649 lines
27 KiB
HTML
649 lines
27 KiB
HTML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
|
||
"http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
|
||
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="fr" xml:lang="fr">
|
||
<head>
|
||
<!-- 2018-05-16 mer. 20:53 -->
|
||
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=utf-8" />
|
||
<meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" />
|
||
<title>Dictionnaire Hjalpi’ Verniculaire - Français</title>
|
||
<meta name="generator" content="Org mode" />
|
||
<meta name="author" content="Lucien Cartier-Tilet" />
|
||
<style type="text/css">
|
||
<!--/*--><![CDATA[/*><!--*/
|
||
.title { text-align: center;
|
||
margin-bottom: .2em; }
|
||
.subtitle { text-align: center;
|
||
font-size: medium;
|
||
font-weight: bold;
|
||
margin-top:0; }
|
||
.todo { font-family: monospace; color: red; }
|
||
.done { font-family: monospace; color: green; }
|
||
.priority { font-family: monospace; color: orange; }
|
||
.tag { background-color: #eee; font-family: monospace;
|
||
padding: 2px; font-size: 80%; font-weight: normal; }
|
||
.timestamp { color: #bebebe; }
|
||
.timestamp-kwd { color: #5f9ea0; }
|
||
.org-right { margin-left: auto; margin-right: 0px; text-align: right; }
|
||
.org-left { margin-left: 0px; margin-right: auto; text-align: left; }
|
||
.org-center { margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center; }
|
||
.underline { text-decoration: underline; }
|
||
#postamble p, #preamble p { font-size: 90%; margin: .2em; }
|
||
p.verse { margin-left: 3%; }
|
||
pre {
|
||
border: 1px solid #ccc;
|
||
box-shadow: 3px 3px 3px #eee;
|
||
padding: 8pt;
|
||
font-family: monospace;
|
||
overflow: auto;
|
||
margin: 1.2em;
|
||
}
|
||
pre.src {
|
||
position: relative;
|
||
overflow: visible;
|
||
padding-top: 1.2em;
|
||
}
|
||
pre.src:before {
|
||
display: none;
|
||
position: absolute;
|
||
background-color: white;
|
||
top: -10px;
|
||
right: 10px;
|
||
padding: 3px;
|
||
border: 1px solid black;
|
||
}
|
||
pre.src:hover:before { display: inline;}
|
||
/* Languages per Org manual */
|
||
pre.src-asymptote:before { content: 'Asymptote'; }
|
||
pre.src-awk:before { content: 'Awk'; }
|
||
pre.src-C:before { content: 'C'; }
|
||
/* pre.src-C++ doesn't work in CSS */
|
||
pre.src-clojure:before { content: 'Clojure'; }
|
||
pre.src-css:before { content: 'CSS'; }
|
||
pre.src-D:before { content: 'D'; }
|
||
pre.src-ditaa:before { content: 'ditaa'; }
|
||
pre.src-dot:before { content: 'Graphviz'; }
|
||
pre.src-calc:before { content: 'Emacs Calc'; }
|
||
pre.src-emacs-lisp:before { content: 'Emacs Lisp'; }
|
||
pre.src-fortran:before { content: 'Fortran'; }
|
||
pre.src-gnuplot:before { content: 'gnuplot'; }
|
||
pre.src-haskell:before { content: 'Haskell'; }
|
||
pre.src-java:before { content: 'Java'; }
|
||
pre.src-js:before { content: 'Javascript'; }
|
||
pre.src-latex:before { content: 'LaTeX'; }
|
||
pre.src-ledger:before { content: 'Ledger'; }
|
||
pre.src-lisp:before { content: 'Lisp'; }
|
||
pre.src-lilypond:before { content: 'Lilypond'; }
|
||
pre.src-lua:before { content: 'Lua'; }
|
||
pre.src-matlab:before { content: 'MATLAB'; }
|
||
pre.src-mscgen:before { content: 'Mscgen'; }
|
||
pre.src-ocaml:before { content: 'Objective Caml'; }
|
||
pre.src-octave:before { content: 'Octave'; }
|
||
pre.src-org:before { content: 'Org mode'; }
|
||
pre.src-oz:before { content: 'OZ'; }
|
||
pre.src-plantuml:before { content: 'Plantuml'; }
|
||
pre.src-processing:before { content: 'Processing.js'; }
|
||
pre.src-python:before { content: 'Python'; }
|
||
pre.src-R:before { content: 'R'; }
|
||
pre.src-ruby:before { content: 'Ruby'; }
|
||
pre.src-sass:before { content: 'Sass'; }
|
||
pre.src-scheme:before { content: 'Scheme'; }
|
||
pre.src-screen:before { content: 'Gnu Screen'; }
|
||
pre.src-sed:before { content: 'Sed'; }
|
||
pre.src-sh:before { content: 'shell'; }
|
||
pre.src-sql:before { content: 'SQL'; }
|
||
pre.src-sqlite:before { content: 'SQLite'; }
|
||
/* additional languages in org.el's org-babel-load-languages alist */
|
||
pre.src-forth:before { content: 'Forth'; }
|
||
pre.src-io:before { content: 'IO'; }
|
||
pre.src-J:before { content: 'J'; }
|
||
pre.src-makefile:before { content: 'Makefile'; }
|
||
pre.src-maxima:before { content: 'Maxima'; }
|
||
pre.src-perl:before { content: 'Perl'; }
|
||
pre.src-picolisp:before { content: 'Pico Lisp'; }
|
||
pre.src-scala:before { content: 'Scala'; }
|
||
pre.src-shell:before { content: 'Shell Script'; }
|
||
pre.src-ebnf2ps:before { content: 'ebfn2ps'; }
|
||
/* additional language identifiers per "defun org-babel-execute"
|
||
in ob-*.el */
|
||
pre.src-cpp:before { content: 'C++'; }
|
||
pre.src-abc:before { content: 'ABC'; }
|
||
pre.src-coq:before { content: 'Coq'; }
|
||
pre.src-groovy:before { content: 'Groovy'; }
|
||
/* additional language identifiers from org-babel-shell-names in
|
||
ob-shell.el: ob-shell is the only babel language using a lambda to put
|
||
the execution function name together. */
|
||
pre.src-bash:before { content: 'bash'; }
|
||
pre.src-csh:before { content: 'csh'; }
|
||
pre.src-ash:before { content: 'ash'; }
|
||
pre.src-dash:before { content: 'dash'; }
|
||
pre.src-ksh:before { content: 'ksh'; }
|
||
pre.src-mksh:before { content: 'mksh'; }
|
||
pre.src-posh:before { content: 'posh'; }
|
||
/* Additional Emacs modes also supported by the LaTeX listings package */
|
||
pre.src-ada:before { content: 'Ada'; }
|
||
pre.src-asm:before { content: 'Assembler'; }
|
||
pre.src-caml:before { content: 'Caml'; }
|
||
pre.src-delphi:before { content: 'Delphi'; }
|
||
pre.src-html:before { content: 'HTML'; }
|
||
pre.src-idl:before { content: 'IDL'; }
|
||
pre.src-mercury:before { content: 'Mercury'; }
|
||
pre.src-metapost:before { content: 'MetaPost'; }
|
||
pre.src-modula-2:before { content: 'Modula-2'; }
|
||
pre.src-pascal:before { content: 'Pascal'; }
|
||
pre.src-ps:before { content: 'PostScript'; }
|
||
pre.src-prolog:before { content: 'Prolog'; }
|
||
pre.src-simula:before { content: 'Simula'; }
|
||
pre.src-tcl:before { content: 'tcl'; }
|
||
pre.src-tex:before { content: 'TeX'; }
|
||
pre.src-plain-tex:before { content: 'Plain TeX'; }
|
||
pre.src-verilog:before { content: 'Verilog'; }
|
||
pre.src-vhdl:before { content: 'VHDL'; }
|
||
pre.src-xml:before { content: 'XML'; }
|
||
pre.src-nxml:before { content: 'XML'; }
|
||
/* add a generic configuration mode; LaTeX export needs an additional
|
||
(add-to-list 'org-latex-listings-langs '(conf " ")) in .emacs */
|
||
pre.src-conf:before { content: 'Configuration File'; }
|
||
|
||
table { border-collapse:collapse; }
|
||
caption.t-above { caption-side: top; }
|
||
caption.t-bottom { caption-side: bottom; }
|
||
td, th { vertical-align:top; }
|
||
th.org-right { text-align: center; }
|
||
th.org-left { text-align: center; }
|
||
th.org-center { text-align: center; }
|
||
td.org-right { text-align: right; }
|
||
td.org-left { text-align: left; }
|
||
td.org-center { text-align: center; }
|
||
dt { font-weight: bold; }
|
||
.footpara { display: inline; }
|
||
.footdef { margin-bottom: 1em; }
|
||
.figure { padding: 1em; }
|
||
.figure p { text-align: center; }
|
||
.inlinetask {
|
||
padding: 10px;
|
||
border: 2px solid gray;
|
||
margin: 10px;
|
||
background: #ffffcc;
|
||
}
|
||
#org-div-home-and-up
|
||
{ text-align: right; font-size: 70%; white-space: nowrap; }
|
||
textarea { overflow-x: auto; }
|
||
.linenr { font-size: smaller }
|
||
.code-highlighted { background-color: #ffff00; }
|
||
.org-info-js_info-navigation { border-style: none; }
|
||
#org-info-js_console-label
|
||
{ font-size: 10px; font-weight: bold; white-space: nowrap; }
|
||
.org-info-js_search-highlight
|
||
{ background-color: #ffff00; color: #000000; font-weight: bold; }
|
||
.org-svg { width: 90%; }
|
||
/*]]>*/-->
|
||
</style>
|
||
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="https://www.pirilampo.org/styles/readtheorg/css/htmlize.css"/>
|
||
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="https://www.pirilampo.org/styles/readtheorg/css/readtheorg.css"/>
|
||
<script src="https://ajax.googleapis.com/ajax/libs/jquery/2.1.3/jquery.min.js"></script>
|
||
<script src="https://maxcdn.bootstrapcdn.com/bootstrap/3.3.4/js/bootstrap.min.js"></script>
|
||
<script type="text/javascript" src="https://www.pirilampo.org/styles/lib/js/jquery.stickytableheaders.min.js"></script>
|
||
<script type="text/javascript" src="https://www.pirilampo.org/styles/readtheorg/js/readtheorg.js"></script>
|
||
<script type="text/javascript">
|
||
/*
|
||
@licstart The following is the entire license notice for the
|
||
JavaScript code in this tag.
|
||
|
||
Copyright (C) 2012-2017 Free Software Foundation, Inc.
|
||
|
||
The JavaScript code in this tag is free software: you can
|
||
redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU
|
||
General Public License (GNU GPL) as published by the Free Software
|
||
Foundation, either version 3 of the License, or (at your option)
|
||
any later version. The code is distributed WITHOUT ANY WARRANTY;
|
||
without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS
|
||
FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU GPL for more details.
|
||
|
||
As additional permission under GNU GPL version 3 section 7, you
|
||
may distribute non-source (e.g., minimized or compacted) forms of
|
||
that code without the copy of the GNU GPL normally required by
|
||
section 4, provided you include this license notice and a URL
|
||
through which recipients can access the Corresponding Source.
|
||
|
||
|
||
@licend The above is the entire license notice
|
||
for the JavaScript code in this tag.
|
||
*/
|
||
<!--/*--><![CDATA[/*><!--*/
|
||
function CodeHighlightOn(elem, id)
|
||
{
|
||
var target = document.getElementById(id);
|
||
if(null != target) {
|
||
elem.cacheClassElem = elem.className;
|
||
elem.cacheClassTarget = target.className;
|
||
target.className = "code-highlighted";
|
||
elem.className = "code-highlighted";
|
||
}
|
||
}
|
||
function CodeHighlightOff(elem, id)
|
||
{
|
||
var target = document.getElementById(id);
|
||
if(elem.cacheClassElem)
|
||
elem.className = elem.cacheClassElem;
|
||
if(elem.cacheClassTarget)
|
||
target.className = elem.cacheClassTarget;
|
||
}
|
||
/*]]>*///-->
|
||
</script>
|
||
</head>
|
||
<body>
|
||
<div id="content">
|
||
<h1 class="title">Dictionnaire Hjalpi’ Verniculaire - Français</h1>
|
||
<div id="table-of-contents">
|
||
<h2>Table des matières</h2>
|
||
<div id="text-table-of-contents">
|
||
<ul>
|
||
<li><a href="#org6578fd2">1. A</a></li>
|
||
<li><a href="#orgcb4eb27">2. Á</a></li>
|
||
<li><a href="#org74404b9">3. B</a></li>
|
||
<li><a href="#orge59d5b0">4. D</a></li>
|
||
<li><a href="#org69a1880">5. Ď</a></li>
|
||
<li><a href="#org3cf7ba0">6. Ð</a></li>
|
||
<li><a href="#org1ff14a8">7. E</a></li>
|
||
<li><a href="#org6b371af">8. É</a></li>
|
||
<li><a href="#orgd81d497">9. Ë</a></li>
|
||
<li><a href="#org90a2a29">10. Ê</a></li>
|
||
<li><a href="#org90da908">11. Ě</a></li>
|
||
<li><a href="#orga72fa51">12. F</a></li>
|
||
<li><a href="#org23f9e12">13. G</a></li>
|
||
<li><a href="#orgd885578">14. Ö</a></li>
|
||
<li><a href="#orgb1f17fd">15. H</a></li>
|
||
<li><a href="#orgcc12b07">16. I</a></li>
|
||
<li><a href="#orgc47103b">17. Í</a></li>
|
||
<li><a href="#org964fad1">18. J</a></li>
|
||
<li><a href="#org7e055ba">19. K</a></li>
|
||
<li><a href="#orgb93a94b">20. L</a></li>
|
||
<li><a href="#org593bd95">21. Ļ</a></li>
|
||
<li><a href="#org8b84b71">22. Ł</a></li>
|
||
<li><a href="#orgd4456b5">23. M</a></li>
|
||
<li><a href="#orgfbf12e5">24. N</a></li>
|
||
<li><a href="#orgb512cc1">25. Ň</a></li>
|
||
<li><a href="#orgbf4996d">26. Ń</a></li>
|
||
<li><a href="#org869e9f4">27. O</a></li>
|
||
<li><a href="#orga7843c7">28. Ó</a></li>
|
||
<li><a href="#org20d07a6">29. P</a></li>
|
||
<li><a href="#orgc2b6199">30. R</a></li>
|
||
<li><a href="#orgc41b818">31. Ŗ</a></li>
|
||
<li><a href="#org6a1b765">32. Ŕ</a></li>
|
||
<li><a href="#org908b2d7">33. S</a></li>
|
||
<li><a href="#org2109562">34. ß</a></li>
|
||
<li><a href="#org5819773">35. T</a></li>
|
||
<li><a href="#org8cf40c7">36. Ţ</a></li>
|
||
<li><a href="#org4159397">37. Þ</a></li>
|
||
<li><a href="#org24b2601">38. U</a></li>
|
||
<li><a href="#org524cb82">39. Ú</a></li>
|
||
<li><a href="#org076e9a6">40. V</a></li>
|
||
<li><a href="#org4797050">41. W</a></li>
|
||
<li><a href="#org98e3804">42. X</a></li>
|
||
<li><a href="#org4f21d2d">43. Y</a></li>
|
||
<li><a href="#org3ed89d6">44. Ý</a></li>
|
||
<li><a href="#orga5379cf">45. Z</a></li>
|
||
<li><a href="#orgb7359a6">46. Ź</a></li>
|
||
<li><a href="#org629db5b">47. Ž</a></li>
|
||
</ul>
|
||
</div>
|
||
</div>
|
||
<a href="https://github.com/Phundrak/langue-phundrak-fr"><img style="position: absolute; top: 0; right: 0; border: 0;" src="https://s3.amazonaws.com/github/ribbons/forkme_right_gray_6d6d6d.png" alt="Fork me on GitHub!"></a>
|
||
<p>
|
||
|
||
</p>
|
||
|
||
<div id="outline-container-org6578fd2" class="outline-2">
|
||
<h2 id="org6578fd2"><span class="section-number-2">1</span> A</h2>
|
||
</div>
|
||
<div id="outline-container-orgcb4eb27" class="outline-2">
|
||
<h2 id="orgcb4eb27"><span class="section-number-2">2</span> Á</h2>
|
||
</div>
|
||
<div id="outline-container-org74404b9" class="outline-2">
|
||
<h2 id="org74404b9"><span class="section-number-2">3</span> B</h2>
|
||
<div class="outline-text-2" id="text-3">
|
||
<dl class="org-dl">
|
||
<dt>bém (n.)</dt><dd>jour</dd>
|
||
<dt>bóljêluþ (v.)</dt><dd>savoir</dd>
|
||
</dl>
|
||
</div>
|
||
</div>
|
||
<div id="outline-container-orge59d5b0" class="outline-2">
|
||
<h2 id="orge59d5b0"><span class="section-number-2">4</span> D</h2>
|
||
<div class="outline-text-2" id="text-4">
|
||
<dl class="org-dl">
|
||
<dt>denmóíl (n.)</dt><dd>personne, individu</dd>
|
||
<dt>doŕëm (v.)</dt><dd>être (subjectif incertain)</dd>
|
||
</dl>
|
||
</div>
|
||
</div>
|
||
<div id="outline-container-org69a1880" class="outline-2">
|
||
<h2 id="org69a1880"><span class="section-number-2">5</span> Ď</h2>
|
||
<div class="outline-text-2" id="text-5">
|
||
<dl class="org-dl">
|
||
<dt>ďaßt (pron.)</dt><dd>pronom neutre de la seconde personne du singulier</dd>
|
||
<dt>ďeßt (pron.)</dt><dd>pronom féminin de la seconde personne du singulier</dd>
|
||
<dt>ďoßt (pron.)</dt><dd>pronom masculin de la seconde personne du singulier</dd>
|
||
</dl>
|
||
</div>
|
||
</div>
|
||
<div id="outline-container-org3cf7ba0" class="outline-2">
|
||
<h2 id="org3cf7ba0"><span class="section-number-2">6</span> Ð</h2>
|
||
<div class="outline-text-2" id="text-6">
|
||
<dl class="org-dl">
|
||
<dt>ðap (n.)</dt><dd>addition</dd>
|
||
<dt>ðën (n.)</dt><dd>ceci, cela, (anglais)it, objet général</dd>
|
||
<dt>ðúr (adj.)</dt><dd>argent (couleur)</dd>
|
||
<dt>ðúbém (n.)</dt><dd>septième jour de la semaine / jour d’argent. Éthymologie : ðúr + bém</dd>
|
||
</dl>
|
||
</div>
|
||
</div>
|
||
<div id="outline-container-org1ff14a8" class="outline-2">
|
||
<h2 id="org1ff14a8"><span class="section-number-2">7</span> E</h2>
|
||
</div>
|
||
<div id="outline-container-org6b371af" class="outline-2">
|
||
<h2 id="org6b371af"><span class="section-number-2">8</span> É</h2>
|
||
</div>
|
||
<div id="outline-container-orgd81d497" class="outline-2">
|
||
<h2 id="orgd81d497"><span class="section-number-2">9</span> Ë</h2>
|
||
</div>
|
||
<div id="outline-container-org90a2a29" class="outline-2">
|
||
<h2 id="org90a2a29"><span class="section-number-2">10</span> Ê</h2>
|
||
</div>
|
||
<div id="outline-container-org90da908" class="outline-2">
|
||
<h2 id="org90da908"><span class="section-number-2">11</span> Ě</h2>
|
||
</div>
|
||
<div id="outline-container-orga72fa51" class="outline-2">
|
||
<h2 id="orga72fa51"><span class="section-number-2">12</span> F</h2>
|
||
</div>
|
||
<div id="outline-container-org23f9e12" class="outline-2">
|
||
<h2 id="org23f9e12"><span class="section-number-2">13</span> G</h2>
|
||
<div class="outline-text-2" id="text-13">
|
||
<dl class="org-dl">
|
||
<dt>gar (n.)</dt><dd>tête</dd>
|
||
<dt>gén (n.)</dt><dd>acte</dd>
|
||
</dl>
|
||
</div>
|
||
</div>
|
||
<div id="outline-container-orgd885578" class="outline-2">
|
||
<h2 id="orgd885578"><span class="section-number-2">14</span> Ö</h2>
|
||
</div>
|
||
<div id="outline-container-orgb1f17fd" class="outline-2">
|
||
<h2 id="orgb1f17fd"><span class="section-number-2">15</span> H</h2>
|
||
<div class="outline-text-2" id="text-15">
|
||
<dl class="org-dl">
|
||
<dt>hjalp (n.)</dt><dd>dieu</dd>
|
||
<dt>heol (n.)</dt><dd>heure</dd>
|
||
</dl>
|
||
</div>
|
||
</div>
|
||
<div id="outline-container-orgcc12b07" class="outline-2">
|
||
<h2 id="orgcc12b07"><span class="section-number-2">16</span> I</h2>
|
||
</div>
|
||
<div id="outline-container-orgc47103b" class="outline-2">
|
||
<h2 id="orgc47103b"><span class="section-number-2">17</span> Í</h2>
|
||
</div>
|
||
<div id="outline-container-org964fad1" class="outline-2">
|
||
<h2 id="org964fad1"><span class="section-number-2">18</span> J</h2>
|
||
<div class="outline-text-2" id="text-18">
|
||
<dl class="org-dl">
|
||
<dt>jaom (n.)</dt><dd>astre</dd>
|
||
<dt>jļšêk (n.)</dt><dd>voie</dd>
|
||
</dl>
|
||
</div>
|
||
</div>
|
||
<div id="outline-container-org7e055ba" class="outline-2">
|
||
<h2 id="org7e055ba"><span class="section-number-2">19</span> K</h2>
|
||
<div class="outline-text-2" id="text-19">
|
||
<dl class="org-dl">
|
||
<dt>kjaŗ (pron.)</dt><dd>pronom neutre de la troisième personne du singulier</dd>
|
||
<dt>kjeŗ (pron.)</dt><dd>pronom féminin de la troisième personne du singulier</dd>
|
||
<dt>kjoŗ (pron.)</dt><dd>pronom masculin de la troisième personne du singulier</dd>
|
||
<dt>kjuŗ (pron.)</dt><dd>pronom inanimé de la troisième personne du singulier</dd>
|
||
<dt>kļnyþ (v.)</dt><dd>casser</dd>
|
||
</dl>
|
||
</div>
|
||
</div>
|
||
<div id="outline-container-orgb93a94b" class="outline-2">
|
||
<h2 id="orgb93a94b"><span class="section-number-2">20</span> L</h2>
|
||
<div class="outline-text-2" id="text-20">
|
||
<dl class="org-dl">
|
||
<dt>lúb (n.)</dt><dd>air</dd>
|
||
</dl>
|
||
</div>
|
||
</div>
|
||
<div id="outline-container-org593bd95" class="outline-2">
|
||
<h2 id="org593bd95"><span class="section-number-2">21</span> Ļ</h2>
|
||
</div>
|
||
<div id="outline-container-org8b84b71" class="outline-2">
|
||
<h2 id="org8b84b71"><span class="section-number-2">22</span> Ł</h2>
|
||
<div class="outline-text-2" id="text-22">
|
||
<dl class="org-dl">
|
||
<dt>łail (n.)</dt><dd>années</dd>
|
||
<dt>łaižeg (n.)</dt><dd>plusieurs années, de longues années, une longue période</dd>
|
||
<dt>łas (pron.)</dt><dd>pronom neutre de la seconde personne du pluriel</dd>
|
||
<dt>łes (pron.)</dt><dd>pronom féminin de la seconde personne du pluriel</dd>
|
||
<dt>łos (pron.)</dt><dd>pronom masculin de la seconde personne du pluriel</dd>
|
||
<dt>łus (pron.)</dt><dd>pronom inanimé de la seconde personne du pluriel</dd>
|
||
</dl>
|
||
</div>
|
||
</div>
|
||
<div id="outline-container-orgd4456b5" class="outline-2">
|
||
<h2 id="orgd4456b5"><span class="section-number-2">23</span> M</h2>
|
||
<div class="outline-text-2" id="text-23">
|
||
<dl class="org-dl">
|
||
<dt>mal (pron.)</dt><dd>pronom neutre de la troisième personne du singulier</dd>
|
||
<dt>maþ (pron.)</dt><dd>pronom neutre de la troisième personne du pluriel</dd>
|
||
<dt>mánám (n.)</dt><dd>mère</dd>
|
||
<dt>mel (pron.)</dt><dd>pronom féminin de la troisième personne du singulier</dd>
|
||
<dt>melex (n.)</dt><dd>dieu</dd>
|
||
<dt>meþ (pron.)</dt><dd>pronom féminin de la troisième personne du pluriel</dd>
|
||
<dt>mén (n.)</dt><dd>maison</dd>
|
||
<dt>mol (pron.)</dt><dd>pronom masculin de la troisième personne du singulier</dd>
|
||
<dt>moþ (pron.)</dt><dd>pronom masculin de la troisième personne du pluriel</dd>
|
||
<dt>mul (pron.)</dt><dd>pronom inanimé de la troisième personne du singulier</dd>
|
||
<dt>muþ (pron.)</dt><dd>pronom inanimé de la troisième personne du pluriel</dd>
|
||
</dl>
|
||
</div>
|
||
</div>
|
||
<div id="outline-container-orgfbf12e5" class="outline-2">
|
||
<h2 id="orgfbf12e5"><span class="section-number-2">24</span> N</h2>
|
||
<div class="outline-text-2" id="text-24">
|
||
<dl class="org-dl">
|
||
<dt>nael (n.)</dt><dd>cheval</dd>
|
||
<dt>neßëm (v.)</dt><dd>être (subjectif certain)</dd>
|
||
<dt>núótëm (v.)</dt><dd>voir</dd>
|
||
</dl>
|
||
</div>
|
||
</div>
|
||
<div id="outline-container-orgb512cc1" class="outline-2">
|
||
<h2 id="orgb512cc1"><span class="section-number-2">25</span> Ň</h2>
|
||
<div class="outline-text-2" id="text-25">
|
||
<dl class="org-dl">
|
||
<dt>ňam (n.)</dt><dd>ouest</dd>
|
||
</dl>
|
||
</div>
|
||
</div>
|
||
<div id="outline-container-orgbf4996d" class="outline-2">
|
||
<h2 id="orgbf4996d"><span class="section-number-2">26</span> Ń</h2>
|
||
</div>
|
||
<div id="outline-container-org869e9f4" class="outline-2">
|
||
<h2 id="org869e9f4"><span class="section-number-2">27</span> O</h2>
|
||
</div>
|
||
<div id="outline-container-orga7843c7" class="outline-2">
|
||
<h2 id="orga7843c7"><span class="section-number-2">28</span> Ó</h2>
|
||
</div>
|
||
<div id="outline-container-org20d07a6" class="outline-2">
|
||
<h2 id="org20d07a6"><span class="section-number-2">29</span> P</h2>
|
||
<div class="outline-text-2" id="text-29">
|
||
<dl class="org-dl">
|
||
<dt>pánám (n.)</dt><dd>père</dd>
|
||
<dt>pêb</dt><dd>quoi</dd>
|
||
<dt>pńt (n.)</dt><dd>main / cinq</dd>
|
||
<dt>pńtwan</dt><dd>sept. Étymologie : pńt + wan.</dd>
|
||
</dl>
|
||
</div>
|
||
</div>
|
||
<div id="outline-container-orgc2b6199" class="outline-2">
|
||
<h2 id="orgc2b6199"><span class="section-number-2">30</span> R</h2>
|
||
<div class="outline-text-2" id="text-30">
|
||
<dl class="org-dl">
|
||
<dt>raëm (n.)</dt><dd>livre</dd>
|
||
</dl>
|
||
</div>
|
||
</div>
|
||
<div id="outline-container-orgc41b818" class="outline-2">
|
||
<h2 id="orgc41b818"><span class="section-number-2">31</span> Ŗ</h2>
|
||
<div class="outline-text-2" id="text-31">
|
||
<dl class="org-dl">
|
||
<dt>revëm (v.)</dt><dd>être (objectif)</dd>
|
||
</dl>
|
||
</div>
|
||
</div>
|
||
<div id="outline-container-org6a1b765" class="outline-2">
|
||
<h2 id="org6a1b765"><span class="section-number-2">32</span> Ŕ</h2>
|
||
<div class="outline-text-2" id="text-32">
|
||
<dl class="org-dl">
|
||
<dt>ŕaf (pron.)</dt><dd>pronom neutre de la première personne exclusive double</dd>
|
||
<dt>ŕaz (pron.)</dt><dd>pronom neutre de la première personne exclusive triple</dd>
|
||
<dt>ŕef (pron.)</dt><dd>pronom féminin de la première personne exclusive double</dd>
|
||
<dt>ŕez (pron.)</dt><dd>pronom féminin de la première personne exclusive triple</dd>
|
||
<dt>ŕof (pron.)</dt><dd>pronom masculin de la première personne exclusive double</dd>
|
||
<dt>ŕoz (pron.)</dt><dd>pronom masculin de la première personne exclusive triple</dd>
|
||
<dt>ŕuf (pron.)</dt><dd>pronom inanimé de la première personne exclusive double</dd>
|
||
<dt>ŕuz (pron.)</dt><dd>pronom inanimé de la première personne exclusive triple</dd>
|
||
</dl>
|
||
</div>
|
||
</div>
|
||
<div id="outline-container-org908b2d7" class="outline-2">
|
||
<h2 id="org908b2d7"><span class="section-number-2">33</span> S</h2>
|
||
<div class="outline-text-2" id="text-33">
|
||
<dl class="org-dl">
|
||
<dt>sad (pron.)</dt><dd>pronom neutre de la seconde personne double</dd>
|
||
<dt>sal (pron.)</dt><dd>pronom neutre de la seconde personne triple</dd>
|
||
<dt>sed (pron.)</dt><dd>pronom féminin de la seconde personne double</dd>
|
||
<dt>sel (pron.)</dt><dd>pronom féminin de la seconde personne triple</dd>
|
||
<dt>sod (pron.)</dt><dd>pronom masculin de la seconde personne double</dd>
|
||
<dt>sol (pron.)</dt><dd>pronom masculin de la seconde personne triple</dd>
|
||
<dt>sud (pron.)</dt><dd>pronom inanimé de la seconde personne double</dd>
|
||
<dt>sul (pron.)</dt><dd>pronom inanimé de la seconde personne triple</dd>
|
||
</dl>
|
||
</div>
|
||
</div>
|
||
<div id="outline-container-org2109562" class="outline-2">
|
||
<h2 id="org2109562"><span class="section-number-2">34</span> ß</h2>
|
||
</div>
|
||
<div id="outline-container-org5819773" class="outline-2">
|
||
<h2 id="org5819773"><span class="section-number-2">35</span> T</h2>
|
||
<div class="outline-text-2" id="text-35">
|
||
<dl class="org-dl">
|
||
<dt>tað (pron.)</dt><dd>pronom neutre de la troisième personne double</dd>
|
||
<dt>tap (pron.)</dt><dd>pronom neutre de la troisième personne triple</dd>
|
||
<dt>tat (pron.)</dt><dd>pronom neutre de la première personne exclusive du pluriel</dd>
|
||
<dt>teð (pron.)</dt><dd>pronom féminin de la troisième personne double</dd>
|
||
<dt>tep (pron.)</dt><dd>pronom féminin de la troisième personne triple</dd>
|
||
<dt>tet (pron.)</dt><dd>pronom féminin de la première personne exclusive du pluriel</dd>
|
||
<dt>toð (pron.)</dt><dd>pronom masculin de la troisième personne double</dd>
|
||
<dt>top (pron.)</dt><dd>pronom masculin de la troisième personne triple</dd>
|
||
<dt>tot (pron.)</dt><dd>pronom masculin de la première personne exclusive du pluriel</dd>
|
||
<dt>tuð (pron.)</dt><dd>pronom inanimé de la troisième personne double</dd>
|
||
<dt>tup (pron.)</dt><dd>pronom inanimé de la troisième personne triple</dd>
|
||
<dt>tut (pron.)</dt><dd>pronom inanimé de la première personne exclusive du pluriel</dd>
|
||
</dl>
|
||
</div>
|
||
</div>
|
||
<div id="outline-container-org8cf40c7" class="outline-2">
|
||
<h2 id="org8cf40c7"><span class="section-number-2">36</span> Ţ</h2>
|
||
<div class="outline-text-2" id="text-36">
|
||
<dl class="org-dl">
|
||
<dt>ţáýbŕibžág (adj.)</dt><dd>douloureux</dd>
|
||
<dt>ţéálnat (n.)</dt><dd>précis (heure), équivalent de <i>o’clock</i> en anglais</dd>
|
||
</dl>
|
||
</div>
|
||
</div>
|
||
<div id="outline-container-org4159397" class="outline-2">
|
||
<h2 id="org4159397"><span class="section-number-2">37</span> Þ</h2>
|
||
</div>
|
||
<div id="outline-container-org24b2601" class="outline-2">
|
||
<h2 id="org24b2601"><span class="section-number-2">38</span> U</h2>
|
||
</div>
|
||
<div id="outline-container-org524cb82" class="outline-2">
|
||
<h2 id="org524cb82"><span class="section-number-2">39</span> Ú</h2>
|
||
</div>
|
||
<div id="outline-container-org076e9a6" class="outline-2">
|
||
<h2 id="org076e9a6"><span class="section-number-2">40</span> V</h2>
|
||
<div class="outline-text-2" id="text-40">
|
||
<dl class="org-dl">
|
||
<dt>vár (n.)</dt><dd>langue (linguistique)</dd>
|
||
</dl>
|
||
</div>
|
||
</div>
|
||
<div id="outline-container-org4797050" class="outline-2">
|
||
<h2 id="org4797050"><span class="section-number-2">41</span> W</h2>
|
||
<div class="outline-text-2" id="text-41">
|
||
<dl class="org-dl">
|
||
<dt>wan (n.)</dt><dd>pied / deux</dd>
|
||
<dt>wanmjêd (n.)</dt><dd>sagesse</dd>
|
||
<dt>watßúd (n.)</dt><dd>nord</dd>
|
||
<dt>wémšal (n.)</dt><dd>est (direction)</dd>
|
||
<dt>wóúl (n.)</dt><dd>attaque</dd>
|
||
<dt>wyhakëm (v.)</dt><dd>quitter</dd>
|
||
</dl>
|
||
</div>
|
||
</div>
|
||
<div id="outline-container-org98e3804" class="outline-2">
|
||
<h2 id="org98e3804"><span class="section-number-2">42</span> X</h2>
|
||
<div class="outline-text-2" id="text-42">
|
||
<dl class="org-dl">
|
||
<dt>xak (pron.)</dt><dd>pronom neutre de la première personne inclusive du pluriel</dd>
|
||
<dt>xek (pron.)</dt><dd>pronom féminin de la première personne inclusive du pluriel</dd>
|
||
<dt>xok (pron.)</dt><dd>pronom masculin de la première personne inclusive du pluriel</dd>
|
||
<dt>xuk (pron.)</dt><dd>pronom inanimé de la première personne inclusive du pluriel</dd>
|
||
</dl>
|
||
</div>
|
||
</div>
|
||
<div id="outline-container-org4f21d2d" class="outline-2">
|
||
<h2 id="org4f21d2d"><span class="section-number-2">43</span> Y</h2>
|
||
</div>
|
||
<div id="outline-container-org3ed89d6" class="outline-2">
|
||
<h2 id="org3ed89d6"><span class="section-number-2">44</span> Ý</h2>
|
||
</div>
|
||
<div id="outline-container-orga5379cf" class="outline-2">
|
||
<h2 id="orga5379cf"><span class="section-number-2">45</span> Z</h2>
|
||
<div class="outline-text-2" id="text-45">
|
||
<dl class="org-dl">
|
||
<dt>zelðeg (n.)</dt><dd>sud</dd>
|
||
</dl>
|
||
</div>
|
||
</div>
|
||
<div id="outline-container-orgb7359a6" class="outline-2">
|
||
<h2 id="orgb7359a6"><span class="section-number-2">46</span> Ź</h2>
|
||
</div>
|
||
<div id="outline-container-org629db5b" class="outline-2">
|
||
<h2 id="org629db5b"><span class="section-number-2">47</span> Ž</h2>
|
||
<div class="outline-text-2" id="text-47">
|
||
<dl class="org-dl">
|
||
<dt>žag (pron.)</dt><dd>pronom neutre de la première personne inclusive double</dd>
|
||
<dt>žaň (pron.)</dt><dd>pronom neutre de la première personne inclusive triple</dd>
|
||
<dt>žeg (pron.)</dt><dd>pronom féminin de la première personne inclusive double</dd>
|
||
<dt>žeň (pron.)</dt><dd>pronom féminin de la première personne inclusive triple</dd>
|
||
<dt>žog (pron.)</dt><dd>pronom masculin de la première personne inclusive double</dd>
|
||
<dt>žoň (pron.)</dt><dd>pronom masculin de la première personne inclusive triple</dd>
|
||
<dt>žóém (adj.)</dt><dd>or (couleur)</dd>
|
||
<dt>žóéjom (n.)</dt><dd>Soleil (astre doré, astre d’or)</dd>
|
||
<dt>žójorém (n.)</dt><dd>Premier jour (jour du Soleil)</dd>
|
||
<dt>žug (pron.)</dt><dd>pronom inanimé de la première personne inclusive double</dd>
|
||
<dt>žuň (pron.)</dt><dd>pronom inanimé de la première personne inclusive triple</dd>
|
||
</dl>
|
||
</div>
|
||
</div>
|
||
</div>
|
||
<div id="postamble" class="status">
|
||
<p class="author">Auteur: Lucien Cartier-Tilet</p>
|
||
<p class="date">Created: 2018-05-16 mer. 20:53</p>
|
||
<p class="validation"></p>
|
||
</div>
|
||
</body>
|
||
</html>
|