added examples for aspects and modified declensions examples
This commit is contained in:
parent
f3a30e9d61
commit
342934b2f5
2719
hjalpi/index.html
2719
hjalpi/index.html
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
227
hjalpi/index.org
227
hjalpi/index.org
@ -730,6 +730,8 @@ Il y a également deux temps utilisés uniquement par les dieux (célestes comme
|
|||||||
|
|
||||||
Dans le Hjalpi’, le temps est visualisé comme une pluie tombante, ou plutôt comme le cycle de l’éther avec le ciel représentant le passé lointain, tombant jusqu’à l’arrière de la tête du locuteur (passé moyen), allant sur son épaule droite (passé proche), dans la tête du locuteur (présent), sur son épaule gauche (futur proche), devant son visage (futur moyen) puis dans le sol (futur lointain). On peut voir dans cette visualisation du temps que les dieux sont considérés comme étant les êtres à l’origine du monde, résidants dans les cieux, et leur bénédiction tombant sur les mortels et passant en eux avant qu’ils fassent face au futur qui va se joindre au sol et au monde, comme ce à quoi chaque mortel est destiné. Pour les divins, cette visualisation commence aux confins de l’espace, en dehors de l’univers d’où vient le Dieu Créateur, représentant lui-même le passé pour les divins, et le futur divin se situant au centre du monde où résident les flammes qui y mettront fin lors de l’arrivée de la fin des temps.
|
Dans le Hjalpi’, le temps est visualisé comme une pluie tombante, ou plutôt comme le cycle de l’éther avec le ciel représentant le passé lointain, tombant jusqu’à l’arrière de la tête du locuteur (passé moyen), allant sur son épaule droite (passé proche), dans la tête du locuteur (présent), sur son épaule gauche (futur proche), devant son visage (futur moyen) puis dans le sol (futur lointain). On peut voir dans cette visualisation du temps que les dieux sont considérés comme étant les êtres à l’origine du monde, résidants dans les cieux, et leur bénédiction tombant sur les mortels et passant en eux avant qu’ils fassent face au futur qui va se joindre au sol et au monde, comme ce à quoi chaque mortel est destiné. Pour les divins, cette visualisation commence aux confins de l’espace, en dehors de l’univers d’où vient le Dieu Créateur, représentant lui-même le passé pour les divins, et le futur divin se situant au centre du monde où résident les flammes qui y mettront fin lors de l’arrivée de la fin des temps.
|
||||||
|
|
||||||
|
Le temps par défaut et non-marqué du Hjalpi’ est le présent.
|
||||||
|
|
||||||
**** Temps antérieurs
|
**** Temps antérieurs
|
||||||
Chaque passé dispose d’un *passé antérieur* se référant à une date antérieure au narratif. Cette conjugaison se faisant à l’aide d’un auxilliaire, la conjugaison déterminera le passé relatif au temps de narration, le participe du verbe indiquant le temps d’origine. Aussi connu sous le nom de *plus-que-parfait*. Un équivalent existe également pour les événements antérieurs à un futur de narration : le *futur antérieur*, applicable de la même façon à tous les futurs.
|
Chaque passé dispose d’un *passé antérieur* se référant à une date antérieure au narratif. Cette conjugaison se faisant à l’aide d’un auxilliaire, la conjugaison déterminera le passé relatif au temps de narration, le participe du verbe indiquant le temps d’origine. Aussi connu sous le nom de *plus-que-parfait*. Un équivalent existe également pour les événements antérieurs à un futur de narration : le *futur antérieur*, applicable de la même façon à tous les futurs.
|
||||||
|
|
||||||
@ -742,39 +744,9 @@ Bien que le choix du temps nous permet de situer dans ce dernier quand un état
|
|||||||
|
|
||||||
Tableaux ci-dessous juste pour moi le temps de la construction de ce chapitre.
|
Tableaux ci-dessous juste pour moi le temps de la construction de ce chapitre.
|
||||||
|
|
||||||
FDIS :
|
src_latex{\newpage\begin{multicols}{2}}
|
||||||
| / | < | < | < | < |
|
| / | < | < | < | < |
|
||||||
| | PFV | IPFV | HAB | PROG |
|
| FNEA | PFV | IPFV | HAB | PROG |
|
||||||
|-------+-----+------+-----+------|
|
|
||||||
| DISC | X | X | X | X |
|
|
||||||
| PERF | | | | |
|
|
||||||
| PERP | | | X | X |
|
|
||||||
| INCEP | | | X | X |
|
|
||||||
| TERM | | | X | X |
|
|
||||||
| PUNCT | | X | | X |
|
|
||||||
| DUR | | | | |
|
|
||||||
| ITER | | | X | |
|
|
||||||
| HAB | | | X | X |
|
|
||||||
| PROG | | | | X |
|
|
||||||
|
|
||||||
FUT :
|
|
||||||
| / | < | < | < | < |
|
|
||||||
| | PFV | IPFV | HAB | PROG |
|
|
||||||
|-------+-----+------+-----+------|
|
|
||||||
| DISC | X | X | X | X |
|
|
||||||
| PERF | | | | |
|
|
||||||
| PERP | | | X | X |
|
|
||||||
| INCEP | | | X | X |
|
|
||||||
| TERM | | | X | X |
|
|
||||||
| PUNCT | | X | | X |
|
|
||||||
| DUR | | | | |
|
|
||||||
| ITER | | | X | |
|
|
||||||
| HAB | | | X | X |
|
|
||||||
| PROG | | | | X |
|
|
||||||
|
|
||||||
FNEA :
|
|
||||||
| / | < | < | < | < |
|
|
||||||
| | PFV | IPFV | HAB | PROG |
|
|
||||||
|-------+-----+------+-----+------|
|
|-------+-----+------+-----+------|
|
||||||
| DISC | X | X | X | X |
|
| DISC | X | X | X | X |
|
||||||
| PERF | | | | |
|
| PERF | | | | |
|
||||||
@ -787,9 +759,79 @@ FNEA :
|
|||||||
| HAB | | | X | X |
|
| HAB | | | X | X |
|
||||||
| PROG | | | | X |
|
| PROG | | | | X |
|
||||||
|
|
||||||
PRES :
|
|
||||||
| / | < | < | < | < |
|
| / | < | < | < | < |
|
||||||
| | PFV | IPFV | HAB | PROG |
|
| FUT | PFV | IPFV | HAB | PROG |
|
||||||
|
|-------+-----+------+-----+------|
|
||||||
|
| DISC | X | X | X | X |
|
||||||
|
| PERF | | | | |
|
||||||
|
| PERP | | | X | X |
|
||||||
|
| INCEP | | | X | X |
|
||||||
|
| TERM | | | X | X |
|
||||||
|
| PUNCT | | X | | X |
|
||||||
|
| DUR | | | | |
|
||||||
|
| ITER | | | X | |
|
||||||
|
| HAB | | | X | X |
|
||||||
|
| PROG | | | | X |
|
||||||
|
|
||||||
|
| / | < | < | < | < |
|
||||||
|
| FDIS | PFV | IPFV | HAB | PROG |
|
||||||
|
|-------+-----+------+-----+------|
|
||||||
|
| DISC | X | X | X | X |
|
||||||
|
| PERF | | | | |
|
||||||
|
| PERP | | | X | X |
|
||||||
|
| INCEP | | | X | X |
|
||||||
|
| TERM | | | X | X |
|
||||||
|
| PUNCT | | X | | X |
|
||||||
|
| DUR | | | | |
|
||||||
|
| ITER | | | X | |
|
||||||
|
| HAB | | | X | X |
|
||||||
|
| PROG | | | | X |
|
||||||
|
|
||||||
|
| / | < | < | < | < |
|
||||||
|
| PNEA | PFV | IPFV | HAB | PROG |
|
||||||
|
|-------+-----+------+-----+------|
|
||||||
|
| DISC | | | | |
|
||||||
|
| PERF | | | | |
|
||||||
|
| PERP | | | | |
|
||||||
|
| INCEP | | | | |
|
||||||
|
| TERM | | | | |
|
||||||
|
| PUNCT | X | X | X | X |
|
||||||
|
| DUR | X | X | X | X |
|
||||||
|
| ITER | | | X | |
|
||||||
|
| HAB | | | X | X |
|
||||||
|
| PROG | | | | X |
|
||||||
|
|
||||||
|
| / | < | < | < | < |
|
||||||
|
| PAS | PFV | IPFV | HAB | PROG |
|
||||||
|
|-------+-----+------+-----+------|
|
||||||
|
| DISC | | | | |
|
||||||
|
| PERF | | | | |
|
||||||
|
| PERP | | | | |
|
||||||
|
| INCEP | | | | |
|
||||||
|
| TERM | | | | |
|
||||||
|
| PUNCT | | X | | X |
|
||||||
|
| DUR | | | | |
|
||||||
|
| ITER | | | X | |
|
||||||
|
| HAB | | | X | X |
|
||||||
|
| PROG | | | | X |
|
||||||
|
|
||||||
|
| / | < | < | < | < |
|
||||||
|
| PDIS | PFV | IPFV | HAB | PROG |
|
||||||
|
|-------+-----+------+-----+------|
|
||||||
|
| DISC | | | | |
|
||||||
|
| PERF | | | | |
|
||||||
|
| PERP | | | | |
|
||||||
|
| INCEP | | | | |
|
||||||
|
| TERM | | | | |
|
||||||
|
| PUNCT | | X | | X |
|
||||||
|
| DUR | | | | |
|
||||||
|
| ITER | | | X | |
|
||||||
|
| HAB | | | X | X |
|
||||||
|
| PROG | | | | X |
|
||||||
|
src_latex{\end{multicols}\newline }
|
||||||
|
|
||||||
|
| / | < | < | < | < |
|
||||||
|
| PRES | PFV | IPFV | HAB | PROG |
|
||||||
|-------+-----+------+-----+------|
|
|-------+-----+------+-----+------|
|
||||||
| DISC | X | X | X | X |
|
| DISC | X | X | X | X |
|
||||||
| PERF | X | X | X | X |
|
| PERF | X | X | X | X |
|
||||||
@ -801,89 +843,62 @@ PRES :
|
|||||||
| ITER | X | | X | |
|
| ITER | X | | X | |
|
||||||
| HAB | X | | X | X |
|
| HAB | X | | X | X |
|
||||||
| PROG | X | | | X |
|
| PROG | X | | | X |
|
||||||
|
src_latex{\newpage}
|
||||||
PNEA :
|
|
||||||
| / | < | < | < | < |
|
|
||||||
| | PFV | IPFV | HAB | PROG |
|
|
||||||
|-------+-----+------+-----+------|
|
|
||||||
| DISC | | | | |
|
|
||||||
| PERF | | | | |
|
|
||||||
| PERP | | | | |
|
|
||||||
| INCEP | | | | |
|
|
||||||
| TERM | | | | |
|
|
||||||
| PUNCT | X | X | X | X |
|
|
||||||
| DUR | X | X | X | X |
|
|
||||||
| ITER | | | X | |
|
|
||||||
| HAB | | | X | X |
|
|
||||||
| PROG | | | | X |
|
|
||||||
|
|
||||||
PAS :
|
|
||||||
| / | < | < | < | < |
|
|
||||||
| | PFV | IPFV | HAB | PROG |
|
|
||||||
|-------+-----+------+-----+------|
|
|
||||||
| DISC | | | | |
|
|
||||||
| PERF | | | | |
|
|
||||||
| PERP | | | | |
|
|
||||||
| INCEP | | | | |
|
|
||||||
| TERM | | | | |
|
|
||||||
| PUNCT | | X | | X |
|
|
||||||
| DUR | | | | |
|
|
||||||
| ITER | | | X | |
|
|
||||||
| HAB | | | X | X |
|
|
||||||
| PROG | | | | X |
|
|
||||||
|
|
||||||
PDIS :
|
|
||||||
| / | < | < | < | < |
|
|
||||||
| | PFV | IPFV | HAB | PROG |
|
|
||||||
|-------+-----+------+-----+------|
|
|
||||||
| DISC | | | | |
|
|
||||||
| PERF | | | | |
|
|
||||||
| PERP | | | | |
|
|
||||||
| INCEP | | | | |
|
|
||||||
| TERM | | | | |
|
|
||||||
| PUNCT | | X | | X |
|
|
||||||
| DUR | | | | |
|
|
||||||
| ITER | | | X | |
|
|
||||||
| HAB | | | X | X |
|
|
||||||
| PROG | | | | X |
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
**** Perfectif (PFV) et imperfectif (IPFV) (aspects primaires)
|
**** Perfectif (PFV) et imperfectif (IPFV) (aspects primaires)
|
||||||
|
|
||||||
Le perfectif et l’imperfectif permettent une distinction fondamentale en Hjalpi’ sur l’action ou le verbe dont il est question, et leur présence dans le verbe est obligatoire ; un verbe est soit perfectif soit imperfectif. Il s’agit d’aspects primaires, donc pouvant être utilisés seuls dans un verbe, ainsi un verbe peut être uniquement perfectif ou imperfectif. Cela implique également que l’on peut leur rajouter un second aspect, appelé « sous-aspect ».
|
Le perfectif et l’imperfectif permettent une distinction fondamentale en Hjalpi’ sur l’action ou le verbe dont il est question, et leur présence dans le verbe est obligatoire ; un verbe est soit perfectif soit imperfectif. Il s’agit d’aspects primaires, donc pouvant être utilisés seuls dans un verbe, ainsi un verbe peut être uniquement perfectif ou imperfectif. Cela implique également que l’on peut leur rajouter un second aspect, appelé « sous-aspect ».
|
||||||
|
|
||||||
Un verbe imperfectif considérera l’événement ou l’état comme étant un processus, doté d’un début, d’une continuation et d’une fin. Il est généralement utilisé afin de mettre en place le décors et le contexte d’un autre événement ou état qui sera généralement perfectif. À l’inverse, le perfectif permet de considérer l’événement comme étant un objet étant un point unique que l’on pourra comparer avec d’autres objets similaires. Pour un exemple, comparez en français « Henri IV régnais vingt et un ans » à « Henri IV régna vingt et un ans ». La première phrase permet une introduction à ce qu’il s’est passé durant le reigne d’Henri IV, alors que la seconde permet plutôt de comparer le reigne du souverain en lui-même à celui d’un autre.
|
Un verbe imperfectif considérera l’événement ou l’état comme étant un processus, doté d’un début, d’une continuation et d’une fin. Il est généralement utilisé afin de mettre en place le décors et le contexte d’un autre événement ou état qui sera généralement perfectif. À l’inverse, le perfectif permet de considérer l’événement comme étant un objet étant un point unique que l’on pourra comparer avec d’autres objets similaires. Exemples :
|
||||||
|
Henri IV régnais vingt et un ans.
|
||||||
|
| reigner-1S.HUM.ERG.PDIS.TRANS.IPFV | 21-GEN-année-PL-ACC.TEMP | 4-GEN-Henri-ERG |
|
||||||
|
Henri IV régna vingt et un ans.
|
||||||
|
| reigner-1S.HUM.ERG.PDIS.TRANS.PFV | 21-GEN-année-PL-ACC.TEMP | 4-GEN-Henri-ERG |
|
||||||
|
|
||||||
|
La première phrase permet une introduction à ce qu’il s’est passé durant le reigne d’Henri IV, alors que la seconde permet plutôt de comparer le reigne du souverain en lui-même à celui d’un autre.
|
||||||
|
|
||||||
L’imperfectif est l’aspect par défaut de tous les verbes, peu importe le temps, tandis que le perfectif doit être marqué au passé ou au futur ; il ne peut également pas être utilisé dans le temps présent.
|
L’imperfectif est l’aspect par défaut de tous les verbes, peu importe le temps, tandis que le perfectif doit être marqué au passé ou au futur ; il ne peut également pas être utilisé dans le temps présent.
|
||||||
|
|
||||||
**** Habituel (HAB) (aspect médian)
|
**** Habituel (HAB) (aspect médian)
|
||||||
|
|
||||||
L’aspect habituel marque la caractéristique habituelle, normale du verbe. Cet aspect est un aspect médian, ce qui signifie qu’il peut agir soit en tant qu’aspect primaire, soit en tant que sous-aspect.
|
L’aspect habituel marque la caractéristique habituelle, normale du verbe. Cet aspect est un aspect médian, ce qui signifie qu’il peut agir soit en tant qu’aspect primaire, soit en tant que sous-aspect. Exemple : Je me promène dans Paris les mardis (c’est une habitude).
|
||||||
|
| promener-1S.HUM.NOM.REFLX.PFV.HAB | mardi-DISTR.TEMP | <ESS>Paris | 1S.M.NOM |
|
||||||
|
|
||||||
**** Progressif (PROG) (aspect médian)
|
**** Progressif (PROG) (aspect médian)
|
||||||
|
|
||||||
Le progressif marque une action comme étant en cours d’exécution ou un état actuel inhabituel.
|
Le progressif marque une action comme étant en cours d’exécution ou un état actuel inhabituel. Exemple : Je suis en train de lire un livre.
|
||||||
|
| lire-1S.HUM.NOM.PROG | livre-ACC | 1S.N.NOM |
|
||||||
|
|
||||||
**** Discontinu (DISC) (sous-aspect)
|
**** Discontinu (DISC) (sous-aspect)
|
||||||
|
|
||||||
Le discontinu est un sous-aspect ; cela implique qu’il ne peut être utilisé qu’en conjonction avec un aspect primaire ou médian. Le discontinu indique que l’événement ou l’état décrit par le verbe n’a plus d’impact sur les temps suivants.
|
Le discontinu est un sous-aspect ; cela implique qu’il ne peut être utilisé qu’en conjonction avec un aspect primaire ou médian. Le discontinu indique que l’événement ou l’état décrit par le verbe n’a plus d’impact sur les temps suivants. Exemple : J’ai commencé à travailler sur la première version du Hjalpi’ en début 2017.
|
||||||
|
| construire-1S.HUM.NOM.PAS.DISC.INCEP | <ESS>2017-GEN-année | hjalp-GEN-ACC | 1er-GEN-POSS-version | 1S.M.NOM |
|
||||||
|
|
||||||
Cet aspect ne peut être utilisé qu’avec les temps passés.
|
Cet aspect ne peut être utilisé qu’avec les temps passés.
|
||||||
|
|
||||||
**** Parfait (PERF) et Parfait de Persistance (PERP) (sous-aspect)
|
**** Parfait (PERF) et Parfait de Persistance (PERP) (sous-aspect)
|
||||||
|
|
||||||
Le parfait indique que l’état ou l’événement indiqué via le verbe a une incidence sur le temps présent. Par définition, il ne peut donc pas être utilisé au présent.
|
Le parfait indique que l’état ou l’événement indiqué via le verbe a une incidence sur le temps présent. Par définition, il ne peut donc pas être utilisé au présent. Exemple : J’ai mangé une pomme (sous entendu possible : donc je n’ai plus faim)
|
||||||
|
| manger-1S.HUM.NOM.PNEA.PERF | pomme.ACC | 1S.M.NOM |
|
||||||
|
|
||||||
Le parfait de persistance indique que l’état ou l’événement est toujours d’actualité au temps présent. Il n’est compatible qu’avec les temps passés.
|
Le parfait de persistance indique que l’état ou l’événement est toujours d’actualité au temps présent. Il n’est compatible qu’avec les temps passés. Exemple : J’ai commencé à construire le Hjalpi’ en 2018 (et je continue encore à ce jour).
|
||||||
|
| construire-1S.HUM.NOM.PAS.PERP.INCEP | <ESS>2018-GEN-année | hjalp-GEN-ACC | 1S.M.NOM |
|
||||||
|
|
||||||
**** Inceptif (INCEP) et Terminatif (TERM) (sous-aspect)
|
**** Inceptif (INCEP) et Terminatif (TERM) (sous-aspect)
|
||||||
|
|
||||||
L’inceptif marque le début d’un état ou d’un événement au moyen du verbe, tandis que le terminatif indique leur fin. Ainsi, « voler » (dans le sens de planer) à l’inceptif peut prendre pour signification « décoller » tandis qu’au terminatif il prendra le sens de « atterrir », avec à chaque fois l’accent mis sur l’action de voler en soit.
|
L’inceptif marque le début d’un état ou d’un événement au moyen du verbe, tandis que le terminatif indique leur fin. Ainsi, « voler » (dans le sens de planer) à l’inceptif peut prendre pour signification « décoller » tandis qu’au terminatif il prendra le sens de « atterrir », avec à chaque fois l’accent mis sur l’action de voler en soit.
|
||||||
|
Exemples : Nous sommes maintenant en vol (nous venons de décoller).
|
||||||
|
| voler-1SGV.HUM.NOM.PNEA.INCEP | 1SGV.N.NOM |
|
||||||
|
|
||||||
|
Nous allons ne plus voler (nous allons atterrir)
|
||||||
|
| voler-1SGV.HUM.NOM.FNEA.TERM | 1SGV.N.NOM |
|
||||||
|
|
||||||
**** Ponctuel (PUNCT) et Duratif (DUR) (sous-aspect)
|
**** Ponctuel (PUNCT) et Duratif (DUR) (sous-aspect)
|
||||||
Le ponctuel permet d’indiquer qu’un état ou un événement était court et s’est produit une seule fois, ou bien, il n’est question que d’une seule occurence de l’état ou de l’événement.
|
Le ponctuel permet d’indiquer qu’un état ou un événement était court et s’est produit une seule fois, ou bien, il n’est question que d’une seule occurence de l’état ou de l’événement. Exemple : Il éternua une seule fois.
|
||||||
|
| éternuer-3S.HUM.NOM.PNEA.PFV.PUNCT | 3S.N.NOM |
|
||||||
|
|
||||||
À l’inverse, le duratif permet d’indiquer que l’état ou l’événement se prolonge dans le temps.
|
À l’inverse, le duratif permet d’indiquer que l’état ou l’événement se prolonge dans le temps. Exemple : Les négotiations furent longuement discutées.
|
||||||
|
| discuter-3SGV.NHUM.NOM.PASS.PAS.PFV.DUR | négotiation-SGV-NOM |
|
||||||
|
|
||||||
**** Itératif (ITER) (sous-aspect)
|
**** Itératif (ITER) (sous-aspect)
|
||||||
|
|
||||||
@ -1000,28 +1015,28 @@ Exemple : La rivière (majeure) est à côté des maisons.
|
|||||||
| vwo(n)- | vw(o)- | v(o)- | vw(o)- | vwo- | vo- | we- | w(e)- | w(o)- | w(e)- |
|
| vwo(n)- | vw(o)- | v(o)- | vw(o)- | vwo- | vo- | we- | w(e)- | w(o)- | w(e)- |
|
||||||
| | 6s | 6p | 7s | 7p | 8s | 8p | 9s | 9p | |
|
| | 6s | 6p | 7s | 7p | 8s | 8p | 9s | 9p | |
|
||||||
| | v(e)- | v(wo)- | vw(o)- | v(u)- | v(u)- | v(u)- | vw(o)- | vu- | |
|
| | v(e)- | v(wo)- | vw(o)- | v(u)- | v(u)- | v(u)- | vw(o)- | vu- | |
|
||||||
Exemple : vwomèn (ANTE-maison) avant la maison / devant la maison
|
Exemple : vwo-mèn (ANTE-maison) avant la maison / devant la maison
|
||||||
|
|
||||||
- <<cas-apud>>Cas apudessif (/APUD/) :: indique un lieu à côté, proche de l’élément. L’élément n’est pas adjacent au lieu, auquel cas il faudrait utiliser le cas adessif.
|
- <<cas-apud>>Cas apudessif (/APUD/) :: indique un lieu à côté, proche de l’élément. L’élément n’est pas adjacent au lieu, auquel cas il faudrait utiliser le cas adessif.
|
||||||
| 1s | 1p | 2s | 2p | 3s | 3p | 4s | 4p | 5s | 5p |
|
| 1s | 1p | 2s | 2p | 3s | 3p | 4s | 4p | 5s | 5p |
|
||||||
| þ(e)- | ð(e)- | ð(e)- | ðe- | þ(e)- | ð(e)- | þe(n)- | þ(e)- | v(e)- | ve(n)- |
|
| þ(e)- | ð(e)- | ð(e)- | ðe- | þ(e)- | ð(e)- | þe(n)- | þ(e)- | v(e)- | ve(n)- |
|
||||||
| | 6s | 6p | 7s | 7p | 8s | 8p | 9s | 9p | |
|
| | 6s | 6p | 7s | 7p | 8s | 8p | 9s | 9p | |
|
||||||
| | þ(e)- | ð(e)- | ð(ei)- | ðe(m)- | f(e)- | fe- | vei- | fei- | |
|
| | þ(e)- | ð(e)- | ð(ei)- | ðe(m)- | f(e)- | fe- | vei- | fei- | |
|
||||||
Exemple : veimèn (APUD-maison) à côté de la maison
|
Exemple : vei-mèn (APUD-maison) à côté de la maison
|
||||||
|
|
||||||
- <<cas-ine>>Cas inessif (/INE/) :: indique un lieu à l’intérieur de l’élément.
|
- <<cas-ine>>Cas inessif (/INE/) :: indique un lieu à l’intérieur de l’élément.
|
||||||
| 1s | 1p | 2s | 2p | 3s | 3p | 4s | 4p | 5s | 5p |
|
| 1s | 1p | 2s | 2p | 3s | 3p | 4s | 4p | 5s | 5p |
|
||||||
| -(a)ŕo- | -(e)ŕo- | -ŕo(n)- | -(ń)ŕo- | -(a)ŕo- | -ŕo- | -(e)ŕo- | -(a)ŕo- | -(e)ŕo- | -ŕo- |
|
| -(a)ŕo- | -(e)ŕo- | -ŕo(n)- | -(ń)ŕo- | -(a)ŕo- | -ŕo- | -(e)ŕo- | -(a)ŕo- | -(e)ŕo- | -ŕo- |
|
||||||
| | 6s | 6p | 7s | 7p | 8s | 8p | 9s | 9p | |
|
| | 6s | 6p | 7s | 7p | 8s | 8p | 9s | 9p | |
|
||||||
| | -ŕo- | -(a)ŕo- | -(o)ŕo- | -(a)ŕo- | -(a)ŕo- | -(u)ŕo- | -(e)ŕo- | -(a)ŕo- | |
|
| | -ŕo- | -(a)ŕo- | -(o)ŕo- | -(a)ŕo- | -(a)ŕo- | -(u)ŕo- | -(e)ŕo- | -(a)ŕo- | |
|
||||||
Exemple : mèrøn (<INE>maison) dans la maison
|
Exemple : mè<rø>n (<INE>maison) dans la maison
|
||||||
|
|
||||||
- <<cas-itrt>>Cas intratif (/ITRT/) :: indique un lieu entre des éléments. L’élément décliné ne peut être singulier.
|
- <<cas-itrt>>Cas intratif (/ITRT/) :: indique un lieu entre des éléments. L’élément décliné ne peut être singulier.
|
||||||
| 1s | 1p | 2s | 2p | 3s | 3p | 4s | 4p | 5s | 5p |
|
| 1s | 1p | 2s | 2p | 3s | 3p | 4s | 4p | 5s | 5p |
|
||||||
| -fu(þ)- | -fu(ð)- | -fu(ð)- | -fu(ð)- | -fy(þ)- | -fy(ð)- | -fu(þ)- | -fy- | -fy(ð)- | -fy(ð)- |
|
| -fu(þ)- | -fu(ð)- | -fu(ð)- | -fu(ð)- | -fy(þ)- | -fy(ð)- | -fu(þ)- | -fy- | -fy(ð)- | -fy(ð)- |
|
||||||
| | 6s | 6p | 7s | 7p | 8s | 8p | 9s | 9p | |
|
| | 6s | 6p | 7s | 7p | 8s | 8p | 9s | 9p | |
|
||||||
| | -fu(ð)- | -þy(ð)- | -(f)yþ- | -fu- | -fi(ŕ)- | -fe(ŕ)- | -fu(ð)- | -fu(þ)- | |
|
| | -fu(ð)- | -þy(ð)- | -(f)yþ- | -fu- | -fi(ŕ)- | -fe(ŕ)- | -fu(ð)- | -fu(þ)- | |
|
||||||
Exemple : mènåfùt (maison.duel.ITRT) entre deux maisons.
|
Exemple : mèn-å<fù>t (maison-duel<ITRT>) entre deux maisons.
|
||||||
|
|
||||||
- <<cas-loc>>Cas locatif (/LOC/) :: indique que l’élément décliné est le lieu indiqué (usage général).
|
- <<cas-loc>>Cas locatif (/LOC/) :: indique que l’élément décliné est le lieu indiqué (usage général).
|
||||||
| 1s | 1p | 2s | 2p | 3s | 3p | 4s | 4p | 5s | 5p |
|
| 1s | 1p | 2s | 2p | 3s | 3p | 4s | 4p | 5s | 5p |
|
||||||
@ -1037,7 +1052,7 @@ Exemple : Il est à la maison (sans précision du lieu précis)
|
|||||||
| m(a)- | m(a)- | m(a)- | m(e)- | mj(a)- | mj(e)- | m(e)- | m(e)- | m(a)- | m(e)- |
|
| m(a)- | m(a)- | m(a)- | m(e)- | mj(a)- | mj(e)- | m(e)- | m(e)- | m(a)- | m(e)- |
|
||||||
| | 6s | 6p | 7s | 7p | 8s | 8p | 9s | 9p | |
|
| | 6s | 6p | 7s | 7p | 8s | 8p | 9s | 9p | |
|
||||||
| | mj(ø)- | mj(e)- | m(e)- | m(u)- | m(a)- | m(o)- | m(e)- | m(e)- | |
|
| | mj(ø)- | mj(e)- | m(e)- | m(u)- | m(a)- | m(o)- | m(e)- | m(e)- | |
|
||||||
Exemple : memèn (PERT-maison) en contact avec la maison
|
Exemple : me-mèn (PERT-maison) en contact avec la maison
|
||||||
|
|
||||||
- <<cas-poste>>Cas postessif (/POSTE/) :: indique un lieu postérieur à l’élément.
|
- <<cas-poste>>Cas postessif (/POSTE/) :: indique un lieu postérieur à l’élément.
|
||||||
Exemple : ménůsht (maison-POSTE) après la maison.
|
Exemple : ménůsht (maison-POSTE) après la maison.
|
||||||
@ -1051,14 +1066,14 @@ Exemple : ménůsht (maison-POSTE) après la maison.
|
|||||||
| ng(o)- | ng(wo)- | n(o)- | n(wo)- | ng(o)- | ng(o)- | nw(o)- | n(we)- | ng(e)- | ng(o)- |
|
| ng(o)- | ng(wo)- | n(o)- | n(wo)- | ng(o)- | ng(o)- | nw(o)- | n(we)- | ng(e)- | ng(o)- |
|
||||||
| | 6s | 6p | 7s | 7p | 8s | 8p | 9s | 9p | |
|
| | 6s | 6p | 7s | 7p | 8s | 8p | 9s | 9p | |
|
||||||
| | ne- | nge- | nge- | ngo- | nw(a)- | n(wa)- | n(a)- | na- | |
|
| | ne- | nge- | nge- | ngo- | nw(a)- | n(wa)- | n(a)- | na- | |
|
||||||
Exemple : namèn (SUBE-maison) sous la maison
|
Exemple : na-mèn (SUBE-maison) sous la maison
|
||||||
|
|
||||||
- <<cas-supe>>Cas superessif (/SUPE/) :: indique un lieu sous l’élément.
|
- <<cas-supe>>Cas superessif (/SUPE/) :: indique un lieu sous l’élément.
|
||||||
| 1s | 1p | 2s | 2p | 3s | 3p | 4s | 4p | 5s | 5p |
|
| 1s | 1p | 2s | 2p | 3s | 3p | 4s | 4p | 5s | 5p |
|
||||||
| tsh(a)- | tsh(ań)- | tsh(ai)- | tshau- | tsh(e)- | tsh(a)- | sht(e)- | tsh(ei)- | tsh(e)- | cht(a)- |
|
| tsh(a)- | tsh(ań)- | tsh(ai)- | tshau- | tsh(e)- | tsh(a)- | sht(e)- | tsh(ei)- | tsh(e)- | cht(a)- |
|
||||||
| | 6s | 6p | 7s | 7p | 8s | 8p | 9s | 9p | |
|
| | 6s | 6p | 7s | 7p | 8s | 8p | 9s | 9p | |
|
||||||
| | sht(a)- | sht(a)- | tsh(ao)- | tsh(ae)- | tsha- | shta- | sht(e)- | tsh(a)- | |
|
| | sht(a)- | sht(a)- | tsh(ao)- | tsh(ae)- | tsha- | shta- | sht(e)- | tsh(a)- | |
|
||||||
Exemple : shtemèn (SUPE-maison) sur la maison / sur le toit de la maison (impliqué)
|
Exemple : shte-mèn (SUPE-maison) sur la maison / sur le toit de la maison (impliqué)
|
||||||
|
|
||||||
*** Mouvement depuis un élément
|
*** Mouvement depuis un élément
|
||||||
- <<cas-abl>>Cas ablatif (/ABL/) :: indique un déplacement s’éloignant de l’élément.
|
- <<cas-abl>>Cas ablatif (/ABL/) :: indique un déplacement s’éloignant de l’élément.
|
||||||
@ -1163,14 +1178,14 @@ Exemple : Je navigue sur l’océan côtier.
|
|||||||
| naviguer-1S.HUM.NOM.PRES | PROL-océan.côtier | 1S.N.NOM |
|
| naviguer-1S.HUM.NOM.PRES | PROL-océan.côtier | 1S.N.NOM |
|
||||||
|
|
||||||
*** Temps
|
*** Temps
|
||||||
- <<cas-atemp>>Cas accusatif-temporel (/ACC.TEMP/) :: indication d’une durée de temps, peut remplacer l’accusatif d’une proposition nominative-accusative avec un verbe transitif.
|
- <<cas-atemp>>Cas accusatif-temporel (/ACC.TEMP/) :: indication d’une durée de temps, peut remplacer l’accusatif d’une proposition nominative-accusative avec un verbe transitif ou l’absolutif dans une phrase ergative-absolutive.
|
||||||
| 1s | 1p | 2s | 2p | 3s | 3p | 4s | 4p | 5s | 5p |
|
| 1s | 1p | 2s | 2p | 3s | 3p | 4s | 4p | 5s | 5p |
|
||||||
| -zhu | -zhu | -zhu | -zhu | -zhoy | -zhou | -(a)zhu | -(e)zhu | -(u)zhu | -(ai)zhu |
|
| -zhu | -zhu | -zhu | -zhu | -zhoy | -zhou | -(a)zhu | -(e)zhu | -(u)zhu | -(ai)zhu |
|
||||||
| | 6s | 6p | 7s | 7p | 8s | 8p | 9s | 9p | |
|
| | 6s | 6p | 7s | 7p | 8s | 8p | 9s | 9p | |
|
||||||
| | -(i)zhu | -(u)zhu | -(o)zhu | -(o)zhu | -(o)zhu | -(o)zhu | -(o)zhu | -(o)zhu | |
|
| | -(i)zhu | -(u)zhu | -(o)zhu | -(o)zhu | -(o)zhu | -(o)zhu | -(o)zhu | -(o)zhu | |
|
||||||
Exemple : J’ai dormis sept heures.
|
Exemple : J’ai dormis sept heures.
|
||||||
| ’oher-èntè | heol-ì’ | pńtwån-zhu | nè |
|
| ’oher-èntè | heol-ì’-pńtwån-zhu | nè |
|
||||||
| dormir-1S.HUM.NOM.PNEA | heure-GEN | sept-ACC.TEMP | 1S.N.NOM |
|
| dormir-1S.HUM.NOM.PNEA.DISC | heure-GEN-sept-ACC.TEMP | 1S.N.NOM |
|
||||||
|
|
||||||
- <<cas-ess>>Cas essif (/ESS/) :: l’élément indique la date où le moment où un événement se produit.
|
- <<cas-ess>>Cas essif (/ESS/) :: l’élément indique la date où le moment où un événement se produit.
|
||||||
| 1s | 1p | 2s | 2p | 3s | 3p | 4s | 4p | 5s | 5p |
|
| 1s | 1p | 2s | 2p | 3s | 3p | 4s | 4p | 5s | 5p |
|
||||||
@ -1178,8 +1193,8 @@ Exemple : J’ai dormis sept heures.
|
|||||||
| | 6s | 6p | 7s | 7p | 8s | 8p | 9s | 9p | |
|
| | 6s | 6p | 7s | 7p | 8s | 8p | 9s | 9p | |
|
||||||
| | -(þ)ud- | -(þ)ud- | -þy(d)- | -þy(d)- | -þy(d)- | -þy(d)- | -(oi)þyd- | -(oi)þyd- | |
|
| | -(þ)ud- | -(þ)ud- | -þy(d)- | -þy(d)- | -þy(d)- | -þy(d)- | -(oi)þyd- | -(oi)þyd- | |
|
||||||
Exemple : Je dors habituellement à sept heures.
|
Exemple : Je dors habituellement à sept heures.
|
||||||
| ’oher-omèìs | hebéòm-i’ | p<ud>ńtwån | nè |
|
| ’oher-omèìs | hebéòm-i’-p<ud>ńtwån | nè |
|
||||||
| dormir-1S.HUM.NOM.PRES.HABIT | heure-GEN | <ESS>sept | 1S.N.NOM |
|
| dormir-1S.HUM.NOM.PRES.HAB | heure-GEN-<ESS>sept | 1S.N.NOM |
|
||||||
|
|
||||||
- <<cas-lmt>>Cas limitatif (/LMT/) :: l’élément indique une limite dans le temps.
|
- <<cas-lmt>>Cas limitatif (/LMT/) :: l’élément indique une limite dans le temps.
|
||||||
| 1s | 1p | 2s | 2p | 3s | 3p | 4s | 4p | 5s | 5p |
|
| 1s | 1p | 2s | 2p | 3s | 3p | 4s | 4p | 5s | 5p |
|
||||||
@ -1187,23 +1202,25 @@ Exemple : Je dors habituellement à sept heures.
|
|||||||
| | 6s | 6p | 7s | 7p | 8s | 8p | 9s | 9p | |
|
| | 6s | 6p | 7s | 7p | 8s | 8p | 9s | 9p | |
|
||||||
| | -(e)mp | -(ø)mp | -(a)mp | -(a)mp | -(a)mp | -(a)mp | -(ø)mp | -(ø)mp | |
|
| | -(e)mp | -(ø)mp | -(a)mp | -(a)mp | -(a)mp | -(a)mp | -(ø)mp | -(ø)mp | |
|
||||||
Exemple : Je dors habituellement jusqu’à sept heures.
|
Exemple : Je dors habituellement jusqu’à sept heures.
|
||||||
| ’oher-oméis | hebéòm-i’ | pńtwån-ømp | nè |
|
| ’oher-oméis | hebéòm-i’-pńtwån-ømp | nè |
|
||||||
| dormir-1S.HUM.NOM.PRES.HABIT | heure-GEN | sept-LMT | 1S.N.NOM |
|
| dormir-1S.HUM.NOM.PRES.HAB | heure-GEN-sept-LMT | 1S.N.NOM |
|
||||||
|
|
||||||
- <<cas-temp>>Cas temporel (/TEMP/) :: l’élément désigne un moment (cas général).
|
- <<cas-temp>>Cas temporel (/TEMP/) :: l’élément désigne un moment (cas général).
|
||||||
| 1s | 1p | 2s | 2p | 3s | 3p | 4s | 4p | 5s | 5p |
|
| 1s | 1p | 2s | 2p | 3s | 3p | 4s | 4p | 5s | 5p |
|
||||||
| -(i)ngni | -(i)ngni | -(i)ngni | -(i)mi | -(i)ngni | -(i)nji | -(y)ngni | -(ng)ne | -engni | -(i)mji |
|
| -(i)ngni | -(i)ngni | -(i)ngni | -(i)mi | -(i)ngni | -(i)nji | -(y)ngni | -(ng)ne | -engni | -(i)mji |
|
||||||
| | 6s | 6p | 7s | 7p | 8s | 8p | 9s | 9p | |
|
| | 6s | 6p | 7s | 7p | 8s | 8p | 9s | 9p | |
|
||||||
| | -(i)ngni | -(ing)ni | -(i)ngni | -(i)ngni | -(e)ngni | -(i)ngni | -(y)ngni | -ingni | |
|
| | -(i)ngni | -(ing)ni | -(i)ngni | -(i)ngni | -(e)ngni | -(i)ngni | -(y)ngni | -ingni | |
|
||||||
Exemple : à sept heures
|
Exemple : J’irai dormir à sept heures
|
||||||
| hebèòm-i’ | pńtwån-ingni |
|
| | hebèòm-i’-pńtwån-ingni | |
|
||||||
| heure-GEN | sept-TEMP |
|
| dormir-1S.HUM.NOM.FNEA.IPFV | heure-GEN-sept-TEMP | 1S.N.NOM |
|
||||||
|
|
||||||
- <<cas-distemp>>Cas distributif-temporel (/DISTR.TEMP/) :: Similaire au [[cas-distributif][cas distributif]], montrant une répétition temporelle se produisant à chaque élément temporel décliné.
|
- <<cas-distemp>>Cas distributif-temporel (/DISTR.TEMP/) :: Similaire au [[cas-distributif][cas distributif]], montrant une répétition temporelle se produisant à chaque élément temporel décliné.
|
||||||
| 1s | 1p | 2s | 2p | 3s | 3p | 4s | 4p | 5s | 5p |
|
| 1s | 1p | 2s | 2p | 3s | 3p | 4s | 4p | 5s | 5p |
|
||||||
| -be | -be | -ve | -be | -va | -fe | -be | -ba | -ba | -ve |
|
| -be | -be | -ve | -be | -va | -fe | -be | -ba | -ba | -ve |
|
||||||
| | 6s | 6p | 7s | 7p | 8s | 8p | 9s | 9p | |
|
| | 6s | 6p | 7s | 7p | 8s | 8p | 9s | 9p | |
|
||||||
| | -ve | -va | -(b)e | -be | -bei | -(b)ei | -be | -be | |
|
| | -ve | -va | -(b)e | -be | -bei | -(b)ei | -be | -be | |
|
||||||
|
Exemple : Je me promène chaque mardi.
|
||||||
|
| promener-1S.HUM.NOM.REFLX.PRES.PFV.HAB | mardi-DISTR.TEMP | 1S.N.NOM |
|
||||||
|
|
||||||
*** Alignement morphosyntaxique
|
*** Alignement morphosyntaxique
|
||||||
- <<cas-abs>>Cas absolutif (/ABS/) :: indique le patient d’un verbe transitif ou le sujet d’un verbe intransitif dans une proposition ergative. S’oppose à l’[[cas-erg][ergatif]].
|
- <<cas-abs>>Cas absolutif (/ABS/) :: indique le patient d’un verbe transitif ou le sujet d’un verbe intransitif dans une proposition ergative. S’oppose à l’[[cas-erg][ergatif]].
|
||||||
|
BIN
hjalpi/index.pdf
BIN
hjalpi/index.pdf
Binary file not shown.
Reference in New Issue
Block a user