Compare commits
2 Commits
68eed4a05c
...
b5aee3564d
Author | SHA1 | Date | |
---|---|---|---|
b5aee3564d | |||
18507dc6c4 |
@ -144,7 +144,7 @@ wn.m. {{{phon(ɑlf)}}}
|
||||
4. all, quite, entirely, completely
|
||||
|
||||
#+html: ::: tip Example
|
||||
Þat er allt góðt!
|
||||
Svá er allt góðt!
|
||||
|
||||
It’s all good / alright!
|
||||
#+html: :::
|
||||
@ -609,6 +609,8 @@ sn.f. {{{phon(dɔ̀ʃː)}}}, from ON [[https://old-norse.net/html/d.php#d%C3%B3t
|
||||
|
||||
1. daughter
|
||||
|
||||
See also [[file:./dictionary.md#panig][panig]]
|
||||
|
||||
| | Sg. | Def.Sg. | Pl. | Def.Pl. |
|
||||
|------+--------+---------+--------+----------|
|
||||
| Nom. | dóttr | dóttunn | dóttr | dóttunn |
|
||||
@ -2484,12 +2486,12 @@ sn.f. {{{phon(kò)}}}, from ON [[https://old-norse.net/html/k.php#k%C3%BDr][ký
|
||||
|
||||
1. cow
|
||||
|
||||
| | Sg. | Def.Sg. | Pl. | Def.Pl. |
|
||||
|------+------+---------+------+---------|
|
||||
| Nom. | kúr | kúnn | kúr | kúnn |
|
||||
| Acc. | kú | kún | kú | kún |
|
||||
| Dat. | kú | kún | kúm | kúnum |
|
||||
| Gen. | kúr | kúns | kúr | kún |
|
||||
| | Sg. | Def.Sg. | Pl. | Def.Pl. |
|
||||
|------+-----+---------+-----+---------|
|
||||
| Nom. | kúr | kúnn | kúr | kúnn |
|
||||
| Acc. | kú | kún | kú | kún |
|
||||
| Dat. | kú | kún | kúm | kúnum |
|
||||
| Gen. | kúr | kúns | kúr | kún |
|
||||
|
||||
*** kúr(a)
|
||||
sv. {{{phon(kòr)}}}, from ON [[https://old-norse.net/html/k.php#k%C3%BAra][kúra]]
|
||||
@ -3107,6 +3109,21 @@ adj. {{{phon(mjòk)}}}, from ON [[https://old-norse.net/html/m.php#mj%C3%BAkr][
|
||||
| Dat. | mjúkum | mjúkum |
|
||||
| Gen. | mjúkar | mjúkr |
|
||||
|
||||
*** móð
|
||||
sn.f. {{{phon(mɔ̀ð}}}, from ON [[https://old-norse.net/html/m.php#m%C3%B3%C3%B0ir][móðir]], reanalized as /móð/ + /-ir/
|
||||
|
||||
1. mother
|
||||
|
||||
| | Sg. | Def.Sg. | Pl. | Def.Pl. |
|
||||
|------+-------+---------+-------+---------|
|
||||
| Nom. | móðr | móðinn | mœðr | mœðinn |
|
||||
| Acc. | móð | móðin | mœð | mœðin |
|
||||
| Dat. | móð | móðin | mœðum | mœðinum |
|
||||
| Gen. | móðir | móðins | mœðir | mœðin |
|
||||
|
||||
*** mœð
|
||||
See [[file:./dictionary.md#moð][móð]]
|
||||
|
||||
*** mynd
|
||||
sn.f. {{{phon(mynd)}}}
|
||||
|
||||
@ -3516,6 +3533,20 @@ sn.m. {{{phon(ɔ̀β.en)}}}, from [[file:./dictionary.md#o][ó-]] and [[file:./d
|
||||
For declensions, see [[file:./dictionary.md#vin][vin]]
|
||||
|
||||
** P
|
||||
*** panig
|
||||
sn.f. {{{phon(ˈpan.eɣ)}}}, likely from Tunrit. Compare to Greenlandic [[https://en.wiktionary.org/wiki/panik#Greenlandic][panik]]
|
||||
|
||||
1. daughter, term of endearment
|
||||
|
||||
See also [[file:./dictionary.md#dott-u][dótt(u)]]
|
||||
|
||||
| | Sg. | Def.Sg. | Pl. | Def.Pl. |
|
||||
|------+---------+----------+---------+-----------|
|
||||
| Nom. | panikr | paniginn | panikr | paniginn |
|
||||
| Acc. | panig | panigin | panig | panigin |
|
||||
| Dat. | panig | panigin | panigum | paniginum |
|
||||
| Gen. | panigar | panigins | panigar | panigin |
|
||||
|
||||
*** park
|
||||
wn.n. {{{phon(pɑrk)}}}, from French /parc/
|
||||
|
||||
@ -3778,7 +3809,7 @@ adj. {{{phon(sɑnː)}}}, from ON [[https://old-norse.net/html/s.php#sannr][sannr
|
||||
|
||||
| | Common | Neuter |
|
||||
|---------+--------+--------|
|
||||
| Sg.Nom. | sann | satt |
|
||||
| Sg.Nom. | sann | satt |
|
||||
| Acc. | sann | satt |
|
||||
| Dat. | sannum | sannum |
|
||||
| Gen. | sanns | sanns |
|
||||
@ -4424,7 +4455,7 @@ sn.m. {{{phon(ʃtɑɪn)}}}, from ON [[https://old-norse.net/html/s.php#steinn][s
|
||||
3. something that impedes progress or makes a task more difficult
|
||||
|
||||
#+html: ::: tip Example
|
||||
- Þat er stein í vegin mín
|
||||
- Svá er stein í vegin mín
|
||||
|
||||
That’s a stone in my path, i.e. it is an obstacle in my progress
|
||||
#+html: :::
|
||||
@ -5221,7 +5252,7 @@ sn.m. {{{phon(βind)}}}, from ON [[https://old-norse.net/html/v.php#vindr2][vind
|
||||
|
||||
The rumors are not true
|
||||
|
||||
- Han hlert vindin um þat
|
||||
- Han hlert vindin um svá
|
||||
|
||||
She heard the rumours about that
|
||||
#+html: :::
|
||||
|
@ -339,6 +339,105 @@ When a {{{phon(t)}}} precedes another consonant, it becomes a glottal stop.
|
||||
Early Modern Eittlandic /Eittland/ {{{phon(ɑɪtlɑnd)}}} > Modern Eittlandic {{{phon(ɑɪʔlɑnd)}}}
|
||||
#+html: :::
|
||||
|
||||
** Spelling and pronunciation
|
||||
Eittlandic is written in two different alphabets: Modern Futhark, also
|
||||
known as the Eittlandic runes, and the Latin alphabet. Eittland saw
|
||||
some use of the Latin alphabet in the 13th and 14th century, but
|
||||
documents ceased to be produced with it until the 17th century, when
|
||||
immigrants from continental Europe brought this script with them and
|
||||
as commerce opened up with European countries again. Until a few
|
||||
decades ago, the Modern Futhark alphabet was the most popular alphabet
|
||||
in use in Eittland. But since the democratisation of the computer and
|
||||
smartphone, usage of the Latin alphabet saw a quick rise in
|
||||
popularity. According to some estimates, only 2% of Eittlanders used
|
||||
the Latin alphabet more often than the Modern Futhark alphabet in
|
||||
1920, while in 2020, 23% of Eittlanders primarily use the Latin
|
||||
alphabet.
|
||||
|
||||
Most letters are used the same way in Eittlandic as they are in most
|
||||
standard European languages, with a few additions that lack in the
|
||||
standard Latin alphabet, Just like Icelandic, Eittlandic still uses
|
||||
the letters «þ» and «ð» when using the Latin alphabet. These letters
|
||||
were already used in Old Norse but nether became deprecated, unlike in
|
||||
other Nordic languages such as Swedish or Norwegian, or other Germanic
|
||||
languages such as English. They represent the sounds {{{phon(θ)}}} and
|
||||
{{{phon(ð)}}} respectively; unlike Old Norse, these two sounds became
|
||||
distinct enough to constrast in some words, such as in /maðr/ (/man/) and
|
||||
/maþr/ (maths). You will also find vowels with acute accents. They used
|
||||
to represent long vowels, but due to sound changes, they are
|
||||
associated with a lower tone and generaly more lax vowel, as described
|
||||
below.
|
||||
|
||||
Aside from Standard Eittlandic, there is no standard spelling and the
|
||||
language is written generally phonetically, although there is a
|
||||
tendency to keep the spelling reflecting the historical pronunciation
|
||||
of words; i.e. when representing the vowel {{{phon(ɛ̀)}}}, Eittlanders will
|
||||
tend to write «á» when it comes from a historically long {{{phon(ɑ)}}} but
|
||||
«é» if it comes from a historically long {{{phon(e)}}}. There is also a
|
||||
tendency in dialects other than Standard Eittlandic to write
|
||||
word-final vowels, even if they are no longer pronounced, as in «posi»
|
||||
(Standard Eittlandic /pos/, meaning /seal/).
|
||||
|
||||
These are the letters used natively in Eittlandic:
|
||||
|
||||
#+begin_quote
|
||||
a b d ð e f g h i j k l m n o p r s t þ u v y z ø œ
|
||||
#+end_quote
|
||||
|
||||
All vowels, with the exception of «ø» and «œ», can bear an acute
|
||||
accent, extending the list with:
|
||||
#+begin_quote
|
||||
á é í ó ú ý
|
||||
#+end_quote
|
||||
|
||||
Most of these letters represent their standard phonological value, but
|
||||
a few don't. Here are some rules that will help you read Eittlandic
|
||||
phonetically:
|
||||
- «a» :: this is an unrounded, open back vowel {{{phon(ɑ)}}} in some
|
||||
dialects, or front {{{phon(a)}}} in some others
|
||||
- «á» :: this is an unrounded, mid open front vowel {{{phon(ɛ)}}} with a low
|
||||
or falling tone
|
||||
- «ð» :: this is a voiced dentad fricative {{{phon(ð)}}}, as in English “this”
|
||||
- «é» :: pronounced like «á»
|
||||
- «g» :: the most unstable letter in Eittlandic. When in contact with
|
||||
another consonant, it will be a standard voiced uvular stop {{{phon(ɡ)}}}.
|
||||
However, if it is a word-initial consonent immediately followed by a
|
||||
vowel or between vowels, it will be pronounced as a {{{phon(j)}}}. Lastly,
|
||||
if it is word-final and preceeded by a vowel, it is pronounced as a
|
||||
voiced velar fricative {{{phon(ɣ)}}}.
|
||||
- «í» :: this is an unrounded mid closed front vowel {{{phon(e)}}} with a
|
||||
low or falling tone. It contrasts with «e» wich is pronounced with a
|
||||
neutral or high tone
|
||||
- «j» :: this is the palatal semivowel {{{phon(j)}}}, as in German or other
|
||||
North Germanic languages
|
||||
- «ó» :: this is a rounded mid open back vowel {{{phon(ɔ)}}} with a low or falling
|
||||
tone
|
||||
- «p» :: in most places, pronounced as a voiceless bilabial plosive
|
||||
{{{phon(p)}}} as expected, unless before a «t» where it becomes a
|
||||
voiceless bilabial fricative {{{phon(ɸ)}}}
|
||||
- «þ» :: this is the unvoiced counterpart to «ð», the {{{phon(θ)}}}, as in
|
||||
English “think”
|
||||
- «ú» :: this is a rounded mid closed back vowel {{{phon(o)}}} with a low or
|
||||
falling tone. It constrasts with neutral or high tone «o»
|
||||
- «v» :: this is the voiced bilabial fricative {{{phon(β)}}}, unless when
|
||||
following an «h» in a word-initial position; in this case, «hv» is
|
||||
pronounced as a voiceless labialised velar approximant {{{phon(ʍ)}}}.
|
||||
- «y» :: this is the rounded front high vowel {{{phon(y)}}}, as in German /ü/ or French /u/
|
||||
- «ý» :: this is the mid front rounded vowel {{{phon(ø)}}} with a low or
|
||||
falling tone, contrasting with the neutral or high tone «ø»
|
||||
described below
|
||||
- «ø» :: is a mid front rounded vowel {{{phon(ø)}}}, like German «ö» or
|
||||
French «eu» in /deux/
|
||||
- «œ» :: this is a low, lax, frount rounded vowel {{{phon(œ)}}}, like French
|
||||
«eu» in «neuf», but with an additional low or falling tone
|
||||
|
||||
There are another three additional digraphs when it comes to vowels:
|
||||
- «au» :: this is a rounded mid open back vowel {{{phon(ɔ)}}} with a neutral
|
||||
or high tone, which contrasts with «ó»
|
||||
- «ei» :: this is one of the two diphthongs left in Eittlandic,
|
||||
{{{phon(ɑɪ)}}}
|
||||
- «ey» :: this is the other diphthong left in Eittlandic, {{{phon(œʏ)}}}
|
||||
|
||||
** Vowel Inventory
|
||||
Modern Eittlandic has a total of ten simple vowels and three
|
||||
diphthongs, regardless of the dialect. It does not directly inherit
|
||||
@ -383,32 +482,6 @@ graph{graph[dpi=300,bgcolor="transparent"];node[shape=plaintext];"vowels-0ju80zw
|
||||
|
||||
#+html: <ImgFigure src="/img/eittlandic/vowel-feature-tree.png" alt="Eittlandic Vowel Featural Tree">Featural tree of Eittlandic vowels</ImgFigure>
|
||||
|
||||
Here is a quick guide regarding the pronunciation of these vowels:
|
||||
- a {{{phon(ɑ)}}} :: as in General American English “hot” with a high tone
|
||||
- á {{{phon(ɛ̀)}}} :: as in General American English “bed” with a low tone
|
||||
- æ {{{phon(ɛ)}}} :: as in General American English “bed” with a high tone
|
||||
- e {{{phon(e)}}} :: as in French “été” or General American English “may”
|
||||
with a high tone
|
||||
- é {{{phon(ɛ̀)}}} :: see {{{phon(æ)}}}
|
||||
- i {{{phon(i)}}} :: as in English “free” with a high tone
|
||||
- í {{{phon(è)}}} :: as in French “été” or General American English “may”
|
||||
with a low tone
|
||||
- o {{{phon(o)}}} :: as in French “beau” or Cockney English “yawn” with a
|
||||
high tone
|
||||
- ó {{{phon(ɔ̀)}}} :: as in General American English “thought” with a low
|
||||
tone
|
||||
- u {{{phon(u)}}} :: as in French “mou” or General American English “boot”
|
||||
with a high tone
|
||||
- ú {{{phon(ò)}}} :: as in French “beau” or Cockney English “yawn” with a
|
||||
low tone
|
||||
- y {{{phon(y)}}} :: as in French “lune” with a high tone
|
||||
- ý {{{phon(ø̀)}}} :: as in French “deux” with a low tone
|
||||
- œ/ǿ {{{phon(œ)}}} :: as in French “neuf” with a low tone
|
||||
- ei {{{phon(ɑɪ)}}} :: as in English “I”
|
||||
- au {{{phon(ɔʊ)}}} :: similar to Canadian “ow” or in General American
|
||||
English “bow”, but more open
|
||||
- ey {{{phon(œʏ)}}} :: as if it were “œy” but more open
|
||||
|
||||
Eittlandic also has a second vowel inventory dedicated to unstressed
|
||||
vowels. While the one described above describes all vowels found in
|
||||
stressed positions, the unstressed inventory is much lighter.
|
||||
@ -500,10 +573,36 @@ Note the features borne by the diphthongs:
|
||||
#+end_src
|
||||
|
||||
** Consonant Inventory
|
||||
/Under construction/
|
||||
Regarding Eittlandic's consonants, the two main changes from Old Norse
|
||||
other than changes in their pronunciation is the now differenciation
|
||||
between «þ» and «ð» where in Old Norse, the former was used
|
||||
word-initially while the latter was used in all other positions.
|
||||
|
||||
Similarly, the «f» letter was used to represent both {{{phon(f)}}}
|
||||
word-initially and {{{phon(v)}}} in all other positions. In Eittlandic,
|
||||
voiced «f» {{{phon(v)}}} merged into «v» {{{phon(β)}}}. Therefore, the letter «f»
|
||||
is no longer used to represent {{{phon(v)}}} anymore; the letter «v» is
|
||||
instead used to represent both historical «v» and historically voiced
|
||||
«f».
|
||||
|
||||
Occasionally, the letter «h» may precede another consonant in a
|
||||
word-initial position, mainly «l», «r», and «v». These consonants
|
||||
become devoiced, with «hl», «hr», and «hv» becoming {{{phon(l̥)}}}, {{{phon(r̥)}}},
|
||||
and {{{phon(ʍ)}}} respectively.
|
||||
|
||||
*** Private Data :noexport:
|
||||
|
||||
** Underlying vowels
|
||||
While most word-final vowels were dropped a few centuries ago, they
|
||||
still exist as underlying vowels that may affect the word's
|
||||
morphology. By default, when there is no final vowel for a noun, a
|
||||
dummy «i» is used to join the word with the definite morphene
|
||||
together. For instance, /dag/ (/day/), a word with no underlying vowel,
|
||||
which becomes /dagin/ in its singular accusative definite form. However,
|
||||
even if it is no longer present in its non-definite form, /sag/ still
|
||||
bears the word-final vowel «a» which appears in its definite form,
|
||||
such as /sagat/ (singular accusative definite form).
|
||||
|
||||
** Pitch and Stress
|
||||
The original bitonal pitch accent of Eittlandic is thought to have
|
||||
been lost around the 10th or 11th century, though it is no certain
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user