Compare commits
No commits in common. "65d5876c3fe73ea309e38c7678f91d371ceaba32" and "41e3b1bd90d56c506aa6056937392a9743db5313" have entirely different histories.
65d5876c3f
...
41e3b1bd90
@ -2075,7 +2075,7 @@ sn.n. {{{phon(hɔʃt)}}}, from ON [[https://old-norse.net/html/h.php#haust][haus
|
|||||||
*** hav(a)
|
*** hav(a)
|
||||||
iv. {{{phon(haβ)}}}, from ON [[https://en.wiktionary.org/wiki/hafa#Old_Norse][hafa]]
|
iv. {{{phon(haβ)}}}, from ON [[https://en.wiktionary.org/wiki/hafa#Old_Norse][hafa]]
|
||||||
|
|
||||||
1. to have; in some dialects, see also [[file:./dictionary.md#ha][há]]
|
1. to have
|
||||||
2. stative auxilliary
|
2. stative auxilliary
|
||||||
|
|
||||||
Declensions:
|
Declensions:
|
||||||
@ -2102,31 +2102,6 @@ using hav(a) in the passive voice.
|
|||||||
| 2 | hafsk | havisk | havisk | heðisk |
|
| 2 | hafsk | havisk | havisk | heðisk |
|
||||||
| 3 | hafsk | havisk | havisk | heðisk |
|
| 3 | hafsk | havisk | havisk | heðisk |
|
||||||
|
|
||||||
*** há
|
|
||||||
iv. {{{phon(hɛ̀)}}}, from OE [[file:./dictionary.md#hav-a][hav(a)]]
|
|
||||||
|
|
||||||
1. to add, to put together, joining something to something else
|
|
||||||
2. to include, to incorporate, to make something part of a whole
|
|
||||||
3. (colloquial or dialects) to have, to possess, to be in ownership or
|
|
||||||
control of something; see also [[file:./dictionary.md#hav-a][hav(a)]]
|
|
||||||
|
|
||||||
Declensions:
|
|
||||||
- infinitive :: há
|
|
||||||
- imperative :: há
|
|
||||||
- imperative passive voice :: hásk
|
|
||||||
- present participle :: hánd
|
|
||||||
- past participle :: háit
|
|
||||||
|
|
||||||
| <c> | | | | | |
|
|
||||||
| person | | Ind. Pres. | Subj. Pres. | Past | Passive |
|
|
||||||
|--------+---+------------+-------------+-------+---------|
|
|
||||||
| 1s | | hár | háir | hát | hávumk |
|
|
||||||
| 2s | | hár | háir | hát | hásk |
|
|
||||||
| 3s | | hár | háir | hát | háisk |
|
|
||||||
| 1p | | hávum | háim | hávum | hávumk |
|
|
||||||
| 2p | | háið | háið | hávuð | háisk |
|
|
||||||
| 3p | | háið | háið | hávuð | háisk |
|
|
||||||
|
|
||||||
*** hánd
|
*** hánd
|
||||||
sn.f. {{{phon(hɛ̀nd)}}}, from EON [[https://old-norse.net/html/h.php#h%C3%B6nd][hánd]]
|
sn.f. {{{phon(hɛ̀nd)}}}, from EON [[https://old-norse.net/html/h.php#h%C3%B6nd][hánd]]
|
||||||
|
|
||||||
@ -3334,20 +3309,6 @@ Alternative form: *kononglej*
|
|||||||
| Dat. | konungligum | konungligum |
|
| Dat. | konungligum | konungligum |
|
||||||
| Gen. | konungligar | konungligr |
|
| Gen. | konungligar | konungligr |
|
||||||
|
|
||||||
*** krydd
|
|
||||||
sn.n. {{{phon(kryd)}}}, from ON [[https://en.wiktionary.org/wiki/krydd#Old_Norse][krydd]]
|
|
||||||
|
|
||||||
1. spice, a substance used to flavour or season food
|
|
||||||
2. seasoning, the process of adding spices to food to enhance its
|
|
||||||
flavour
|
|
||||||
|
|
||||||
| | Sg. | Def.Sg. | Pl. | Def.Pl. |
|
|
||||||
|------+--------+----------+---------+-----------|
|
|
||||||
| Nom. | krydd | kryddit | krydd | krydditr |
|
|
||||||
| Acc. | krydd | kryddit | krydd | kryddit |
|
|
||||||
| Dat. | krydd | kryddit | kryddum | krydditum |
|
|
||||||
| Gen. | krydds | kryddits | krydds | kryddit |
|
|
||||||
|
|
||||||
*** kú
|
*** kú
|
||||||
sn.f. {{{phon(kò)}}}, from ON [[https://old-norse.net/html/k.php#k%C3%BDr][kýr]]
|
sn.f. {{{phon(kò)}}}, from ON [[https://old-norse.net/html/k.php#k%C3%BDr][kýr]]
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -200,28 +200,6 @@ same form as their infinitive counterpart.
|
|||||||
| eat.IMP | food-DEF.ACC | 2p.GEN |
|
| eat.IMP | food-DEF.ACC | 2p.GEN |
|
||||||
#+html: :::
|
#+html: :::
|
||||||
|
|
||||||
There is however a passive imperative voice in Eittlandic that does
|
|
||||||
not exist in English. It is used to give commands or instructions
|
|
||||||
where the subject is not specified or is implied to be a general "one"
|
|
||||||
or "you". It is generally formed by addink /-ask/ after its infinitive.
|
|
||||||
The imperative passive is particularly useful in instructions,
|
|
||||||
recipes, or general commands where the focus is on the action rather
|
|
||||||
than the agent.
|
|
||||||
|
|
||||||
#+html: ::: tip Example
|
|
||||||
1. Active voice imperative
|
|
||||||
- Et þat!
|
|
||||||
|
|
||||||
Eat it!
|
|
||||||
2. Passive voice imperative
|
|
||||||
- Etask þat!
|
|
||||||
|
|
||||||
Let it be eaten!
|
|
||||||
- Hásk með krydd
|
|
||||||
|
|
||||||
Add with spices
|
|
||||||
#+Html: :::
|
|
||||||
|
|
||||||
**** Participles
|
**** Participles
|
||||||
Formation of participles is relatively simple in Eittlandic is pretty
|
Formation of participles is relatively simple in Eittlandic is pretty
|
||||||
simple, as it simply adds /-and/ and /-it/ to the verbal root of the verb
|
simple, as it simply adds /-and/ and /-it/ to the verbal root of the verb
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user