diff --git a/matter/matter.epub b/matter/matter.epub index b730466..8ea8bbb 100644 Binary files a/matter/matter.epub and b/matter/matter.epub differ diff --git a/matter/matter.html b/matter/matter.html index 7545650..8f53021 100644 --- a/matter/matter.html +++ b/matter/matter.html @@ -1,7 +1,7 @@
- +La redistribution ou vente de ce document sont strictement interdits. Ce document est protégé par la loi française sur le droit d’auteur et appartient entièrement et totalement à son auteur. Ce document est un document disponible gratuitement au format web à l’adresse https://langue.phundrak.fr/matter/ et au format PDF à l’adresse https://langue.phundrak.fr/matter/matter.pdf. Si vous l’avez obtenu depuis une autre source, gratuitement ou non, merci de m’en faire part en me contactant via mes réseaux sociaux ou par mail que vous trouverez sur mon site principal, https://phundrak.fr. Aucune personne, morale ou physique, n’est à l’heure actuelle autorisée à redistribuer ces documents. Si vous êtes intéressés par une redistribution de ce document, je vous invite à rentrer en contact avec moi afin que l’on en discute. @@ -434,8 +460,8 @@ La redistribution ou vente de ce document sont strictement interdits. Ce documen
Le Mattér est une langue construite humaine, inspirée phonétiquement et grammaticalement des langues latines et du Latin plus particulièrement, bien que gardant ses distances avec ce dernier. Elle bénéficie également de quelques inspirations germaniques et des langues elfiques de Tolkien concernant leur phonétique. @@ -450,8 +476,8 @@ Cette langue est un projet à part de mon univers littéraire et fut créé dans
Le lexique du Mattér sera largement inspiré par des racines nordiques (Suédois, Norvégien, Danois), germaniques (Allemand principalement) et du Vieil Anglais, ainsi qu’occasionellement du Latin. @@ -462,15 +488,15 @@ Le lexique du Mattér sera largement inspiré par des racines nordiques (Suédoi
-Comme vous avez pu vous en rendre compte aux chapitres §4.2.1 et §4.2.2, le Mattér dispose de deux orthographes possibles, la transcription phonétique en IPA (International Phonetic Alphabet), soit une translittération qui sera généralement plus simple et intuitive à lire. Dans le cas du Mattér, les deux reflètent dans la large majorité des cas la prononciation de la langue, et c’est pour cela que j’utiliserai principalement la translittération. Cependant il peut y avoir certains cas où la prononciation peut légèrement différer de l’orthographe, comme dans les cas d’allophonie (§4.3) ou autres cas inhabituels, auquel cas j’utiliserai la transcription phonétique afin de rendre claire la prononciation. Quand il sera question de transcription phonétique, il sera généralement question de phonétique générale, mais il se peut que certaines distinctions se fassent à un niveau plus fin où une transcription phonétique rapprochée sera nécessaire pour avoir la prononciation exacte. +Comme vous avez pu vous en rendre compte aux chapitres §4.2.1 et §4.2.2, le Mattér dispose de deux orthographes possibles, la transcription phonétique en IPA (International Phonetic Alphabet), soit une translittération qui sera généralement plus simple et intuitive à lire. Dans le cas du Mattér, les deux reflètent dans la large majorité des cas la prononciation de la langue, et c’est pour cela que j’utiliserai principalement la translittération. Cependant il peut y avoir certains cas où la prononciation peut légèrement différer de l’orthographe, comme dans les cas d’allophonie (§4.3) ou autres cas inhabituels, auquel cas j’utiliserai la transcription phonétique afin de rendre claire la prononciation. Quand il sera question de transcription phonétique, il sera généralement question de phonétique générale, mais il se peut que certaines distinctions se fassent à un niveau plus fin où une transcription phonétique rapprochée sera nécessaire pour avoir la prononciation exacte.
@@ -479,23 +505,23 @@ La transcription phonétique générale sera /entre barres obliques/, la tran
-Comme mentionné en introduction (§2), le Mattér est une langue dont la phonologie est inspirée de langues latines, en particulier le Latin lui-même, et les langues elfiques de Tolkien. +Comme mentionné en introduction (§2), le Mattér est une langue dont la phonologie est inspirée de langues latines, en particulier le Latin lui-même, et les langues elfiques de Tolkien.
-Le Mattér est une langue disposant d’un panel raisonnable de seize consonnes. Voici ci-dessous le tableau des consonnes du Mattér, en IPA et translittéré (voir le chapitre §4.1 concernant la translittération). +Le Mattér est une langue disposant d’un panel raisonnable de seize consonnes. Voici ci-dessous le tableau des consonnes du Mattér, en IPA et translittéré (voir le chapitre §4.1 concernant la translittération).
-Les conjugaisons de l’imperfectif et du perfectif aux temps antérieurs ou postérieurs du passé et du futur s’effectuent en utilisant soit le participe passé ou futur du verbe et en utilisant le verbe modal <o ber> pour les verbes d’états et <o gjer> pour les verbes d’action qui sera conjugué au passé ou au futur selon s’il s’agit respectivement d’un temps antérieur ou postérieur. Ainsi, +Les conjugaisons de l’imperfectif et du perfectif aux temps antérieurs ou postérieurs du passé et du futur s’effectuent en utilisant soit le participe passé ou futur du verbe et en utilisant le verbe modal <o ber> pour les verbes d’états et <o gjer> pour les verbes d’action qui sera conjugué au passé ou au futur selon s’il s’agit respectivement d’un temps antérieur ou postérieur.
-En revanche, les trois temps disposent d’un aspect commun : le progressif qui s’emploie grâce à l’utilisation des verbes <o ber> ou <o gjer> comme auxilliaires conjugué selon le temps et l’aspect perfectif ou imperfectif voulu, tandis que le verbe principal prend <-ande> comme terminaison.
+En revanche, les trois temps disposent d’un aspect commun : le progressif qui s’emploie grâce à l’utilisation des verbes <o ber> ou <o gjer> comme auxilliaires conjugué selon le temps et l’aspect imperfectif voulu, tandis que le verbe principal est sous sa forme de participe progressif (voir les participes §5.6.3.3). Exemple :
+Français : J’étais en train de manger une pomme rouge.
+Mattér : cheg e gjéth thpichand raedhant eppelant
+
+Français : Vous êtes tous deux en train de pêcher.
+Mattér : im gjéta ficjanand
+
+Français : Elles seront en train d’écrire des lettres. +Mattér : thu y gjér gérenand breifantath
+C’est dans ce mode que vous verrez les verbes dans le dictionnaire. Il s’agit de la base de chaque verbe, précédé par un <o> marquant l’infinitif. Dans cette forme, le verbe peut être manipulé dans la phrase comme un nom commun, mais il peut également être utilisé afin de donner des instructions de façon polie, comme par exemple dans un manuel ou dans une recette, comme cela peut être le cas en Français. +
++En Mattér, l’impératif est un moyen pour le locuteur de donner un ordre à son interlocuteur, mais également à un tiers, comme on pourrait le comprendre en Français dans la phrase « Qu’il le fasse ! ». Il ne s’applique donc qu’au présent, ainsi qu’à la deuxième et troisième personne (singulier, paucal et pluriel). Voici la conjugaison des verbes à l’impératif : +
+ +nombre | +deuxième personne | +troisième personne | +
---|---|---|
singulier | +V(a)ge | +V(e)get | +
paucal | +V(a)gér | +V(e)gent | +
pluriel | +V(e)gi | +V(e)geat | +
+Pour rappel, les voyelles entre parenthèses ne sont à rajouter que dans le cas où l’apposition de la terminaison créé une suite de consonne interdite par les règles de phonotaxes (voir §4.4). Voici par exemple la conjugaison respectivement de <o seg> « dire » et <o thpich> « manger » à l’impératif : +
+ +nombre | +deuxième personne | +troisième personne | +
---|---|---|
singulier | +segge | +segget | +
paucal | +seggér | +seggent | +
pluriel | +seggi | +seggeat | +
nombre | +deuxième personne | +troisième personne | +
---|---|---|
singulier | +thpichege | +thpicheget | +
paucal | +thpichegér | +thpichegent | +
pluriel | +thpichegi | +thpichegeat | +
+Comme à leur habitude, les trois verbes <o ber>, <o hab> et <o gjer> ont leur propre forme que vous retrouverez dans leurs chapitres respectifs (§5.6.4, §5.6.5 et §5.6.6). +
+ ++Il est également possible pour le locuteur d’accentuer l’ordre en mettant le verbe au participe présent et en le précédant par le verbe <o gjer> conjugué à l’impératif. Exemple avec <o ficjan> : +
+nombre | +deuxième personne | +troisième personne | +
---|---|---|
singulier | +jeg ficjanta | +gjet ficjanta | +
paucal | +jége ficjanta | +gjégent ficjanta | +
pluriel | +jegi ficjanta | +gjeag ficjanta | +
type de participe | +forme | +
---|---|
participe passé | +V(dh)et | +
participe présent | +V(o)ta | +
participe futur | +V(é)tér | +
participe progressif | +Vand | +
+Participes irréguliers : +
+type de participe | +forme | +
---|---|
participe passé | +bet | +
participe présent | +bote | +
participe futur | +bétér | +
type de participe | +forme | +
---|---|
participe passé | +haet | +
participe présent | +hat | +
participe futur | +hater | +
1S | -gjer | -y gjer | +jer | +y jer |
2S | -gjeret | -y gjeret | +jeret | +y jeret |
3S | gjeth | -y gjeth | +y jeth | |
1PAU | -gjardh | -y gjarth | +jardh | +y jarth |
2PAU | -gjenth | -y gjent | +jenth | +y jent |
3PAU | gjetth | -y gjetth | +y jetth | |
1P | -gjerein | -y gjerein | +jerein | +y jerein |
2P | gjereat | -y gjereat | +y jereat | |
3P | gjeraen | -y gjerean | +y jerean |
1S | -- | - | + | e jéth | +jere | +u jere |
2S | -- | - | + | ae jét | +jei | +y jeit |
3S | -- | - | + | ei gjéth | +gjea | +y jeath |
1PAU | -- | - | + | e jétth | +jét | +u jét |
2PAU | -- | - | + | e jért | +gjéta | +y jérta |
3PAU | -- | - | + | ea gjétth | +jaet | +y jaeth |
1P | -- | - | + | ei jeath | +jern | +y jeath |
2P | -- | - | + | e gjeath | +gjerar | +y jerar |
3P | -- | - | + | e gjérth | +gjér | +y jér | +
type de participe | +forme | +
---|---|
participe passé | +get | +
participe présent | +gethte | +
participe futur | +gér | +
nombre | +deuxième personne | +troisième personne | +
---|---|---|
singulier | +jeg | +gjet | +
paucal | +jége | +gjégent | +
pluriel | +jegi | +gjeag |
Le Mattér est une langue comptant en base dix et prenant en compte l’existance du zéro. Cependant, contrairement au Français, le Mattér tend à grouper les dizaines de milliers ensemble plutôt que les milliers. Ainsi, nous avons les termes suivants :
nombre | +notation standard | +notation Mattér | terme |
---|---|---|---|
0 | +0 | nyn | |
1 | +1 | aen | |
2 | +2 | twéa | |
3 | +3 | dhe | |
4 | +4 | fro | |
5 | +5 | dheif | |
6 | +6 | chcaec | |
7 | +7 | thean | |
8 | +8 | acht | |
9 | +9 | onnén | |
10 | +10 | dran | |
20 | +20 | tjeg | |
30 | +30 | dhjea | |
40 | +40 | frje | |
50 | +50 | dheig | |
60 | +60 | chcjag | |
70 | +70 | thjeg | |
80 | +80 | achteig | |
90 | +90 | onneg | |
100 | +100 | anrad | |
1 000 | 1000 | tanthen | |
10 000 | 1 0000 | deten | |
100 000 000 | 1 0000 0000 | mollen | |
1 000 000 000 000 | 1 0000 0000 0000 | vreljen |