initial commit
This commit is contained in:
562
docs/eittlandic/country.org
Normal file
562
docs/eittlandic/country.org
Normal file
@@ -0,0 +1,562 @@
|
||||
#+title: The Country of Eittland
|
||||
#+setupfile: ../headers
|
||||
|
||||
* The Country of Eittland
|
||||
** Eittlandic Geography
|
||||
Eittland is an active volcanic island. In its center we can find the
|
||||
most active volcanoes, surrounded by glaciers and some regular
|
||||
mountains. It is surrounded by some taiga, taiga plains covered mainly
|
||||
by ashen pines (/pinus fraxinus/), and a large cold desert covering most
|
||||
of the center of the island and its northern eastern part. Outside of
|
||||
this largely unpopulated region, Eastern Eittland mainly consists of
|
||||
grasslands with some temperate rainforests on its southern shores as
|
||||
well as some occasional wetland and marshes. On the other hand,
|
||||
Western Eittland has a lot more temperate deciduos forests, temperate
|
||||
rainforests and some more wetlands and marshes still. Three small cold
|
||||
deserts spawn in Western Eittland, including one north east of
|
||||
Đeberget not far from the city. More details can be found in the map
|
||||
below. Overall, the southern and western parts of Eittland can be
|
||||
compared to Scotland in terms of temperatures, or a warmer Iceland.
|
||||
|
||||
#+html: <ImgFigure src="/img/eittlandic/map-biomes.png">Biomes of the Eittlandic Island</ImgFigure>
|
||||
|
||||
Eastern Eittland is also recognizable by its great amount of flat
|
||||
shorelines, especially in its northern and eastern parts which are part
|
||||
of the more recent paths of lava flows. On the other hand, its few
|
||||
fjords and the numerous fjords found in the western part of the island
|
||||
are characteristic of much older parts of Eittland. The Fjord
|
||||
themselves were formed during the last ice age, while the smoother
|
||||
shore lines formed since. Western Eittland also has two main bays
|
||||
which are two very old caldeira volcanoes. It is not known whether
|
||||
they will be one day active again or not.
|
||||
|
||||
** Culture
|
||||
The Eittlandic people share a common basis for their culture which
|
||||
remained rather conservative for much longer than the other nordic
|
||||
people due to its resistance towards Christianity conversion. The
|
||||
number of people adhering to Norse beliefs remained very high through
|
||||
the ages and only recently began declining, going from 93% of
|
||||
Eittlanders declaring themselves follower of the Norse Faith in 1950
|
||||
to 68% in 2019. This decline is also due to either people converting
|
||||
to a religion or due to the immigration boom from the last seventy
|
||||
years, though the main reason is the decline in people identifying to
|
||||
any faith at all --- the number of atheists went from only 2% of
|
||||
Eittlanders in 1940 to 15% in 2019. The evolution of the religious
|
||||
population is shown in the chart below, and a geographical
|
||||
distribution of these in 2019 can be found in the map following the
|
||||
chart --- note that only the main religion is shown in a particular
|
||||
area and religions with less people in said area are not shown. You
|
||||
can also see on said map the population repartition of Eittland.
|
||||
|
||||
#+headers: :cache yes :exports none
|
||||
#+begin_src gnuplot :file img/eittlandic/religions.png :var data=eittland-religions
|
||||
set title "Religions in Eittland since 1950"
|
||||
set title boxed offset 0,0 font ",15"
|
||||
set key invert reverse Left outside
|
||||
|
||||
set yrange [0:100]
|
||||
set grid y
|
||||
set ylabel "Percentage"
|
||||
|
||||
set border 3
|
||||
set style data histograms
|
||||
set style histogram rowstacked
|
||||
set style fill solid border -1
|
||||
set boxwidth 1
|
||||
|
||||
plot data u 2:xticlabels(1) axis x1y1 title 'Norse Faith', \
|
||||
data u 3:xticlabels(1) axis x1y1 title 'Atheism', \
|
||||
data u 4:xticlabels(1) axis x1y1 title 'Church of Eittland', \
|
||||
data u 5:xticlabels(1) axis x1y1 title 'Christianity', \
|
||||
data u 6:xticlabels(1) axis x1y1 title 'Buddhism', \
|
||||
data u 7:xticlabels(1) axis x1y1 title 'Other'
|
||||
#+end_src
|
||||
|
||||
#+html: <ImgFigure src="/img/eittlandic/religions.png">Religious Evolution of Eittland Since 1900</ImgFigure>
|
||||
|
||||
#+html: <ImgFigure src="/img/eittlandic/map-religion.png">Religious population of Eittland in 2019</ImgFigure>
|
||||
|
||||
There is also a regional cultural difference between Western, Eastern,
|
||||
and Southern Eittland marked with some differences in traditions and
|
||||
language. There is currently a nationalist movement in Southern
|
||||
Eittland so a new state is created within the Kingdom of Eittland. The
|
||||
repartition of the different eittlandic cultures is shown in the map
|
||||
below.
|
||||
#+html: <ImgFigure src="/img/eittlandic/map-cultural.png">Cultural Map of Eittland</ImgFigure>
|
||||
|
||||
Standard Eittlandic is a relatively young language, created in the
|
||||
1960s by the government in order to create a standard dialect to
|
||||
facilitate communications between Eittlanders and make learning the
|
||||
language easier. Standard Eittlandic is now enforced as the /de facto/
|
||||
legal language of the High Kingdom of Eittland, used by its
|
||||
government, schools, and universities, but the local dialects are
|
||||
still widely spoken privately and in business which remains regional.
|
||||
They still have a strong presence in popular media and are still
|
||||
spoken by younger generations, however, a decline has been registered
|
||||
since the 90s among young people living in cities, speaking more and
|
||||
more in Standard Eittlandic instead. Dialects are also rarely used on
|
||||
the internet outside of private conversation. An estimate of 17% of
|
||||
the Eittlandic population younger than 25 in 2017 do not speak any
|
||||
dialectal Eittlandic outside of Standard Eittlandic, although only 2%
|
||||
of them do not understand their family’s dialectal Eittlandic.
|
||||
Standard Eittlandic also became the default dialect for Eittlandic
|
||||
communities living outside of Eittland --- in these communities the
|
||||
inability of speaking other dialects rise to 61% while the ability to
|
||||
understand them rises to 25% among Eittlanders younger than 25 in 2018
|
||||
and who still have Eittlandic as their mother tongue.
|
||||
|
||||
It is estimated only 0.05% of people living in Eittland do not speak
|
||||
any Eittlandic dialect, all of them being immigrants or children of
|
||||
immigrants. It is therefore safe to say Eittlandic is still going
|
||||
strong and does not face any risk of disappearing anytime soon,
|
||||
although we might be at the start of the decline of the historical
|
||||
dialects of Eittland in favor of Standard Eittlandic.
|
||||
|
||||
In this document, you will see references to both Standard Eittlandic
|
||||
and Modern Eittlandic. Although some people use the terms
|
||||
interchangeably, they are not. /Standard Eittlandic/ refers to the
|
||||
official dialect described above, while /Modern Eittlandic/ refers to
|
||||
all modern dialects of Eittlandic. This document focuses on Modern
|
||||
Eittlandic in general, and when details about specific dialects are
|
||||
given, the name of said dialect will be shared.
|
||||
|
||||
** Name of the Country
|
||||
The origins of the name of Eittland are unclear, two main theories
|
||||
exist regarding its etymology.
|
||||
|
||||
The first theory says the root of the name of “Eittland” is the
|
||||
accusative of /einn/ (Old Norse /one/, /alone/) and /land/ (Old Norse /country/,
|
||||
/land/. This is due to how remote it seemed to the people who
|
||||
discovered, before Iceland and Greenland were known. Hence, a possible
|
||||
translation of “Eittland” can be /Lonely Land/. The term “Eittlandic” is
|
||||
relatively transparent considering the term “Icelandic” for “Iceland”
|
||||
and “Greenlandic” for “Greenland”.
|
||||
|
||||
However, the second but least probable theory is the island is named
|
||||
after /eitr/, a mythical poison from which the first Jøtunn Ymir was
|
||||
created. Eittland’s waters near the volcanoes containing high amounts
|
||||
of sulfur, a poison, could be what named the island. This association
|
||||
with poison, as well as the association to the place where it was
|
||||
found, /Ginnungagap/, could have acted as a deterrent to prevent people
|
||||
outsiders from coming.
|
||||
|
||||
This last theory’s first recorded mention is from the 18th century,
|
||||
while the first theory appears to be much older, and therefore much
|
||||
more likely. It is possible the latter was thought of as a way to
|
||||
re-invigorate Eittland’s identity as a pagan country unlike its other
|
||||
Nordic counterparts, maybe even as a fearsome country.
|
||||
|
||||
Although the country is known as Eittland, the island itself bears a
|
||||
few other names. Early records show the island being referred to as
|
||||
/Vestrheim/ by early settlers, meaning /West Home/, and its inhabitants
|
||||
being referred to as /Vestrheiming/ and /Vestrheimingjar/ (singular and
|
||||
plural respectively). Around the same time, settlers living closer to
|
||||
the mountains would also call the inner lands /Fjallheim/, meaning
|
||||
/Mountain Home/, which stuck until now as a name for the Northwestern
|
||||
peninsula of Eittland. Lastly, the name /Eldøy/, /Fire Island/, was used
|
||||
to refer both to Eittland and Iceland due to their volcanic activity.
|
||||
Nowadays, the name morphed into /Eldfjall/ to refer to the volcanic
|
||||
cluster at the center of the Island.
|
||||
|
||||
** History
|
||||
*** Early Eittlandic History (7th-12th centuries)
|
||||
According to historical records, Eittland was first found in 763 by
|
||||
Norwegian explorers. Its first settlement appeared in 782 on its
|
||||
eastern shores with hopes of finding new farmland. The population grew
|
||||
rapidly after the discovery of the southern shores, and in 915
|
||||
Eittland became self-governing with Ásmundr Úlfsonn declared the first
|
||||
Eittlandic king. However, in order to avoid any unnecessary conflicts,
|
||||
the new king swore allegiance to the Norwegian king Harald I
|
||||
Halfdansson. Eittland thus became a vassal state to the Norwegian
|
||||
crown while retaining autonomy from it, which was granted due to the
|
||||
distance between the two countries.
|
||||
|
||||
Shortly after however, the beginning of the christianisation of the
|
||||
nordic countries and especially of Norway created a new immigration
|
||||
boost in Eittland with norsemen seeking a pagan land untouched by
|
||||
christian faith. In 935, a year after Haakon I Haraldsson became king
|
||||
of Norway and began trying to introduce Christianity to its people,
|
||||
the newly crowned king Áleifr I Ásmundson of Eittland adopted a new
|
||||
law forbidding the Christian faith to be imported, promoted, and
|
||||
practiced in Eittland. This decision forever weakened the alliance
|
||||
between the two countries and detariorated their relationship.
|
||||
|
||||
As more and more people in Eittland were moving to its western part
|
||||
due to larger opportunities with its farmlands, king Áleifr I chose in
|
||||
936 to move the capital of Eittland from Hylfjaltr to Đeberget and
|
||||
split in half the country. He appointed his brother Steingrímr, later
|
||||
known as Steingrímr I Áleifsbróðr, as his co-ruler and gave him
|
||||
authority over Eastern Eittland while he kept ruling himself over
|
||||
Western Eittland. This choice is due to the difficulty of going from
|
||||
one side of the island to the other by land --- lava flows often
|
||||
forcefully close and destroy paths joining the two parts together.
|
||||
This gave birth to the two states of the Kingdom of Đeberget (also
|
||||
called the /Western Eittlandic Kingdom/) and the Kingdom of Hylfjaltr
|
||||
(also called the /Eastern Eittlandic Kingdom/). More on that in
|
||||
[[Political Organization][#Political-Organization]].
|
||||
|
||||
*** Crusades and Independence (13th century - 1400)
|
||||
As soon as the 13th century, and through the 14th century, the
|
||||
Teutonic Order and the Livonian Order, backed by the Holy Roman
|
||||
Empire, proposed crusades against Eittland to get rid of its norse
|
||||
faith. However, these never came to be due to the distance between
|
||||
Eittland and mainland Europe, despite the papal authorisations in
|
||||
1228, 1257, 1289, 1325, and 1367.
|
||||
|
||||
In 1397, the creation of the Kalmar Union kicked a new crusade, this
|
||||
time backed by the Union itself as well as the Teutonic Order --- Eric
|
||||
of Pomerania aimed to unify his country both religiously by getting
|
||||
rid of the norse faith in Eittland and politically by getting rid of
|
||||
its established monarchy. A contingent sailed to Eittland to submit
|
||||
the island, however they were met with fierce resistance by the locals
|
||||
on arrival. Estimates show that while some 2.400 Eittlandic people
|
||||
died during this first invasion, most of the 3.000 men sent were
|
||||
either killed or taken prisoners.
|
||||
|
||||
In 1398, a new contingent of 12.000 men landed in Eittland. This time,
|
||||
a much more prepared army of 14.000 men faced them on a battlefield
|
||||
east of the eastern capital of Hyfjaltr. This resulted in an
|
||||
Eittlandic victory, however the Monarch of Hylfjaltr Eiríkr IV
|
||||
Ásgeirsbróðr lost his life during the battle. Coincidentally, the High
|
||||
King Ásgeirr I Biœrgson died of unknown causes around the same time.
|
||||
Historians still debate whether it is due to the ongoing conflict, and
|
||||
if it is by who. Theories range from poisoning by spies from the
|
||||
Kalmar Union, to assassination by the next rulers, to a much more
|
||||
simple, unknown health condition which coincided with the ongoing
|
||||
events.
|
||||
|
||||
During the same year, the Althing elected Arvid I Geirson as the new
|
||||
High King who nominated his brother Havardr I Arvidbróðr as the
|
||||
Monarch of Hylfjaltr. While the previous monarchs took a more
|
||||
defensive approach, they chose to become much more aggressive,
|
||||
striving for independence. After demands were sent to the Kalmar
|
||||
Union, Eittland began a series of raids on its territories, ranging
|
||||
from Iceland to the Faroese Islands to even two raids in Norway and
|
||||
Denmark. These raids only aimed trade and military ships but severely
|
||||
handicaped the Union’s marine.
|
||||
|
||||
On September 17th, 1400 High King Arvid Geirson of Eittland and King
|
||||
Erik of the Kalmar Union met in Reykjavik to sign the Treaty of
|
||||
Reykjavik, during which the Kalmar Union recognized the independence
|
||||
of Eittland and renounced its claims to the island. On the other hand,
|
||||
Eittland ceeded its Greenlandic colonies to the Kalmar Union. Both
|
||||
parties agreed to end the hostilities towards one another.
|
||||
|
||||
While the Union no longer launched any crusades against Eittland, the
|
||||
Teutonic Order attempted to land again in 1407 with 4.000 men.
|
||||
Although the Kingdom of Hylfjaltr took a devastating blow during the
|
||||
initial days of the crusade, loosing well over 6.000 men, the invaders
|
||||
were ultimately defeated thanks to reinforcement from the Kingdom of
|
||||
Ðeberget. This marked the end of crusades in Eittland.
|
||||
|
||||
*** The Absolute Monarchy (1400-1852)
|
||||
Once independent, Eittland quickly became isolated among the European
|
||||
nations due as it was percieved as a pagan nation by the rest of the
|
||||
continent. For over a century, the country had to be almost entirely
|
||||
self-sufficient. This lead to a more in-depth survey of the resources
|
||||
of the land launched in 1421. Large quantities of iron were discovered
|
||||
in 1432 in Western Eittland in the geologically older parts of the
|
||||
island as well as copper and some gold.
|
||||
|
||||
Unfortunately for the island, no coal deposit ever got found, the
|
||||
islanders turned to charcoal instead. During the following century, an
|
||||
important deforestation of Eittland took place until the royal decree
|
||||
of 1542 was proclaimed in order to protect the forests. It ruled that
|
||||
for each tree felled in the next hundred years, four shall be planted,
|
||||
and only one once the period ended. The only exceptions were for
|
||||
creating new pastures with the condition of the request being
|
||||
submitted and accepted by the local Jarl and its government.
|
||||
|
||||
The discovery of important marble deposits in the geologically more
|
||||
recent parts of the island in 1512 was the event that reopened trades
|
||||
with the continent. England was the first country to openly trade with
|
||||
Eittland, swiftly followed by states from the Holy Roman Empire and
|
||||
other protestant countries. The country became famous for its pure
|
||||
white and green marble, which became its emblem. Walking in the
|
||||
streets of major cities today, we can still see most of the monuments
|
||||
and buildings from during that era made of marble. It is particularly
|
||||
the case in Hylfjaltr, known by the nickname of “The White City” due
|
||||
to the sheer amount of monuments made of ouf this material.
|
||||
|
||||
It is around this time religious wars broke out in mainland Europe,
|
||||
and war refugees coming at first from Scandinavia and soon enough from
|
||||
all Northern and Western Europe came to Eittland to seek refuge. They
|
||||
were accepted on the condition never to try and spread their religion
|
||||
on the island with the risk of expulsion back to continental Europe.
|
||||
At the time, the influx of refugees represented around one percent of
|
||||
its total population, with about two thirds of it being protestants
|
||||
and the rest catholics. The local protestant population officially
|
||||
founded in 1587 the Church of Eittland.
|
||||
|
||||
You can find in the chart below a breakdown of the various countries
|
||||
and regions religious refugees came from. Although Scandinavia was one
|
||||
of the first regions to take refuge in Eittland, most of refugees came
|
||||
from the Holy Roman Empire and from France where religious wars were
|
||||
particularly violent. It is estimated most of the Protestant
|
||||
population of Eittland are mainly from French descent, while the HRE’s
|
||||
and Scandinavian population came with mixes of Christians and
|
||||
Protestants. On the other hand, most if not all of the English
|
||||
population was Christian.
|
||||
|
||||
#+header: :exports none
|
||||
#+header: :file img/eittlandic/religious-refugees.png :cache yes
|
||||
#+begin_src gnuplot :var data=nationality-religious-refugees
|
||||
set title "Country of Origin of Religious Refugees"
|
||||
set title boxed offset 0,-3 font ",15"
|
||||
set style fill solid border lt -1
|
||||
set style textbox opaque noborder
|
||||
set boxwidth 1.0 absolute
|
||||
unset key
|
||||
|
||||
set yrange [0:45]
|
||||
set grid y
|
||||
set ylabel "Percentage"
|
||||
|
||||
set border 3
|
||||
set style data histograms
|
||||
set style histogram cluster gap 1
|
||||
set style fill solid border -1
|
||||
set boxwidth 0.9
|
||||
set xtic rotate by -45 scale 0
|
||||
|
||||
plot data u 2:xtic(1)
|
||||
#+end_src
|
||||
|
||||
#+html: <ImgFigure src="/img/eittlandic/religious-refugees.png">Breakdown of the country or region of origin of religious refugees in the 1500s</ImgFigure>
|
||||
|
||||
With the beginning of coloniolization of Northern America, Eittland
|
||||
became a naval hotspot. Its position allowed ships to cut in half
|
||||
their journey if necessary and replenish their supplies. England and
|
||||
the Netherlands were the first countries to halt in Eittland for such
|
||||
reasons, participating in an important economic boom in the early 16th
|
||||
century on a national scale. France later joined this trade route
|
||||
starting in 1619 when going to their colonies in modern-day Canada.
|
||||
|
||||
On the 30th of March 1775, England demanded from Eittland a port to be
|
||||
used as a military port as part of their war effort during the
|
||||
American revolution. Eittland refused these demands, invoking a
|
||||
neutrality concerning the ongoing conflict. In response, England sent
|
||||
an ultimatum, asking the port of Vátrsteinn to be their military base.
|
||||
On Eittland’s second refusal, England declared war and launched a land
|
||||
invasion of the island. The general in charge of the invasion, Sir
|
||||
Andrew Sapping, decided to avoid landing in fjords, judging it too
|
||||
risky and prone to ambushes. Instead, English troops landed in the
|
||||
flatlands west of Vátrsteinn. While eittlandic troops were massing in
|
||||
the nearby town of Vestrfjoðarkjapt, a volcano erupted into a
|
||||
pyroclastic flow. The English landing site being on its path, half of
|
||||
the invading English forces were immediately wiped out, and two thirds
|
||||
of their vessels were badly dammaged or destroyed. Immediately after
|
||||
this, Sir Sapping surrendered to the Eittlandic troops which were
|
||||
captured as prisonners of war. Due to this defeat and the sudden
|
||||
reduction in available men and ships in the English army, the Treaty
|
||||
of Hylfjaltr was signed on the 25 of May of the same year. While
|
||||
England recognized its defeat, Eittland promised not to intervene on
|
||||
any side in the current rebellion of the American colonies (which was
|
||||
not the intent of Eittland in the first place).
|
||||
|
||||
After the independence of the United States of America, Eittland
|
||||
retained its status as a maritime hotspot between Northern America and
|
||||
Europe. Its ports of Kóparvall and Tvinnár, near Ðeberget and
|
||||
Hylfjaltr respectively, became the two major ports in Eittland, with
|
||||
Tvinnár generally favoured by ships coming from Europe and Kóparvall
|
||||
favoured by ships coming from Northern America.
|
||||
|
||||
** Political Organization
|
||||
*** Kingdoms and Monarchy
|
||||
While Eittland is a single country, it is host to two kingdoms: the
|
||||
Kingdom of Đeberget in the western part of the country, and the
|
||||
Kingdom of Hylfjaltr in its eastern part. This is due to a separation
|
||||
of the country in two halves during the reign of Eittlands second king
|
||||
Áleifr I when he realized the difficulties he and the following
|
||||
monarchs of the island would face trying to rule the country alone
|
||||
while the latter is almost always split in two by active volcanoes.
|
||||
Thus, while the two kingdoms operate very independently from each
|
||||
other --- each have their own policies on economics, education,
|
||||
industry, and so on --- they also operate in cooperation as the
|
||||
Eittlandic High Kingdom with the king of Đeberget at its head when it
|
||||
comes to common policies, such as military decision and internrational
|
||||
affairs.
|
||||
#+html: <ImgFigure src="/img/eittlandic/map-political.png">The Two Eittlandic States</ImgFigure>
|
||||
|
||||
This means that while both governments are independent from each other
|
||||
and are legally equals to each other, the western monarch is the one
|
||||
with the authority to decide on national actions after negotiations
|
||||
between them and the eastern monarch. This is reflected by the throne
|
||||
rooms found in official buildings such as the royal palaces where
|
||||
three thrones can be found: a central, very large throne surrounded by
|
||||
two other identical thrones, the right one for the monarch of
|
||||
Hylfjaltr and the left one for the king of Đeberget. Most of the time,
|
||||
both monarchs sit on their side throne, including when they meet each
|
||||
other as the monarchs of Hylfjaltr and Đeberget. However, when the
|
||||
monarch of Đeberget is meant to act as the High Monarch of Eittland,
|
||||
they step up to the central throne and then represent the country as a
|
||||
whole.
|
||||
|
||||
At the end of the reign of the High King, either through abdication or
|
||||
their death, his successor is enthroned within a month. Then, within a
|
||||
year, the new High King has to appoint a new monarch for Hylfjaltr.
|
||||
Traditionally, the new co-ruler is a brother of the current High
|
||||
Monarch, however history showed it could be sometimes an uncle, a son,
|
||||
a sister or even sometimes a daughter. When the eastern monarch either
|
||||
abdicates or dies, the High Monarch has a month to designate a new
|
||||
one.
|
||||
|
||||
Up until the 14th century, the monarch of Hylfjaltr was rarely the
|
||||
successor of the High Monarch. However, High King Ólafr I changed this
|
||||
tradition and created a new one. He named his brother and co-ruler
|
||||
King of Eittland and his son Prince of Eittland. From here on, the
|
||||
King (or occasionally the Queen) of Eastern Eittland was meant to
|
||||
become the new High Monarch of Eittland and make the Prince (or
|
||||
occasional Princess) the ruler of Hylfjaltr. Then, once the reign of
|
||||
the King ends, the Prince becomes the new High King and nominates a
|
||||
new King and a new Prince. This was done to ensure the upcoming High
|
||||
Monarch would be prepared in ruling the whole country by first ruling
|
||||
the state. If anything were to happen to the Prince or Princess of
|
||||
Eittland while the King or Queen of Hylfjaltr is on the throne, they
|
||||
would have to nominate a new heir among the other possible heirs
|
||||
possible for the late High Monarch.
|
||||
|
||||
When the High Monarchs steps up to the central throne, they may
|
||||
designate someone to fill in the role of the monarch of Đeberget for
|
||||
the time being. They can also authorize the monarch of Hylfjaltr to do
|
||||
so in case they are unavailable and someone need to represent the
|
||||
country in front of foreign representatives. The last example was
|
||||
during the two last years of Eríkr IX’s reign from 1987 to 1989 when
|
||||
he could not act as High King due to his illness. While he did not
|
||||
abdicate, he authorized king Harald III to act as High King while he
|
||||
appointed his daughter and present-day High Queen Njall III as the
|
||||
acting monarch of Đeberget.
|
||||
|
||||
*** Regions and Jarldoms
|
||||
While each kingdom is ruled by a monarch and the country is ruled by
|
||||
the High Monarch, the kingdoms are divided into several kinds of
|
||||
subdivisions. The most common one is the jarldom, historically ruled
|
||||
by and still represented by a jarl during ceremonies. “Jarl”
|
||||
translates as “Earl” in English, and they were the nobles in charge of
|
||||
managing parts of the land in the name of the ruler.
|
||||
|
||||
#+html: <ImgFigure src="/img/eittlandic/map-provinces.png">Eittlandic Provinces</ImgFigure>
|
||||
|
||||
Some parts of the land are directly under the control of the crown,
|
||||
such as the districts of Đeberget and Hylfjaltr, which the ruler ruled
|
||||
without intermediaries. They are the private possessions of the family
|
||||
of the rulers.
|
||||
|
||||
On top of this the center of the island is divided in territories, one
|
||||
administered by the government of Đeberget and two by the government
|
||||
of Hylfjaltr. These territories are supposedly not inhabited by anyone
|
||||
and are currently natural parks. This is mostly where you can find the
|
||||
mountains and volcanoes of Eittland as well as its cold deserts.
|
||||
|
||||
Due to the Last Royal Decree of 1826, jarls no longer rule their
|
||||
jarldom themselves anymore. Instead, a local elected government takes
|
||||
care of this role now.
|
||||
|
||||
*** Governments
|
||||
**** Monarchy and Things
|
||||
The first form of government created in Eittland revolved around
|
||||
Things (/þing/ in Eittlandic), assemblies of varying size occasionally
|
||||
created at various levels of the state to decide on important matters,
|
||||
with the Althing being the highest Thing to exist in Eittland. The
|
||||
Things allow at first any adult man to participate, but as the
|
||||
population grew some restrictions were put in place in order to limit
|
||||
the amount of participants. Only one man could represent a household
|
||||
starting from 982. Then, starting from 998, only jarls were allowed to
|
||||
the ruler’s Thing, and only ten jarls from each kingdom, elected among
|
||||
all the jarls from the same kingdom, would be allowed to attend the
|
||||
High Monarch’s Thing. These jarls would then act as representatives of
|
||||
the kingdom to the High King and his counsellors.
|
||||
|
||||
In 1278, the first formal ministry (or department) was created in the
|
||||
Ðeberget Kingdom, called a /Ráðuneyt/ (litt. “fellowship of
|
||||
counsellors”) with a /Ráðunautr/ at its head, to aid the King Hallþórr V
|
||||
Gunhildson’s in administering agriculture. The Hylfjaltr Kingdom soon
|
||||
followed, creating its own in 1283 by order of Eyvindor III
|
||||
Steingrímson. From then, ráðuneyts were created as needed with a
|
||||
growing number.
|
||||
|
||||
**** Constitutional Monarchy
|
||||
In 1826, fearing the revolutionary climate in mainland Europe, Ólafr V
|
||||
passed the appropriately named “Last Royal Decree” in 1826. This act
|
||||
put in place a new form of government based on the British monarchy.
|
||||
|
||||
The king transfers all the royal power from the rulers of Đeberget and
|
||||
Hylfjaltr to the House of the People and the House of the Land (the
|
||||
equivalent of the lower and upper Houses respectively). The House of
|
||||
the People is composed of men elected during general elections every
|
||||
eight years. It was decided for each jarldom and district, one
|
||||
representative would be elected plus another one for each percentage
|
||||
of the population of the kingdom the jarldom represents.
|
||||
|
||||
A similar system was created for jarldoms in order to replace jarls
|
||||
with locally elected governments, as well as the organisation of
|
||||
municipalities.
|
||||
|
||||
At first only male land owner of the Nordic Faith could vote and could
|
||||
be elected. In 1886, all men of the Nordic Faith got the right to vote
|
||||
and be elected in the general elections. In 1902, women gained the
|
||||
right to vote and they gained the right to be elected in 1915. The law
|
||||
that allowed women to vote also made the authorities stop enforcing
|
||||
the restriction on the faith of the participants --- while the
|
||||
original texts of 1826 and 1886 were clear on the fact only men of the
|
||||
Nordic Faith were allowed to vote and be elected, women had no such
|
||||
restriction making it unclear if it only applied to women or if this
|
||||
restriction was revoked for everyone. Organizers of the next elections
|
||||
in 1914 chose not to enforce this religious restriction and ever since
|
||||
then. In 1998, Queen Siv I exceptionally used her powers of High Queen
|
||||
to pass a law to clarify this issue and formally make Eittland a
|
||||
non-religious country. This also removed the long unenforced ban on
|
||||
other religions in Eittland.
|
||||
|
||||
Note that while the rulers of Đeberget and Hylfjaltr have lost all
|
||||
their power with the “Last Royal Decree”, the High Monarch remained
|
||||
unaffected by the text though they act and are expected to act as if
|
||||
it were the case. To replace them, the eastern and western governments
|
||||
elect a single national representative meant to act as the head of
|
||||
both states instead of the High Monarch who now holds only a
|
||||
ceremonial position. However, it happens from time to time the High
|
||||
Monarch passes a law, although they only write down in the law already
|
||||
well established traditions, such as the ban on the religious
|
||||
restrictions for voters which had not been enforced for almost a
|
||||
century by that point.
|
||||
|
||||
Today, Ráðuneyts still exist, but their head is no longer designated
|
||||
by the monarch but by the head of the House of the People. Here is the
|
||||
list of Ministries that exist in Eittland in 2022:
|
||||
- /Bærráðuneyt/ :: Agriculture Ministry
|
||||
- Dæmaráðuneyt :: Justice Ministry
|
||||
- Erlendslandsráðuneyt :: Foreign Affair Ministry
|
||||
- Fræðiráðuneyt :: Education Ministry
|
||||
- Heilsráðuneyt :: Health Ministry
|
||||
- Konungdómráðuneyt :: Kingdom’s Ministry (State Affairs)
|
||||
- Náttúrráðuneyt :: Nature Ministry (including ecology)
|
||||
- Rógráðuneyt :: War Ministry
|
||||
- Teknikráðuneyt :: Technology Ministry
|
||||
- Kaupráðuneyt :: Economy Ministry
|
||||
- Vinnaráðuneyt :: Employment Ministry
|
||||
|
||||
With the separation of the State with its religious departments
|
||||
following the law of 1998, the /Heiðniráðuneyt/ (the Heathendom
|
||||
Department) became an entity separate from the Government. Its
|
||||
Ráðunautr used to be exceptionally appointed by the House of the Land,
|
||||
unlike the rest of Ráðunautrs.
|
||||
|
||||
* Private Data :noexport:
|
||||
#+name: eittland-religions
|
||||
| / | < | | | | | |
|
||||
| Year | Norse Faith | Atheism | Church of Eittland | Christianity | Buddhism | Other |
|
||||
|------+-------------+---------+--------------------+--------------+----------+-------|
|
||||
| 1900 | 97 | 0 | 2 | 1 | 0 | 0 |
|
||||
| 1950 | 93 | 2 | 2 | 1 | 0 | 2 |
|
||||
| 1975 | 84 | 7 | 3 | 1 | 0.5 | 4.5 |
|
||||
| 2000 | 76 | 12 | 3 | 1 | 4 | 4 |
|
||||
| 2019 | 69 | 18 | 3 | 1 | 6 | 3 |
|
||||
|
||||
#+name: nationality-religious-refugees
|
||||
| Country | Percentage |
|
||||
|-------------------+------------|
|
||||
| France | 36 |
|
||||
| Holy Roman Empire | 24 |
|
||||
| Scandinavia | 22 |
|
||||
| United Kingdom | 14 |
|
||||
| Others | 4 |
|
||||
292
docs/eittlandic/dictionary.org
Normal file
292
docs/eittlandic/dictionary.org
Normal file
@@ -0,0 +1,292 @@
|
||||
#+setupfile: ../headers
|
||||
|
||||
* Dictionary
|
||||
** A
|
||||
|
||||
** Á
|
||||
|
||||
** Æ
|
||||
|
||||
** B
|
||||
*** bræð
|
||||
m. {{{phon(brɛð)}}}
|
||||
|
||||
See [[file:dictionary.md#broð][/bróð/]]
|
||||
|
||||
*** bróð
|
||||
m. {{{phon(brɔð)}}}
|
||||
|
||||
1. brother, plural /bræð/
|
||||
|
||||
Re-analysis of /bródir/ decomposed into /bróð/ + /-ir/ by popular
|
||||
etymology. Same goes for its former plural /bræðir/ which got
|
||||
re-analyzed into /bræð/ + /-ir/.
|
||||
|
||||
| / | <r> | | |
|
||||
| | | Singular | Plural |
|
||||
|---+------+----------+--------|
|
||||
| | Nom. | bróðr | bræðr |
|
||||
| | Acc. | bróð | bræð |
|
||||
| | Gen. | bróðir | bræðir |
|
||||
| | Dat. | bróð | bræðum |
|
||||
|
||||
*** bók
|
||||
f. {{{phon(bɔk)}}}
|
||||
1. book, plural /bøk/
|
||||
|
||||
| / | <r> | | |
|
||||
| | | Singular | Plural |
|
||||
|---+------+----------+--------|
|
||||
| | Nom. | bókr | bøkr |
|
||||
| | Acc. | bók | bøk |
|
||||
| | Gen. | bókar | bøkar |
|
||||
| | Dat. | bók | bøkum |
|
||||
|
||||
*** bøk
|
||||
f. {{{phon(bøk)}}}
|
||||
|
||||
See [[file:dictionary.md#bok][/bók/]]
|
||||
|
||||
** C
|
||||
|
||||
** D
|
||||
*** djúp
|
||||
adj. {{{phon(dʒop)}}}
|
||||
|
||||
1. deep
|
||||
2. profound (figuratively)
|
||||
|
||||
*** djúpligr
|
||||
adv. {{{phon(dʒopliɡr̩)}}}
|
||||
|
||||
1. deeply
|
||||
*** dóttir
|
||||
f. {{{phon(dɔʧir)}}}, plural *dœtr* {{{phon(dœtr̩)}}}
|
||||
|
||||
1. daughter
|
||||
|
||||
** Đ
|
||||
|
||||
** E
|
||||
*** edda
|
||||
f. {{{phon(ed)}}}
|
||||
|
||||
1. great grandmother
|
||||
2. female ancestor, beyond the grandmother
|
||||
*** Eittland
|
||||
n. {{{phon(ɑɪʔlɑnd)}}}
|
||||
|
||||
1. (n) High Kingdom of Eittland, island of Eittland
|
||||
|
||||
** É
|
||||
|
||||
** F
|
||||
*** feð
|
||||
m. {{{phon(feð)}}}
|
||||
|
||||
See [[file:dictionary.md#føð][/føð/]]
|
||||
|
||||
*** fé
|
||||
n. {{{phon(fɛ)}}}
|
||||
|
||||
1. wealth
|
||||
|
||||
From Old Norse /fé/.
|
||||
|
||||
| | Singular | Plural |
|
||||
|------+----------+--------|
|
||||
| Nom. | fé | fé |
|
||||
| Acc. | fé | fé |
|
||||
| Gen. | fés | fés |
|
||||
| Dat. | fé | férum |
|
||||
|
||||
*** fisk
|
||||
m. {{{phon(fiʃk)}}}
|
||||
|
||||
1. fish
|
||||
|
||||
From Old Norse /fiskr/.
|
||||
|
||||
| | Singular | Plural |
|
||||
|------+----------+--------|
|
||||
| Nom. | fiskr | fiskr |
|
||||
| Acc. | fisk | fisk |
|
||||
| Gen. | fiskar | fiskar |
|
||||
| Dat. | fisk | fiskum |
|
||||
|
||||
*** føð
|
||||
m. {{{phon(føð)}}}
|
||||
|
||||
1. father, plural /feð/
|
||||
|
||||
From Old Norse /fødir/ and /feðir/ which got re-analyzed as /føð/
|
||||
appended with a grammatical /-ir/ (which later got reduced to a /-r/).
|
||||
|
||||
| | Singular | Plural |
|
||||
|------+----------+--------|
|
||||
| Nom. | føðr | feðr |
|
||||
| Acc. | føð | feð |
|
||||
| Gen. | føðar | feðar |
|
||||
| Dat. | føð | feðum |
|
||||
|
||||
** G
|
||||
*** gauð
|
||||
n. {{{phon(jɔʊð)}}}
|
||||
|
||||
1. a barking
|
||||
2. a quarrel
|
||||
*** gegn
|
||||
adv. {{{phon(jeɡn̩)}}}
|
||||
|
||||
1. against, opposing
|
||||
*** gjøf
|
||||
f. {{{phon(jøv)}}}
|
||||
|
||||
1. gift, present
|
||||
|
||||
** H
|
||||
*** heilsa
|
||||
f. {{{phon(hɑɪls)}}}
|
||||
|
||||
1. health
|
||||
*** hjól
|
||||
n. {{{phon(çɔl)}}}
|
||||
|
||||
1. wheel
|
||||
*** hlóð
|
||||
n. {{{phon(l̥ɔð)}}}
|
||||
|
||||
1. hearth
|
||||
2. living room
|
||||
*** hneisa
|
||||
f. {{{phon(n̥ɑɪs)}}}
|
||||
|
||||
1. shame, disgrace
|
||||
2. social isolation
|
||||
*** hneising
|
||||
n. {{{phon(n̥ɑɪsinɡ)}}}
|
||||
|
||||
1. hermit
|
||||
2. (modern) shut-in, hikikomori
|
||||
*** hnjósa
|
||||
v. {{{phon(ɲ̥ɔs)}}}
|
||||
|
||||
1. to sneeze
|
||||
*** hrifs
|
||||
n. {{{phon(r̥ivs)}}}
|
||||
|
||||
1. assault, mugging
|
||||
*** hvat
|
||||
adv. {{{phon(ʍɑt)}}}
|
||||
|
||||
1. what
|
||||
*** hví
|
||||
adv. {{{phon(ʍe)}}}
|
||||
|
||||
1. why
|
||||
|
||||
** I
|
||||
|
||||
** Í
|
||||
|
||||
** J
|
||||
|
||||
** K
|
||||
*** kaup
|
||||
n. {{{phon(kɔp)}}}
|
||||
|
||||
1. commerce
|
||||
2. bargain, barter
|
||||
|
||||
** L
|
||||
|
||||
** M
|
||||
|
||||
** N
|
||||
*** noregsúlf
|
||||
m. {{{phon(norejsolv)}}}
|
||||
|
||||
1. wolf, litt. Norway’s wolf.
|
||||
|
||||
Wolves do not naturally live in Eittland. Their only relatives
|
||||
introduced to the island were dogs and wolf-dogs, and the latter
|
||||
inherited the simpler /úlfr/ term. Noun composed by Old Norse /noregs/
|
||||
(genitive of /Noregr/, /Norway/) and /úlfr/.
|
||||
|
||||
** O
|
||||
|
||||
** Ó
|
||||
*** óglaðr
|
||||
adj. {{{phon(ɔɡʲɑðr̩)}}}
|
||||
|
||||
1. very sad, depressed, miserable
|
||||
|
||||
** Ø
|
||||
|
||||
** Œ
|
||||
*** Œgir
|
||||
m. {{{phon(œjir)}}}
|
||||
|
||||
1. A mythical beast residing in the forests of the western
|
||||
Eittlandic fjords.
|
||||
|
||||
** P
|
||||
|
||||
** Q
|
||||
|
||||
** R
|
||||
|
||||
** S
|
||||
*** sitja
|
||||
v. {{{phon(sitʃ)}}}
|
||||
|
||||
1. to sit
|
||||
2. to represent (politics)
|
||||
*** sjá
|
||||
v. {{{phon(ʃɛ)}}}
|
||||
|
||||
1. to see
|
||||
2. to understand
|
||||
*** skilja
|
||||
v. {{{phon(ʃkiʎ)}}}
|
||||
|
||||
1. to differenciate
|
||||
2. to segregate, to separate
|
||||
3. to understand a difference
|
||||
*** snjór
|
||||
m. {{{phon(sɲɔr)}}}
|
||||
|
||||
1. snow
|
||||
|
||||
** T
|
||||
|
||||
** Þ
|
||||
|
||||
** U
|
||||
*** uppá
|
||||
prep. {{{phon(upɸə)}}}
|
||||
|
||||
1. upon
|
||||
|
||||
** Ú
|
||||
*** úlf
|
||||
m. {{{phon(olv)}}}
|
||||
|
||||
1. wolf-dog. See also /noregsúlfr/.
|
||||
|
||||
** V
|
||||
*** veisheit
|
||||
f. {{{phon(βɑɪshɑɪt)}}}
|
||||
|
||||
1. knowledge or wisdom. From German /Weisheit/. See also /vizka/
|
||||
*** viska
|
||||
f. {{{phon(βiʃk)}}}
|
||||
|
||||
1. practical knowledge or wisdom, acquired from experience
|
||||
See /veisheit/ for a more general term for /wisdow/
|
||||
|
||||
** Y
|
||||
|
||||
** Ý
|
||||
|
||||
** Z
|
||||
42
docs/eittlandic/functional-system.org
Normal file
42
docs/eittlandic/functional-system.org
Normal file
@@ -0,0 +1,42 @@
|
||||
#+setupfile: ../headers
|
||||
* Functional System :noexport:
|
||||
** Grammatical Relationship
|
||||
# Examplify some simple intransitive, transitive, and ditransitive
|
||||
# clauses. Three-argument clauses may not unequivocally exist.
|
||||
# - What are the grammatical erlations of this language? Give
|
||||
# morphosyntactic evidence for each one that you propose.
|
||||
# - Subject?
|
||||
# - Ergative?
|
||||
# - Absolutive?
|
||||
# - Direct object?
|
||||
# - Indirect object?
|
||||
# There are basically four possible sources of evidence for
|
||||
# grammatical relations:
|
||||
# - morphological case on NPs
|
||||
# - person marking on verbs
|
||||
# - constituent ord
|
||||
# - some pragmatic hierarchy
|
||||
# - Is the system of grammatical relations in basic (affirmative,
|
||||
# declarative) clauses organized according to a
|
||||
# nominative/accusative, ergative/absolutive, tripartite, or some
|
||||
# other system?
|
||||
# - Is there a split system for organizing grammatical relations? If
|
||||
# so, what determin
|
||||
# - Is there split instransitivity? If so, what semantic or
|
||||
# discourse/pragmatic factor conditions the split?
|
||||
# - Does the system for pronouns and/or person marking on verbs
|
||||
# operate on the same basis as that of full NPs?
|
||||
# - Are there different grammatical-relation systems depending on
|
||||
# the clause type (e.g. main vs. dependent clauses, affirmative
|
||||
# vs. negative clauses)?
|
||||
# - Are there different grammatical-relation assignment systems
|
||||
# depending on th
|
||||
# - Are there any syntactic processes (e.g. conjunction reduction,
|
||||
# relativization) that operate on an ergative/absolutive basis?
|
||||
** Constructions Link
|
||||
** Valence Increase
|
||||
*** Causative
|
||||
*** Applicative
|
||||
*** Dative Shift
|
||||
*** Dative Interest
|
||||
*** External Possession
|
||||
1
docs/eittlandic/img
Symbolic link
1
docs/eittlandic/img
Symbolic link
@@ -0,0 +1 @@
|
||||
../.vuepress/public/img
|
||||
16
docs/eittlandic/index.org
Normal file
16
docs/eittlandic/index.org
Normal file
@@ -0,0 +1,16 @@
|
||||
#+setupfile: ../headers
|
||||
|
||||
* Eittland
|
||||
|
||||
Eittland (Eittlandic: /Eittland/, {{{rune(eittland)}}}, {{{phon(ɑɪʔlɑ̃d)}}}) is part
|
||||
of the family of Nordic countries and a member state of the Nordic
|
||||
Council, with a population of 31.5 millions as per the 2019 national
|
||||
census. It has a superficy of 121 km^{2}, making it the second largest
|
||||
island in Europe after Great Britain. Its capital Đeberget is the
|
||||
largest eittlandic city with a population of 1.641.600 in 2019. The
|
||||
island is naturally separated in two, its western and eastern sides,
|
||||
by a chain of volcanoes spawning on the separation of the North
|
||||
American and the Eurasian plates, much like its northern sister
|
||||
Iceland. Thus, its Eastern side covers 49km^{2} of the island and hosts
|
||||
11.3 million inhabitants while the western side covers 72km^{2} with a
|
||||
population of 20.1 millions.
|
||||
426
docs/eittlandic/phonology.org
Normal file
426
docs/eittlandic/phonology.org
Normal file
@@ -0,0 +1,426 @@
|
||||
#+setupfile: ../headers
|
||||
* Phonetic Inventory and Translitteration
|
||||
** Evolution from Early Old Norse to Eittlandic
|
||||
Eittlandic evolved early on from Early Old Norse, and as such some
|
||||
vowels it evolved from are different than the Old Norse vowels and
|
||||
consonants some other Nordic languages evolved from. In this chapter,
|
||||
we will see the main list of attested phonetic evolution Eittlandic
|
||||
lived through.
|
||||
|
||||
The history of Eittlandic goes from the late 8th century until
|
||||
modern-day Eittlandic. Its history is divided as shown on table below.
|
||||
It is not an exact science though as changes happened progressively
|
||||
through the country. Changes were also progressive, meaning the dates
|
||||
chosen to go from one language to the other are relatively arbitrary.
|
||||
In evolution examples, it will be indicated whether the Eittlandic
|
||||
pronunciation is specific to a certain time area (with /Early Middle
|
||||
Eittlandic/, /Late Old Eittlandic/, etc…) but if it only specifies
|
||||
/Eittlandic/ it means no significant changes in pronunciation occurred
|
||||
since the phonetic rule shown. Meaning is also shown between
|
||||
parenthesis. In case of semantic shift, its new meaning in Eittlandic
|
||||
is shown --- the same goes for the word’s spelling.
|
||||
|
||||
#+name: table:history-eittlandic-language
|
||||
#+caption: Linguistic eras of Eittland
|
||||
| Period | Language |
|
||||
|-----------------------------+-------------------|
|
||||
| 8th century - 12th century | Old Eittlandic |
|
||||
| 13th century - 16th century | Middle Eittlandic |
|
||||
| 17th century - today | Modern Eittlandic |
|
||||
|
||||
It is generally considered the gj-shift of the 13th century is the
|
||||
evolution that marks the change from Old Eittlandic to Middle
|
||||
Eittlandic while the great vowel shift marks the change from Middle
|
||||
Eittlandic to Modern Eittlandic between the 16th and the 17th century.
|
||||
|
||||
*** hʷ » ʍ
|
||||
One of the first evolution of the Eittlandic was the evolution of the
|
||||
{{{phon(hʷ)}}} into a {{{phon(ʍ)}}} (written «hv»). It differs from other nordic
|
||||
languages which evolved their {{{phon(hʷ)}}} into a {{{phon(v)}}}, like in
|
||||
Icelandic or in Norwegian. However, this evolution is cause to debate,
|
||||
mainly due to the original phoneme {{{phon(hʷ)}}} which could be inherited
|
||||
from Proto-Norse instead.
|
||||
|
||||
+ Example :: Early Old Norse or Late Proto-Norse /hvat/ (what)
|
||||
{{{phon(hʷɑt)}}} » Eittlandic /hvat/ (what) {{{phon(ʍɑt)}}}
|
||||
|
||||
*** C / #h_ » C[-voice]
|
||||
When preceded by a {{{phon(h)}}}, word-initial consonants such as «l», «r»,
|
||||
«n» would lose their voicing and become voiceless consonants. Note
|
||||
«hj» went to {{{phon(ç)}}}.
|
||||
|
||||
+ Example ::
|
||||
- Early Old Norse /hlóð/ (/hearth/) {{{phon(hloːð)}}} » Old Eittlandic /hlóð/
|
||||
{{{phon(l̥oːð)}}}
|
||||
- Early Old-Norse /hneisa/ (/shame, disgrace/) {{{phon(hneisɑ)}}} » Early Old
|
||||
Eittlandic {{{phon(n̥eisɑ)}}}
|
||||
- Early Old Norse /hrifs/ (/robbery/) {{{phon(hrifs)}}} » Old Norse {{{phon(r̥ifs)}}}
|
||||
- Early Old Norse /hjól/ (wheel) {{{phon(hjoːl)}}} » Old Eittlandic {{{phon(çoːl)}}}
|
||||
|
||||
*** g / {#,V}_{V,#} » ɣ
|
||||
In word-initial position and followed by a vowel or when between
|
||||
vowels, Early Old Norse {{{phon(g)}}} gets palatalized into a {{{phon(ɣ)}}}.
|
||||
|
||||
+ Example :: Early Old Norse /gegn/ (/against, right opposite/) {{{phon(gegn̩)}}}
|
||||
» Old Eittlandic {{{phon(ɣegn̩)}}}
|
||||
|
||||
*** V / _# » ∅ ! j _
|
||||
When finishing a word, short unaccented vowels disappeared.
|
||||
Historically, they first went through a weakening transforming them
|
||||
into a {{{phon(ə)}}}, but they eventually disappeared before long vowels got
|
||||
affected by the first part of the rule. However, it did not apply to
|
||||
final vowels following a «j».
|
||||
|
||||
+ Example :: Old Norse /heilsa/ (/health/) {{{phon(heilsɑ)}}} » Late Old
|
||||
Eittlandic /heils/ {{{phon(heils)}}}.
|
||||
|
||||
Reflecting this change, the last vowel got lost in the Eittlandic
|
||||
orthography. However, this rule did not get applied consistently with
|
||||
a good deal of people that kept them well until the [[*Great Vowel Shift][Great Vowel Shift]].
|
||||
|
||||
*** V / j_# » ə
|
||||
While the final short vowel of words did not disappear when preceded
|
||||
by a «j», they still weakened to a schwa.
|
||||
|
||||
+ Example :: Old Norse /sitja/ (/to sit/) {{{phon(sitjɑ)}}} » Old Eittlandic
|
||||
{{{phon(sitjə)}}}
|
||||
|
||||
*** Vː / _# » ə
|
||||
When at the end of a word, long unaccented vowels get weakened into a
|
||||
schwa.
|
||||
|
||||
+ Example :: Old Norse /erþó/ (as though) {{{phon(erθoː)}}} » Late Old
|
||||
Eittlandic {{{phon(erθə)}}}.
|
||||
|
||||
Notice how in the modern orthography the «ó» didn’t get lost, unlike
|
||||
with the previous rule. Unlike the schwa from the previous rule, the
|
||||
current schwa still bears the long vowel feature although it is not
|
||||
pronounced anymore by that point, influencing the rule described in [[*ə\[-long\] / C_# »
|
||||
∅][rule 15]].
|
||||
|
||||
*** ɣ / {#,V}_ » j
|
||||
During the 13th century, continued palatalization of the letter «g»
|
||||
when beginning or preceding a vowel transformed it from {{{phon(g)}}} in
|
||||
Proto-Norse to {{{phon(ɣ)}}} in Old Eittlandic to {{{phon(j)}}} in Early Modern
|
||||
Eittlandic.
|
||||
|
||||
+ Example :: Old Norse /gauð/ (a barking) {{{phon(gɑuð)}}} » Early Middle
|
||||
Eittlandic /gauð/ (a barking, a quarrel) {{{phon(jɑuð)}}}.
|
||||
|
||||
This is the first rule of the g/j-shift along with the three next
|
||||
rules, marking the passage from Old Eittlandic to Middle Eittlandic.
|
||||
|
||||
*** gl » gʲ
|
||||
The exception to the above rule is the «g» remains a hard {{{phon(g)}}} when
|
||||
followed by an «l» in which case {{{phon(gl)}}} becomes {{{phon(gʲ)}}}.
|
||||
|
||||
+ Example :: Old Norse /óglaðr/ (sad, moody) {{{phon(oːɡlɑðr̩)}}} » Early
|
||||
Middle Eittlandic /óglaðr/ (very sad, miserable) {{{phon(oːɡʲɑðr̩)}}}
|
||||
|
||||
*** d g n s t / _j » C[+palat]
|
||||
Another exception to the rule in [[*t / _C » ʔ ! _ʃ][rule 21]] is the «g» remains a hard
|
||||
{{{phon(g)}}} when followed by a {{{phon(j)}}}, in which case {{{phon(gj)}}} becomes
|
||||
{{{phon(j)}}}. Other phonemes {{{phon(d)}}}, {{{phon(h)}}}, {{{phon(n)}}}, {{{phon(s)}}}, and
|
||||
{{{phon(t)}}} also get palatalized, merging with the following {{{phon(j)}}}. In
|
||||
the end, we have the conversion table given by the table below.
|
||||
|
||||
#+name: cons:palatalization
|
||||
#+caption: Consonants palatalization
|
||||
| Early Old Norse | Eittlandic |
|
||||
|-----------------+------------|
|
||||
| {{{phon(dj)}}} | {{{phon(dʒ)}}} |
|
||||
| {{{phon(gj)}}} | {{{phon(j)}}} |
|
||||
| {{{phon(nj)}}} | {{{phon(ɲ)}}} |
|
||||
| {{{phon(sj)}}} | {{{phon(ʃ)}}} |
|
||||
| {{{phon(tj)}}} | {{{phon(tʃ)}}} |
|
||||
|
||||
Note this is also applicable to devoiced consonants from the rule
|
||||
described in [[*C / #h_ » C\[-voice\]][rule 2]].
|
||||
|
||||
+ Example ::
|
||||
- Early Old Norse /djúp/ (/deep/) {{{phon(djuːp)}}} » Middle Eittlandic /djúp/
|
||||
(/deep, profound/) {{{phon(dʒuːp)}}}
|
||||
- Early Old Norse /gjøf/ (/gift/) {{{phon(gjøf)}}} » Early Middle Eittlandic
|
||||
{{{phon(jøf)}}}
|
||||
- Early Old Norse /snjór/ (/snow/) {{{phon(snjoːr)}}} » Middle Eittlandic
|
||||
{{{phon(sɲoːr)}}}
|
||||
- Early Old Norse /hnjósa/ (/to sneeze/) {{{phon(hnjoːsɑ)}}} » Middle Eittlandic {{{phon(ɲ̥oːs)}}}
|
||||
- Early Old Norse /sjá/ (/to see/) {{{phon(sjɑː)}}} » Middle Eittlandic {{{phon(ʃɑː)}}}
|
||||
- Early Old Norse /skilja/ (/to understand, to distinguish/)
|
||||
{{{phon(skiljɑ)}}} » Early Middle Eittlandic {{{phon(ʃkiljə)}}}
|
||||
- Old Eittlandic /sitja/ (/to sit/) {{{phon(sitjə)}}} » Middle Eittlandic {{{phon(sitʃə)}}}
|
||||
|
||||
*** j » jə / _#
|
||||
With the appearance of word-final {{{phon(j)}}}, and epenthtetic {{{phon(ə)}}}
|
||||
appeared due to the phonological rule forbidding word-final consonant
|
||||
clusters to end with a {{{phon(j)}}}.
|
||||
|
||||
+ Example ::
|
||||
- Early Old Norse /berg/ (/rock/, /boulder/) {{{phon(berɡ)}}} » Middle
|
||||
Eittlandic /berg/ {{{phon(berjə)}}}
|
||||
|
||||
*** u / V_ » ʊ
|
||||
When following another vowel, {{{phon(u)}}} becomes an {{{phon(ʊ)}}}.
|
||||
|
||||
+ Example :: Old Norse /kaup/ (/bargain/) {{{phon(kɑup)}}} » Early Middle
|
||||
Eittlandic {{{phon(kɑʊp)}}}
|
||||
|
||||
*** {s,z} / _C[+plos] » ʃ
|
||||
If {{{phon(s)}}} or {{{phon(z)}}} precede a plosive consonant, they become
|
||||
palatalized into a {{{phon(ʃ)}}} --- the distinction between «s» and «z» is
|
||||
lost.
|
||||
|
||||
+ Example ::
|
||||
- Old Norse /fiskr/ (/fish/) {{{phon(fiskr̩)}}} » Middle Eittlandic {{{phon(fiʃkr̩)}}}
|
||||
- Early Old Norse /vizka/ (/wisdom/) {{{phon(βizkɑ)}}} » Middle Eittlandic
|
||||
/viska/ {{{phon(βiʃk)}}}
|
||||
|
||||
Note that in the Modern Eittlandic orthography, the «z» is replaced
|
||||
with an «s».
|
||||
|
||||
*** f / {V,C[+voice]}_ {V,C[+voice],#} » v
|
||||
When a «f» is either surrounded by voice phonemes or is preceded by a
|
||||
voiced phoneme and ends a word, it gets voiced into a {{{phon(v)}}}.
|
||||
|
||||
+ Example :: Old Norse /úlf/ (wolf) {{{phon(uːlf)}}} » Middle Eittlandic /úlv/ {{{phon(uːlv)}}}.
|
||||
|
||||
*** l / _j » ʎ
|
||||
When followed by a «j», any «l» becomes a {{{phon(ʎ)}}}, merging with the
|
||||
following «j».
|
||||
|
||||
+ Example :: Early Middle Eittlandic /skilja/ (to understand, to
|
||||
distinguish) {{{phon(ʃkiljə)}}} » Middle Eittlandic {{{phon(ʃkiʎə)}}}
|
||||
|
||||
*** ə[-long] / C_# » ∅
|
||||
As described in the [[*Vː / _# » ə][rule 6]], the schwa resulting from it kept its long
|
||||
vowel feature although it wasn’t pronounced anymore. This resulted in
|
||||
the current rule making all schwas resulting from short vowels at the
|
||||
end of words to disappear when following a voiced consonant. This
|
||||
basically boils down to any former short vowel following a «j» in
|
||||
word-final position.
|
||||
|
||||
+ Example :: Middle Eittlandic (to understand, to distinguish)
|
||||
{{{phon(ʃkiʎə)}}} » Late Middle Eittlandic {{{phon(ʃkiʎ)}}}
|
||||
|
||||
*** ɑʊ » oː
|
||||
Sometime in the 15th century, any occurence of «au», pronounced by
|
||||
then {{{phon(ɑʊ)}}}, began shifting to {{{phon(oː)}}}.
|
||||
|
||||
+ Example :: Early Middle Eittlandic /kaup/ (/bargain/) {{{phon(/kɑʊp/)}}} » Late
|
||||
Middle Eittlandic /kaup/ (/commerce/) {{{phon(koːp)}}}
|
||||
|
||||
*** C[+long +plos -voice] » C[+fric] ! / _C » C[+long +plos] » C[-long]
|
||||
Unless followed by another consonant, any unvoiced long plosive
|
||||
consonant becomes a short affricate while other long plosives simply
|
||||
become shorter.
|
||||
|
||||
+ Example ::
|
||||
- Old Norse /edda/ (great grandmother) {{{phon(edːɑ)}}} » Late Middle Eittlandic
|
||||
/edda/ (great grandmother, femalle ancestor) {{{phon(edɑ)}}}
|
||||
- Old Norse /Eittland/ {{{phon(eitːlɑnd)}}} » Late Middle Eittlandic {{{phon(eitlɑnd)}}}
|
||||
- Old Norse /uppá/ (/upon/) {{{phon(upːɑː)}}} » Late Middle Eittlandic {{{phon(upɸə)}}}
|
||||
|
||||
*** r » ʁ (Eastern Eittlandic)
|
||||
From the beginning of the 16th century, the Eastern Eittlandic {{{phon(r)}}}
|
||||
began morphing into an {{{phon(ʁ)}}} in all contexts except in word-final
|
||||
«-r», remanants of Old Norse’s nominative «-R». This is typical in the
|
||||
Eastern region of Eittland and it can be even heard in some dialects
|
||||
of Southern Eittlandic.
|
||||
|
||||
+ Example ::
|
||||
- Old Norse /dratta/ (/to trail/ or /walk like a cow/) {{{phon(drɑtʃ)}}} » Eastern Modern
|
||||
Eittlandic /dratt/ (/act mindlessly/) {{{phon(dʁɑtʃ)}}}
|
||||
- Early Old Norse /fjárdráttr/ (/(unfairly) making money/)
|
||||
{{{phon(fjɑːdrɑːtːr̩)}}} » Eastern Modern Eittlandic /fjárdráttr/ (/to scam/)
|
||||
{{{phon(fjɛʁdʁɛtr̩)}}}
|
||||
|
||||
*** Great Vowel Shift
|
||||
The great vowel shift happened during the 16th and 17th century during
|
||||
which long vowels underwent a length loss, transforming them into
|
||||
different short vowels. Only three rules governed this shift:
|
||||
- V[+high +long] » V[-high -long]
|
||||
- V[+tense +long] » V[-tense -long]
|
||||
- V[-tense +long] » V[-long -low]
|
||||
|
||||
Hence, the vowels evolved as shown in the table below.
|
||||
#+name: vow:eittland:evolution
|
||||
#+caption: Evolution of Old Norse long vowels to Eittlandic short vowels
|
||||
| Orthography | Old Eittlandic vowel | Modern Eittlandic Vowel |
|
||||
|-------------+----------------------+-------------------------|
|
||||
| á | {{{phon(ɑː)}}} | {{{phon(ɛ)}}} |
|
||||
| é | {{{phon(eː)}}} | {{{phon(ɛ)}}} |
|
||||
| í | {{{phon(iː)}}} | {{{phon(e)}}} |
|
||||
| ó | {{{phon(oː)}}} | {{{phon(ɔ)}}} |
|
||||
| œ (ǿ) | {{{phon(øː)}}} | {{{phon(œ)}}} |
|
||||
| ú | {{{phon(uː)}}} | {{{phon(o)}}} |
|
||||
| ý | {{{phon(yː)}}} | {{{phon(ø)}}} |
|
||||
|
||||
As you can see, some overlap is possible from Old Norse vowels and
|
||||
Modern Eittlandic vowels. For instance, Eittlanders will read «e» and
|
||||
«í» both as an {{{phon(e)}}}.
|
||||
|
||||
+ Examples ::
|
||||
- Middle Eittlandic /sjá/ (/to see/) {{{phon(ʃɑː)}}} » Modern Eittlandic {{{phon(ʃɛ)}}}
|
||||
- Old Norse /fé/ (/cattle/) {{{phon(feː)}}} » Modern Eittlandic /fé/ (wealth) {{{phon(fɛ)}}}
|
||||
- Late Proto-Norse /hví/ (/why/) {{{phon(hʷiː)}}} » Modern Eittlandic {{{phon(ʍe)}}}
|
||||
- Old Norse /bók/ (/beech/, /book/) {{{phon(boːk)}}} » Modern Eittlandic (/book/)
|
||||
{{{phon(bɔk)}}}
|
||||
- Early Old Norse /œgir/ (/frightener/, /terrifier/) {{{phon(øːɡir)}}} » Modern
|
||||
Eittlandic /Œgir/ (a kind of mythical beast) {{{phon(œjir)}}}
|
||||
- Middle Eittlandic /úlv/ (/wolf/) {{{phon(uːlv)}}} » Modern Eittlandic {{{phon(olv)}}}
|
||||
|
||||
Diphthongs also evolved following these rules:
|
||||
- {{{phon(ei)}}} » {{{phon(ɑɪ)}}}
|
||||
- {{{phon(ou)}}} » {{{phon(ɔʊ)}}}
|
||||
- {{{phon(øy)}}} » {{{phon(œʏ)}}}
|
||||
|
||||
*** V / _N » Ṽ[-tense] ! V[+high] (Southern Eittlandic)
|
||||
When preceding a nasal, any vowel that is not high as determined by
|
||||
the vowel tree in [[*Vowel Inventory][Vowel Inventory]] gets nasalized when preceding a
|
||||
nasal consonant and loses its tenseness if it has any. Hence, the
|
||||
pronunciation of the «a» in /Eittland/ is {{{phon(ã)}}}. However, Old Norse
|
||||
/runa/ (rune) {{{phon(runɑ)}}} becomes /run/ (letter, character, rune) {{{phon(run)}}}
|
||||
without any nasalization.
|
||||
|
||||
Note this evolution is mostly proeminent in the southern regions of
|
||||
Eittland and the city of Hundraðskip. It is less often documented in
|
||||
Eastern Eittland and almost undocumented in Western Eittland. It is
|
||||
more often documented in casual conversation buch rarer in formal
|
||||
conversation, especially when the majority of the speakers in a group
|
||||
are not southerners.
|
||||
|
||||
*** t / _C » ʔ ! _ʃ
|
||||
When a {{{phon(t)}}} precedes another consonant, it becomes a glottal stop.
|
||||
|
||||
+ Example :: Early Modern Eittlandic /Eittland/ {{{phon(ɑɪtlɑnd)}}} » Modern
|
||||
Eittlandic {{{phon(ɑɪʔlɑnd)}}}
|
||||
|
||||
*** V^{U} » ə ! diphthongs (Western Eittlandic)
|
||||
A recent evolution in Western Eittland is weakening any unstressed
|
||||
vowel that is not a diphthong to a schwa. It is only documented in
|
||||
casual speech but almost never in formal speech.
|
||||
|
||||
+ Example ::
|
||||
- Standard Eittlandic /ádreif/ (spray) {{{phon(ɛdrɑɪv)}}} » Western Casual
|
||||
Eittlandic {{{phon(ɛdrɑɪv)}}}
|
||||
- Standard Eittlandic /einlægr/ (/sincere/) {{{phon(ɑɪnlæɡr)}}} » Western
|
||||
Casual Eittlandic {{{phon(ɑɪnləɡr)}}}
|
||||
|
||||
** Vowel Inventory
|
||||
Modern Eittlandic has a total of ten simple vowels and three
|
||||
diphthongs, regardless of the dialect. Unlike its ancestor language,
|
||||
Old Norse, it does not bear any distinction in vowel length anymore
|
||||
since the great vowel shift (see the [[*Great Vowel Shift][Great Vowel Shift]]). The first
|
||||
table below lists the Eittlandic simple vowels while the second table
|
||||
lists the Eittlandic diphthongs.
|
||||
|
||||
#+name: tab:vow:ipa
|
||||
#+caption: Vowel inventory of Modern Eittlandic
|
||||
| <r> | <c> | <c> |
|
||||
| | front | back |
|
||||
|-----------+-------+------|
|
||||
| close | i y | u |
|
||||
| close-mid | e ø | o |
|
||||
| open-mid | ɛ œ | ɔ |
|
||||
| open | | ɑ |
|
||||
|
||||
#+name: tab:vow:dipththongs
|
||||
#+caption: Diphthongs of Modern Eittlandic
|
||||
| diphthong | phonetics |
|
||||
| <c> | <c> |
|
||||
|-----------+-----------|
|
||||
| ei | {{{phon(ɑɪ)}}} |
|
||||
| au | {{{phon(ɔʊ)}}} |
|
||||
| ey | {{{phon(œʏ)}}} |
|
||||
|
||||
#+name: vow-dot-gen
|
||||
#+header: :var vowels=vowels-featural-list
|
||||
#+begin_src emacs-lisp :wrap "src dot :file eittland/vowel-feature-tree.png :exports none"
|
||||
(conlanging-list-to-graphviz vowels)
|
||||
#+end_src
|
||||
|
||||
#+RESULTS[a09b27a1d20480fac7c5b832d8573babcfaa929f]: vow-dot-gen
|
||||
#+begin_src dot :file eittland/vowel-feature-tree.png :exports none
|
||||
graph{graph[dpi=300,bgcolor="transparent"];node[shape=plaintext];"vowels-0jqz0zl768va"[label="vowels"];"+high-0jqz0zl768vg"[label="+high"];"vowels-0jqz0zl768va"--"+high-0jqz0zl768vg";"+round-0jqz0zl768vi"[label="+round"];"+high-0jqz0zl768vg"--"+round-0jqz0zl768vi";"+front-0jqz0zl768vk"[label="+front"];"+round-0jqz0zl768vi"--"+front-0jqz0zl768vk";"/y/-0jqz0zl768vm"[label="/y/"];"+front-0jqz0zl768vk"--"/y/-0jqz0zl768vm";"-front-0jqz0zl768vr"[label="-front"];"+round-0jqz0zl768vi"--"-front-0jqz0zl768vr";"/u/-0jqz0zl768vs"[label="/u/"];"-front-0jqz0zl768vr"--"/u/-0jqz0zl768vs";"-round-0jqz0zl768w1"[label="-round"];"+high-0jqz0zl768vg"--"-round-0jqz0zl768w1";"/i/-0jqz0zl768w3"[label="/i/"];"-round-0jqz0zl768w1"--"/i/-0jqz0zl768w3";"-high-0jqz0zl768wg"[label="-high"];"vowels-0jqz0zl768va"--"-high-0jqz0zl768wg";"+round-0jqz0zl768wh"[label="+round"];"-high-0jqz0zl768wg"--"+round-0jqz0zl768wh";"+tense-0jqz0zl768wj"[label="+tense"];"+round-0jqz0zl768wh"--"+tense-0jqz0zl768wj";"+front-0jqz0zl768wl"[label="+front"];"+tense-0jqz0zl768wj"--"+front-0jqz0zl768wl";"/ø/-0jqz0zl768wn"[label="/ø/"];"+front-0jqz0zl768wl"--"/ø/-0jqz0zl768wn";"-front-0jqz0zl768ws"[label="-front"];"+tense-0jqz0zl768wj"--"-front-0jqz0zl768ws";"/o/-0jqz0zl768wu"[label="/o/"];"-front-0jqz0zl768ws"--"/o/-0jqz0zl768wu";"-tense-0jqz0zl768x3"[label="-tense"];"+round-0jqz0zl768wh"--"-tense-0jqz0zl768x3";"+low-0jqz0zl768x5"[label="+low"];"-tense-0jqz0zl768x3"--"+low-0jqz0zl768x5";"/œ/-0jqz0zl768x8"[label="/œ/"];"+low-0jqz0zl768x5"--"/œ/-0jqz0zl768x8";"-low-0jqz0zl768xc"[label="-low"];"-tense-0jqz0zl768x3"--"-low-0jqz0zl768xc";"/ɔ/-0jqz0zl768xe"[label="/ɔ/"];"-low-0jqz0zl768xc"--"/ɔ/-0jqz0zl768xe";"-round-0jqz0zl768xx"[label="-round"];"-high-0jqz0zl768wg"--"-round-0jqz0zl768xx";"+tense-0jqz0zl768xz"[label="+tense"];"-round-0jqz0zl768xx"--"+tense-0jqz0zl768xz";"/e/-0jqz0zl768y1"[label="/e/"];"+tense-0jqz0zl768xz"--"/e/-0jqz0zl768y1";"-tense-0jqz0zl768y5"[label="-tense"];"-round-0jqz0zl768xx"--"-tense-0jqz0zl768y5";"+low-0jqz0zl768y7"[label="+low"];"-tense-0jqz0zl768y5"--"+low-0jqz0zl768y7";"/ɑ/-0jqz0zl768y9"[label="/ɑ/"];"+low-0jqz0zl768y7"--"/ɑ/-0jqz0zl768y9";"-low-0jqz0zl768yd"[label="-low"];"-tense-0jqz0zl768y5"--"-low-0jqz0zl768yd";"/ɛ/-0jqz0zl768yf"[label="/ɛ/"];"-low-0jqz0zl768yd"--"/ɛ/-0jqz0zl768yf";}
|
||||
#+end_src
|
||||
|
||||
#+html: <ImgFigure src="/img/eittlandic/vowel-feature-tree.png" alt="Eittlandic Vowel Featural Tree">Eittlandic Vowels Featural Tree</ImgFigure>
|
||||
|
||||
- a {{{phon(ɑ)}}} ::
|
||||
- á {{{phon(ɛ)}}} ::
|
||||
- æ {{{phon(ɛ)}}} ::
|
||||
- e {{{phon(e)}}} ::
|
||||
- é {{{phon(ɛ)}}} ::
|
||||
- i {{{phon(i)}}} ::
|
||||
- í {{{phon(e)}}} ::
|
||||
- o {{{phon(o)}}} ::
|
||||
- ó {{{phon(ɔ)}}} ::
|
||||
- u {{{phon(u)}}} ::
|
||||
- ú {{{phon(o)}}} ::
|
||||
- y {{{phon(y)}}} ::
|
||||
- ý {{{phon(ø)}}} ::
|
||||
|
||||
*** Private Data :noexport:
|
||||
#+name: vowels-featural-list
|
||||
- vowels
|
||||
- +high
|
||||
- +round
|
||||
- +front
|
||||
- /y/
|
||||
- -front
|
||||
- /u/
|
||||
- -round
|
||||
- /i/
|
||||
- -high
|
||||
- +round
|
||||
- +tense
|
||||
- +front
|
||||
- /ø/
|
||||
- -front
|
||||
- /o/
|
||||
- -tense
|
||||
- +low
|
||||
- /œ/
|
||||
- -low
|
||||
- /ɔ/
|
||||
- -round
|
||||
- +tense
|
||||
- /e/
|
||||
- -tense
|
||||
- +low
|
||||
- /ɑ/
|
||||
- -low
|
||||
- /ɛ/
|
||||
|
||||
** Consonant Inventory
|
||||
|
||||
*** Private Data :noexport:
|
||||
|
||||
** Pitch and Stress
|
||||
|
||||
** Regional accents
|
||||
Eittlandic is a language in which three distinct main dialects exist
|
||||
with their own accent. These three main dialects are Eastern
|
||||
Eittlandic spoken in the majority Kingdom of Hylfjaltr, Western
|
||||
Eittlandic spoken in the majority of the Kingdom of Ðeberget, and
|
||||
Southern Eittlandic spoken on the southern parts of the island,
|
||||
regardess of the legal kingdom (see the map shown in [[file:./country.md#culture][Culture]]. Three
|
||||
main elements of their respective accent were presented above in [[*r » ʁ (Eastern Eittlandic)][rule
|
||||
18]], [[*V / _N » Ṽ\[-tense\] ! V\[+high\] (Southern Eittlandic)][rule 20]] and [[*V^{U} » ə ! diphthongs (Western Eittlandic)][rule 22]].
|
||||
|
||||
Some regional variation can be also found in these dialects, although
|
||||
less significant and less consistantly than the changes mentioned
|
||||
above. As such, we can find in some rural parts of the Eastern
|
||||
Eittlandic dialect area high vowels slightly more open than their
|
||||
equivalent in Standard Eittlandic, as shown in table below.
|
||||
#+name: vow:accent:east
|
||||
#+caption: Equivalence Between Eastern Eittlandic and Standard Eittlandic
|
||||
| <c> | <c> |
|
||||
| Rural Eastern Eittlandic | Standard Eittlandic |
|
||||
|--------------------------+---------------------|
|
||||
| {{{phon(i)}}} | {{{phon(ɪ)}}} |
|
||||
| {{{phon(y)}}} | {{{phon(ʏ)}}} |
|
||||
| {{{phon(u)}}} | {{{phon(ʊ)}}} |
|
||||
|
||||
On the other hand, Southern Eittlandic tends to front its {{{phon(ɑ)}}} into
|
||||
{{{phon(a)}}} after nasal consonants and glides and into {{{phon(ɐ)}}} otherwise.
|
||||
415
docs/eittlandic/syntax.org
Normal file
415
docs/eittlandic/syntax.org
Normal file
@@ -0,0 +1,415 @@
|
||||
#+setupfile: ../headers
|
||||
|
||||
* Syntax
|
||||
** Word Structure :noexport:
|
||||
** Word Classes
|
||||
*** Nouns :noexport:
|
||||
# - What are the distributional properties of nouns?
|
||||
# - What are the structural properties of nouns?
|
||||
# - What are the major formally distinct subcategories of nouns?
|
||||
# - What is the basic structure of the noun word (for polysynthetic
|
||||
# languages) and/or noun phrases (for more isolating languages)?
|
||||
|
||||
**** Countables and Uncountables :noexport:
|
||||
**** Proper Nouns :noexport:
|
||||
*** Pronouns and Anaphoric Clitics :noexport:
|
||||
# - Does the language have free pronouns and/or anaphoric clitics?
|
||||
# (These are distinct from grammatical agreement.)
|
||||
# - Give a chart of the free pronouns and/or anaphoric clitics.
|
||||
**** Personal Pronouns
|
||||
**** Demonstrative Pronouns
|
||||
**** Possessive Pronouns
|
||||
*** Verbs :noexport:
|
||||
# - What are the distributional properties of verbs?
|
||||
# - What are the structural properties of verbs?
|
||||
# - What are the major subclasses of verbs?
|
||||
# - Describe the order of various verbal operators within the verbal
|
||||
# - word or verb phrase.
|
||||
# - Give charts of th
|
||||
# - tense/aspect/mode, etc. Indicate major allomorphic variants.
|
||||
# - Are directional and/or locational notions expressed in the verb or
|
||||
# - verb phrase at all?
|
||||
# - Is this operation obligatory, i.e. does one member of the
|
||||
# paradigm have to occur in every finite verb or verb phrase?
|
||||
# - Is it productiv
|
||||
# verb stems, and does it have the same meaning with each one?
|
||||
# (Nothing is fully productive, but some operations are more
|
||||
# productive than others.)
|
||||
# - Is this operation primarily coded morphologically, analytically,
|
||||
# or lexically? Are there any exceptions to the general case?
|
||||
# - Where in the verb phrase or verbal word is this operation likely
|
||||
# to appear? Can it occur in more than one place?
|
||||
**** Verbal Structure
|
||||
**** Verbal Derivations
|
||||
**** Verbal Inflexions
|
||||
*** Modifiers
|
||||
# - If you posit a morphosyntactic category of adjectives, give
|
||||
# evidence for not grouping theseforms with the verbs or nouns. What
|
||||
# characterizes a form as being an adjective in this language?
|
||||
# - How can you characterize semantically the class of concepts coded
|
||||
# by this formal category?
|
||||
# - Do adjectives agr
|
||||
# noun class)?
|
||||
# - What kind of syst
|
||||
# - How high can a fluent native speaker count without resorting
|
||||
# either to words from another language or to a generic word like
|
||||
# /many/? Exemplify the system up to this point.
|
||||
# - Do numerals agree with their head nouns (number, case, noun
|
||||
# class, ...)?
|
||||
**** Descriptive Adjectives :noexport:
|
||||
**** Non-Numeral Quantifiers :noexport:
|
||||
**** Numerals
|
||||
|
||||
*** Adverbs :noexport:
|
||||
# - What characterikes a form as being an adverb in this language? If
|
||||
# you posit a distinct class of adverbs, argue for why these forms
|
||||
# should not be treated as nouns, verbs, or adjectives.
|
||||
# - For each kind of adverb listed in this section, list a few members
|
||||
# of the type, and specify whether there are any restrictions
|
||||
# relavite to that type, e.g. where they can come in a clause, any
|
||||
# morphemes common to the type, etc.
|
||||
# - Are any of these classes of adverbs related to older
|
||||
# complement-taking (matrix) verbs?
|
||||
*** Adpositions :noexport:
|
||||
*** Grammatical Particules :noexport:
|
||||
** Constituants Order Typology :noexport:
|
||||
*** Constituants Order in Main Clauses
|
||||
# - What is the neutral order of free elements in the unit?
|
||||
# - Are there variations?
|
||||
# - How do the variant orders function?
|
||||
# - Specific to the main clause constituent order: What is the
|
||||
# pragmatically neutral order of constituents (A/S, P, and V) in
|
||||
# basic clauses of the language?
|
||||
*** Constituants Order in Nominal Clauses
|
||||
# - Describe the order(s) of elements in the noun phrase.
|
||||
*** Constituants Order in Verbal Clauses
|
||||
# - Where do auxliari
|
||||
# verb?
|
||||
# - Where do verb-phrase adverbs occur with respect to the verb and
|
||||
# auxiliaries?
|
||||
*** Adpositional Phrases
|
||||
# - Is the language dominantly prepositional or post-positional? Give
|
||||
# examples.
|
||||
# - Do many adpositions come from nouns or verbs?
|
||||
*** Comparatives
|
||||
# - Does the language have one or more grammaticalized comparative
|
||||
# constructions? If so, what is the order of the standard, the
|
||||
# marker and the quality by which an item is compared to the
|
||||
# standard?
|
||||
*** Questions
|
||||
# - In yes/no questions, if there is a question particle, where does
|
||||
# it occur?
|
||||
# - In information qu
|
||||
** Structure of a Nominal Group
|
||||
*** Composed Words :noexport:
|
||||
# - Is there noun-noun compounding that results in a noun (e.g.
|
||||
# /windshield/)?
|
||||
# - How do you know it is compounding?
|
||||
# - Is there noun-verb (or verb-noun) compounding that results in a
|
||||
# noun (e.g. /pickpocket/, /scarecrow/)?
|
||||
# - Are these process
|
||||
# can-opener)? How common is compounding?
|
||||
*** Denominalization :noexport:
|
||||
# - Are there any processes (productive or not) that form a verb from
|
||||
# a noun?
|
||||
# - An adjective from a noun?
|
||||
# - An adverb from a noun?
|
||||
*** Numbers :noexport:
|
||||
# - Is number express
|
||||
# - Is the distinction between singular and non-singular obligatory,
|
||||
# optional, or completely absent in the noun phrase?
|
||||
# - If number marking is “optional”, when does it tend to occur, and
|
||||
# when does it tend not to occur?
|
||||
# - If number marking is obligatory, is number overtly expressed for
|
||||
# all noun phrases or only some subclasses of noun phrases, such as
|
||||
# animate?
|
||||
# - What non-singular distinctions are there?
|
||||
*** Grammatical Case
|
||||
# - Do nouns exhibit morphological case?
|
||||
# - If so, what are the cases? (The functions of the cases will be
|
||||
# elaborated in lat
|
||||
**** Cases in Modern Eittlandic
|
||||
Although seldom visible, as described in [[file:./syntax.md#case-marking][Case Marking]], cases still
|
||||
remain part of the Eittlandic grammar, expressed through its syntax
|
||||
rather than explicit marking on its nouns and adjectives. Four
|
||||
different grammatical cases exist in this language: the *nominative*,
|
||||
*accusative*, *genitive*, and *dative* case.
|
||||
- The *nominative* case represents the subject of a sentence, that is,
|
||||
the subject of intransitive clauses and the agent of transitive
|
||||
clauses. As we’ll see below, it is morphologically marked only in
|
||||
dialects other than Standard Eittlandic, and only if the word is a
|
||||
strong masculine word.
|
||||
- On the other hand *accusative*, like Old Norse, usually marks the
|
||||
object of a verb, but it can also express time-related ideas such as
|
||||
a duration in time, or after some prepositions. It is also the
|
||||
default case when a noun has no clear status in a clause, and it can
|
||||
as such serve as a vocative.
|
||||
- *Dative* usually marks indirect objects of verbs in Old Norse, though
|
||||
it can also often mark direct objects depending on the verb used.
|
||||
|
||||
**** Case Marking
|
||||
Although present in Early Old Norse, the use of grammatical cases has
|
||||
been on the decline since the Great Vowel Shift (see [[file:phonology.md#great-vowel-shift][Phonology: Great
|
||||
Vowel Shift]]). Due to the general loss of word-final short vowels and
|
||||
to regularization of its nouns, Eittlandic lost almost all of weak
|
||||
nouns’ inflexions and a good amount in its strong nouns’ inflexions.
|
||||
On top of this, the root of most nouns got regularized, getting rid of
|
||||
former umlauts. Hence, while in Old Norse one might find the table
|
||||
below presented in Cleasby and Vigfusson (1874), Modern Eittlandic is
|
||||
simplified to the table following it.
|
||||
|
||||
#+name: tbl:old-norse-noun-inflexions
|
||||
#+caption: 1st declension of strong nouns and declensions of masculine weak nouns in Old Norse
|
||||
| / | <r> | | | | |
|
||||
| | | Strong Masculine | Strong Feminine | Strong Neuter | Weak Masculine |
|
||||
|---+------------+------------------+-----------------+---------------+----------------|
|
||||
| | Sing. Nom. | heim-r | tíð | skip | tím-i |
|
||||
| | Acc. | heim | tíð | skip | tím-a |
|
||||
| | Gen. | heim-s | tíð-ar | skip-s | tím-a |
|
||||
| | Dat. | heim-i | tíð | skip-i | tím-a |
|
||||
| | Plur. Nom. | heim-ar | tíð-ir | skip | tím-ar |
|
||||
| | Acc. | heim-a | tíð-ir | skip | tím-a |
|
||||
| | Gen. | heim-a | tíð-a | skip-a | tím-a |
|
||||
| | Dat. | heim-um | tíð-um | skip-um | tím-um |
|
||||
|
||||
#+name: tbl:eittlandic-example-noun-inflexions
|
||||
#+caption: Declensions for strong and weak nouns in Modern Eittlandic
|
||||
| / | <r> | | | |
|
||||
| | | Strong Common | Strong Neuter | Weak Nouns |
|
||||
|---+------------+---------------+---------------+------------|
|
||||
| | Sing. Nom. | heim-r | skip | tím |
|
||||
| | Acc. | heim | skip | tím |
|
||||
| | Gen. | heim-ar | skip-s | tím-s |
|
||||
| | Dat. | heim | skip | tím |
|
||||
| | Plur. Nom. | heim-r | skip | tím-r |
|
||||
| | Acc. | heim | skip | tím |
|
||||
| | Gen. | heim-ar | skip-s | tím-s |
|
||||
| | Dat. | heim-um | skip-um | tím-um |
|
||||
|
||||
As you can see, a good amount of declensions disappeared from nouns,
|
||||
with only four marked cases for strong common nouns and two for strong
|
||||
neuter and weak nouns. The declension system completely merged weak
|
||||
nouns which are no longer distinguished by gender. Strong masculine
|
||||
and strong feminine also got merged into strong common.
|
||||
|
||||
Declensions are no longer productive in almost all Modern Eittlandic
|
||||
dialects. They are still mostly used in formal and written speech, but
|
||||
they are less and less used in less formal circumstances and in oral
|
||||
speech. The Royal Academy for Literature, which authored Standard
|
||||
Eittlandic, even recommends not using grammatical cases when using
|
||||
this dialect as they are reduntand with other syntactic strategies.
|
||||
While the recommendation is mostly followed, speakers still tend to
|
||||
use the singular genetive declension oraly. Younger folks at the time
|
||||
of writing even tend to regularize it as /-ar/ for strong neuter and
|
||||
weak nouns.
|
||||
|
||||
The only exception to declensions no longer being productive is in the
|
||||
Hylfjaltr Kingdom’s exclave in southern Eittland where speakers of its
|
||||
local dialect tend instead to favor strong nouns for newer terms.
|
||||
Hence, while most dialects agree on “internet” (pl.nom /internetr/,
|
||||
pl.dat /internetum/) being a weak noun, this dialect treats it as either
|
||||
a strong feminine (sg.gen /internetar/, pl.nom&acc /internetr/, pl.dat
|
||||
/internetum/) or a strong neuter (sg.gen /internets/, pl.dat /internetum/)
|
||||
--- the difference is due to subdivisions in said dialect, mainly
|
||||
between rural and urban areas favoring the former and the latter
|
||||
respectively.
|
||||
|
||||
There are some regular exceptions to the declension system. The first
|
||||
one, inherited from Old Norse, is the /-r/ suffix becoming /-n/ or /-l/ when
|
||||
a noun ends with an «n» or an «l» respectively, hence the table below
|
||||
showing the declensions of strong masculine /himn/ (/heaven/) and strong
|
||||
feminine /hafn/ (/harbour/, /haven/).
|
||||
#+name: tbl:irregular-noun-declensions
|
||||
| <r> | | |
|
||||
| | himn | hafn |
|
||||
|------------+--------+--------|
|
||||
| Sing. Nom. | himnn | hafnn |
|
||||
| Acc. | himn | hafn |
|
||||
| Gen. | himnar | hafnar |
|
||||
| Dat. | himn | hafn |
|
||||
| Plur. Nom. | himnn | hafnn |
|
||||
| Acc. | himn | hafn |
|
||||
| Gen. | himnar | hafnar |
|
||||
| Dat. | himnum | hafnum |
|
||||
|
||||
During the last five centuries, the root of the word got regularized
|
||||
so that only one or two forms are allowed. Due to umlaut or ablaut, it
|
||||
is possible the main vowel of a word changes between its singular and
|
||||
plural form, even sometimes affecting its dative form. These changes
|
||||
are due to old vowels long gone since --- with most even gone by the
|
||||
time of Old Norse. These changes mainly remains in a few common words.
|
||||
The table below gives some examples of such irregularities. These
|
||||
words are marked as irregular in the dictionary.
|
||||
#+name: tbl:irregularities-root-nouns
|
||||
| <r> | | | | |
|
||||
| | kettle (m.) | foot (m.) | book (f.) | water (n.) |
|
||||
|------------+-------------+-----------+-----------+------------|
|
||||
| Sing. Nom. | ketll | fótr | bók | vatn |
|
||||
| Gen. | ketl | fót | bók | vatn |
|
||||
| Acc. | ketlar | fótar | bókar | vatn |
|
||||
| Dat. | ketl | fót | bók | vatn |
|
||||
| Plur. Nom. | katll | fœtr | bœkr | vótnn |
|
||||
| Acc. | katl | fœt | bœkr | vótn |
|
||||
| Gen. | katl | fœt | bœk | vótn |
|
||||
| Dat. | katlum | fótum | bókum | vótnum |
|
||||
|
||||
*** Articles and Demonstratives
|
||||
# - Do noun phrases have articles?
|
||||
# - If so, are they obligatory or optional, and under what
|
||||
# circumstances do they occur?
|
||||
# - Are they separate words, or bound morphemes?
|
||||
# - Is there a class of classes of demonstratives as distinct from
|
||||
# articles?
|
||||
# - How many degrees of distance are there in the system of
|
||||
# demontsratives?
|
||||
# - Are there other distinctions beside distances?
|
||||
|
||||
When the noun of a nominal group is not a mass noun or a proper noun,
|
||||
an article must accompany it, except for indefinite plural nouns.
|
||||
|
||||
**** Indefinite Article
|
||||
The indefinite article is /einn/, the same term as /one/ in Eittlandic. It
|
||||
agrees in declension with its noun, though it is to be noted its
|
||||
declension is irregular, as seen in table below. Similarly, other
|
||||
numerals have declensions as discussed in [[file:word-structure-and-classes.md#numerals][Word Classes: Numerals]].
|
||||
#+name: tbl:declension-einn
|
||||
| | Masculine | Feminine | Neuter |
|
||||
|------+-----------+----------+--------|
|
||||
| Nom. | einn | ein | eit |
|
||||
| Acc. | ein | ein | eit |
|
||||
| Dat. | ein | einn | eits |
|
||||
| Gen. | einn | ein | eit |
|
||||
|
||||
**** Definite articles
|
||||
As in other scandinavian languages, definite articles in Eittlandic
|
||||
act as suffixes to the noun and fully replace its declension as it has
|
||||
case marking itself. The full declension table of definite articles
|
||||
can be found in the table below. As we can see, the definite articles
|
||||
underwent an important regularization as well as merging strong neuter
|
||||
and weak nouns together.
|
||||
#+name: tbl:definite-articles
|
||||
| / | <r> | | |
|
||||
| | | Strong Common | Strong Neuter and Weak Nouns |
|
||||
|---+------------+---------------+------------------------------|
|
||||
| | Sing. Nom. | -(i)nn | -(i)t |
|
||||
| | Acc. | -(i)n | -(i)t |
|
||||
| | Gen. | -(i)ns | -(i)ts |
|
||||
| | Dat. | -(i)n | -(i)t |
|
||||
| | Plur. Nom. | -(i)nn | -(i)tr |
|
||||
| | Acc. | -(i)n | -(i)t |
|
||||
| | Gen. | -(i)n | -(i)t |
|
||||
| | Dat. | -(i)num | -(i)tum |
|
||||
|
||||
The initial /i/ is only used when using the definite articles as a
|
||||
suffix would cause a consonant cluster forbidden by Eittlandic
|
||||
phonology, otherwise it is omitted. An example of the former case is
|
||||
with /vatn/ (/water/) which becomes /vatnits/ when in its definite singular
|
||||
genitive form, while /øy/ (/island/) becomes /øyns/ in the same form. Like
|
||||
the indefinite article, the suffix agrees in gender, agreeing either
|
||||
with strong masculine or feminine words (or as established before,
|
||||
strong common) or with strong neuter and weak nouns.
|
||||
|
||||
The use of definite articles with nouns is further discussed in
|
||||
[[file:./syntax.md#definiteness][Definiteness]].
|
||||
|
||||
*** Definiteness
|
||||
Definiteness in Eittlandic serves multiple purposes. Its most obvious
|
||||
one is to distinguish between an indefinite and a definite entity, as
|
||||
in English /a dog/ or /the dog/, respectively /einn hundr/ and /hundinn/, as
|
||||
discussed in [[file:./syntax.md#articles-and-demonstratives][Articles and Demonstratives]].
|
||||
|
||||
However, definiteness is also necessary with suffixed possessives and
|
||||
demonstrative.
|
||||
|
||||
*** Possessives
|
||||
# - How are possessors expressed in the noun phrase?
|
||||
# - Do nouns agree with their possessors? Do possessors agree with
|
||||
# possessed nouns? Neither, or both?
|
||||
# - Is there a distinction between alienable and inalienable
|
||||
# possesson?
|
||||
# - Are there other types of possession?
|
||||
# - When the possessor is a full noun, where does it usually come with
|
||||
# respect to the possessed noun?
|
||||
*** Gender
|
||||
# - Is there a noun class system?
|
||||
# - What are the classes and how are they manifested in the noun
|
||||
# phrase?
|
||||
# - What dimension of reality is most central to the noun class system
|
||||
# (e.g. animacy, shape, function, etc.)? What other dimensions are
|
||||
# relevant?
|
||||
# - Do the classifiers occur with numerals? Adjectives? Verbs?
|
||||
# - What is their function in these contexts?
|
||||
Eittlandic inherited from Old Norse a gender system divided into three
|
||||
genders: male, female, and neuter. Although the number of elements
|
||||
marking it declined during its evolution, Eittlandic still marks
|
||||
gender in its strong nouns, adjectives, pronouns, and to a certain
|
||||
degree in its articles. However, as mentioned in [[file:./syntax.md#case-marking][Case Marking]], case
|
||||
marking and by extensions gender marking is slowly disappearing in
|
||||
Modern Eittlandic nouns and adjectives.
|
||||
|
||||
Due to the presence of declensions with strong nouns and
|
||||
adjectives, its pronouns, and to a certain degree different articles,
|
||||
it can still be said Eittlandic is a gendered language although it
|
||||
doesn’t hold much importance in its grammar anymore. Since strong
|
||||
nouns aren’t productive anymore and weak nouns lost all obvious gender
|
||||
differences, we can even consider gender as not productive anymore in
|
||||
Eittlandic and bound to eventually disappear. In fact, the loss of
|
||||
gender is even stronger in Standard Eittlandic due to the theoretical
|
||||
absence of declensions in this dialect.
|
||||
|
||||
In case a strong noun is used with a strong adjective, both will agree
|
||||
in number and gender.
|
||||
|
||||
+ Examples:
|
||||
- hvítr hund
|
||||
|
||||
white.m.sg.acc dog.m.sg.acc
|
||||
|
||||
white dog
|
||||
- langir tungir
|
||||
|
||||
long.f.pl.acc tongues.f.pl.acc
|
||||
|
||||
long tongues
|
||||
|
||||
*** Diminution and Augmentation :noexport:
|
||||
# - Does the language employ diminutive and/or augmentative operators
|
||||
# in the noun or noun phrase?
|
||||
# - Questions to answ
|
||||
# - Is this operation obligatory, i.e. does one member of the
|
||||
# paradigm have to occur in every full noun phrase?
|
||||
# - Is it productiv
|
||||
# full noun phras
|
||||
# one? (Nothing is fully productive, but some operations are more
|
||||
# so than others.)
|
||||
# - Is this operation primarily expressed lexically,
|
||||
# morphologically, or analytically?
|
||||
# - Where in the noun phrase is this operation likely to be located?
|
||||
# - Can it occur in more than one place?
|
||||
|
||||
** Predicates and Linked Constructions :noexport:
|
||||
*** Nominal Predicates
|
||||
# - How are proper inclusion and equative predicates formed?
|
||||
# - What restrictions are there, if any, on the TAM marking of such
|
||||
# clauses?
|
||||
*** Adjective Predicates
|
||||
# - How are predicate adjective formed? (Include a separate section on
|
||||
# predicate adjectives only if they are structurally distinct from
|
||||
# predicate nominals.)
|
||||
*** Locative Predicat
|
||||
# - How are locational clauses (or predicate locatives) formed?
|
||||
*** Existential Predicates
|
||||
# - How are existential clauses formed? (Give examples in different
|
||||
# tense/aspects, especially if there is significant variation.)
|
||||
# - How are negative
|
||||
# - Are there extended uses of existential morphology? (Provide
|
||||
# pointers to other relevant sections of the grammar.)
|
||||
*** Possessive Clauses
|
||||
# - How are possessiv
|
||||
** Verbal Groups Structure :noexport:
|
||||
** Intransitive Clauses :noexport:
|
||||
** Ditransitive Clauses :noexport:
|
||||
** Dependent Type Clauses :noexport:
|
||||
*** Non-Finite
|
||||
*** Semi-Finite
|
||||
*** Finite
|
||||
79
docs/eittlandic/typology.org
Normal file
79
docs/eittlandic/typology.org
Normal file
@@ -0,0 +1,79 @@
|
||||
#+setupfile: ../headers
|
||||
|
||||
* Typological Outline of the Eittlandic Language
|
||||
# - Is the language dominantly isolating or polysynthetic?
|
||||
# - If the language is at all polysynthetic, is it dominantly
|
||||
# agglutinative or fusional? Give examples of its dominant pattern
|
||||
# and any secondary patterns.
|
||||
# - If the language is at all agglutinative, is it dominantly
|
||||
# prefixing, suffixing or neither?
|
||||
# - Illustrate the major and secondary patterns (including infixation,
|
||||
# stem modification, reduplication, suprasegmental modification, and
|
||||
# suppletion).
|
||||
# - If the language is at all polysynthetic, is it dominantly
|
||||
# "head-marking", "dependent-marking", or mixed?
|
||||
# - Give some examples of each type of marking the language exhibits.
|
||||
Over the last centuries, Eittlandic evolved to become a language
|
||||
leaning more and more towards an analytic language, losing its
|
||||
fusional aspect Old Eittlandic once had. It grammar now greatly relies
|
||||
on its syntax as well as on grammatical particules rather than on its
|
||||
morphology. Let’s take the following sentence as an example.
|
||||
|
||||
- Barn etar fisk
|
||||
|
||||
barn et-ar fisk
|
||||
|
||||
child.nom eat-3sg fish.acc
|
||||
|
||||
A child is eating a fish
|
||||
|
||||
In this sentence, the word order helps us understand the child is the
|
||||
subject of the sentence while its subject is /fisk/, although we have no
|
||||
information on their number; the sentence could also very well mean
|
||||
/children are eating fishes/. Unlike in Old Eittlandic where we could
|
||||
have the following sentences.
|
||||
|
||||
- Barn etar fiska
|
||||
|
||||
barn et-ar fiska
|
||||
|
||||
child.nom eat-3sg fish-pl.acc
|
||||
|
||||
A child is eating fishes
|
||||
- Fiska etar barn
|
||||
|
||||
fisk-a et-ar barn
|
||||
|
||||
fish-pl.acc eat-3sg child.nom
|
||||
|
||||
A child is eating fishes
|
||||
|
||||
Both have the same meaning as the Eittlandic sentence. However, the
|
||||
near-complete (or even complete in Standard Eittlandic) loss of case
|
||||
marking makes the sentence /fisk barn etar/ much more gruesome.
|
||||
|
||||
- Fisk etar barn
|
||||
|
||||
fisk et-ar barn
|
||||
|
||||
fish.nom eat-3sg barn.acc
|
||||
|
||||
A fish is eating a child
|
||||
|
||||
Eittlandic is a V-2 language, meaning in most cases, finite verbs are
|
||||
in second position in their clause and may be in first position
|
||||
interrogative clauses and dependent clauses, as shown below.
|
||||
- Han talð mér þat kom han hér í gær
|
||||
|
||||
han talð mér þat kom han hér í=gær
|
||||
|
||||
3sg.m.nom tell-3sg.pret 1sg.dat that come.3sg.pret 3sg.m.nom here yesterday
|
||||
|
||||
He told me he came here yesterday
|
||||
|
||||
Loss of case marking also affected adjectives which share most of
|
||||
their declensions with nouns. The parts where Eittlandic retains its
|
||||
fusional aspect is with verbs, where loss of its words’ final vowel
|
||||
had much less impact, as we could see in /barn fisk etar/. In this case,
|
||||
/etar/ is the third person singular declension of the verb /et/, a weak
|
||||
verb.
|
||||
Reference in New Issue
Block a user