, voir le chapitre sur lallophonie prononcée {{{phon(ɛɪ)}}}, notamment dans la partie orientale de
lîle dEittlande, voir le chapitre sur lallophonie
(§[[#h-dc22e66b-cb65-48ed-b72d-2f02452a3148]]). On retrouve une (§[[#h-dc22e66b-cb65-48ed-b72d-2f02452a3148]]). On retrouve une
diphtongue similaire en Norvégien dans le terme /nei/. La diphtongue diphtongue similaire en Norvégien dans le terme /nei/.
est souvent prononcée {{{phon(ɛɪ)}}} dans la partie orientale de
lîle dEittlande.
Exemple : /Eittland/ {{{phon(æɪtːlãd)}}} Exemple : /Eittland/ {{{phon(aɪtːlãd)}}}
- au :: diphtongue similaire à la diphtongue de langlais nord-américain - au :: diphtongue similaire à la diphtongue de langlais nord-américain
standard comme dans /low/ {{{phon(loʊ̯)}}}, excepté que la première standard comme dans /low/ {{{phon(loʊ̯)}}}, excepté que la première
voyelle est plus ouverte. Une diphtongue plus proche peut être voyelle est plus ouverte. Une diphtongue plus proche peut être
retrouvée en néerlandais belge dans le terme /lauw/. retrouvée en néerlandais belge dans le terme /lauw/.
Exemple : /auðyr/ {{{phon(ɔʊðər)}}} Exemple : /auk/ {{{phon(ɔ͡ʊk)}}}
- ey :: contrairement à ce que la voyelle typographique <e> peut laisser - ey :: contrairement à ce que la voyelle typographique <e> peut laisser
penser, la prononciation de la première voyelle est similaire à un penser, la prononciation de la première voyelle est similaire à un
<ø>. La diphtongue est donc similaire à la voyelle de /neus/ en <ø>. La diphtongue est donc similaire à la voyelle de /neus/ en
@ -672,7 +672,7 @@
lutilisation dun <þ> ou dun <ð>. lutilisation dun <þ> ou dun <ð>.
Exemple : /maðyr/ {{{phon(mɑðər)}}} se distingue de /maþyr/ Exemple : /maðyr/ {{{phon(mɑðər)}}} se distingue de /maþyr/
{{{phon(mɑθər)}}} (basé sur le terme anglais /maths/) uniquement de par la {{{phon(mæθər)}}} (basé sur le terme anglais /maths/) uniquement de par la
différenciation entre /ð/ et /þ/. différenciation entre /ð/ et /þ/.
- Le {{{phon(s)}}} sest palatalisé en {{{phon(ç)}}}. - Le {{{phon(s)}}} sest palatalisé en {{{phon(ç)}}}.
@ -693,14 +693,32 @@
ajouté avant le <r> final. ajouté avant le <r> final.
Exemple : /frægr/ {{{phon(fræɡr)}}} (VN), /frægyr/ {{{phon(fræɡər)}}} Exemple : /frægr/ {{{phon(fræɡr)}}} (VN), /frægyr/ {{{phon(fræɡər)}}}
(E) ; /dalr/ {{{phon(dal:)}}} (VN), /dalr/ {{{phon(dɑlː)}}} (E). (E) ; /dalr/ {{{phon(dal:)}}} (VN), /dalr/ {{{phon(dælː)}}} (E).
LEittlandais a tout de même conservé la distinction norroise entre LEittlandais a tout de même conservé la distinction norroise entre
consonnes géminées et consonnes non-géminées. Ainsi, /dalr/ {{{phon(dɑlː)}}} consonnes géminées et consonnes non-géminées. Ainsi, /dalr/ {{{phon(dɑlː)}}}
(forme nominative) est perçu comme étant différent de /dal/ {{{phon(dɑl)}}} (forme nominative) est perçu comme étant différent de /dal/ {{{phon(dɑl)}}}
(forme accusative de /dalr/), et /Anar/ {{{phon(ɑnɑr)}}} (prénom) est (forme accusative de /dalr/), et /Anar/ {{{phon(ɑnɑr)}}} (prénom) est
également perçu comme différent de /annarr/ {{{phon(ɑnːɑrː)}}} (autre, également perçu comme différent de /annarr/ {{{phon(ɑnːɑrː)}}} (autre,
second, deuxième, suivant). second, deuxième, suivant). Il est à noter cependant que les consonnes
plosives géminées subirent une lénition : la première consonne de la double
consonne conserve sa prononciation tandis que la seconde a vu une lénition
apparaître. Ainsi, /kapp/ se prononce {{{phon(kɑpː)}}} en Vieux Norrois,
mais se prononce {{{phon(kɑp͡f)}}} en Eittlandais, et /akkeri/ se prononce
{{{phon(ɑkːeri)}}} en Vieux Norrois tandis quil se prononce
{{{phon(ɑkxeri)}}} en Eittlandais. La mutation se fait comme présentée dans
le tableau [[cons:mut:gem]].
#+NAME: cons:mut:gem
| graphie | phonétique |
| <c> | <c> |
|---------+----------------|
| pp | {{{phon(p͡f)}}} |
| bb | {{{phon(b͡β)}}} |
| tt | {{{phon(t͡θ)}}} |
| dd | {{{phon(d͡ð)}}} |
| kk | {{{phon(k͡x)}}} |
| gg | {{{phon(ɡ͡ɣ)}}} |
Vous trouverez également larbre [[arbre:cons]] exposant la hiérarchie Vous trouverez également larbre [[arbre:cons]] exposant la hiérarchie
contrastive des consonnes de lEittlandais. contrastive des consonnes de lEittlandais.
@ -763,6 +781,15 @@
:PROPERTIES: :PROPERTIES:
:CUSTOM_ID: h-c83deaf0-9767-4ac8-a109-7a677b5fba9d :CUSTOM_ID: h-c83deaf0-9767-4ac8-a109-7a677b5fba9d
:END: :END:
Laccent de lEittlandais reste dans la lignée du Vieux Norrois, conservant
ainsi une accentuation sur la première syllabe des mots.
Concernant lintonation, celle-ci est descendante sur chaque proposition, la
proposition principale dune phrase commençant plus haute que les autres
propositions la suivant. Dans un contexte formel, lintonation remonte sur
le dernier mot lorsquune proposition est une question, et elle reste
constente et haute lors dune exclamation avant de tomber sur la dernière
syllabe.
*** Système décriture *** Système décriture
:PROPERTIES: :PROPERTIES:
@ -902,11 +929,49 @@
:PROPERTIES: :PROPERTIES:
:CUSTOM_ID: h-1dd5fbd2-c280-4156-b397-24ca0e77ab2a :CUSTOM_ID: h-1dd5fbd2-c280-4156-b397-24ca0e77ab2a
:END: :END:
Une règle constante de lEittlandais est une réapparition de la frontation
frontale en Eittlandais, nétaint coupée que par une mutation labiale la
précédente. Cette mutation frontale implique un changement de voyelle
postérieure accentuée du mot si celle-ci est suivie dans le même mot par un
/j/, /i/, par un double <l>, <n>, <s> ou <r> final ou par un <yr> final.
Ainsi la voyelle accentuée, si elle est postérieure, est déplacée en voyelle
postérieure suivant le tableau [[cons:mut:front]].
#+NAME: cons:mut:front
#+CAPTION: Mutation frontale des voyelles antérieures
| voyelle antérieure | équivalent postérieur |
| <c> | <c> |
|--------------------+-----------------------|
| u | y |
| o | ø |
| ɔ | œ |
| ɑ | æ |
| au | ey |
Par exemple, /auðyr/ se prononce comme /eyðyr/, soit {{{phon(ø͡yðər)}}},
tandis que /maðyr/ se prononce {{{phon(mæðər)}}}.
*** Fracture de la voyelle initiale *** Fracture de la voyelle initiale
:PROPERTIES: :PROPERTIES:
:CUSTOM_ID: h-829f4812-5e9e-4bf0-a91e-9cb8c0f25849 :CUSTOM_ID: h-829f4812-5e9e-4bf0-a91e-9cb8c0f25849
:END: :END:
À linstar du Vieux Norrois, lEittlandais ne dispose pas de voyelle
initiale qui soit un <i> ou un <e> : les deux sont fracturés lorsque la
racine historique du mot commeçait par une de ces deux voyelles. Ainsi on
retrouve le terme /efn/ prononcé {{{phon(jafn)}}} en Eittlandais, hérité
directement du Vieux Norrois, dont la traduction anglaise est /even/ et la
traduction allemande est /eben/.
La fracture peut résulter en un /ja/ ou un /jó/ suivant la consonne qui suit
la voyelle. Si cette consonne est une consonne non-dorsale (voir larbre
[[arbre:cons]]), alors la fracture résultera en un /jó/, sinon elle résultera en
un /ja/. Exemples :
- internetyr : {{{phon(jɔnternetər)}}}
- efn : {{{phon(jafn)}}}
- herað : {{{phon(j̥ɔrɑð)}}}
- hestyr : {{{phon(j̥astər)}}}
*** Allophonie *** Allophonie
:PROPERTIES: :PROPERTIES:
:CUSTOM_ID: h-dc22e66b-cb65-48ed-b72d-2f02452a3148 :CUSTOM_ID: h-dc22e66b-cb65-48ed-b72d-2f02452a3148
@ -921,13 +986,12 @@
- e / _CV[-front +rnd] > jɔ - e / _CV[-front +rnd] > jɔ
- e / _CV[-front] > jɑ, sauf si V est {{{phon(ɑ)}}} ou C est {{{phon(β)}}}, - e / _CV[-front] > jɑ, sauf si V est {{{phon(ɑ)}}} ou C est {{{phon(β)}}},
{{{phon(l)}}} ou {{{phon(r)}}} {{{phon(l)}}} ou {{{phon(r)}}}
- {{{phon(ɡː)}}} > {{{phon(ɡ)}}} - h / _C > Ø
- h / _{l,r,n} > Ø - C / h_ > [-voice]
- {l,r,n} > h_ > [-voice]
- ɣ / _C[-voice] > k - ɣ / _C[-voice] > k
- ɣ / _n > ɡ - ɣ / _n > ɡ
- ɣɣ / _ > ɡː - CC / _ > Cː excepté comme spécifié dans le chapitre
- CC / _ > Cː [[#h-aa2ea546-2078-4239-8b49-f8f28b886547]].
- kʷ / V_V > ɣʷ - kʷ / V_V > ɣʷ
- f / V_{V,#} > v - f / V_{V,#} > v
- C[+stop] / C[+nasal]_# > [+nasal] - C[+stop] / C[+nasal]_# > [+nasal]