Renamed Ñyqy to Proto-Ñyqy
This commit is contained in:
parent
f377ad59d7
commit
f6f1717dca
@ -5,6 +5,7 @@
|
|||||||
#+HTML_HEAD: <meta property="og:description" content="Collection de documents et pages webs de linguistique et de langues construites de P’undrak" />
|
#+HTML_HEAD: <meta property="og:description" content="Collection de documents et pages webs de linguistique et de langues construites de P’undrak" />
|
||||||
#+INCLUDE: headers
|
#+INCLUDE: headers
|
||||||
#+options: html-style:nil
|
#+options: html-style:nil
|
||||||
|
#+STARTUP: content
|
||||||
|
|
||||||
* Introduction
|
* Introduction
|
||||||
Bonjour, je suis Lucien Cartier-Tilet, aussi connu sous le nom de P’undrak, et
|
Bonjour, je suis Lucien Cartier-Tilet, aussi connu sous le nom de P’undrak, et
|
||||||
@ -35,10 +36,10 @@
|
|||||||
** En cours de développement
|
** En cours de développement
|
||||||
Ci-dessous se trouvent les langues sur lesquelles je travaille actuellement.
|
Ci-dessous se trouvent les langues sur lesquelles je travaille actuellement.
|
||||||
Attendez-vous à voir des changements y arriver fréquemment.
|
Attendez-vous à voir des changements y arriver fréquemment.
|
||||||
- <<nyqy>>Le [[file:nyqy.org][Proto-Ñyqy]] (aussi appelé Ñyqy) est une langue prototype /a
|
- <<nyqy>>Le [[file:proto-nyqy.org][Proto-Ñyqy]] (anciennement appelé Ñyqy) est une langue prototype
|
||||||
priori/, se situant dans des temps anciens de mon univers fictif.
|
/a priori/, se situant dans des temps anciens de mon univers fictif.
|
||||||
|
|
||||||
[[file:nyqy.pdf][Version PDF]]
|
[[file:proto-nyqy.pdf][Version PDF]]
|
||||||
- <<eittland>>L’[[file:eittland.org][Eittlandais]] est une langue /a posteriori/ descendant du Vieux
|
- <<eittland>>L’[[file:eittland.org][Eittlandais]] est une langue /a posteriori/ descendant du Vieux
|
||||||
Norrois occidental, langue des vikings ancêtre de l’Islandais et du
|
Norrois occidental, langue des vikings ancêtre de l’Islandais et du
|
||||||
Norvégien. Elle est parlée sur une île fictive elle aussi, située dans
|
Norvégien. Elle est parlée sur une île fictive elle aussi, située dans
|
||||||
|
@ -1,9 +1,9 @@
|
|||||||
# -*- org-confirm-babel-evaluate: nil -*-
|
# -*- org-confirm-babel-evaluate: nil -*-
|
||||||
#+TITLE: Proto-Ñyqy
|
#+TITLE: Proto-Ñyqy
|
||||||
#+SUBTITLE: Un détail de la langue construite prototype du Ñyqy, et une rapide description de son peuple et sa culture
|
#+SUBTITLE: Un détail de la langue construite prototype du Proto-Ñyqy, et une rapide description de son peuple et sa culture
|
||||||
#+HTML_HEAD_EXTRA: <meta name="description" content="Grammaire détaillée de la langue construite Ñyqy" />
|
#+HTML_HEAD_EXTRA: <meta name="description" content="Grammaire détaillée de la langue construite Proto-Ñyqy" />
|
||||||
#+HTML_HEAD_EXTRA: <meta property="og:title" content="Grammaire du Ñyqy" />
|
#+HTML_HEAD_EXTRA: <meta property="og:title" content="Grammaire du Proto-Ñyqy" />
|
||||||
#+HTML_HEAD_EXTRA: <meta property="og:description" content="Grammaire détaillée de la langue construite Ñyqy" />
|
#+HTML_HEAD_EXTRA: <meta property="og:description" content="Grammaire détaillée de la langue construite Proto-Ñyqy" />
|
||||||
#+INCLUDE: headers
|
#+INCLUDE: headers
|
||||||
#+OPTIONS: auto-id:t
|
#+OPTIONS: auto-id:t
|
||||||
#+MACRO: nyqy (eval (conlanging/nyqy-to-org $1))
|
#+MACRO: nyqy (eval (conlanging/nyqy-to-org $1))
|
||||||
@ -39,7 +39,7 @@
|
|||||||
qui peut être sujet à des mises à jours dans le futur. Seul le chapitre
|
qui peut être sujet à des mises à jours dans le futur. Seul le chapitre
|
||||||
actuel et le chapitre suivant seront rédigés en dehors de ce style.
|
actuel et le chapitre suivant seront rédigés en dehors de ce style.
|
||||||
|
|
||||||
** Introduction sur le Ñyqy en tant que langue construite
|
** Introduction sur le Proto-Ñyqy en tant que langue construite
|
||||||
:PROPERTIES:
|
:PROPERTIES:
|
||||||
:CUSTOM_ID: h-8aa14ca5-6a1c-4e03-b30a-75bd90452308
|
:CUSTOM_ID: h-8aa14ca5-6a1c-4e03-b30a-75bd90452308
|
||||||
:END:
|
:END:
|
||||||
@ -69,17 +69,17 @@
|
|||||||
avec ses irrégularités qui lui sont propres, ou bien créer une langue
|
avec ses irrégularités qui lui sont propres, ou bien créer une langue
|
||||||
prototype de laquelle de nouvelles langues seront créées.
|
prototype de laquelle de nouvelles langues seront créées.
|
||||||
|
|
||||||
Le {{{nyqy(Ñyqy)}}} n’a pas aspiration à être une langue ayant un aspect naturel.
|
Le {{{nyqy(Proto-Ñyqy)}}} n’a pas aspiration à être une langue ayant un aspect
|
||||||
Il n’a pas non plus aspiration à être une langue particulièrement complète ou
|
naturel. Il n’a pas non plus aspiration à être une langue particulièrement
|
||||||
riche, il n’a pas aspiration à être parlé par des êtres formidables d’une
|
complète ou riche, il n’a pas aspiration à être parlé par des êtres
|
||||||
série télévisée. Le {{{nyqy(Ñyqy)}}} n’a qu’une aspiration : être une de ces
|
formidables d’une série télévisée. Le {{{nyqy(Proto-Ñyqy)}}} n’a qu’une
|
||||||
langues prototypes, ou proto-lang, créée /a priori/, et sur laquelle
|
aspiration : être une de ces langues prototypes, ou proto-lang, créée /a
|
||||||
reposeront d’autres langues ayant évoluées des bases que posera cette langue
|
priori/, et sur laquelle reposeront d’autres langues ayant évoluées des bases
|
||||||
source. Quelques règles seront insérées afin de donner un semblant
|
que posera cette langue source. Quelques règles seront insérées afin de
|
||||||
d’irrégularité ou de naturalisme au Ñyqy, mais ces règles resteront simples,
|
donner un semblant d’irrégularité ou de naturalisme au Proto-Ñyqy, mais ces
|
||||||
à l’instar de ses autres règles grammaticales.
|
règles resteront simples, à l’instar de ses autres règles grammaticales.
|
||||||
|
|
||||||
** Introduction sur le Ñyqy
|
** Introduction sur le Proto-Ñyqy
|
||||||
:PROPERTIES:
|
:PROPERTIES:
|
||||||
:CUSTOM_ID: h-ad4d6a0c-e05b-4c28-98c6-baec9e843e96
|
:CUSTOM_ID: h-ad4d6a0c-e05b-4c28-98c6-baec9e843e96
|
||||||
:END:
|
:END:
|
||||||
@ -105,15 +105,15 @@
|
|||||||
|
|
||||||
Nous avons aujourd’hui un point où il nous est possible d’oser imaginer ce à
|
Nous avons aujourd’hui un point où il nous est possible d’oser imaginer ce à
|
||||||
quoi pouvait ressembler les formes les plus anciennes de civilisation grâce à
|
quoi pouvait ressembler les formes les plus anciennes de civilisation grâce à
|
||||||
l’une des plus anciennes langues qui nous soit connues, le {{{nyqy(Ñyqy)}}}, langue
|
l’une des plus anciennes langues qui nous soit connues, le {{{nyqy(Proto-Ñyqy)}}},
|
||||||
mère de plus de la moitié des langues du monde, parlée il y a entre huit et
|
langue mère de plus de la moitié des langues du monde, parlée il y a entre
|
||||||
onze mille ans dans l’un des berceaux de notre civilisation. Plusieurs
|
huit et onze mille ans dans l’un des berceaux de notre civilisation.
|
||||||
illustres collègues ont déjà travaillé sur cette langue et sur sa
|
Plusieurs illustres collègues ont déjà travaillé sur cette langue et sur sa
|
||||||
reconstruction, et ont fait des progrès fabuleux sur cette langue légendaire.
|
reconstruction, et ont fait des progrès fabuleux sur cette langue légendaire.
|
||||||
J’ai moi-même pu assister certains de ces collègues dans leurs recherche.
|
J’ai moi-même pu assister certains de ces collègues dans leurs recherche.
|
||||||
Cependant, cette implication m’a amené à une réalisation cruciale : jusqu’à
|
Cependant, cette implication m’a amené à une réalisation cruciale : jusqu’à
|
||||||
présent, quelqu’un intéressé par le Ñyqy ne pouvait facilement accéder à un
|
présent, quelqu’un intéressé par le Proto-Ñyqy ne pouvait facilement accéder
|
||||||
condensé des résultats des recherches existantes, présents en un unique
|
à un condensé des résultats des recherches existantes, présents en un unique
|
||||||
ouvrage se présentant comme une grammaire technique de la langue. Ainsi, j’ai
|
ouvrage se présentant comme une grammaire technique de la langue. Ainsi, j’ai
|
||||||
entrepris de le rédiger dans cet ouvrage dans l’espoir que cela facilite la
|
entrepris de le rédiger dans cet ouvrage dans l’espoir que cela facilite la
|
||||||
tâche de mes collègues et futurs collègues dans leurs études de cette
|
tâche de mes collègues et futurs collègues dans leurs études de cette
|
||||||
@ -174,7 +174,7 @@
|
|||||||
- vi :: verbe intransitif
|
- vi :: verbe intransitif
|
||||||
- vt :: verbe transitif
|
- vt :: verbe transitif
|
||||||
|
|
||||||
* La culture, l’histoire, le contexte sociolinguistique du Ñyqy
|
* La culture, l’histoire, le contexte sociolinguistique du Proto-Ñyqy
|
||||||
:PROPERTIES:
|
:PROPERTIES:
|
||||||
:CUSTOM_ID: h-362fe960-94ae-42e2-8db3-54d52c7de175
|
:CUSTOM_ID: h-362fe960-94ae-42e2-8db3-54d52c7de175
|
||||||
:END:
|
:END:
|
||||||
@ -194,37 +194,37 @@
|
|||||||
|
|
||||||
Le nom de la langue fut choisi par des linguistes de l’Ère ancienne, très
|
Le nom de la langue fut choisi par des linguistes de l’Ère ancienne, très
|
||||||
probablement du fait de la signification du mot : « nous ». Il semblerait
|
probablement du fait de la signification du mot : « nous ». Il semblerait
|
||||||
également que le terme ait été utilisé par le peuple {{{nyqy(Ñyqy)}}} pour se
|
également que le terme ait été utilisé par le peuple {{{nyqy(Proto-Ñyqy)}}} pour se
|
||||||
désigner lui-même, mais nous disposons de trop peu de preuve permettant
|
désigner lui-même, mais nous disposons de trop peu de preuve permettant
|
||||||
d’affirmer cela avec certitude. Le terme s’analyse en deux morphèmes
|
d’affirmer cela avec certitude. Le terme {{{nyqy(Ñyqy)}}} s’analyse en deux
|
||||||
basiques, {{{nyqy(ñy)}}} et {{{nyqy(qy)}}}. Le terme {{{nyqy(ñy)}}} est le pronom personnel du
|
morphèmes basiques, {{{nyqy(ñy)}}} et {{{nyqy(qy)}}}. Le terme {{{nyqy(ñy)}}} est le pronom
|
||||||
singulier, et {{{nyqy(qy)}}} qui le suit a plusieurs utilisations, le chiffre /6/
|
personnel du singulier, et {{{nyqy(qy)}}} qui le suit a plusieurs utilisations, le
|
||||||
(le {{{nyqy(Ñyqy)}}} est une langue dont le système numérique est un système
|
chiffre /6/ (le {{{nyqy(Proto-Ñyqy)}}} est une langue dont le système numérique est
|
||||||
hybride entre une base six et une base treize) ou bien la pluralité, ici
|
un système hybride entre une base six et une base treize) ou bien la
|
||||||
infléchissant le {{{nyqy(ñy)}}} afin de former la première personne du pluriel.
|
pluralité, ici infléchissant le {{{nyqy(ñy)}}} afin de former la première personne
|
||||||
|
du pluriel.
|
||||||
|
|
||||||
Il est à noter que le nom de cette langue est traditionnellement écrite en un
|
Il est à noter que le nom de cette langue est traditionnellement écrite en un
|
||||||
seul mot, cependant et comme nous le verrons plus tard, il s’agit d’une
|
seul mot, cependant et comme nous le verrons plus tard, il s’agit d’une
|
||||||
mauvaise habitude : chaque élément peut être analysé individuellement et peut
|
mauvaise habitude : chaque élément peut être analysé individuellement et peut
|
||||||
donc être considéré comme mots séparés, d’où la néographie « Ñy Qy » que
|
donc être considéré comme mots séparés, d’où la néographie « Proto-Ñy Qy »
|
||||||
certains de mes collègues utilisent, tentant de corriger cette erreur
|
que certains de mes collègues utilisent, tentant de corriger cette erreur
|
||||||
maintenant multi-centenaire. Bien que je salue leur initiative je continuerai
|
maintenant multi-centenaire. Bien que je salue leur initiative je continuerai
|
||||||
de nommer cette langue « Ñyqy » dans cet ouvrage afin de suivre la norme et
|
de nommer cette langue « Proto-Ñyqy » dans cet ouvrage afin de suivre la
|
||||||
afin de ne pas désorienter les personnes n’ayant encore jamais rencontré
|
norme et afin de ne pas désorienter les personnes n’ayant encore jamais
|
||||||
cette néographie, et pour cela je présente mes excuses aux collègues
|
rencontré cette néographie, et pour cela je présente mes excuses aux
|
||||||
sus-mentionnés.
|
collègues sus-mentionnés.
|
||||||
|
|
||||||
Dans certains cas, d’autres s’y référeront en tant que « proto-Ñyqy », ou
|
Dans certains cas, d’autres s’y référeront en tant que « Ñyqy », ou « Ñy
|
||||||
« proto Ñy Qy », mais cette dénomination est plutôt rare étant donné
|
Qy », mais cette dénomination est plutôt rare, étant donné que cela peut
|
||||||
l’absence totale d’autres langues nommées « Ñyqy ». Ce cas ne se présente
|
prêter à une confusion entre le nom de la langue et celui de la famille de
|
||||||
généralement que si le locuteur souhaite insister sur la nature de la langue
|
langues dont le Proto-Ñyqy est l’ancêtre.
|
||||||
comme langue mère de sa famille.
|
|
||||||
|
|
||||||
** Recherches précédentes
|
** Recherches précédentes
|
||||||
:PROPERTIES:
|
:PROPERTIES:
|
||||||
:CUSTOM_ID: h-15a213ff-d8f9-479b-a426-08d65de30d5d
|
:CUSTOM_ID: h-15a213ff-d8f9-479b-a426-08d65de30d5d
|
||||||
:END:
|
:END:
|
||||||
Comme mentionné plus tôt, le Ñyqy est l’objet depuis fort longtemps de
|
Comme mentionné plus tôt, le Proto-Ñyqy est l’objet depuis fort longtemps de
|
||||||
recherches linguistiques, tout d’abord par des linguistes ayant vécus lors de
|
recherches linguistiques, tout d’abord par des linguistes ayant vécus lors de
|
||||||
l’Ère précédente. Ces linguistes sont pour la plupars devenu malheureusement
|
l’Ère précédente. Ces linguistes sont pour la plupars devenu malheureusement
|
||||||
anonymes, leurs noms ayant été effacés par le temps ; seuls Jehhe Chorr
|
anonymes, leurs noms ayant été effacés par le temps ; seuls Jehhe Chorr
|
||||||
@ -236,7 +236,7 @@
|
|||||||
et que les restes de l’Université de Ðbńo relève du miracle archéologique.
|
et que les restes de l’Université de Ðbńo relève du miracle archéologique.
|
||||||
|
|
||||||
Ces premières recherches, une fois traduites, ont servi de base aux deux
|
Ces premières recherches, une fois traduites, ont servi de base aux deux
|
||||||
derniers siècles de recherche en direction du Ñyqy, avec notamment les
|
derniers siècles de recherche en direction du Proto-Ñyqy, avec notamment les
|
||||||
recherches du Pr Loqbrekh (3489) le siècle dernier qui a réalisé d’importants
|
recherches du Pr Loqbrekh (3489) le siècle dernier qui a réalisé d’importants
|
||||||
progrès sur l’étude de cette langue grâce à l’addition de l’analyse du
|
progrès sur l’étude de cette langue grâce à l’addition de l’analyse du
|
||||||
Énanonn, ainsi que les études du Pr Khorlan (3598) qui, il y a cinq ans, a
|
Énanonn, ainsi que les études du Pr Khorlan (3598) qui, il y a cinq ans, a
|
||||||
@ -251,13 +251,14 @@
|
|||||||
# - What is the dominant economic activity of the people?
|
# - What is the dominant economic activity of the people?
|
||||||
# - Briefly describe the ecosystem, material culture, and cosmology (they will
|
# - Briefly describe the ecosystem, material culture, and cosmology (they will
|
||||||
# be intimately related)
|
# be intimately related)
|
||||||
Les informations suivantes résument nos connaissances sur le peuple Ñyqy.
|
Les informations suivantes résument nos connaissances sur le peuple
|
||||||
Pour plus de détails, vous pouvez vous référer à l’ouvrage /Le peuple Ñyqy/
|
Proto-Ñyqy. Pour plus de détails, vous pouvez vous référer à l’ouvrage /Le
|
||||||
du professeur K. Yerth, 3404. Un avertissement est tout de même nécessaire :
|
peuple Proto-Ñyqy/ du professeur K. Yerth, 3404. Un avertissement est tout de
|
||||||
|
même nécessaire :
|
||||||
|
|
||||||
#+BEGIN_QUOTE
|
#+BEGIN_QUOTE
|
||||||
Nous n’avons que très peu de preuves et témoignages directs sur le peuple
|
Nous n’avons que très peu de preuves et témoignages directs sur le peuple
|
||||||
Ñyqy autre que par les ouvrages des scientifiques de l’Ère ancienne, et
|
Proto-Ñyqy autre que par les ouvrages des scientifiques de l’Ère ancienne, et
|
||||||
actuellement par les recherches linguistiques menées par des chercheurs
|
actuellement par les recherches linguistiques menées par des chercheurs
|
||||||
contemporains à cet ouvrage. Par conséquent, même si les anciens paraissaient
|
contemporains à cet ouvrage. Par conséquent, même si les anciens paraissaient
|
||||||
très confiants dans leurs découvertes, il nous est impossible de considérer
|
très confiants dans leurs découvertes, il nous est impossible de considérer
|
||||||
@ -276,16 +277,16 @@
|
|||||||
— K. Yerth
|
— K. Yerth
|
||||||
#+END_QUOTE
|
#+END_QUOTE
|
||||||
|
|
||||||
Le peuple Ñyqy était un peuple vivant dans l’actuel Rhésode, plus précisément
|
Le peuple Proto-Ñyqy était un peuple vivant dans l’actuel Rhésode, plus
|
||||||
dans la vallée du Mojhal. Son cœur économique se situait dans le delta du
|
précisément dans la vallée du Mojhal. Son cœur économique se situait dans le
|
||||||
fleuve Mojhal, où la première forme de civilisation connue est apparue. Leur
|
delta du fleuve Mojhal, où la première forme de civilisation connue est
|
||||||
activité principale était l’agriculture, en particulier sur la culture d’un
|
apparue. Leur activité principale était l’agriculture, en particulier sur la
|
||||||
grain pouvant être selon les sources du blé ou du riz, voire les deux. Dans
|
culture d’un grain pouvant être selon les sources du blé ou du riz, voire les
|
||||||
le cas où seul l’un des deux était utilisé, il nous serait impossible de
|
deux. Dans le cas où seul l’un des deux était utilisé, il nous serait
|
||||||
trancher ; les deux graines auraient très bien pu être plantées dans la
|
impossible de trancher ; les deux graines auraient très bien pu être plantées
|
||||||
région, et on retrouve dans les langues descendantes du Ñyqy des termes issus
|
dans la région, et on retrouve dans les langues descendantes du Proto-Ñyqy
|
||||||
de {{{nyqy(eco)}}} portant une signification ou l’autre, d’où la définition
|
des termes issus de {{{nyqy(eco)}}} portant une signification ou l’autre, d’où la
|
||||||
actuelle du terme « blé, riz, grain commestible ».
|
définition actuelle du terme « blé, riz, grain commestible ».
|
||||||
|
|
||||||
L’élevage était orienté principalement sur celui des vaches et des porcs. À
|
L’élevage était orienté principalement sur celui des vaches et des porcs. À
|
||||||
nouveau, une incertitude plane cependant sur le terme {{{nyqy(qóñ)}}} signifiant
|
nouveau, une incertitude plane cependant sur le terme {{{nyqy(qóñ)}}} signifiant
|
||||||
@ -294,12 +295,13 @@
|
|||||||
qu’il s’agissait plutôt de buffles. Le terme /qóñ/ aurait pris la
|
qu’il s’agissait plutôt de buffles. Le terme /qóñ/ aurait pris la
|
||||||
signification de « vache » lors de la migration des peuples descendants vers
|
signification de « vache » lors de la migration des peuples descendants vers
|
||||||
le nord, domesticant alors plutôt les vaches que les buffles alors que
|
le nord, domesticant alors plutôt les vaches que les buffles alors que
|
||||||
d’autres peuples arrivaient dans l’ancienne zone occupée par le peuple Ñyqy.
|
d’autres peuples arrivaient dans l’ancienne zone occupée par le peuple
|
||||||
Cela pourrait expliquer pourquoi la reconstruction du terme pour /buffle/ n’a
|
Proto-Ñyqy. Cela pourrait expliquer pourquoi la reconstruction du terme pour
|
||||||
pas été possible. Étrangement, aucune reconstruction d’un quelconque terme
|
/buffle/ n’a pas été possible. Étrangement, aucune reconstruction d’un
|
||||||
pour /éléphant/ n’a pu être possible, alors que des fouilles ont prouvé que
|
quelconque terme pour /éléphant/ n’a pu être possible, alors que des fouilles
|
||||||
ces animaux vivaient dans la zone. Il est possible que le terme ait disparu
|
ont prouvé que ces animaux vivaient dans la zone. Il est possible que le
|
||||||
du fait de son inutilité nouvelle dans les terres plus au nord.
|
terme ait disparu du fait de son inutilité nouvelle dans les terres plus au
|
||||||
|
nord.
|
||||||
|
|
||||||
Une importante activité d’échange fluviale s’était probablement déjà
|
Une importante activité d’échange fluviale s’était probablement déjà
|
||||||
développée, ainsi qu’une activité de pêche dans la zone maritime de la vallée
|
développée, ainsi qu’une activité de pêche dans la zone maritime de la vallée
|
||||||
@ -323,8 +325,8 @@
|
|||||||
et de grandes feuilles séchées pour les maisons humbles, tandis que les
|
et de grandes feuilles séchées pour les maisons humbles, tandis que les
|
||||||
maisons plus riches avaient probablement des tuiles d’argile. L’entrée
|
maisons plus riches avaient probablement des tuiles d’argile. L’entrée
|
||||||
n’était sans doute fermée que par un voile de tissu ; en effet, on retrouve
|
n’était sans doute fermée que par un voile de tissu ; en effet, on retrouve
|
||||||
dans beaucoup de langues descendantes du Ñyqy les termes pour « porte » et
|
dans beaucoup de langues descendantes du Proto-Ñyqy les termes pour « porte »
|
||||||
« tissu » descendants du terme {{{nyqy(séwe)}}}.
|
et « tissu » descendants du terme {{{nyqy(séwe)}}}.
|
||||||
|
|
||||||
Concernant le mariage, il semblerait qu’il n’y avait pas de tendance
|
Concernant le mariage, il semblerait qu’il n’y avait pas de tendance
|
||||||
particulière quant à qui rejoignait la famille de qui parmi les familles
|
particulière quant à qui rejoignait la famille de qui parmi les familles
|
||||||
@ -336,17 +338,18 @@
|
|||||||
militaire. On suppose également que le mariage était à l’époque uniquement
|
militaire. On suppose également que le mariage était à l’époque uniquement
|
||||||
monogame.
|
monogame.
|
||||||
|
|
||||||
Dans chaque agglomération se trouvait au moins un temple où le peuple Ñyqy
|
Dans chaque agglomération se trouvait au moins un temple où le peuple
|
||||||
pratiquaient leur religion polythéiste. Il est cependant impossible de savoir
|
Proto-Ñyqy pratiquaient leur religion polythéiste. Il est cependant
|
||||||
s’il s’agissait de croyances liées à la religion qui dominait l’Ère ancienne.
|
impossible de savoir s’il s’agissait de croyances liées à la religion qui
|
||||||
Les points communs de ces pratiques sont la vénération de plusieurs dizaines
|
dominait l’Ère ancienne. Les points communs de ces pratiques sont la
|
||||||
de dieux. De plus, la vénération des étoiles et du feu, ainsi que les dieux
|
vénération de plusieurs dizaines de dieux. De plus, la vénération des étoiles
|
||||||
qui y sont liés semblent prendre une place beaucoup prédominante dans la vie
|
et du feu, ainsi que les dieux qui y sont liés semblent prendre une place
|
||||||
quotidienne du peuple Ñyqy. Les lunes majeures Nuya et Norya sont également
|
beaucoup prédominante dans la vie quotidienne du peuple Proto-Ñyqy. Les lunes
|
||||||
toutes deux importantes dans leur culture, régissant très probablement leur
|
majeures Nuya et Norya sont également toutes deux importantes dans leur
|
||||||
calendrier. Mais étrangement, comme pour toutes les langues de l’Ère
|
culture, régissant très probablement leur calendrier. Mais étrangement, comme
|
||||||
Ancienne, il nous est impossible de retracer l’origine du nom de la lune
|
pour toutes les langues de l’Ère Ancienne, il nous est impossible de retracer
|
||||||
mineure Lettri, tandis que Norya semble avoir été considérée comme mineure.
|
l’origine du nom de la lune mineure Lettri, tandis que Norya semble avoir été
|
||||||
|
considérée comme mineure.
|
||||||
|
|
||||||
** Démographie
|
** Démographie
|
||||||
:PROPERTIES:
|
:PROPERTIES:
|
||||||
@ -359,30 +362,30 @@
|
|||||||
# Social? Friendly? Belligerent?
|
# Social? Friendly? Belligerent?
|
||||||
# - In social/economic interactions with other groups, which groups are
|
# - In social/economic interactions with other groups, which groups are
|
||||||
# dominant and which are marginalized? How so?
|
# dominant and which are marginalized? How so?
|
||||||
Selon toute vraisemblance, le Ñyqy était parlé dans la vallée du Mojhal, dans
|
Selon toute vraisemblance, le Proto-Ñyqy était parlé dans la vallée du
|
||||||
l’actuel Rhésode. Bien qu’il soit quasiment impossible de déterminer la
|
Mojhal, dans l’actuel Rhésode. Bien qu’il soit quasiment impossible de
|
||||||
superficie maximale couvrant cette région, il est considéré prudent
|
déterminer la superficie maximale couvrant cette région, il est considéré
|
||||||
d’affirmer que la langue était au moins parlée depuis le delta du Mojhal,
|
prudent d’affirmer que la langue était au moins parlée depuis le delta du
|
||||||
cœur économique de la région, jusqu’à son confluent avec le Lor ainsi que
|
Mojhal, cœur économique de la région, jusqu’à son confluent avec le Lor ainsi
|
||||||
dans toute zone se situant à moins de sept lieues de ce tronçon du Mojhal.
|
que dans toute zone se situant à moins de sept lieues de ce tronçon du
|
||||||
Cela représente une surface vaste, très certainement indicateur d’une unité
|
Mojhal. Cela représente une surface vaste, très certainement indicateur d’une
|
||||||
politique tout du moins de la région, comme par exemple un royaume ou un
|
unité politique tout du moins de la région, comme par exemple un royaume ou
|
||||||
empire. Cependant, l’hypothèses d’une continuité de petits royaumes ou
|
un empire. Cependant, l’hypothèses d’une continuité de petits royaumes ou
|
||||||
États-cités dont la /lingua franca/ était le Ñyqy reste une possibilité. Dans
|
États-cités dont la /lingua franca/ était le Proto-Ñyqy reste une
|
||||||
ce cas, cela indiquerait que le peuple Ñyqy était le peuple dominant
|
possibilité. Dans ce cas, cela indiquerait que le peuple Proto-Ñyqy était le
|
||||||
économiquement ou politiquement dans la région. Les autres peuples théoriques
|
peuple dominant économiquement ou politiquement dans la région. Les autres
|
||||||
vivant dans la zone d’influence du Ñyqy parlaient sans doute leur propre
|
peuples théoriques vivant dans la zone d’influence du Proto-Ñyqy parlaient
|
||||||
langue, mais ces dernières n’ont pas eu autant d’impact si ce n’est aucun
|
sans doute leur propre langue, mais ces dernières n’ont pas eu autant
|
||||||
d’un point de vue de l’histoire de la linguistique (possiblement au mieux des
|
d’impact si ce n’est aucun d’un point de vue de l’histoire de la linguistique
|
||||||
mots d’emprunts du Ñyqy, mais nous n’avons aucun moyen de le prouver), ce qui
|
(possiblement au mieux des mots d’emprunts du Proto-Ñyqy, mais nous n’avons
|
||||||
renforce l’idée que ces langues locales étaient marginalisées au profit du
|
aucun moyen de le prouver), ce qui renforce l’idée que ces langues locales
|
||||||
Ñyqy.
|
étaient marginalisées au profit du Proto-Ñyqy.
|
||||||
|
|
||||||
Bien qu’il nous soit impossible de connaître le type de relations
|
Bien qu’il nous soit impossible de connaître le type de relations
|
||||||
qu’entretenaient le peuple Ñyqy avec ses voisins, il est tout à fait probable
|
qu’entretenaient le peuple Proto-Ñyqy avec ses voisins, il est tout à fait
|
||||||
qu’ils aient été en guerre tout comme ils été amicaux avec certains de leurs
|
probable qu’ils aient été en guerre tout comme ils été amicaux avec certains
|
||||||
voisins: en effet, des termes liés à la guerre, mais également aux échanges
|
de leurs voisins: en effet, des termes liés à la guerre, mais également aux
|
||||||
culturels, mercantiles et amicaux ont pu être reconstruits.
|
échanges culturels, mercantiles et amicaux ont pu être reconstruits.
|
||||||
|
|
||||||
** Corpus, reconstruction de la langue
|
** Corpus, reconstruction de la langue
|
||||||
:PROPERTIES:
|
:PROPERTIES:
|
||||||
@ -393,7 +396,7 @@
|
|||||||
:PROPERTIES:
|
:PROPERTIES:
|
||||||
:CUSTOM_ID: h-6e72a430-ce27-41ab-b2a6-4b8f54c2a2d3
|
:CUSTOM_ID: h-6e72a430-ce27-41ab-b2a6-4b8f54c2a2d3
|
||||||
:END:
|
:END:
|
||||||
** Esquisse typologique du Ñyqy
|
** Esquisse typologique du Proto-Ñyqy
|
||||||
:PROPERTIES:
|
:PROPERTIES:
|
||||||
:CUSTOM_ID: h-e2f22e3c-6069-4881-a3e2-3d319e434fb7
|
:CUSTOM_ID: h-e2f22e3c-6069-4881-a3e2-3d319e434fb7
|
||||||
:END:
|
:END:
|
||||||
@ -407,13 +410,13 @@
|
|||||||
# - If the language is at all polysynthetic, is it dominantly "head-marking",
|
# - If the language is at all polysynthetic, is it dominantly "head-marking",
|
||||||
# "dependent-marking", or mixed?
|
# "dependent-marking", or mixed?
|
||||||
# - Give some examples of each type of marking the language exhibits.
|
# - Give some examples of each type of marking the language exhibits.
|
||||||
Le Ñyqy est une langue qui apparaît comme étant fortement analytique et
|
Le Proto-Ñyqy est une langue qui apparaît comme étant fortement analytique et
|
||||||
isolationniste, reposant quasi exclusivement sur sa syntaxe afin d’exprimer
|
isolationniste, reposant quasi exclusivement sur sa syntaxe afin d’exprimer
|
||||||
sa grammaire et très peu sur des règles morphologiques. La large majorité des
|
sa grammaire et très peu sur des règles morphologiques. La large majorité des
|
||||||
mots sont monosyllabiques ou bisyllabiques, et les phrases s’articulent
|
mots sont monosyllabiques ou bisyllabiques, et les phrases s’articulent
|
||||||
souvent autour de morphèmes liés monosyllabiques que l’on peut interpréter
|
souvent autour de morphèmes liés monosyllabiques que l’on peut interpréter
|
||||||
comme étant des particules grammaticales. Voici un exemple de phrase en Ñyqy
|
comme étant des particules grammaticales. Voici un exemple de phrase en
|
||||||
avec sa traduction et son détail grammatical :
|
Proto-Ñyqy avec sa traduction et son détail grammatical :
|
||||||
1. {{{nyqy(ñe pom qy)}}}
|
1. {{{nyqy(ñe pom qy)}}}
|
||||||
|
|
||||||
maison GEN 1sg
|
maison GEN 1sg
|
||||||
@ -440,14 +443,14 @@
|
|||||||
afin d’exprimer une possession. On peut également voir que l’élément
|
afin d’exprimer une possession. On peut également voir que l’élément
|
||||||
définissant est situé après la particule génitive, tandis que l’élément
|
définissant est situé après la particule génitive, tandis que l’élément
|
||||||
défini se situe avant celle-ci. Il s’agit là d’un des nombreux exemples
|
défini se situe avant celle-ci. Il s’agit là d’un des nombreux exemples
|
||||||
montrant que le Ñyqy est une langue dont la tête de ses diverses
|
montrant que le Proto-Ñyqy est une langue dont la tête de ses diverses
|
||||||
constructions grammaticales est finale et non initiale.
|
constructions grammaticales est finale et non initiale.
|
||||||
|
|
||||||
Le deuxième exemple nous montre la méthode utilisée en Ñyqy afin d’employer
|
Le deuxième exemple nous montre la méthode utilisée en Proto-Ñyqy afin
|
||||||
le duel : il s’agit d’affixer le nombre « deux » à l’élément que nous
|
d’employer le duel : il s’agit d’affixer le nombre « deux » à l’élément que
|
||||||
souhaitons infléchir. Ainsi, {{{nyqy(bú qi)}}} peut être considéré comme le pronom
|
nous souhaitons infléchir. Ainsi, {{{nyqy(bú qi)}}} peut être considéré comme le
|
||||||
personnel de la seconde personne du singulier infléchis afin de devenir le
|
pronom personnel de la seconde personne du singulier infléchis afin de
|
||||||
pronom personnel de la seconde personne du duel.
|
devenir le pronom personnel de la seconde personne du duel.
|
||||||
|
|
||||||
Le troisième exemple présente un exemple d’ordre basique des constituants
|
Le troisième exemple présente un exemple d’ordre basique des constituants
|
||||||
d’une clause simple, où l’on peut voir une suite SV dans cette clause
|
d’une clause simple, où l’on peut voir une suite SV dans cette clause
|
||||||
@ -455,7 +458,7 @@
|
|||||||
{{{nyqy(qun)}}} dont le rôle est de marquer un mode pour le verbe, en l’occurrence
|
{{{nyqy(qun)}}} dont le rôle est de marquer un mode pour le verbe, en l’occurrence
|
||||||
l’optatif. Comme nous le verrons dans le chapitre
|
l’optatif. Comme nous le verrons dans le chapitre
|
||||||
[[#h-26aa65ba-2694-4c63-bf91-258dad3b0430]], il s’agit de la méthode principale
|
[[#h-26aa65ba-2694-4c63-bf91-258dad3b0430]], il s’agit de la méthode principale
|
||||||
d’inflexion des verbes du Ñyqy.
|
d’inflexion des verbes du Proto-Ñyqy.
|
||||||
|
|
||||||
Enfin, le quatrième exemple nous donne un aperçu de la syntaxe, avec un
|
Enfin, le quatrième exemple nous donne un aperçu de la syntaxe, avec un
|
||||||
positionnement différent des articles définis et indéfinis par rapport au
|
positionnement différent des articles définis et indéfinis par rapport au
|
||||||
@ -478,22 +481,22 @@
|
|||||||
langue actuellement, il me semble important pour les étudiants de langues
|
langue actuellement, il me semble important pour les étudiants de langues
|
||||||
anciennes de pouvoir associer des sons aux divers mots et aux diverses
|
anciennes de pouvoir associer des sons aux divers mots et aux diverses
|
||||||
phrases qu’ils rencontreront ; il s’agit d’une langue, après tout ! Dans ce
|
phrases qu’ils rencontreront ; il s’agit d’une langue, après tout ! Dans ce
|
||||||
chapitre, j’essaierai de présenter ce qui est connu de la phonologie du Ñyqy
|
chapitre, j’essaierai de présenter ce qui est connu de la phonologie du
|
||||||
afin que l’on puisse se faire une idée de ce à quoi ressemblait cette langue
|
Proto-Ñyqy afin que l’on puisse se faire une idée de ce à quoi ressemblait
|
||||||
lorsqu’elle était parlée il y a plusieurs millénaires.
|
cette langue lorsqu’elle était parlée il y a plusieurs millénaires.
|
||||||
|
|
||||||
*** Voyelles
|
*** Voyelles
|
||||||
:PROPERTIES:
|
:PROPERTIES:
|
||||||
:CUSTOM_ID: h-bd23520b-500c-4131-aa1c-8431cbe097df
|
:CUSTOM_ID: h-bd23520b-500c-4131-aa1c-8431cbe097df
|
||||||
:END:
|
:END:
|
||||||
Le Ñyqy est une langue disposant d’un total de huit voyelles individuelles
|
Le Proto-Ñyqy est une langue disposant d’un total de huit voyelles
|
||||||
ainsi que d’une neuvième voyelle, le schwa, apparaissant du fait de
|
individuelles ainsi que d’une neuvième voyelle, le schwa, apparaissant du
|
||||||
certaines contraintes phonétiques. Dans le tableau [[table:vowels:ipa]] vous
|
fait de certaines contraintes phonétiques. Dans le tableau [[table:vowels:ipa]]
|
||||||
trouverez la liste complète des voyelles de la langue, et dans le tableau
|
vous trouverez la liste complète des voyelles de la langue, et dans le
|
||||||
[[table:vowels:trans]] leur orthographe.
|
tableau [[table:vowels:trans]] leur orthographe.
|
||||||
|
|
||||||
#+NAME: table:vowels:ipa
|
#+NAME: table:vowels:ipa
|
||||||
#+CAPTION: Voyelles du Ñyqy (IPA)
|
#+CAPTION: Voyelles du Proto-Ñyqy (IPA)
|
||||||
#+ATTR_LATEX: :placement [htb]
|
#+ATTR_LATEX: :placement [htb]
|
||||||
| / | < | < | < |
|
| / | < | < | < |
|
||||||
| <r> | <c> | <c> | <c> |
|
| <r> | <c> | <c> | <c> |
|
||||||
@ -506,7 +509,7 @@
|
|||||||
| mi-ouvertes | ɛ | | ɔ |
|
| mi-ouvertes | ɛ | | ɔ |
|
||||||
|
|
||||||
#+NAME: table:vowels:trans
|
#+NAME: table:vowels:trans
|
||||||
#+CAPTION: Voyelles du Ñyqy (translittération)
|
#+CAPTION: Voyelles du Proto-Ñyqy (translittération)
|
||||||
#+ATTR_LATEX: :placement [htb]
|
#+ATTR_LATEX: :placement [htb]
|
||||||
| <r> | <c> | <c> |
|
| <r> | <c> | <c> |
|
||||||
| / | < | < |
|
| / | < | < |
|
||||||
@ -518,10 +521,10 @@
|
|||||||
| mi-ouvertes | e | o |
|
| mi-ouvertes | e | o |
|
||||||
|
|
||||||
On peut voir avec l’arbre [[arbre:vowels]] l’organisation des voyelles dans le
|
On peut voir avec l’arbre [[arbre:vowels]] l’organisation des voyelles dans le
|
||||||
Ñyqy. On peut constater que le trait distinctif le plus important dans cette
|
Proto-Ñyqy. On peut constater que le trait distinctif le plus important dans
|
||||||
langue est si cette dernière est postérieure. À l’inverse, les voyelles
|
cette langue est si cette dernière est postérieure. À l’inverse, les
|
||||||
n’ayant pour seule distinction que leur hauteur sont considérées comme étant
|
voyelles n’ayant pour seule distinction que leur hauteur sont considérées
|
||||||
proches les unes des autres.
|
comme étant proches les unes des autres.
|
||||||
|
|
||||||
#+NAME: vow-tree
|
#+NAME: vow-tree
|
||||||
#+BEGIN_SRC emacs-lisp :noweb yes :exports none :eval yes :cache yes
|
#+BEGIN_SRC emacs-lisp :noweb yes :exports none :eval yes :cache yes
|
||||||
@ -551,12 +554,12 @@
|
|||||||
$input
|
$input
|
||||||
#+END_SRC
|
#+END_SRC
|
||||||
#+NAME: arbre:vowels
|
#+NAME: arbre:vowels
|
||||||
#+ATTR_HTML: :alt Arbre des voyelles du Ñyqy :class gentree
|
#+ATTR_HTML: :alt Arbre des voyelles du Proto-Ñyqy :class gentree
|
||||||
#+CAPTION: Arbre des caractéristiques des voyelles du Ñyqy
|
#+CAPTION: Arbre des caractéristiques des voyelles du Proto-Ñyqy
|
||||||
#+RESULTS:
|
#+RESULTS:
|
||||||
[[file:img/nyqy/vowel-feature-tree.png]]
|
[[file:img/nyqy/vowel-feature-tree.png]]
|
||||||
|
|
||||||
Voici une description des voyelles du Ñyqy :
|
Voici une description des voyelles du Proto-Ñyqy :
|
||||||
- e :: il s’agit de la voyelle antérieure mi-ouverte non-arrondie [ɛ] que
|
- e :: il s’agit de la voyelle antérieure mi-ouverte non-arrondie [ɛ] que
|
||||||
l’on retrouve en Français dans « bête » [bɛt̪] par example.
|
l’on retrouve en Français dans « bête » [bɛt̪] par example.
|
||||||
- é :: il s’agit de la voyelle antérieure mi-fermée non-arrondie [e] que
|
- é :: il s’agit de la voyelle antérieure mi-fermée non-arrondie [e] que
|
||||||
@ -579,16 +582,16 @@
|
|||||||
:PROPERTIES:
|
:PROPERTIES:
|
||||||
:CUSTOM_ID: h-49ab3d74-6565-4f88-835c-f88425493d3f
|
:CUSTOM_ID: h-49ab3d74-6565-4f88-835c-f88425493d3f
|
||||||
:END:
|
:END:
|
||||||
Le Ñyqy est une langue ayant une particularité intéressante : bien qu’elle
|
Le Proto-Ñyqy est une langue ayant une particularité intéressante : bien
|
||||||
dispose d’un total de seulement douze consonnes, elle dispose réellement
|
qu’elle dispose d’un total de seulement douze consonnes, elle dispose
|
||||||
approximativement du double dû à un effet de mutation des consonnes qui sera
|
réellement approximativement du double dû à un effet de mutation des
|
||||||
décrit plus bas. Vous pouvez retrouver l’inventaire total dans le tableau
|
consonnes qui sera décrit plus bas. Vous pouvez retrouver l’inventaire total
|
||||||
[[table:cons:ipa]], les lettres résultant de mutations étant entre parenthèses.
|
dans le tableau [[table:cons:ipa]], les lettres résultant de mutations étant
|
||||||
Vous trouverez également la translittération des consonnes non-mutées dans
|
entre parenthèses. Vous trouverez également la translittération des
|
||||||
le tableau [[table:cons:trans]].
|
consonnes non-mutées dans le tableau [[table:cons:trans]].
|
||||||
|
|
||||||
#+NAME: table:cons:ipa
|
#+NAME: table:cons:ipa
|
||||||
#+CAPTION: Consonnes du Ñyqy (IPA)
|
#+CAPTION: Consonnes du Proto-Ñyqy (IPA)
|
||||||
| <r5> | <c5> | <c5> | <c5> | <c5> | <c5> | <c5> |
|
| <r5> | <c5> | <c5> | <c5> | <c5> | <c5> | <c5> |
|
||||||
| / | < | < | < | < | < | < |
|
| / | < | < | < | < | < | < |
|
||||||
| | {{{v(bilablial)}}} | {{{v(alvéolaire)}}} | {{{v(labial-velaire)}}} | {{{v(palatal)}}} | {{{v(uvulaire)}}} | {{{v(pharygal)}}} |
|
| | {{{v(bilablial)}}} | {{{v(alvéolaire)}}} | {{{v(labial-velaire)}}} | {{{v(palatal)}}} | {{{v(uvulaire)}}} | {{{v(pharygal)}}} |
|
||||||
@ -604,7 +607,7 @@
|
|||||||
| spirant | | | w | | | |
|
| spirant | | | w | | | |
|
||||||
|
|
||||||
#+NAME: table:cons:trans
|
#+NAME: table:cons:trans
|
||||||
#+CAPTION: Consonnes du Ñyqy (translittération)
|
#+CAPTION: Consonnes du Proto-Ñyqy (translittération)
|
||||||
| <r> | <c5> | <c5> | <c5> | <c5> |
|
| <r> | <c5> | <c5> | <c5> | <c5> |
|
||||||
| / | < | < | < | < |
|
| / | < | < | < | < |
|
||||||
| | {{{v(bilablial)}}} | {{{v(alvéolaire)}}} | {{{v(labial-velaire)}}} | {{{v(uvulaire)}}} |
|
| | {{{v(bilablial)}}} | {{{v(alvéolaire)}}} | {{{v(labial-velaire)}}} | {{{v(uvulaire)}}} |
|
||||||
@ -616,9 +619,10 @@
|
|||||||
| spirant | | | w | |
|
| spirant | | | w | |
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
Le Ñyqy dispose également d’une hiérarchie entre ses consonnes basée sur des
|
Le Proto-Ñyqy dispose également d’une hiérarchie entre ses consonnes basée
|
||||||
caractéristiques distinctives entre elles, à l’instar de ses voyelles. Vous
|
sur des caractéristiques distinctives entre elles, à l’instar de ses
|
||||||
trouverez dans l’arbre [[arbre:cons]] l’organisation de ces consonnes.
|
voyelles. Vous trouverez dans l’arbre [[arbre:cons]] l’organisation de ces
|
||||||
|
consonnes.
|
||||||
#+NAME: cons-tree
|
#+NAME: cons-tree
|
||||||
#+BEGIN_SRC emacs-lisp :noweb yes :exports none :eval yes :cache yes
|
#+BEGIN_SRC emacs-lisp :noweb yes :exports none :eval yes :cache yes
|
||||||
(setq-local nyqy-consonants
|
(setq-local nyqy-consonants
|
||||||
@ -652,9 +656,9 @@
|
|||||||
$input
|
$input
|
||||||
#+END_SRC
|
#+END_SRC
|
||||||
#+NAME: arbre:cons
|
#+NAME: arbre:cons
|
||||||
#+ATTR_HTML: :alt Arbre des consonnes du Ñyqy :class gentree
|
#+ATTR_HTML: :alt Arbre des consonnes du Proto-Ñyqy :class gentree
|
||||||
#+ATTR_LATEX: :float sideways
|
#+ATTR_LATEX: :float sideways
|
||||||
#+CAPTION: Arbre des caractéristiques des consonnes du Ñyqy
|
#+CAPTION: Arbre des caractéristiques des consonnes du Proto-Ñyqy
|
||||||
#+RESULTS:
|
#+RESULTS:
|
||||||
[[file:img/nyqy/consonant-feature-tree.png]]
|
[[file:img/nyqy/consonant-feature-tree.png]]
|
||||||
|
|
||||||
@ -664,7 +668,7 @@
|
|||||||
:END:
|
:END:
|
||||||
Étant donné l’ancienneté de la langue, il est extrèmement difficile de
|
Étant donné l’ancienneté de la langue, il est extrèmement difficile de
|
||||||
s’avancer sur la tonalité de la langue et son accentuation. Il est cependant
|
s’avancer sur la tonalité de la langue et son accentuation. Il est cependant
|
||||||
très probable qu’aucune accentuation tonale n’existait en Ñyqy ; cette
|
très probable qu’aucune accentuation tonale n’existait en Proto-Ñyqy ; cette
|
||||||
caractéristique n’apparaîtra que bien plus tard dans les langues de la
|
caractéristique n’apparaîtra que bien plus tard dans les langues de la
|
||||||
région du Leshö, il y a deux mille ans.
|
région du Leshö, il y a deux mille ans.
|
||||||
|
|
||||||
@ -674,18 +678,18 @@
|
|||||||
pénultime, c’est à dire sur l’avant-dernière syllabe des mots, se traduisant
|
pénultime, c’est à dire sur l’avant-dernière syllabe des mots, se traduisant
|
||||||
généralement par une accentuation sur la première syllabe pour les termes
|
généralement par une accentuation sur la première syllabe pour les termes
|
||||||
bisyllabiques et sur la seconde syllabe des termes trisyllabiques. Il s’agit
|
bisyllabiques et sur la seconde syllabe des termes trisyllabiques. Il s’agit
|
||||||
à l’heure actuelle de la théorie la plus probable concernant le Ñyqy pouvant
|
à l’heure actuelle de la théorie la plus probable concernant le Proto-Ñyqy
|
||||||
expliquer une accentuation théorique qui, en suivant d’autre théories,
|
pouvant expliquer une accentuation théorique qui, en suivant d’autre
|
||||||
serait beaucoup plus chaotique. Il n’empêche que certaines accentuations
|
théories, serait beaucoup plus chaotique. Il n’empêche que certaines
|
||||||
théoriques ne suivent tout de même pas cette théorie de la syllabe
|
accentuations théoriques ne suivent tout de même pas cette théorie de la
|
||||||
pénultime, comme par exemple {{{nyqy(coqec)}}} (« Terre, monde, mortels ») dont
|
syllabe pénultime, comme par exemple {{{nyqy(coqec)}}} (« Terre, monde, mortels »)
|
||||||
l’accentuation portait très probablement sur la syllabe /qec/.
|
dont l’accentuation portait très probablement sur la syllabe /qec/.
|
||||||
|
|
||||||
*** Translittération
|
*** Translittération
|
||||||
:PROPERTIES:
|
:PROPERTIES:
|
||||||
:CUSTOM_ID: h-62862440-965c-48c5-affb-25323f466c6b
|
:CUSTOM_ID: h-62862440-965c-48c5-affb-25323f466c6b
|
||||||
:END:
|
:END:
|
||||||
Le Ñyqy était une langue exclusivement orale, sachant que les premiers
|
Le Proto-Ñyqy était une langue exclusivement orale, sachant que les premiers
|
||||||
systèmes d’écriture utilisés pour une langue de cette famille ne sont
|
systèmes d’écriture utilisés pour une langue de cette famille ne sont
|
||||||
apparus que trois mille ans après la période d’existance théorique de cette
|
apparus que trois mille ans après la période d’existance théorique de cette
|
||||||
langue. Ainsi, les linguistes préfèrent une transcription de la langue telle
|
langue. Ainsi, les linguistes préfèrent une transcription de la langue telle
|
||||||
@ -698,9 +702,9 @@
|
|||||||
les deux prononciations possible d’une consonne. Ainsi, /coqec/ peut être
|
les deux prononciations possible d’une consonne. Ainsi, /coqec/ peut être
|
||||||
prononcé {{{phon(t͡ʃɔħɛt͡ʃ)}}} ou bien {{{phon(ɬɔqɛɬ)}}}, mais reste dans tous les cas le
|
prononcé {{{phon(t͡ʃɔħɛt͡ʃ)}}} ou bien {{{phon(ɬɔqɛɬ)}}}, mais reste dans tous les cas le
|
||||||
même terme. Cela permet également au lecteur de plus facilement comprendre
|
même terme. Cela permet également au lecteur de plus facilement comprendre
|
||||||
les textes et exemples en Ñyqy sans avoir à faire d’exercice mental trop
|
les textes et exemples en Proto-Ñyqy sans avoir à faire d’exercice mental
|
||||||
important. Il est également beaucoup plus simple de retrouver la
|
trop important. Il est également beaucoup plus simple de retrouver la
|
||||||
prononciation des mots Ñyqy depuis leur orthographe standard.
|
prononciation des mots Proto-Ñyqy depuis leur orthographe standard.
|
||||||
|
|
||||||
** Phonotaxes
|
** Phonotaxes
|
||||||
:PROPERTIES:
|
:PROPERTIES:
|
||||||
@ -713,19 +717,19 @@
|
|||||||
Une syllabe typique en Mattér se présente sous la forme (C)V(CC), avec au
|
Une syllabe typique en Mattér se présente sous la forme (C)V(CC), avec au
|
||||||
moins une consonne obligatoire soit dans l’attaque soit dans le coda,
|
moins une consonne obligatoire soit dans l’attaque soit dans le coda,
|
||||||
suivant les règles présentées ci-dessous. Ainsi, la syllabe la plus complexe
|
suivant les règles présentées ci-dessous. Ainsi, la syllabe la plus complexe
|
||||||
possible en Ñyqy contient une consonne, puis une voyelle, puis deux
|
possible en Proto-Ñyqy contient une consonne, puis une voyelle, puis deux
|
||||||
nouvelles consonnes.
|
nouvelles consonnes.
|
||||||
|
|
||||||
Comme cela a été mentionné ci-dessus, il est phonétiquement impossible en
|
Comme cela a été mentionné ci-dessus, il est phonétiquement impossible en
|
||||||
Ñyqy que deux consonnes de même qualité dorsale se suivent. Ainsi, s’il est
|
Proto-Ñyqy que deux consonnes de même qualité dorsale se suivent. Ainsi,
|
||||||
théoriquement que deux consonnes soient adjacentes, la seconde consonne
|
s’il est théoriquement que deux consonnes soient adjacentes, la seconde
|
||||||
verra sa prononciation modifiée afin de rendre cette cohabitation possible.
|
consonne verra sa prononciation modifiée afin de rendre cette cohabitation
|
||||||
Cependant, il arrive qu’une fois mutées correctement, deux consonnes
|
possible. Cependant, il arrive qu’une fois mutées correctement, deux
|
||||||
phonétiques soient adjacentes alors que les règles phonologiques du Ñyqy
|
consonnes phonétiques soient adjacentes alors que les règles phonologiques
|
||||||
l’interdisent, ce qui résulte en un schwa ajouté entre lesdites consonnes.
|
du Proto-Ñyqy l’interdisent, ce qui résulte en un schwa ajouté entre
|
||||||
Ainsi, le terme /cójm/ est prononcé {{{phon(t͡ʃɤɮəʀ)}}} si la première consonne
|
lesdites consonnes. Ainsi, le terme /cójm/ est prononcé {{{phon(t͡ʃɤɮəʀ)}}} si la
|
||||||
n’est pas mutée, ou bien {{{phon(ɬɤd͡ʒm)}}} dans le second cas. Dans tous les cas,
|
première consonne n’est pas mutée, ou bien {{{phon(ɬɤd͡ʒm)}}} dans le second cas.
|
||||||
le terme ne change pas d’orthographe.
|
Dans tous les cas, le terme ne change pas d’orthographe.
|
||||||
|
|
||||||
L’attaque peut être composée de n’importe quelle consonne ou bien être vide,
|
L’attaque peut être composée de n’importe quelle consonne ou bien être vide,
|
||||||
ce dernier cas indiquant alors la présence d’une consonne dans le coda.
|
ce dernier cas indiquant alors la présence d’une consonne dans le coda.
|
||||||
@ -773,10 +777,11 @@
|
|||||||
:PROPERTIES:
|
:PROPERTIES:
|
||||||
:CUSTOM_ID: h-441266e7-313b-4dc0-8da8-31a385eea81b
|
:CUSTOM_ID: h-441266e7-313b-4dc0-8da8-31a385eea81b
|
||||||
:END:
|
:END:
|
||||||
Les consonnes du Ñyqy suivent une règle stricte, interdisant deux consonnes
|
Les consonnes du Proto-Ñyqy suivent une règle stricte, interdisant deux
|
||||||
dorsales de se suivre, idem pour deux consonnes non dorsales, même séparées
|
consonnes dorsales de se suivre, idem pour deux consonnes non dorsales, même
|
||||||
par une voyelle ou faisant partie de mots différents. Seule une pause dans
|
séparées par une voyelle ou faisant partie de mots différents. Seule une
|
||||||
l’élocution bloque ce processus. Ainsi, on a les règles formelles suivantes:
|
pause dans l’élocution bloque ce processus. Ainsi, on a les règles formelles
|
||||||
|
suivantes:
|
||||||
|
|
||||||
- C[+dor] / C[+dor]_ > [-dor]
|
- C[+dor] / C[+dor]_ > [-dor]
|
||||||
- C[-dor] / C[-dor]_ > [+dor]
|
- C[-dor] / C[-dor]_ > [+dor]
|
||||||
@ -785,15 +790,15 @@
|
|||||||
changeant la seconde consonne qui doit alors changer sa qualité afin de se
|
changeant la seconde consonne qui doit alors changer sa qualité afin de se
|
||||||
soumettre à la règle. Sa qualité haute ou coronale se reflète également lors
|
soumettre à la règle. Sa qualité haute ou coronale se reflète également lors
|
||||||
du changement de qualité dorsale de la consonne, la qualité /haute/ ou
|
du changement de qualité dorsale de la consonne, la qualité /haute/ ou
|
||||||
/coronale/ étant considérées comme équivalentes en Ñyqy. Vous pouvez voir la
|
/coronale/ étant considérées comme équivalentes en Proto-Ñyqy. Vous pouvez
|
||||||
table [[table:mutation:consonants]] qui récapitule les mutation des consonnes du
|
voir la table [[table:mutation:consonants]] qui récapitule les mutation des
|
||||||
Ñyqy dû à cette règle. Ce tableau est issu de l’organisation de l’arbre des
|
consonnes du Proto-Ñyqy dû à cette règle. Ce tableau est issu de
|
||||||
caractéristiques distinctes des consonnes du Ñyqy (figure [[arbre:cons]])
|
l’organisation de l’arbre des caractéristiques distinctes des consonnes du
|
||||||
présenté plus haut, dans le chapitre
|
Proto-Ñyqy (figure [[arbre:cons]]) présenté plus haut, dans le chapitre
|
||||||
[[#h-49ab3d74-6565-4f88-835c-f88425493d3f]].
|
[[#h-49ab3d74-6565-4f88-835c-f88425493d3f]].
|
||||||
|
|
||||||
#+NAME: table:mutation:consonants
|
#+NAME: table:mutation:consonants
|
||||||
#+CAPTION: Table de mutation des consonnes du Ñyqy
|
#+CAPTION: Table de mutation des consonnes du Proto-Ñyqy
|
||||||
| / | | | < | | |
|
| / | | | < | | |
|
||||||
| <c> | <c> | | | <c> | <c> |
|
| <c> | <c> | | | <c> | <c> |
|
||||||
| [+dor] originale | [-dor] mutée | | | [-dor] originale | [+dor] mutée |
|
| [+dor] originale | [-dor] mutée | | | [-dor] originale | [+dor] mutée |
|
||||||
@ -821,27 +826,12 @@
|
|||||||
# - What are the major formally distinct subcategories of nouns?
|
# - What are the major formally distinct subcategories of nouns?
|
||||||
# - What is the basic structure of the noun word (for polysynthetic
|
# - What is the basic structure of the noun word (for polysynthetic
|
||||||
# languages) and/or noun phrases (for more isolating languages)?
|
# languages) and/or noun phrases (for more isolating languages)?
|
||||||
Les noms en Ñyqy se réfèrent généralement à des entités définies, comme des
|
Les noms en Proto-Ñyqy se réfèrent généralement à des entités définies,
|
||||||
objets, des personnes, des concepts ou événements. Contrairement à beaucoup
|
comme des objets, des personnes, des concepts ou événements. Contrairement à
|
||||||
d’autres langues, et du fait de la nature très analytique de la langue, les
|
beaucoup d’autres langues, et du fait de la nature très analytique de la
|
||||||
noms ne supportent aucune caractéristique morphosyntaxique ; ils peuvent
|
langue, les noms ne supportent aucune caractéristique morphosyntaxique ; ils
|
||||||
cependant s’associer à d’autres éléments du fait de leur nature, notamment
|
peuvent cependant s’associer à d’autres éléments du fait de leur nature,
|
||||||
grâce à des particules grammaticales.
|
notamment grâce à des particules grammaticales.
|
||||||
|
|
||||||
**** La structure d’un nom
|
|
||||||
:PROPERTIES:
|
|
||||||
:CUSTOM_ID: h-59a8a234-a3d0-4a8b-85f2-66abe231cbe6
|
|
||||||
:END:
|
|
||||||
|
|
||||||
**** Dérivations
|
|
||||||
:PROPERTIES:
|
|
||||||
:CUSTOM_ID: h-3609d30d-2c4a-4cc9-9693-80ee16a0292e
|
|
||||||
:END:
|
|
||||||
|
|
||||||
**** Inflexions
|
|
||||||
:PROPERTIES:
|
|
||||||
:CUSTOM_ID: h-bb4f100b-4f1f-410c-9cf1-81dd86bba054
|
|
||||||
:END:
|
|
||||||
|
|
||||||
**** Noms comptables et noms indénombrables
|
**** Noms comptables et noms indénombrables
|
||||||
:PROPERTIES:
|
:PROPERTIES:
|
||||||
@ -865,9 +855,14 @@
|
|||||||
:PROPERTIES:
|
:PROPERTIES:
|
||||||
:CUSTOM_ID: h-7c2642e5-e813-4b7e-ad82-933c997914bc
|
:CUSTOM_ID: h-7c2642e5-e813-4b7e-ad82-933c997914bc
|
||||||
:END:
|
:END:
|
||||||
# | 1 | 2 | 3 |
|
Le Proto-Ñyqy ne dispose que de trois pronoms, un pour chacune des trois
|
||||||
# |----+----+----|
|
personnes :
|
||||||
# | qy | bú | zé |
|
- Première personne : {{{nyqy(qy)}}}. Se réfère au locuteur.
|
||||||
|
- Deuxième personne : {{{nyqy(bú)}}}. Se réfère à l’interlocuteur.
|
||||||
|
- Troisième personne : {{{nyqy(zé)}}}. Se réfère aux personnes extérieures à la
|
||||||
|
conversation.
|
||||||
|
|
||||||
|
Afin de distinguer les personnes par nombre, les locuteurs du Proto-Ñyqy
|
||||||
|
|
||||||
**** Pronoms démonstratifs
|
**** Pronoms démonstratifs
|
||||||
:PROPERTIES:
|
:PROPERTIES:
|
||||||
@ -974,7 +969,7 @@
|
|||||||
:PROPERTIES:
|
:PROPERTIES:
|
||||||
:CUSTOM_ID: h-add29401-0e7d-45bb-93de-e53286dc4a2d
|
:CUSTOM_ID: h-add29401-0e7d-45bb-93de-e53286dc4a2d
|
||||||
:END:
|
:END:
|
||||||
# Le Ñyqy est une langue dont sa tête de groupes grammaticaux est
|
# Le Proto-Ñyqy est une langue dont sa tête de groupes grammaticaux est
|
||||||
# généralement en fin du-dit groupe. On peut voir avec l’arbre
|
# généralement en fin du-dit groupe. On peut voir avec l’arbre
|
||||||
# [[arbre:syntaxe:basique]] que la structure générale d’une phrase standard
|
# [[arbre:syntaxe:basique]] que la structure générale d’une phrase standard
|
||||||
# démarre avec des éléments divers liés à la clause principale s’il y en a,
|
# démarre avec des éléments divers liés à la clause principale s’il y en a,
|
||||||
@ -1016,8 +1011,8 @@
|
|||||||
# $input
|
# $input
|
||||||
# #+END_SRC
|
# #+END_SRC
|
||||||
# #+NAME: arbre:syntaxe:basique
|
# #+NAME: arbre:syntaxe:basique
|
||||||
# #+attr_html: :alt Arbre de syntaxe basique du Ñyqy :class gentree
|
# #+attr_html: :alt Arbre de syntaxe basique du Proto-Ñyqy :class gentree
|
||||||
# #+CAPTION: Arbre de syntaxe basique du Ñyqy
|
# #+CAPTION: Arbre de syntaxe basique du Proto-Ñyqy
|
||||||
# #+RESULTS:
|
# #+RESULTS:
|
||||||
# [[file:img/nyqy/basic-syntax.png]]
|
# [[file:img/nyqy/basic-syntax.png]]
|
||||||
|
|
||||||
@ -1031,29 +1026,31 @@
|
|||||||
# - Specific to the main clause constituent order: What is the pragmatically
|
# - Specific to the main clause constituent order: What is the pragmatically
|
||||||
# neutral order of constituents (A/S, P, and V) in basic clauses of the
|
# neutral order of constituents (A/S, P, and V) in basic clauses of the
|
||||||
# language?
|
# language?
|
||||||
# En Ñyqy, l’ordre des éléments principaux de la phrase typique suit un ordre
|
# En Proto-Ñyqy, l’ordre des éléments principaux de la phrase typique suit un ordre
|
||||||
# SV pour les phrases transitives et APV pour les phrases intransitives. Il
|
# SV pour les phrases transitives et APV pour les phrases intransitives. Il
|
||||||
# est toutefois à noter que l’agent est nécessairement précédé par un élément
|
# est toutefois à noter que l’agent est nécessairement précédé par un élément
|
||||||
# datif. Il est cependant possible lorsqu’aucun élément datif n’est à
|
# datif. Il est cependant possible lorsqu’aucun élément datif n’est à
|
||||||
# mentionner d’utiliser le terme {{{nyqy(bóq)}}} signifiant « rien, aucun ».
|
# mentionner d’utiliser le terme {{{nyqy(bóq)}}} signifiant « rien, aucun ».
|
||||||
|
|
||||||
# Il est également à noter que selon les recherches actuelles, rien ne nous
|
# Il est également à noter que selon les recherches actuelles, rien ne nous
|
||||||
# laisse à penser qu’un autre ordre de ces constituants était possible en Ñyqy
|
# laisse à penser qu’un autre ordre de ces constituants était possible en Proto-Ñyqy
|
||||||
# mis à par l’ajout d’autres éléments obliques en début de phrase.
|
# mis à par l’ajout d’autres éléments obliques en début de phrase.
|
||||||
Le Ñyqy est une langue particulière quant il s’agit de l’ordre de ses
|
Le Proto-Ñyqy est une langue particulière quant il s’agit de l’ordre de ses
|
||||||
éléments principaux dans ses phrases et clauses principales. Tout d’abord,
|
éléments principaux dans ses phrases et clauses principales. Tout d’abord,
|
||||||
il est bon de noter que le Ñyqy est une langue qui est à 100% ergative.
|
il est bon de noter que le Proto-Ñyqy est une langue qui est à 100%
|
||||||
Ainsi, cette langue considère les expérienceurs de verbes intransitifs et
|
ergative. Ainsi, cette langue considère les expérienceurs de verbes
|
||||||
les patients de verbes transitifs comme objets, tandis que les agents de
|
intransitifs et les patients de verbes transitifs comme objets, tandis que
|
||||||
verbes transitifs sont considérés comme sujets. En connaissant cela, on peut
|
les agents de verbes transitifs sont considérés comme sujets. En connaissant
|
||||||
donc dire que l’ordre typique d’une clause principale Ñyqy est donc OSV.
|
cela, on peut donc dire que l’ordre typique d’une clause principale
|
||||||
|
Proto-Ñyqy est donc OSV.
|
||||||
|
|
||||||
Il s’agit d’un ordre de constituants qui est très rare dans les langues
|
Il s’agit d’un ordre de constituants qui est très rare dans les langues
|
||||||
naturelles, ce qui explique pourquoi chacune des langues descendant du Ñyqy
|
naturelles, ce qui explique pourquoi chacune des langues descendant du
|
||||||
ne suivent pas cet ordre. La majorité a évolué en SOV, et une minorité des
|
Proto-Ñyqy ne suivent pas cet ordre. La majorité a évolué en SOV, et une
|
||||||
autres langues a quant à elle évolué en OVS. Il est également intéressant de
|
minorité des autres langues a quant à elle évolué en OVS. Il est également
|
||||||
marquer qu’au même moment, chacune a évolué de manière à ce que sa syntaxe
|
intéressant de marquer qu’au même moment, chacune a évolué de manière à ce
|
||||||
soit définie par des règles suivant le couple Nominatif-Accusatif.
|
que sa syntaxe soit définie par des règles suivant le couple
|
||||||
|
Nominatif-Accusatif.
|
||||||
|
|
||||||
*** Ordre des constituants dans les clauses verbales
|
*** Ordre des constituants dans les clauses verbales
|
||||||
:PROPERTIES:
|
:PROPERTIES:
|
||||||
@ -1062,12 +1059,12 @@
|
|||||||
# - Where do auxliaries occur in relation to the semantically “main” verb?
|
# - Where do auxliaries occur in relation to the semantically “main” verb?
|
||||||
# - Where do verb-phrase adverbs occur with respect to the verb and
|
# - Where do verb-phrase adverbs occur with respect to the verb and
|
||||||
# auxiliaries?
|
# auxiliaries?
|
||||||
Le Ñyqy étant une langue dont l’ordre des constituants de ses clauses
|
Le Proto-Ñyqy étant une langue dont l’ordre des constituants de ses clauses
|
||||||
principales est Objet-Sujet-Verbe, il n’est pas surprenant de savoir que les
|
principales est Objet-Sujet-Verbe, il n’est pas surprenant de savoir que les
|
||||||
auxiliaires de ses verbes sont suffixés à ces derniers. Ainsi, le verbe
|
auxiliaires de ses verbes sont suffixés à ces derniers. Ainsi, le verbe
|
||||||
{{{nyqy(coqop)}}} est constitué de la racine {{{nyqy(coj)}}}, signifiant « manger », et
|
{{{nyqy(coqop)}}} est constitué de la racine {{{nyqy(coj)}}}, signifiant « manger », et
|
||||||
de l’auxiliaire {{{nyqy(op)}}} marquant le passé. Dans les clauses principales,
|
de l’auxiliaire {{{nyqy(op)}}} marquant le passé. Dans les clauses principales,
|
||||||
les auxiliaires Ñyqy suivent ainsi l’ordre suivant :
|
les auxiliaires Proto-Ñyqy suivent ainsi l’ordre suivant :
|
||||||
|
|
||||||
#+begin_center
|
#+begin_center
|
||||||
Objet-Subjet-Verbe-Mode-Aspect-Temps-Négation-Question
|
Objet-Subjet-Verbe-Mode-Aspect-Temps-Négation-Question
|
||||||
@ -1087,10 +1084,11 @@
|
|||||||
Gen-Adj-Dem-Num_{12}-Poss-N-Num_{6}-Adj-Rel
|
Gen-Adj-Dem-Num_{12}-Poss-N-Num_{6}-Adj-Rel
|
||||||
#+end_center
|
#+end_center
|
||||||
|
|
||||||
Afin de mieux visualiser l’arbre syntaxique des groupes nominaux en Ñyqy, on
|
Afin de mieux visualiser l’arbre syntaxique des groupes nominaux en
|
||||||
peut se référer à la figure [[nom-clause-syntax-tree]]. On peut constater que le
|
Proto-Ñyqy, on peut se référer à la figure [[nom-clause-syntax-tree]]. On peut
|
||||||
Ñyqy est une langue qui est donc fortement ascendante (/head-final/), la
|
constater que le Proto-Ñyqy est une langue qui est donc fortement ascendante
|
||||||
majorité des constituants d’une clause nominale venant après le nom.
|
(/head-final/), la majorité des constituants d’une clause nominale venant
|
||||||
|
après le nom.
|
||||||
|
|
||||||
#+NAME: nom-syntax-tree
|
#+NAME: nom-syntax-tree
|
||||||
#+BEGIN_SRC emacs-lisp :exports none :eval yes :cache yes
|
#+BEGIN_SRC emacs-lisp :exports none :eval yes :cache yes
|
||||||
@ -1122,9 +1120,9 @@
|
|||||||
$input
|
$input
|
||||||
#+END_SRC
|
#+END_SRC
|
||||||
#+NAME: nom-clause-syntax-tree
|
#+NAME: nom-clause-syntax-tree
|
||||||
#+ATTR_HTML: :alt Arbre syntaxique des clauses nominales du Ñyqy :class gentree
|
#+ATTR_HTML: :alt Arbre syntaxique des clauses nominales du Proto-Ñyqy :class gentree
|
||||||
#+ATTR_LATEX: :height 12cm
|
#+ATTR_LATEX: :height 12cm
|
||||||
#+CAPTION: Arbre syntaxique des clauses nominales du Ñyqy
|
#+CAPTION: Arbre syntaxique des clauses nominales du Proto-Ñyqy
|
||||||
#+RESULTS[50ed909d48ff543ba071d98743c840f3adba11b7]:
|
#+RESULTS[50ed909d48ff543ba071d98743c840f3adba11b7]:
|
||||||
[[file:img/nyqy/syntax-nominal-clauses.png]]
|
[[file:img/nyqy/syntax-nominal-clauses.png]]
|
||||||
|
|
||||||
@ -1164,19 +1162,20 @@
|
|||||||
:PROPERTIES:
|
:PROPERTIES:
|
||||||
:CUSTOM_ID: h-7e9ab73d-0396-440a-aa14-7a5ba680da6f
|
:CUSTOM_ID: h-7e9ab73d-0396-440a-aa14-7a5ba680da6f
|
||||||
:END:
|
:END:
|
||||||
Concernant le démonstratif, ceux-ci se situe précédant les sixaines en Ñyqy,
|
Concernant le démonstratif, ceux-ci se situe précédant les sixaines en
|
||||||
et donc précédant le nom. Ainsi, si l’on souhaite traduire « ces vingt chats
|
Proto-Ñyqy, et donc précédant le nom. Ainsi, si l’on souhaite traduire
|
||||||
à moi » (le génitif relative est ici pour contrecarrer l’impossibilité en
|
« ces vingt chats à moi » (le génitif relative est ici pour contrecarrer
|
||||||
français d’utiliser un démostratif et un possessif en même temps), on a donc
|
l’impossibilité en français d’utiliser un démostratif et un possessif en
|
||||||
{{{nyqy(bóc né ñy cé oz qi)}}}.
|
même temps), on a donc {{{nyqy(bóc né ñy cé oz qi)}}}.
|
||||||
| <c> | <c> | <c> | <c> | <c> |
|
| <c> | <c> | <c> | <c> | <c> |
|
||||||
| bóc | né ñy | cé | oz | qi |
|
| bóc | né ñy | cé | oz | qi |
|
||||||
| DEM.prox | 3×6 | POSS.1sg | chat | 2 |
|
| DEM.prox | 3×6 | POSS.1sg | chat | 2 |
|
||||||
|
|
||||||
La position du démonstratif dans la clause nominale implique également une
|
La position du démonstratif dans la clause nominale implique également une
|
||||||
position identique pour un article défini en Ñyqy. Ainsi, si l’on souhaite
|
position identique pour un article défini en Proto-Ñyqy. Ainsi, si l’on
|
||||||
traduire « les vingt chats à moi » (à nouveau, le génitif est utilisé ici dû
|
souhaite traduire « les vingt chats à moi » (à nouveau, le génitif est
|
||||||
aux limitations du Français), on obtient {{{nyqy(bó né ñy cé oz qi)}}}.
|
utilisé ici dû aux limitations du Français), on obtient {{{nyqy(bó né ñy cé oz
|
||||||
|
qi)}}}.
|
||||||
| <c> | <c> | <c> | <c> | <c> |
|
| <c> | <c> | <c> | <c> | <c> |
|
||||||
| bó | né ñy | cé | oz | qi |
|
| bó | né ñy | cé | oz | qi |
|
||||||
| art.def | 3×6 | POSS.1sg | chat | 2 |
|
| art.def | 3×6 | POSS.1sg | chat | 2 |
|
||||||
@ -1195,7 +1194,7 @@
|
|||||||
- Adjectifs de matériaux
|
- Adjectifs de matériaux
|
||||||
- Adjectifs de forme
|
- Adjectifs de forme
|
||||||
- Adjectifs de couleur
|
- Adjectifs de couleur
|
||||||
En Ñyqy, ils apparaissent dans l’ordre ci-dessus et sont classés par
|
En Proto-Ñyqy, ils apparaissent dans l’ordre ci-dessus et sont classés par
|
||||||
objectivité, et tous viennent après le nom à l’exception des adjectifs
|
objectivité, et tous viennent après le nom à l’exception des adjectifs
|
||||||
d’opinion. Ainsi, les adjectifs les plus subjectifs arrivent en premier, et
|
d’opinion. Ainsi, les adjectifs les plus subjectifs arrivent en premier, et
|
||||||
les adjectifs les plus objectifs arrivent en dernier.
|
les adjectifs les plus objectifs arrivent en dernier.
|
||||||
@ -1288,11 +1287,11 @@
|
|||||||
# noun?
|
# noun?
|
||||||
# - An adjective from a noun?
|
# - An adjective from a noun?
|
||||||
# - An adverb from a noun?
|
# - An adverb from a noun?
|
||||||
La dénominalisation en Ñyqy se produit grâce au mot {{{nyqy(só)}}} signifiant
|
La dénominalisation en Proto-Ñyqy se produit grâce au mot {{{nyqy(só)}}}
|
||||||
« façon de faire ». En se suffixant à un nom, on obtient un verbe dont la
|
signifiant « façon de faire ». En se suffixant à un nom, on obtient un verbe
|
||||||
signification est généralement en relation avec le nom d’origine. Par
|
dont la signification est généralement en relation avec le nom d’origine.
|
||||||
exemple, en associant le terme {{{nyqy(qéy)}}} à ce mot {{{nyqy(só)}}}, on obtient le
|
Par exemple, en associant le terme {{{nyqy(qéy)}}} à ce mot {{{nyqy(só)}}}, on obtient
|
||||||
verbe {{{nyqy(qéysó)}}} signifiant « chauffer, réchauffer, cuire ».
|
le verbe {{{nyqy(qéysó)}}} signifiant « chauffer, réchauffer, cuire ».
|
||||||
|
|
||||||
*** Nombres
|
*** Nombres
|
||||||
:PROPERTIES:
|
:PROPERTIES:
|
||||||
@ -1506,7 +1505,7 @@
|
|||||||
grammatical (souvent non marqué) s’opposant au cas accusatif marquant le
|
grammatical (souvent non marqué) s’opposant au cas accusatif marquant le
|
||||||
patient, traité différemment.
|
patient, traité différemment.
|
||||||
|
|
||||||
À la différence des langues européennes, le Ñyqy est une langue dite
|
À la différence des langues européennes, le Proto-Ñyqy est une langue dite
|
||||||
« ergative » ; cela signifie que ses différents groupes nominaux ont une
|
« ergative » ; cela signifie que ses différents groupes nominaux ont une
|
||||||
relation grammaticale envers leurs verbes basée sur l’association des
|
relation grammaticale envers leurs verbes basée sur l’association des
|
||||||
expérienceurs et des patients, avec l’agent traité différemment. Ce premier
|
expérienceurs et des patients, avec l’agent traité différemment. Ce premier
|
||||||
@ -1528,7 +1527,7 @@
|
|||||||
|
|
||||||
Je mange une pomme.
|
Je mange une pomme.
|
||||||
|
|
||||||
En revanche, le Ñyqy utilise un pivot nominatif entre ses différentes
|
En revanche, le Proto-Ñyqy utilise un pivot nominatif entre ses différentes
|
||||||
clauses. Cela signifie que l’élément persistant entre les phrases lorsqu’il
|
clauses. Cela signifie que l’élément persistant entre les phrases lorsqu’il
|
||||||
subit une élision est l’élément correspondant au cas nominatif, soit
|
subit une élision est l’élément correspondant au cas nominatif, soit
|
||||||
l’argument S ou A du verbe. Exemple :
|
l’argument S ou A du verbe. Exemple :
|
||||||
@ -1673,12 +1672,12 @@
|
|||||||
:CUSTOM_ID: h-cb2ecaf9-7bef-4583-8bfd-d6f58a315b1d
|
:CUSTOM_ID: h-cb2ecaf9-7bef-4583-8bfd-d6f58a315b1d
|
||||||
:END:
|
:END:
|
||||||
Le processus de nominalisation des verbes repose principalement, à l’instar
|
Le processus de nominalisation des verbes repose principalement, à l’instar
|
||||||
de la grammaire Ñyqy dans sa globalité, sur une association desdits verbes
|
de la grammaire Proto-Ñyqy dans sa globalité, sur une association desdits
|
||||||
avec un mot ayant ici un rôle de particule grammaticale. Ainsi, un verbe
|
verbes avec un mot ayant ici un rôle de particule grammaticale. Ainsi, un
|
||||||
associé à {{{nyqy(só)}}} (signifiant « manière de faire ») en position affixe
|
verbe associé à {{{nyqy(só)}}} (signifiant « manière de faire ») en position
|
||||||
permet d’obtenir d’un verbe un nom utilisable comme tel. Par exemple, le
|
affixe permet d’obtenir d’un verbe un nom utilisable comme tel. Par exemple,
|
||||||
verbe {{{nyqy(meqm)}}} (« parler ») s’associe en {{{nyqy(meqm só)}}} signifiant « l’acte
|
le verbe {{{nyqy(meqm)}}} (« parler ») s’associe en {{{nyqy(meqm só)}}} signifiant
|
||||||
de parler, prise de parole, annonce ».
|
« l’acte de parler, prise de parole, annonce ».
|
||||||
|
|
||||||
*** Nominalisation de participants
|
*** Nominalisation de participants
|
||||||
:PROPERTIES:
|
:PROPERTIES:
|
||||||
@ -1775,10 +1774,10 @@
|
|||||||
# - pim i bó mygú coqugmúnop / Le singe aurait été en train de manger une pomme
|
# - pim i bó mygú coqugmúnop / Le singe aurait été en train de manger une pomme
|
||||||
# OSV-Mode-Aspect-Temps-Neg-Quest
|
# OSV-Mode-Aspect-Temps-Neg-Quest
|
||||||
# Compléments: temps, manière, lieu
|
# Compléments: temps, manière, lieu
|
||||||
Le Ñyqy est une langue disposant de relativement peu de modes, aspects et
|
Le Proto-Ñyqy est une langue disposant de relativement peu de modes, aspects
|
||||||
temps. En effet, cette langue ne dispose que de trois modes (l’indicatif, le
|
et temps. En effet, cette langue ne dispose que de trois modes (l’indicatif,
|
||||||
subjonctif et l’optatif), de deux aspects (le parfait et le progressif), et
|
le subjonctif et l’optatif), de deux aspects (le parfait et le progressif),
|
||||||
de deux temps (le passé et le non-passé).
|
et de deux temps (le passé et le non-passé).
|
||||||
|
|
||||||
*** Temps
|
*** Temps
|
||||||
:PROPERTIES:
|
:PROPERTIES:
|
||||||
@ -1787,9 +1786,9 @@
|
|||||||
# - Is there a tense system? How does it operate? Future/non-future,
|
# - Is there a tense system? How does it operate? Future/non-future,
|
||||||
# past/non-past, past/present/future, or other? (You may want to treat these
|
# past/non-past, past/present/future, or other? (You may want to treat these
|
||||||
# separately or group them, depending on how the language works.)
|
# separately or group them, depending on how the language works.)
|
||||||
Il n’existe que deux temps en Ñyqy : le passé et le non-passé. Un événement
|
Il n’existe que deux temps en Proto-Ñyqy : le passé et le non-passé. Un
|
||||||
dans le temps est généralement considéré comme étant passé s’il s’est
|
événement dans le temps est généralement considéré comme étant passé s’il
|
||||||
produit au moins un jour avant le temps d’élocution. Cependant, pour
|
s’est produit au moins un jour avant le temps d’élocution. Cependant, pour
|
||||||
préciser si un événement s’est produit il y a moins d’un jour, les locuteurs
|
préciser si un événement s’est produit il y a moins d’un jour, les locuteurs
|
||||||
useront d’indices temporels, comme par exemple « il y a deux heures » ou
|
useront d’indices temporels, comme par exemple « il y a deux heures » ou
|
||||||
« tout à l’heure ».
|
« tout à l’heure ».
|
||||||
@ -1808,7 +1807,7 @@
|
|||||||
:CUSTOM_ID: h-ec16ad8f-69c7-44bc-ad20-da6d9188b3d1
|
:CUSTOM_ID: h-ec16ad8f-69c7-44bc-ad20-da6d9188b3d1
|
||||||
:END:
|
:END:
|
||||||
# - How is aspect expressed?
|
# - How is aspect expressed?
|
||||||
Le Ñyqy ne dispose que de deux aspects : le parfait et le progressif.
|
Le Proto-Ñyqy ne dispose que de deux aspects : le parfait et le progressif.
|
||||||
|
|
||||||
Le progressif permet de marquer un événement comme étant un événement
|
Le progressif permet de marquer un événement comme étant un événement
|
||||||
s’étalant sur le temps, remplissant ainsi également la fonction d’aspect
|
s’étalant sur le temps, remplissant ainsi également la fonction d’aspect
|
||||||
@ -1822,12 +1821,12 @@
|
|||||||
# not)?
|
# not)?
|
||||||
# - What are the modes?
|
# - What are the modes?
|
||||||
# - Is the case-marking pattern influenced at all by TAM?
|
# - Is the case-marking pattern influenced at all by TAM?
|
||||||
Le mode dans le Ñyqy est marqué séparément du temps et de l’aspect de par
|
Le mode dans le Proto-Ñyqy est marqué séparément du temps et de l’aspect de
|
||||||
ses auxiliaires dédiés {{{nyqy(oqé)}}} et {{{nyqy(ug)}}}.
|
par ses auxiliaires dédiés {{{nyqy(oqé)}}} et {{{nyqy(ug)}}}.
|
||||||
|
|
||||||
Le premier est un mode optatif, permettant d’exprimer un souhait, un désir
|
Le premier est un mode optatif, permettant d’exprimer un souhait, un désir
|
||||||
de la part de locuteur. Il est en revanche impossible pour les locuteurs du
|
de la part de locuteur. Il est en revanche impossible pour les locuteurs du
|
||||||
Ñyqy d’exprimer le souhait d’une autre persone via l’optatif, et une
|
Proto-Ñyqy d’exprimer le souhait d’une autre persone via l’optatif, et une
|
||||||
structure syntaxique devra être utilisée afin de pouvoir exprimer cette
|
structure syntaxique devra être utilisée afin de pouvoir exprimer cette
|
||||||
idée. L’optatif est ainsi considéré comme étant un moyen d’exprimer quelque
|
idée. L’optatif est ainsi considéré comme étant un moyen d’exprimer quelque
|
||||||
chose qui est personnel au locuteur. Il est également impossible d’exprimer
|
chose qui est personnel au locuteur. Il est également impossible d’exprimer
|
||||||
@ -2230,13 +2229,13 @@
|
|||||||
:PROPERTIES:
|
:PROPERTIES:
|
||||||
:CUSTOM_ID: h-397983ed-28e5-44c3-afb9-04403aa52e2a
|
:CUSTOM_ID: h-397983ed-28e5-44c3-afb9-04403aa52e2a
|
||||||
:END:
|
:END:
|
||||||
Les locuteurs du Ñyqy comptaient dans un mélange de base 6 pour les unités et
|
Les locuteurs du Proto-Ñyqy comptaient dans un mélange de base 6 pour les
|
||||||
de base 13 pour le reste.
|
unités et de base 13 pour le reste.
|
||||||
|
|
||||||
| <c5> | <c5> | <c5> |
|
| <c5> | <c5> | <c5> |
|
||||||
| / | <> | <> |
|
| / | <> | <> |
|
||||||
| nombre | nombre (représentation Ñyqy) | Ñyqy |
|
| nombre | nombre (représentation Proto-Ñyqy) | Proto-Ñyqy |
|
||||||
|--------+------------------------------+-------------------------|
|
|--------+------------------------------------+-------------------------|
|
||||||
| 0 | 0 | {{{nyqy(pe)}}} |
|
| 0 | 0 | {{{nyqy(pe)}}} |
|
||||||
| 1 | 1 | {{{nyqy(mi)}}} |
|
| 1 | 1 | {{{nyqy(mi)}}} |
|
||||||
| 2 | 2 | {{{nyqy(qi)}}} |
|
| 2 | 2 | {{{nyqy(qi)}}} |
|
||||||
@ -2270,11 +2269,11 @@
|
|||||||
grandeur est répété afin d’ajouter cinq au multiplicateur, permettant ainsi
|
grandeur est répété afin d’ajouter cinq au multiplicateur, permettant ainsi
|
||||||
une base treize pour ce qui n’est pas des unités.
|
une base treize pour ce qui n’est pas des unités.
|
||||||
|
|
||||||
Pour convertir en base dix un chiffre Ñyqy, voici comment faire : les unités
|
Pour convertir en base dix un chiffre Proto-Ñyqy, voici comment faire : les
|
||||||
sont conservées telles quelles, et pour chaque équivalent de dizaines, que
|
unités sont conservées telles quelles, et pour chaque équivalent de dizaines,
|
||||||
j’appellerai sixaines, les multiplier par six à la puissance de son décalage
|
que j’appellerai sixaines, les multiplier par six à la puissance de son
|
||||||
par rapport aux unités. Par exemple le nombre <gé si co mó mó ñy qi> ({{{phon(ɢe
|
décalage par rapport aux unités. Par exemple le nombre <gé si co mó mó ñy qi>
|
||||||
sɪ t͡ʃɔ mɤ ʀɤ my qɪ)}}}) se décompose ainsi :
|
({{{phon(ɢe sɪ t͡ʃɔ mɤ ʀɤ my qɪ)}}}) se décompose ainsi :
|
||||||
|
|
||||||
| <c> | <c> | <c> | <c> |
|
| <c> | <c> | <c> | <c> |
|
||||||
| {{{nyqy(gé si)}}} | {{{nyqy(co mó mó)}}} | {{{nyqy(ñy)}}} | {{{nyqy(qi)}}} |
|
| {{{nyqy(gé si)}}} | {{{nyqy(co mó mó)}}} | {{{nyqy(ñy)}}} | {{{nyqy(qi)}}} |
|
||||||
@ -2774,7 +2773,7 @@
|
|||||||
:END:
|
:END:
|
||||||
Utiliser la terminaison en /m/ pour transformer un nom en verbe
|
Utiliser la terminaison en /m/ pour transformer un nom en verbe
|
||||||
|
|
||||||
** Ñyqy syntax
|
** Proto-Ñyqy syntax
|
||||||
:PROPERTIES:
|
:PROPERTIES:
|
||||||
:CUSTOM_ID: h-cd39b6f7-85e0-4168-a89d-829fa1dec5c3
|
:CUSTOM_ID: h-cd39b6f7-85e0-4168-a89d-829fa1dec5c3
|
||||||
:END:
|
:END:
|
||||||
@ -2783,7 +2782,7 @@
|
|||||||
|
|
||||||
Lang D of [[https://docs.google.com/spreadsheets/d/1ZJV1C8g-u8PbZIEHp8t7JT8SSyY7ZetEZ5oBJJn0g2U/edit#gid=0][this chart]], evolving to F.
|
Lang D of [[https://docs.google.com/spreadsheets/d/1ZJV1C8g-u8PbZIEHp8t7JT8SSyY7ZetEZ5oBJJn0g2U/edit#gid=0][this chart]], evolving to F.
|
||||||
|
|
||||||
Le Ñyqy est une langue ascendante (/head-final/ en anglais). Ordre des
|
Le Proto-Ñyqy est une langue ascendante (/head-final/ en anglais). Ordre des
|
||||||
éléments :
|
éléments :
|
||||||
- NAdj
|
- NAdj
|
||||||
|
|
||||||
@ -2919,9 +2918,9 @@
|
|||||||
:PROPERTIES:
|
:PROPERTIES:
|
||||||
:CUSTOM_ID: h-12ff10de-1093-4bb8-9805-e1af0b7d9a55
|
:CUSTOM_ID: h-12ff10de-1093-4bb8-9805-e1af0b7d9a55
|
||||||
:END:
|
:END:
|
||||||
Il faudrait trouver un moyen pour que, comme sur l’export HTML, le terme Ñyqy
|
Il faudrait trouver un moyen pour que, comme sur l’export HTML, le terme
|
||||||
et sa phonétique soient sur une ligne différente de la définition, avec la
|
Proto-Ñyqy et sa phonétique soient sur une ligne différente de la définition,
|
||||||
définition qui est indentée.
|
avec la définition qui est indentée.
|
||||||
|
|
||||||
** TODO Compléter la liste Swadesh [1/3]
|
** TODO Compléter la liste Swadesh [1/3]
|
||||||
:PROPERTIES:
|
:PROPERTIES:
|
Reference in New Issue
Block a user