More grammar, and HTML & PDF output customized

This commit is contained in:
Phuntsok Drak-pa 2018-05-10 13:32:05 +02:00
parent b06a406b77
commit 5d8225515c
5 changed files with 1977 additions and 93 deletions

1
.gitignore vendored
View File

@ -1,3 +1,4 @@
*.el
*.pdf
*.tex
*.bak

View File

@ -3,7 +3,7 @@
"http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="fr" xml:lang="fr">
<head>
<!-- 2018-05-05 土 01:14 -->
<!-- 2018-05-10 jeu. 13:21 -->
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=utf-8" />
<meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" />
<title>Grammaire de la langue divine</title>
@ -180,7 +180,7 @@
/*]]>*/-->
</style>
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="https://www.pirilampo.org/styles/readtheorg/css/htmlize.css"/>
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="https://www.pirilampo.org/styles/readtheorg/css/readtheorg.css"/>
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="readtheorg.css"/>
<script src="https://ajax.googleapis.com/ajax/libs/jquery/2.1.3/jquery.min.js"></script>
<script src="https://maxcdn.bootstrapcdn.com/bootstrap/3.3.4/js/bootstrap.min.js"></script>
<script type="text/javascript" src="https://www.pirilampo.org/styles/lib/js/jquery.stickytableheaders.min.js"></script>
@ -239,59 +239,59 @@ for the JavaScript code in this tag.
<h2>Table des matières</h2>
<div id="text-table-of-contents">
<ul>
<li><a href="#org90eb534">1. Introduction</a></li>
<li><a href="#org87a7e1d">2. Phonologie</a>
<li><a href="#org0668032">1. Introduction</a></li>
<li><a href="#orgb14cf30">2. Phonologie</a>
<ul>
<li><a href="#orge4dcb4e">2.1. Voyelles</a>
<li><a href="#org1a59792">2.1. Voyelles</a>
<ul>
<li><a href="#org0b29aef">2.1.1. Voyelles courtes</a></li>
<li><a href="#orgddb791c">2.1.2. Voyelles longues</a></li>
<li><a href="#org3ddab13">2.1.3. Diphtongues</a></li>
<li><a href="#org7b9643d">2.1.4. Consonnes syllabiques</a></li>
<li><a href="#org59d8a72">2.1.5. Allophones</a></li>
<li><a href="#orgea8f6f8">2.1.1. Voyelles courtes</a></li>
<li><a href="#orge90850c">2.1.2. Voyelles longues</a></li>
<li><a href="#org295cceb">2.1.3. Diphtongues</a></li>
<li><a href="#orgf7da4d3">2.1.4. Consonnes syllabiques</a></li>
<li><a href="#orgc2fd9e1">2.1.5. Allophones</a></li>
</ul>
</li>
<li><a href="#org179ad28">2.2. Consonnes</a>
<li><a href="#org5061ce0">2.2. Consonnes</a>
<ul>
<li><a href="#org96bc91d">2.2.1. Consonnes et allophones</a></li>
<li><a href="#org4176542">2.2.1. Consonnes et allophones</a></li>
</ul>
</li>
<li><a href="#orgba376d7">2.3. Accentuation</a></li>
<li><a href="#org3965ffc">2.4. Romanisation et translittération</a></li>
<li><a href="#org8173924">2.3. Accentuation</a></li>
<li><a href="#org8c02b24">2.4. Romanisation et translittération</a></li>
</ul>
</li>
<li><a href="#org968b242">3. Noms</a>
<li><a href="#org947336f">3. Noms</a>
<ul>
<li>
<ul>
<li><a href="#orgbf74179">3.0.1. Genres</a></li>
<li><a href="#org8b0a05b">3.0.2. Nombre</a></li>
<li><a href="#orgc94e0d7">3.0.1. Genres</a></li>
<li><a href="#org90b2e70">3.0.2. Nombre</a></li>
</ul>
</li>
</ul>
</li>
<li><a href="#org0b2ec09">4. Cas grammaticaux</a>
<li><a href="#org2604b7d">4. Cas grammaticaux</a>
<ul>
<li><a href="#orgdb5c7e8">4.1. Lieu</a>
<li><a href="#org6ff5454">4.1. Lieu</a>
<ul>
<li><a href="#org492a611">4.1.1. Cas adessif</a></li>
<li><a href="#org731ee2e">4.1.1. Cas adessif</a></li>
</ul>
</li>
</ul>
</li>
<li><a href="#org103de8c">5. Adjectifs</a></li>
<li><a href="#org1a12848">6. Adverbes</a></li>
<li><a href="#org51c5abf">7. Verbes</a></li>
<li><a href="#orgdec7d0b">8. Pronoms et déterminants</a></li>
<li><a href="#orgd234dfe">9. Nombres</a>
<li><a href="#org47da4e2">5. Adjectifs</a></li>
<li><a href="#orgc9c0cd0">6. Adverbes</a></li>
<li><a href="#org0042632">7. Verbes</a></li>
<li><a href="#orge85d75e">8. Pronoms et déterminants</a></li>
<li><a href="#orgb16f3db">9. Nombres</a>
<ul>
<li><a href="#org18df3a0">9.1. Nombres Cardinaux</a></li>
<li><a href="#org18ba30d">9.2. Nombres Ordinaux</a></li>
<li><a href="#org7bd56fa">9.1. Nombres Cardinaux</a></li>
<li><a href="#org2ba899b">9.2. Nombres Ordinaux</a></li>
</ul>
</li>
<li><a href="#orgd378d2a">10. Interjections</a></li>
<li><a href="#orgdfd7afb">11. Interrogation</a></li>
<li><a href="#org27ce4b0">12. Syntaxe</a></li>
<li><a href="#org9a78ff1">10. Interjections</a></li>
<li><a href="#org00987bc">11. Interrogation</a></li>
<li><a href="#orgea6beb8">12. Syntaxe</a></li>
</ul>
</div>
</div>
@ -299,50 +299,733 @@ for the JavaScript code in this tag.
</p>
<div id="outline-container-org90eb534" class="outline-2">
<h2 id="org90eb534"><span class="section-number-2">1</span> Introduction</h2>
<div id="outline-container-org0668032" class="outline-2">
<h2 id="org0668032"><span class="section-number-2">1</span> Introduction</h2>
</div>
<div id="outline-container-org87a7e1d" class="outline-2">
<h2 id="org87a7e1d"><span class="section-number-2">2</span> Phonologie</h2>
<div id="outline-container-orgb14cf30" class="outline-2">
<h2 id="orgb14cf30"><span class="section-number-2">2</span> Phonologie</h2>
<div class="outline-text-2" id="text-2">
</div><div id="outline-container-orge4dcb4e" class="outline-3">
<h3 id="orge4dcb4e"><span class="section-number-3">2.1</span> Voyelles</h3>
</div><div id="outline-container-org1a59792" class="outline-3">
<h3 id="org1a59792"><span class="section-number-3">2.1</span> Voyelles</h3>
<div class="outline-text-3" id="text-2-1">
</div><div id="outline-container-org0b29aef" class="outline-4">
<h4 id="org0b29aef"><span class="section-number-4">2.1.1</span> Voyelles courtes</h4>
<p>
La langue divine dispose dun inventaire de voyelle très large comparé à la majorité des langues existantes dans notre monde, avec dix-sept voyelles simples, et quelques autres diphtongues (discutées plus bas dans <span class="underline"><a href="#org295cceb">Diphtongues</a></span>). Voici la liste des voyelles utilisées dans la langue divine :
</p>
<table border="2" cellspacing="0" cellpadding="6" rules="groups" frame="hsides">
<colgroup>
<col class="org-left" />
</colgroup>
<colgroup>
<col class="org-left" />
<col class="org-left" />
</colgroup>
<thead>
<tr>
<th scope="col" class="org-left">&#xa0;</th>
<th scope="col" class="org-left">antérieures</th>
<th scope="col" class="org-left">postérieures</th>
</tr>
</thead>
<tbody>
<tr>
<td class="org-left">fermées</td>
<td class="org-left">i / y</td>
<td class="org-left">u</td>
</tr>
<tr>
<td class="org-left">pré-fermées</td>
<td class="org-left">í / ý</td>
<td class="org-left">ú</td>
</tr>
<tr>
<td class="org-left">mi-fermées</td>
<td class="org-left">e / ò</td>
<td class="org-left">o</td>
</tr>
<tr>
<td class="org-left">mi-ouvertes</td>
<td class="org-left">é / ö</td>
<td class="org-left">ó</td>
</tr>
<tr>
<td class="org-left">ouvertes</td>
<td class="org-left">a</td>
<td class="org-left">á</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>
La langue divine dispose également de deux consonnes syllabiques, le <i>ń</i> et le <i>ĺ</i>, qui sont respectivement le <i>n</i> et le <i>l</i> prononcés comme des voyelles. Voici ci-dessous le même tableau, avec chaque voyelle remplacée par sa valeur phonétique en X-SAMPA :
</p>
<table border="2" cellspacing="0" cellpadding="6" rules="groups" frame="hsides">
<colgroup>
<col class="org-left" />
</colgroup>
<colgroup>
<col class="org-left" />
<col class="org-left" />
</colgroup>
<thead>
<tr>
<th scope="col" class="org-left">&#xa0;</th>
<th scope="col" class="org-left">antérieures</th>
<th scope="col" class="org-left">postérieures</th>
</tr>
</thead>
<tbody>
<tr>
<td class="org-left">fermées</td>
<td class="org-left"><code>i:</code> / <code>y:</code></td>
<td class="org-left"><code>u:</code></td>
</tr>
<tr>
<td class="org-left">pré-fermées</td>
<td class="org-left"><code>I</code> / <code>Y</code></td>
<td class="org-left"><code>U</code></td>
</tr>
<tr>
<td class="org-left">mi-fermées</td>
<td class="org-left"><code>e:</code> / <code>2:</code></td>
<td class="org-left"><code>o:</code></td>
</tr>
<tr>
<td class="org-left">mi-ouvertes</td>
<td class="org-left"><code>E</code> / <code>9</code></td>
<td class="org-left"><code>O</code></td>
</tr>
<tr>
<td class="org-left">ouvertes</td>
<td class="org-left"><code>a:</code></td>
<td class="org-left"><code>A</code></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>
Avec le <i>ń</i> et le <i>ł</i> ayant respectivement pour valeur <code>n=</code> et <code>l=</code>.
</p>
<p>
On peut remarquer que, à lexception de <i>ǒ</i>, <i>ń</i> et <i>ĺ</i>, toutes les voyelles ont un couple ouverte-courte/fermée-longue. Dans les mots racine (cest à dire non altérés par une quelconque règle grammaticale), la distinction revêt une importance capitale, porteuse de sens et de distinction de certains mots entre eux. Ainsi, <i>þran</i> naura pas la même signification que <i>þrán</i>. En revanche, comme on le verra plus tard, les addition grammaticales verront leurs voyelles saccorder avec les voyelles du mot racine en ouverture-longueur.
</p>
</div>
<div id="outline-container-orgddb791c" class="outline-4">
<h4 id="orgddb791c"><span class="section-number-4">2.1.2</span> Voyelles longues</h4>
</div>
<div id="outline-container-org3ddab13" class="outline-4">
<h4 id="org3ddab13"><span class="section-number-4">2.1.3</span> Diphtongues</h4>
</div>
<div id="outline-container-org7b9643d" class="outline-4">
<h4 id="org7b9643d"><span class="section-number-4">2.1.4</span> Consonnes syllabiques</h4>
</div>
<div id="outline-container-org59d8a72" class="outline-4">
<h4 id="org59d8a72"><span class="section-number-4">2.1.5</span> Allophones</h4>
<div id="outline-container-orgea8f6f8" class="outline-4">
<h4 id="orgea8f6f8"><span class="section-number-4">2.1.1</span> Voyelles courtes</h4>
<div class="outline-text-4" id="text-2-1-1">
<ul class="org-ul">
<li><code>[A]</code> : á</li>
</ul>
<p>
Le <i>á</i> est une voyelle ressemblant au « â » que lon retrouve en français dans des mots tels que «pâte». Il sagit de la voyelle ouverte antérieure non-arrondie.
</p>
<ul class="org-ul">
<li><code>[9]</code> : ö</li>
</ul>
<p>
Il sagit ici du son «eu» tel quon le retrouve en français tel que dans le mot «neuf».
</p>
<ul class="org-ul">
<li><code>[I]</code> : í</li>
</ul>
<p>
Cette voyelle est une voyelle se situant entre le son «i» et le son «e» ; on peut le retrouver en anglais dans des mots tels que «hit» ou «this». Il sagit de la voyelle pré-fermée antérieure non-arrondie.
</p>
<ul class="org-ul">
<li><code>[E]</code> : é</li>
</ul>
<p>
Nous avons ici la voyelle « è » que lon retrouve en français par exemple dans le mot «cette».
</p>
<ul class="org-ul">
<li><code>[O]</code> : ó</li>
</ul>
<p>
Il sagit du «o» ouvert, que lon retrouve en français dans le mot «sort» par exemple.
</p>
<ul class="org-ul">
<li><code>[Y]</code> : ý</li>
</ul>
<p>
Cette voyelle est un équivalent du «u» français ouvert, que lon peut retrouver en Allemand comme dans «Müller» par exemple. Il sagit de la voyelle antérieure pré-fermée arrondie.
</p>
<ul class="org-ul">
<li><code>[U]</code> : ú</li>
</ul>
<p>
Cette voyelle est un équivalent du «ou» Français ouvert, telle que lon peut la retrouver dans le mot «book» en Anglais britannique.
</p>
</div>
</div>
<div id="outline-container-org179ad28" class="outline-3">
<h3 id="org179ad28"><span class="section-number-3">2.2</span> Consonnes</h3>
<div id="outline-container-orge90850c" class="outline-4">
<h4 id="orge90850c"><span class="section-number-4">2.1.2</span> Voyelles longues</h4>
<div class="outline-text-4" id="text-2-1-2">
<ul class="org-ul">
<li><code>[a:]</code> : a</li>
</ul>
<p>
Cette voyelle est le «a» que lon peut retrouver dans le français tel que dans «patte», à la différence que le «a» de la langue divine est prononcé un peu plus longuement que le «a» français.
</p>
<ul class="org-ul">
<li><code>[2:]</code> : ò</li>
</ul>
<p>
Cette voyelle est la même que le «eu» français que lon retrouve dans le mot «deux», à la différence que le « ò » divin est prononcé un peu plus longuement que le «eu» français.
</p>
<ul class="org-ul">
<li><code>[i:]</code> : i</li>
</ul>
<p>
Cette voyelle est la même que le «i» français, à la différence que le «i» de la langue divine est prononcé un peu plus longuement que le «i» français.
</p>
<ul class="org-ul">
<li><code>[e:]</code> : e</li>
</ul>
<p>
Cette voyelle est la même que le « é » français, à la différence que le «i» de la langue divine est prononcé un peu plus longuement que le «i» français.
</p>
<ul class="org-ul">
<li><code>[o:]</code> : o</li>
</ul>
<p>
Cette voyelle est la même que le «o» français comme dans «eau», à la différence que le «o» de la langue divine est prononcé un peu plus longuement que le «o» français.
</p>
<ul class="org-ul">
<li><code>[y:]</code> : y</li>
</ul>
<p>
Cette voyelle est la même que le «u» français, à la différence que le «u» de la langue divine est prononcé un peu plus longuement que le «u» français.
</p>
<ul class="org-ul">
<li><code>[u:]</code> : u</li>
</ul>
<p>
Cette voyelle est la même que le «ou» français, à la différence que le «ou» de la langue divine est prononcé un peu plus longuement que le «ou» français.
</p>
</div>
</div>
<div id="outline-container-org295cceb" class="outline-4">
<h4 id="org295cceb"><span class="section-number-4">2.1.3</span> Diphtongues</h4>
</div>
<div id="outline-container-orgf7da4d3" class="outline-4">
<h4 id="orgf7da4d3"><span class="section-number-4">2.1.4</span> Consonnes syllabiques</h4>
<div class="outline-text-4" id="text-2-1-4">
<ul class="org-ul">
<li><code>[n=]</code> : ń</li>
</ul>
<p>
Le « ń » est la consonne «n» (la même que le «n» standard français), mais considérée et prononcée comme une voyelle, tel quon peut lentendre dans certains mots anglais comme dans «prison» qui peut être prononcé <code>[prIzn=]</code>.
</p>
<ul class="org-ul">
<li><code>[l=]</code> : ĺ</li>
</ul>
<p>
Le « ĺ » est la consonne «l» (la même que le «l» français), mais considérée et prononcée comme une voyelle, tel quon peut lentendre dans certains mots anglais comme dans «bottle» qui peut être prononcé <code>[bOtl=]</code>, avec le <code>[U]</code> qui est omis et le <code>[l]</code> devenant syllabique.
</p>
</div>
</div>
<div id="outline-container-orgc2fd9e1" class="outline-4">
<h4 id="orgc2fd9e1"><span class="section-number-4">2.1.5</span> Allophones</h4>
<div class="outline-text-4" id="text-2-1-5">
<p>
Il existe relativement peu dallophones parmi les voyelles de la langue divine, cependant on peut en relever certains comme suit :
</p>
<ul class="org-ul">
<li>La prononciation standard du « ń », comme mentionné ci-dessus dans <span class="underline"><a href="#orgf7da4d3">Consonnes syllabiques</a></span>, est <code>[l=]</code>. Cependant, cette voyelle peut également être prononcée <code>[m=]</code> si le « ń » est précédé et/ou suivi par une consonne bilabiale, et il peut être palatalisé en <code>[J=]</code> ou <code>[m']</code> si le « ń » est adjacent à une des voyelles <i>i</i> ou <i>í</i>, ou bien la consonne <i>j</i>.</li>
<li>Le « ĺ » peut également être palatalisé en cas dadjacence à une des voyelles <i>i</i> ou <i>í</i> ou bien la consonne <i>j</i>, et donc être prononcée <code>[l'=]</code>.</li>
</ul>
</div>
</div>
</div>
<div id="outline-container-org5061ce0" class="outline-3">
<h3 id="org5061ce0"><span class="section-number-3">2.2</span> Consonnes</h3>
<div class="outline-text-3" id="text-2-2">
</div><div id="outline-container-org96bc91d" class="outline-4">
<h4 id="org96bc91d"><span class="section-number-4">2.2.1</span> Consonnes et allophones</h4>
<p>
En plus dun important inventaire de voyelle, la langue divine dispose également dun inventaire de consonnes assez important. Voici ci-dessous lesdites consonnes :
</p>
<table border="2" cellspacing="0" cellpadding="6" rules="groups" frame="hsides">
<colgroup>
<col class="org-left" />
</colgroup>
<colgroup>
<col class="org-left" />
<col class="org-left" />
</colgroup>
<colgroup>
<col class="org-left" />
<col class="org-left" />
</colgroup>
<colgroup>
<col class="org-left" />
<col class="org-left" />
</colgroup>
<colgroup>
<col class="org-left" />
<col class="org-left" />
</colgroup>
<colgroup>
<col class="org-left" />
<col class="org-left" />
</colgroup>
<colgroup>
<col class="org-left" />
<col class="org-left" />
</colgroup>
<colgroup>
<col class="org-left" />
<col class="org-left" />
</colgroup>
<colgroup>
<col class="org-left" />
<col class="org-left" />
</colgroup>
<colgroup>
<col class="org-left" />
<col class="org-left" />
</colgroup>
<colgroup>
<col class="org-left" />
<col class="org-left" />
</colgroup>
<colgroup>
<col class="org-left" />
<col class="org-left" />
</colgroup>
<thead>
<tr>
<th scope="col" class="org-left">&#xa0;</th>
<th scope="col" class="org-left">b</th>
<th scope="col" class="org-left">&#xa0;</th>
<th scope="col" class="org-left">ld</th>
<th scope="col" class="org-left">&#xa0;</th>
<th scope="col" class="org-left">d</th>
<th scope="col" class="org-left">&#xa0;</th>
<th scope="col" class="org-left">a</th>
<th scope="col" class="org-left">&#xa0;</th>
<th scope="col" class="org-left">pa</th>
<th scope="col" class="org-left">&#xa0;</th>
<th scope="col" class="org-left">r</th>
<th scope="col" class="org-left">&#xa0;</th>
<th scope="col" class="org-left">p</th>
<th scope="col" class="org-left">&#xa0;</th>
<th scope="col" class="org-left">v</th>
<th scope="col" class="org-left">&#xa0;</th>
<th scope="col" class="org-left">uv</th>
<th scope="col" class="org-left">&#xa0;</th>
<th scope="col" class="org-left">ph</th>
<th scope="col" class="org-left">&#xa0;</th>
<th scope="col" class="org-left">g</th>
<th scope="col" class="org-left">&#xa0;</th>
</tr>
</thead>
<tbody>
<tr>
<td class="org-left">pl</td>
<td class="org-left">p</td>
<td class="org-left">b</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">t</td>
<td class="org-left">d</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">ť</td>
<td class="org-left">ď</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">k</td>
<td class="org-left">g</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">'</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
</tr>
</tbody>
<tbody>
<tr>
<td class="org-left">n</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">m</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">n</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">ň</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
</tr>
</tbody>
<tbody>
<tr>
<td class="org-left">t</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">r</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
</tr>
</tbody>
<tbody>
<tr>
<td class="org-left">afr</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">f</td>
<td class="org-left">v</td>
<td class="org-left">þ</td>
<td class="org-left">ð</td>
<td class="org-left">s</td>
<td class="org-left">z</td>
<td class="org-left">ß</td>
<td class="org-left">ź</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">š</td>
<td class="org-left">ž</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">x</td>
<td class="org-left">ŗ</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">h</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
</tr>
</tbody>
<tbody>
<tr>
<td class="org-left">lafr</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">ł</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
</tr>
</tbody>
<tbody>
<tr>
<td class="org-left">apr</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">ŕ</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">j</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
</tr>
</tbody>
<tbody>
<tr>
<td class="org-left">lapr</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">l</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
</tr>
</tbody>
<tbody>
<tr>
<td class="org-left">sv</td>
<td class="org-left">w</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>
Abbréviations :
</p>
<table border="2" cellspacing="0" cellpadding="6" rules="groups" frame="hsides">
<colgroup>
<col class="org-left" />
<col class="org-left" />
<col class="org-left" />
<col class="org-left" />
<col class="org-left" />
<col class="org-left" />
</colgroup>
<tbody>
<tr>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">b</td>
<td class="org-left">bilabial</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">pl</td>
<td class="org-left">plosif</td>
</tr>
<tr>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">ld</td>
<td class="org-left">labio-dental</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">n</td>
<td class="org-left">nasal</td>
</tr>
<tr>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">d</td>
<td class="org-left">dental</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">t</td>
<td class="org-left">trill</td>
</tr>
<tr>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">a</td>
<td class="org-left">alvéolaire</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">sv</td>
<td class="org-left">semi-voyelle</td>
</tr>
<tr>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">pa</td>
<td class="org-left">post-alvéolaire</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">afr</td>
<td class="org-left">affricatif</td>
</tr>
<tr>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">r</td>
<td class="org-left">rétroflexe</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">lafr</td>
<td class="org-left">affricatif latéral</td>
</tr>
<tr>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">v</td>
<td class="org-left">velaire</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">apr</td>
<td class="org-left">aproximant</td>
</tr>
<tr>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">uv</td>
<td class="org-left">uvulaire</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">lapr</td>
<td class="org-left">aproximant latéral</td>
</tr>
<tr>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">ph</td>
<td class="org-left">pharyngal</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
</tr>
<tr>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">g</td>
<td class="org-left">glottal</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
<td class="org-left">&#xa0;</td>
</tr>
</tbody>
</table>
</div>
<div id="outline-container-org4176542" class="outline-4">
<h4 id="org4176542"><span class="section-number-4">2.2.1</span> Consonnes et allophones</h4>
</div>
</div>
<div id="outline-container-orgba376d7" class="outline-3">
<h3 id="orgba376d7"><span class="section-number-3">2.3</span> Accentuation</h3>
<div id="outline-container-org8173924" class="outline-3">
<h3 id="org8173924"><span class="section-number-3">2.3</span> Accentuation</h3>
</div>
<div id="outline-container-org3965ffc" class="outline-3">
<h3 id="org3965ffc"><span class="section-number-3">2.4</span> Romanisation et translittération</h3>
<div id="outline-container-org8c02b24" class="outline-3">
<h3 id="org8c02b24"><span class="section-number-3">2.4</span> Romanisation et translittération</h3>
</div>
</div>
<div id="outline-container-org968b242" class="outline-2">
<h2 id="org968b242"><span class="section-number-2">3</span> Noms</h2>
<div id="outline-container-org947336f" class="outline-2">
<h2 id="org947336f"><span class="section-number-2">3</span> Noms</h2>
<div class="outline-text-2" id="text-3">
</div><div id="outline-container-orgbf74179" class="outline-4">
<h4 id="orgbf74179"><span class="section-number-4">3.0.1</span> Genres</h4>
</div><div id="outline-container-orgc94e0d7" class="outline-4">
<h4 id="orgc94e0d7"><span class="section-number-4">3.0.1</span> Genres</h4>
<div class="outline-text-4" id="text-3-0-1">
<p>
La langue divine dispose dun système de genre composé de neuf éléments :
@ -361,8 +1044,8 @@ La langue divine dispose dun système de genre composé de neuf éléments :
</div>
</div>
<div id="outline-container-org8b0a05b" class="outline-4">
<h4 id="org8b0a05b"><span class="section-number-4">3.0.2</span> Nombre</h4>
<div id="outline-container-org90b2e70" class="outline-4">
<h4 id="org90b2e70"><span class="section-number-4">3.0.2</span> Nombre</h4>
<div class="outline-text-4" id="text-3-0-2">
<p>
La langue divine dispose dun système de nombre des noms plutôt évolué, avec un total de cinq nombres :
@ -382,8 +1065,8 @@ Le singulier, le singulatif, le duel et le triel sont parfois regroupé dans le
</div>
</div>
<div id="outline-container-org0b2ec09" class="outline-2">
<h2 id="org0b2ec09"><span class="section-number-2">4</span> Cas grammaticaux</h2>
<div id="outline-container-org2604b7d" class="outline-2">
<h2 id="org2604b7d"><span class="section-number-2">4</span> Cas grammaticaux</h2>
<div class="outline-text-2" id="text-4">
<p>
La langue divine est une langue très riche en cas grammaticaux et en déclinaisons. Cela lui permet ainsi dexprimer une grande précision dans un nombre minimal de mots, et lui donne également une grande liberté quant à lordre des mots dans la phrase. En revanche, cela implique également un système complexe de déclinaisons quil faut mémoriser.
@ -406,7 +1089,7 @@ Notez également que la ou les voyelles présentée dans le tableau saccorde
</p>
<p>
Voici ci-dessous un tableau exposant la forme de chaque déclinaison selon le cas grammatical et le genre/nombre. Le numéro se réfère au numéro du genre tel que décrit dans <span class="underline"><a href="#orgbf74179">Genres</a></span>, le super-singulier (tel que décrit dans <span class="underline"><a href="#org8b0a05b">Nombre</a></span>) est représenté par «s» et le pluriel par «p».
Voici ci-dessous un tableau exposant la forme de chaque déclinaison selon le cas grammatical et le genre/nombre. Le numéro se réfère au numéro du genre tel que décrit dans <span class="underline"><a href="#orgc94e0d7">Genres</a></span>, le super-singulier (tel que décrit dans <span class="underline"><a href="#org90b2e70">Nombre</a></span>) est représenté par «s» et le pluriel par «p».
</p>
<table border="2" cellspacing="0" cellpadding="6" rules="groups" frame="hsides">
@ -2376,11 +3059,11 @@ Ci-dessous, chaque cas grammatical sera expliqué ainsi que son utilisation dans
</p>
</div>
<div id="outline-container-orgdb5c7e8" class="outline-3">
<h3 id="orgdb5c7e8"><span class="section-number-3">4.1</span> Lieu</h3>
<div id="outline-container-org6ff5454" class="outline-3">
<h3 id="org6ff5454"><span class="section-number-3">4.1</span> Lieu</h3>
<div class="outline-text-3" id="text-4-1">
</div><div id="outline-container-org492a611" class="outline-4">
<h4 id="org492a611"><span class="section-number-4">4.1.1</span> Cas adessif</h4>
</div><div id="outline-container-org731ee2e" class="outline-4">
<h4 id="org731ee2e"><span class="section-number-4">4.1.1</span> Cas adessif</h4>
<div class="outline-text-4" id="text-4-1-1">
<p>
Le cas adessif est utilisé pour exprimer un lieu adjacent au nom décliné. On peut par exemple dire «près de la maison» en déclinant <i>mén</i> en <i>íŗmén</i>, ou bien « à côté de Dhbno» en déclinant <i>Ðbńo</i> en <i>ixÐbńo</i>.
@ -2390,43 +3073,43 @@ Le cas adessif est utilisé pour exprimer un lieu adjacent au nom décliné. On
</div>
</div>
<div id="outline-container-org103de8c" class="outline-2">
<h2 id="org103de8c"><span class="section-number-2">5</span> Adjectifs</h2>
<div id="outline-container-org47da4e2" class="outline-2">
<h2 id="org47da4e2"><span class="section-number-2">5</span> Adjectifs</h2>
</div>
<div id="outline-container-org1a12848" class="outline-2">
<h2 id="org1a12848"><span class="section-number-2">6</span> Adverbes</h2>
<div id="outline-container-orgc9c0cd0" class="outline-2">
<h2 id="orgc9c0cd0"><span class="section-number-2">6</span> Adverbes</h2>
</div>
<div id="outline-container-org51c5abf" class="outline-2">
<h2 id="org51c5abf"><span class="section-number-2">7</span> Verbes</h2>
<div id="outline-container-org0042632" class="outline-2">
<h2 id="org0042632"><span class="section-number-2">7</span> Verbes</h2>
</div>
<div id="outline-container-orgdec7d0b" class="outline-2">
<h2 id="orgdec7d0b"><span class="section-number-2">8</span> Pronoms et déterminants</h2>
<div id="outline-container-orge85d75e" class="outline-2">
<h2 id="orge85d75e"><span class="section-number-2">8</span> Pronoms et déterminants</h2>
</div>
<div id="outline-container-orgd234dfe" class="outline-2">
<h2 id="orgd234dfe"><span class="section-number-2">9</span> Nombres</h2>
<div id="outline-container-orgb16f3db" class="outline-2">
<h2 id="orgb16f3db"><span class="section-number-2">9</span> Nombres</h2>
<div class="outline-text-2" id="text-9">
</div><div id="outline-container-org18df3a0" class="outline-3">
<h3 id="org18df3a0"><span class="section-number-3">9.1</span> Nombres Cardinaux</h3>
</div><div id="outline-container-org7bd56fa" class="outline-3">
<h3 id="org7bd56fa"><span class="section-number-3">9.1</span> Nombres Cardinaux</h3>
</div>
<div id="outline-container-org18ba30d" class="outline-3">
<h3 id="org18ba30d"><span class="section-number-3">9.2</span> Nombres Ordinaux</h3>
<div id="outline-container-org2ba899b" class="outline-3">
<h3 id="org2ba899b"><span class="section-number-3">9.2</span> Nombres Ordinaux</h3>
</div>
</div>
<div id="outline-container-orgd378d2a" class="outline-2">
<h2 id="orgd378d2a"><span class="section-number-2">10</span> Interjections</h2>
<div id="outline-container-org9a78ff1" class="outline-2">
<h2 id="org9a78ff1"><span class="section-number-2">10</span> Interjections</h2>
</div>
<div id="outline-container-orgdfd7afb" class="outline-2">
<h2 id="orgdfd7afb"><span class="section-number-2">11</span> Interrogation</h2>
<div id="outline-container-org00987bc" class="outline-2">
<h2 id="org00987bc"><span class="section-number-2">11</span> Interrogation</h2>
</div>
<div id="outline-container-org27ce4b0" class="outline-2">
<h2 id="org27ce4b0"><span class="section-number-2">12</span> Syntaxe</h2>
<div id="outline-container-orgea6beb8" class="outline-2">
<h2 id="orgea6beb8"><span class="section-number-2">12</span> Syntaxe</h2>
<div class="outline-text-2" id="text-12">
</div>
</div>
</div>
<div id="postamble" class="status">
<p class="author">Auteur: Lucien Cartier-Tilet</p>
<p class="date">Created: 2018-05-05 土 01:14</p>
<p class="date">Created: 2018-05-10 jeu. 13:21</p>
<p class="validation"></p>
</div>
</body>

View File

@ -3,17 +3,132 @@
#+LANGUAGE: fr
#+SETUPFILE: theme-readtheorg.setup
#+LaTeX_CLASS_OPTIONS: [a4paper]
#+LATEX_HEADER: \usepackage[margin=0.7in]{geometry}
src_latex{\newpage}
* Introduction
* Phonologie
** Voyelles
La langue divine dispose dun inventaire de voyelle très large comparé à la majorité des langues existantes dans notre monde, avec dix-sept voyelles simples, et quelques autres diphtongues (discutées plus bas dans _[[*Diphtongues][Diphtongues]]_). Voici la liste des voyelles utilisées dans la langue divine :
| / | > | | |
| | | antérieures | postérieures |
|---+-------------+-------------+--------------|
| | fermées | i / y | u |
| | pré-fermées | í / ý | ú |
| | mi-fermées | e / ò | o |
| | mi-ouvertes | é / ö | ó |
| | ouvertes | a | á |
La langue divine dispose également de deux consonnes syllabiques, le /ń/ et le /ĺ/, qui sont respectivement le /n/ et le /l/ prononcés comme des voyelles. Voici ci-dessous le même tableau, avec chaque voyelle remplacée par sa valeur phonétique en X-SAMPA :
| / | > | | |
| | | antérieures | postérieures |
|---+-------------+-------------+--------------|
| | fermées | ~i:~ / ~y:~ | ~u:~ |
| | pré-fermées | ~I~ / ~Y~ | ~U~ |
| | mi-fermées | ~e:~ / ~2:~ | ~o:~ |
| | mi-ouvertes | ~E~ / ~9~ | ~O~ |
| | ouvertes | ~a:~ | ~A~ |
Avec le /ń/ et le /ł/ ayant respectivement pour valeur ~n=~ et ~l=~.
On peut remarquer que, à lexception de /ǒ/, /ń/ et /ĺ/, toutes les voyelles ont un couple ouverte-courte/fermée-longue. Dans les mots racine (cest à dire non altérés par une quelconque règle grammaticale), la distinction revêt une importance capitale, porteuse de sens et de distinction de certains mots entre eux. Ainsi, /þran/ naura pas la même signification que /þrán/. En revanche, comme on le verra plus tard, les addition grammaticales verront leurs voyelles saccorder avec les voyelles du mot racine en ouverture-longueur.
*** Voyelles courtes
- ~[A]~ : á
Le /á/ est une voyelle ressemblant au « â » que lon retrouve en français dans des mots tels que «pâte». Il sagit de la voyelle ouverte antérieure non-arrondie.
- ~[9]~ : ö
Il sagit ici du son «eu» tel quon le retrouve en français tel que dans le mot «neuf».
- ~[I]~ : í
Cette voyelle est une voyelle se situant entre le son «i» et le son «e» ; on peut le retrouver en anglais dans des mots tels que «hit» ou «this». Il sagit de la voyelle pré-fermée antérieure non-arrondie.
- ~[E]~ : é
Nous avons ici la voyelle « è » que lon retrouve en français par exemple dans le mot «cette».
- ~[O]~ : ó
Il sagit du «o» ouvert, que lon retrouve en français dans le mot «sort» par exemple.
- ~[Y]~ : ý
Cette voyelle est un équivalent du «u» français ouvert, que lon peut retrouver en Allemand comme dans «Müller» par exemple. Il sagit de la voyelle antérieure pré-fermée arrondie.
- ~[U]~ : ú
Cette voyelle est un équivalent du «ou» Français ouvert, telle que lon peut la retrouver dans le mot «book» en Anglais britannique.
*** Voyelles longues
- ~[a:]~ : a
Cette voyelle est le «a» que lon peut retrouver dans le français tel que dans «patte», à la différence que le «a» de la langue divine est prononcé un peu plus longuement que le «a» français.
- ~[2:]~ : ò
Cette voyelle est la même que le «eu» français que lon retrouve dans le mot «deux», à la différence que le « ò » divin est prononcé un peu plus longuement que le «eu» français.
- ~[i:]~ : i
Cette voyelle est la même que le «i» français, à la différence que le «i» de la langue divine est prononcé un peu plus longuement que le «i» français.
- ~[e:]~ : e
Cette voyelle est la même que le « é » français, à la différence que le «i» de la langue divine est prononcé un peu plus longuement que le «i» français.
- ~[o:]~ : o
Cette voyelle est la même que le «o» français comme dans «eau», à la différence que le «o» de la langue divine est prononcé un peu plus longuement que le «o» français.
- ~[y:]~ : y
Cette voyelle est la même que le «u» français, à la différence que le «u» de la langue divine est prononcé un peu plus longuement que le «u» français.
- ~[u:]~ : u
Cette voyelle est la même que le «ou» français, à la différence que le «ou» de la langue divine est prononcé un peu plus longuement que le «ou» français.
*** Diphtongues
*** Consonnes syllabiques
- ~[n=]~ : ń
Le « ń » est la consonne «n» (la même que le «n» standard français), mais considérée et prononcée comme une voyelle, tel quon peut lentendre dans certains mots anglais comme dans «prison» qui peut être prononcé ~[prIzn=]~.
- ~[l=]~ : ĺ
Le « ĺ » est la consonne «l» (la même que le «l» français), mais considérée et prononcée comme une voyelle, tel quon peut lentendre dans certains mots anglais comme dans «bottle» qui peut être prononcé ~[bOtl=]~, avec le ~[U]~ qui est omis et le ~[l]~ devenant syllabique.
*** Allophones
Il existe relativement peu dallophones parmi les voyelles de la langue divine, cependant on peut en relever certains comme suit :
- La prononciation standard du « ń », comme mentionné ci-dessus dans src_latex{\newline} _[[*Consonnes syllabiques][Consonnes syllabiques]]_, est ~[l=]~. Cependant, cette voyelle peut également être prononcée ~[m=]~ si le « ń » est précédé et/ou suivi par une consonne bilabiale, et il peut être palatalisé en ~[J=]~ ou ~[m']~ si le « ń » est adjacent à une des voyelles /i/ ou /í/, ou bien la consonne /j/.
- Le « ĺ » peut également être palatalisé en cas dadjacence à une des voyelles /i/ ou /í/ ou bien la consonne /j/, et donc être prononcée ~[l'=]~.
** Consonnes
En plus dun important inventaire de voyelle, la langue divine dispose également dun inventaire de consonnes assez important. Voici ci-dessous lesdites consonnes :
| / | > | | > | | > | | > | | > | | > | | > | | > | | > | | > | | > | | > |
| | | b | | ld | | d | | a | | pa | | r | | p | | v | | uv | | ph | | g | |
|---+------+---+---+----+---+---+---+---+---+----+---+---+---+---+---+---+---+----+---+----+---+---+---|
|---+------+---+---+----+---+---+---+---+---+----+---+---+---+---+---+---+---+----+---+----+---+---+---|
| | pl | p | b | | | | | t | d | | | ť | ď | | | k | g | | | | | ' | |
|---+------+---+---+----+---+---+---+---+---+----+---+---+---+---+---+---+---+----+---+----+---+---+---|
| | n | | m | | | | | | n | | | | | | | | ň | | | | | | |
|---+------+---+---+----+---+---+---+---+---+----+---+---+---+---+---+---+---+----+---+----+---+---+---|
| | t | | | | | | | | r | | | | | | | | | | | | | | |
|---+------+---+---+----+---+---+---+---+---+----+---+---+---+---+---+---+---+----+---+----+---+---+---|
| | afr | | | f | v | þ | ð | s | z | ß | ź | | | š | ž | | | x | ŗ | | | h | |
|---+------+---+---+----+---+---+---+---+---+----+---+---+---+---+---+---+---+----+---+----+---+---+---|
| | lafr | | | | | | | ł | | | | | | | | | | | | | | | |
|---+------+---+---+----+---+---+---+---+---+----+---+---+---+---+---+---+---+----+---+----+---+---+---|
| | apr | | | | | | | ŕ | | | | | | | j | | | | | | | | |
|---+------+---+---+----+---+---+---+---+---+----+---+---+---+---+---+---+---+----+---+----+---+---+---|
| | lapr | | | | | | | l | | | | | | | | | | | | | | | |
|---+------+---+---+----+---+---+---+---+---+----+---+---+---+---+---+---+---+----+---+----+---+---+---|
| | sv | w | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
Abbréviations :
# | / | < | <> | | <> | > |
| | b | bilabial | | pl | plosif |
| | ld | labio-dental | | n | nasal |
| | d | dental | | t | trill |
| | a | alvéolaire | | sv | semi-voyelle |
| | pa | post-alvéolaire | | afr | affricatif |
| | r | rétroflexe | | lafr | affricatif latéral |
| | v | velaire | | apr | aproximant |
| | uv | uvulaire | | lapr | aproximant latéral |
| | ph | pharyngal | | | |
| | g | glottal | | | |
*** Consonnes et allophones
** Accentuation
** Romanisation et translittération
@ -267,4 +382,4 @@ Le cas adessif est utilisé pour exprimer un lieu adjacent au nom décliné. On
* Interrogation
* Syntaxe
# LocalWords: super-singulier
# LocalWords: super-singulier non-arrondie pré-fermée

1085
readtheorg.css Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -1,7 +1,7 @@
# -*- mode: org; -*-
#+HTML_HEAD: <link rel="stylesheet" type="text/css" href="https://www.pirilampo.org/styles/readtheorg/css/htmlize.css"/>
#+HTML_HEAD: <link rel="stylesheet" type="text/css" href="https://www.pirilampo.org/styles/readtheorg/css/readtheorg.css"/>
#+HTML_HEAD: <link rel="stylesheet" type="text/css" href="readtheorg.css"/>
#+HTML_HEAD: <script src="https://ajax.googleapis.com/ajax/libs/jquery/2.1.3/jquery.min.js"></script>
#+HTML_HEAD: <script src="https://maxcdn.bootstrapcdn.com/bootstrap/3.3.4/js/bootstrap.min.js"></script>