From acbcb35339ca23aa3d3d048855683425db91213a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Phuntsok Drak-pa Date: Wed, 6 Nov 2019 02:34:03 +0100 Subject: [PATCH] Formatting --- CONTRIBUTING.org | 7 +- LICENSE.org | 14 +- README.org | 8 +- eittlanda.org | 4 +- headers/headers.org | 10 +- hjalpi.org | 3084 ++++++++++------- hjelp.org | 975 ++++-- img/eittlanda/cons-feature-tree.png | Bin 46629 -> 205578 bytes img/eittlanda/vowel-feature-tree.png | Bin 22863 -> 96106 bytes img/nyqy/basic-syntax.png | Bin 17524 -> 76276 bytes index.org | 18 +- lijokken/lijokken-glossaire.org | 41 +- lijokken/lijokken-grammaire.org | 114 +- matter-grammar.org | 2261 +++++++----- .../vernacular-hjalpi-cas-grammaticaux-2.org | 450 ++- .../vernacular-hjalpi-cas-grammaticaux.org | 345 +- .../vernacular-hjalpi-dictionnaire.org | 207 +- .../vernacular-hjalpi-grammaire-2.org | 356 +- .../vernacular-hjalpi-grammaire.org | 1120 +++--- zohaen-grammaire.org | 93 +- zohaen/zohaen-glossaire.org | 2 +- 21 files changed, 5637 insertions(+), 3472 deletions(-) diff --git a/CONTRIBUTING.org b/CONTRIBUTING.org index 7c0adf6..cc4f414 100644 --- a/CONTRIBUTING.org +++ b/CONTRIBUTING.org @@ -1,3 +1,6 @@ -Sorry, but no. Maybe one day I’ll make it so that people can sort of participate with the development of some of my languages, but as for now I wish to work alone on these projects. +Sorry, but no. Maybe one day I’ll make it so that people can sort of participate +with the development of some of my languages, but as for now I wish to work +alone on these projects. -In any case, feedback is more than welcomed, and you can either open issues or send me emails, I’ll be more than happy to talk and chat about these conlangs! +In any case, feedback is more than welcomed, and you can either open issues or +send me emails, I’ll be more than happy to talk and chat about these conlangs! diff --git a/LICENSE.org b/LICENSE.org index cdae22c..649e04b 100644 --- a/LICENSE.org +++ b/LICENSE.org @@ -2,10 +2,10 @@ The source code you can find in various programming languages in this repository including, but not limited to, Javascript and CSS source code is under the AGPLv3 licence. To view a copy, please refer to [[file:agpl-3.0.md]]. -The creative work contained within the org files and all the files generated -from these org files including, but not limited to, HTML and PDF files, are -licenced under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 -International License. To view a copy of this license, visit -[[http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/]]. If you wish to make use of -this work in a way that is incompatible with this licence, please contact me so -we can discuss about it at . +The creative work contained within the org files and all the files generated +from these org files including, but not limited to, HTML and PDF files, are +licenced under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 +International License. To view a copy of this license, visit +[[http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/]]. If you wish to make use of +this work in a way that is incompatible with this licence, please contact me so +we can discuss about it at . diff --git a/README.org b/README.org index 0cce360..25f8cf9 100644 --- a/README.org +++ b/README.org @@ -3,8 +3,10 @@ * Phundrak’s conlanging website -This repository is the source code for my conlanging website in which I put all documents for my different conlangs, such as grammar and lexicons. + This repository is the source code for my conlanging website in which I put + all documents for my different conlangs, such as grammar and lexicons. -The HTML and PDF documents were generated by Emacs from the org files. + The HTML and PDF documents were generated by Emacs from the org files. -The website is currently in French exclusively, and there are no plans so far for an English version. + The website is currently in French exclusively, and there are no plans so far + for an English version. diff --git a/eittlanda.org b/eittlanda.org index e88e629..d492ec1 100644 --- a/eittlanda.org +++ b/eittlanda.org @@ -2113,9 +2113,9 @@ :CUSTOM_ID: h-defe47b2-686b-4d1c-ba9b-c84e6c482478 :END: -[fn:2] [[https://phundrak.fr]] +[fn:2] [[https://phundrak.com]] -[fn:1] [[https://langue.phundrak.fr]] +[fn:1] [[https://langue.phundrak.com]] # LocalWords: non-orale Ingólfr Arnarson Ásmundr Ingólfrson Áleifr Steingrímr # LocalWords: Ásmundrson Áleifrbróðir Hallþórr Eyvindr diff --git a/headers/headers.org b/headers/headers.org index 6fbe263..36364ae 100644 --- a/headers/headers.org +++ b/headers/headers.org @@ -1,6 +1,6 @@ # -*- mode: org; org-confirm-babel-evaluate: nil -*- #+AUTHOR: Lucien Cartier-Tilet -#+EMAIL: phundrak@phundrak.fr +#+EMAIL: lucien@phundrak.com #+CREATOR: Lucien Cartier-Tilet #+LANGUAGE: fr @@ -29,13 +29,13 @@ #+HTML_DOCTYPE: html5 #+HTML_HEAD_EXTRA: #+HTML_HEAD_EXTRA: -#+HTML_HEAD_EXTRA: -#+HTML_HEAD_EXTRA: -#+HTML_HEAD_EXTRA: +#+HTML_HEAD_EXTRA: +#+HTML_HEAD_EXTRA: +#+HTML_HEAD_EXTRA: #+HTML_HEAD_EXTRA: #+HTML_HEAD_EXTRA: #+HTML_HEAD_EXTRA: -#+INFOJS_OPT: view:info toc:1 home:https://langue.phundrak.fr toc:t +#+INFOJS_OPT: view:info toc:1 home:https://langue.phundrak.com toc:t # ### MACROS ################################################################### #+MACRO: newline @@latex:\hspace{0pt}\\@@ @@html:
@@ diff --git a/hjalpi.org b/hjalpi.org index c29e75b..6958db0 100644 --- a/hjalpi.org +++ b/hjalpi.org @@ -5,445 +5,615 @@ #+HTML_HEAD: * Introduction -Le Hjalpi’ est la langue parlée par les dieux dans l’univers de mon roman. La langue dont je présente ci-dessous la grammaire n’est cependant pas réellement la langue divine mais la représente ; en effet, le Hjalpi’ a été imaginée comme étant bien trop complexe pour être entièrement apprise par un humain, l’élaboration de phrases simples requière quelques années d’études déjà. Bien évidemment, il est impossible pour un humain de créer une telle langue, mais je reste toujours dans cette optique de création de langue complexe, et le résultat me paraîtra complexe mais il se peut que pour certains (du fait des langues qu’ils maîtrisent déjà) n’aient pas cette impression. + Le Hjalpi’ est la langue parlée par les dieux dans l’univers de mon roman. La + langue dont je présente ci-dessous la grammaire n’est cependant pas réellement + la langue divine mais la représente ; en effet, le Hjalpi’ a été imaginée + comme étant bien trop complexe pour être entièrement apprise par un humain, + l’élaboration de phrases simples requière quelques années d’études déjà. Bien + évidemment, il est impossible pour un humain de créer une telle langue, mais + je reste toujours dans cette optique de création de langue complexe, et le + résultat me paraîtra complexe mais il se peut que pour certains (du fait des + langues qu’ils maîtrisent déjà) n’aient pas cette impression. -Cette langue sera également utilisée pour créer d’autres langues qui auront évolué depuis la langue divine en des langues (me paraissant) beaucoup plus simples afin de créer des langues pour les mortels. + Cette langue sera également utilisée pour créer d’autres langues qui auront + évolué depuis la langue divine en des langues (me paraissant) beaucoup plus + simples afin de créer des langues pour les mortels. -Cette grammaire suppose que ses lecteurs ont un minimum de connaissances linguistiques de par sa nature de grammaire de référence, et n’est donc pas adaptée à un apprentissage de la langue et aux personnes sans connaissances linguistiques. Pour ces personnes, un autre ouvrage sera écrit afin de permettre l’apprentissage du Hjalpi’ sans nécessité de prérequis linguistiques. + Cette grammaire suppose que ses lecteurs ont un minimum de connaissances + linguistiques de par sa nature de grammaire de référence, et n’est donc pas + adaptée à un apprentissage de la langue et aux personnes sans connaissances + linguistiques. Pour ces personnes, un autre ouvrage sera écrit afin de + permettre l’apprentissage du Hjalpi’ sans nécessité de prérequis + linguistiques. ** Abréviations utilisées -Dans cet ouvrage seront souvent utilisés des gloses afin de noter le détail grammatical de phrases ou de termes, et ces dernières emploient quasiment systématiquement des abréviations pour les termes grammaticaux. Voici donc la liste alphabétique de ces abréviations et de leur significations : + Dans cet ouvrage seront souvent utilisés des gloses afin de noter le détail + grammatical de phrases ou de termes, et ces dernières emploient quasiment + systématiquement des abréviations pour les termes grammaticaux. Voici donc la + liste alphabétique de ces abréviations et de leur significations : -src_latex{\begin{multicols}{2}} + src_latex{\begin{multicols}{2}} -- 1DU :: première personne exclusive duel -- 1IDU :: première personne inclusive duel -- 1IPL :: première personne inclusive pluriel -- 1IS :: première personne inclusive singulier -- 1ISGV :: première personne inclusive singulatif -- 1ITRI :: première personne inclusive triel -- 1PL :: première personne exclusive pluriel -- 1S :: première personne exclusive singulier -- 1SGV :: première personne exclusive singulatif -- 1TRI :: première personne exclusive triel -- 2DU :: seconde personne duel -- 2PL :: seconde personne pluriel -- 2S :: seconde personne singulier -- 2SGV :: seconde personne singulatif -- 2TRI :: seconde personne triel -- 3DU :: troisième personne duel -- 3PL :: troisième personne pluriel -- 3S :: troisième personne singulier -- 3SGV :: troisième personne singulatif -- 3TRI :: troisième personne triel -- ABE :: [[cas-abe][abessif]] ([[decl-morph-decl][cas]]) -- ABL :: [[cas-abl][ablatif]] ([[decl-morph-decl][cas]]) -- ABS :: [[cas-abs][absolutif]] ([[decl-morph-decl][cas]]) -- ABST :: abstrait ([[morpho-nom-genre][genre]]) -- ACC :: [[cas-acc][accusatif]] ([[decl-morph-decl][cas]]) -- ACC.TEMP :: [[cas-atemp][accusatif-temporel]] ([[decl-morph-decl][cas]]) -- ADE :: [[cas-ade][adessif]] ([[decl-morph-decl][cas]]) -- ADV :: [[cas-adv][adverbial]] ([[decl-morph-decl][cas]]) -- ALL :: [[cas-all][allatif]] ([[decl-morph-decl][cas]]) -- ANML :: animal ([[morpho-nom-genre][genre]]) -- ANTE :: [[cas-ante][antessif]] ([[decl-morph-decl][cas]]) -- ANTIP :: antipassif ([[verbes-valence][voix]]) -- APUD :: [[cas-apud][apudessif]] ([[decl-morph-decl][cas]]) -- ATL :: atélique ([[verbes-aspects][aspect]]) -- AVRS :: [[cas-avrs][aversif]] ([[decl-morph-decl][cas]]) -- BEN :: [[cas-ben][bénéfactif]] ([[decl-morph-decl][cas]]) -- CAUS :: [[cas-caus][causal]] ([[decl-morph-decl][cas]]) -- COM :: [[cas-com][comitatif]] ([[decl-morph-decl][cas]]) -- COMP :: [[cas-comp][comparatif]] ([[decl-morph-decl][cas]]) -- COND :: [[mode-cond][conditionnel]] ([[verbes-modes][mode]]) -- DAT :: [[cas-dat][datif]] ([[decl-morph-decl][cas]]) -- DEF.ART :: article défini ([[noms-articles][article]]) -- DEL :: [[cas-del][délatif]] ([[decl-morph-decl][cas]]) -- DISTR :: [[cas-distributif][distributif]] ([[decl-morph-decl][cas]]) -- DISTR.TEMP :: [[cas-distemp][distributif-temporel]] ([[decl-morph-decl][cas]]) -- DU :: duel ([[morpho-nom-nombre][nombre]]) -- ELA :: [[cas-ela][élatif]] ([[decl-morph-decl][cas]]) -- ENERG :: [[mode-energ][énergétique]] ([[verbes-modes][mode]]) -- EQU :: [[cas-equ][équatif]] ([[decl-morph-decl][cas]]) -- ERG :: [[cas-erg][ergatif]] ([[decl-morph-decl][cas]]) -- ESS :: [[cas-ess][essif]] ([[decl-morph-decl][cas]]) -- ESSFRM :: [[cas-essfrm][essif-formel]] ([[decl-morph-decl][cas]]) -- ESSMOD :: [[cas-essmod][essif modal]] ([[decl-morph-decl][cas]]) -- EXESS :: [[cas-exess][exessif]] ([[decl-morph-decl][cas]]) -- F :: féminin ([[morpho-nom-genre][genre]]) -- FANT :: futur antérieur ([[verbes-temps][temps]]) -- FDIS :: futur distant ([[verbes-temps][temps]]) -- FNEA :: futur proche ([[verbes-temps][temps]]) -- FPTR :: futur postérieur ([[verbes-temps][temps]]) -- FUT :: futur moyen ([[verbes-temps][temps]]) -- GEN :: [[cas-gen][génitif]] ([[decl-morph-decl][cas]]) -- GRV :: [[mode-grv][gérondif]] ([[verbes-modes][mode]]) -- HP :: [[mode-hp][hypothétique]] ([[verbes-modes][mode]]) -- HUM :: sur-genre humain ([[morpho-nom-genre][genre]]) -- ILL :: [[cas-ill][illatif]] ([[decl-morph-decl][cas]]) -- IMP :: [[mode-imp][impératif]] ([[verbes-modes][mode]]) -- IN :: inanimé ([[nom-sur-genre][sur-genre]]) -- INAN :: inanimé ([[morpho-nom-genre][genre]]) -- IND :: [[mode-ind][indicatif]] ([[verbes-modes][mode]]) -- INDF.ART :: article indéfini ([[noms-articles][article]]) -- INE :: [[cas-ine][inessif]] ([[decl-morph-decl][cas]]) -- INF :: [[mode-inf][infinitif]] ([[verbes-modes][mode]]) -- INITI :: [[cas-initi][initiatif]] ([[decl-morph-decl][cas]]) -- INS :: [[cas-instr][instrumental]] ([[decl-morph-decl][cas]]) -- INSC :: [[cas-insc][instructif]] ([[decl-morph-decl][cas]]) -- IPFV :: imperfectif ([[verbes-aspects][aspect]]) -- ITRT :: [[cas-itrt][intratif]] ([[decl-morph-decl][cas]]) -- LAT :: [[cas-lat][latif]] ([[decl-morph-decl][cas]]) -- LIQ :: liquide ([[morpho-nom-genre][genre]]) -- LMT :: [[cas-lmt][limitatif]] ([[decl-morph-decl][cas]]) -- LOC :: [[cas-loc][locatif]] ([[decl-morph-decl][cas]]) -- M :: masculin ([[morpho-nom-genre][genre]]) -- N :: neutre ([[morpho-nom-genre][genre]]) -- NHUM :: sur-genre non-humain -- NOM :: [[cas-nom][nominatif]] ([[decl-morph-decl][cas]]) -- NOMIN :: [[cas-nomin][nominal]] ([[decl-morph-decl][cas]]) -- OBL :: [[cas-obl][oblique]] ([[decl-morph-decl][cas]]) -- OBJS :: objectif fort ([[verbes-modes][certaineté]]) -- OBJW :: objectif faible ([[verbes-modes][certaineté]]) -- OPT :: [[mode-opt][optatif]] ([[verbes-modes][mode]]) -- ORI :: [[cas-ori][orientatif]] ([[decl-morph-decl][cas]]) -- PAS :: passé moyen ([[verbes-temps][temps]]) -- PASS :: passif ([[verbes-valence][voix]]) -- PCP :: [[mode-pcp][participe]] ([[verbes-modes][mode]]) -- PDIS :: passé distant ([[verbes-temps][temps]]) -- PEG :: [[cas-peg][pégatif]] ([[decl-morph-decl][cas]]) -- PER :: [[cas-per][perlatif]] ([[decl-morph-decl][cas]]) -- PERT :: [[cas-pert][pertingent]] ([[decl-morph-decl][cas]]) -- PFV :: perfectif ([[verbes-aspects][aspect]]) -- PL :: pluriel ([[morpho-nom-nombre][nombre]]) -- PLNT :: végétal ([[morpho-nom-genre][genre]]) -- PNEA :: passé proche ([[verbes-temps][temps]]) -- POSS :: [[cas-poste][possessif]] ([[decl-morph-decl][cas]]) -- POSTE :: [[cas-poste][postessif]] ([[decl-morph-decl][cas]]) -- POT :: [[mode-pot][potentiel]] ([[verbes-modes][mode]]) -- PRES :: présent ([[verbes-temps][temps]]) -- PROG :: progressif ([[verbes-aspects][aspect]]) -- PROL :: [[cas-prol][prolatif]] ([[decl-morph-decl][cas]]) -- PRV :: [[cas-prv][privatif]] ([[decl-morph-decl][cas]]) -- PTV :: [[cas-ptv][partitif]] ([[decl-morph-decl][cas]]) -- Q :: [[mode-q][interrogatif]] ([[verbes-modes][mode]]) -- S :: singulier ([[morpho-nom-nombre][nombre]]) -- SAC :: sacré ([[morpho-nom-genre][genre]]) -- SBJS :: subjectif fort ([[verbes-modes][certaineté]]) -- SBJV :: [[mode-sbjv][subjonctif]] ([[verbes-modes][mode]]) -- SBJW :: subjectif faible ([[verbes-modes][certaineté]]) -- SEMPL :: [[cas-sempl][semplatif]] ([[decl-morph-decl][cas]]) -- SGV :: singulatif ([[morpho-nom-nombre][nombre]]) -- SIM :: [[cas-sim][identique]] ([[decl-morph-decl][cas]]) -- SOC :: [[cas-soc][sociatif]] ([[decl-morph-decl][cas]]) -- SPIR :: spirituel ([[nom-sur-genre][sur-genre]]) -- SS :: super-singulier ([[morpho-nom-nombre][nombre]]) -- SUBE :: [[cas-sube][subessif]] ([[decl-morph-decl][cas]]) -- SUBL :: [[cas-subl][sublatif]] ([[decl-morph-decl][cas]]) -- SUPE :: [[cas-supe][superessif]] ([[decl-morph-decl][cas]]) -- TEMP :: [[cas-temp][temporel]] ([[decl-morph-decl][cas]]) -- TERM :: [[cas-term][terminatif]] ([[decl-morph-decl][cas]]) -- TRANSL :: [[cas-transl][translatif]] ([[decl-morph-decl][cas]]) -- TRI :: triel ([[morpho-nom-nombre][nombre]]) -- VOC :: [[cas-voc][vocatif]] ([[decl-morph-decl][cas]]) + - 1DU :: première personne exclusive duel + - 1IDU :: première personne inclusive duel + - 1IPL :: première personne inclusive pluriel + - 1IS :: première personne inclusive singulier + - 1ISGV :: première personne inclusive singulatif + - 1ITRI :: première personne inclusive triel + - 1PL :: première personne exclusive pluriel + - 1S :: première personne exclusive singulier + - 1SGV :: première personne exclusive singulatif + - 1TRI :: première personne exclusive triel + - 2DU :: seconde personne duel + - 2PL :: seconde personne pluriel + - 2S :: seconde personne singulier + - 2SGV :: seconde personne singulatif + - 2TRI :: seconde personne triel + - 3DU :: troisième personne duel + - 3PL :: troisième personne pluriel + - 3S :: troisième personne singulier + - 3SGV :: troisième personne singulatif + - 3TRI :: troisième personne triel + - ABE :: [[cas-abe][abessif]] ([[decl-morph-decl][cas]]) + - ABL :: [[cas-abl][ablatif]] ([[decl-morph-decl][cas]]) + - ABS :: [[cas-abs][absolutif]] ([[decl-morph-decl][cas]]) + - ABST :: abstrait ([[morpho-nom-genre][genre]]) + - ACC :: [[cas-acc][accusatif]] ([[decl-morph-decl][cas]]) + - ACC.TEMP :: [[cas-atemp][accusatif-temporel]] ([[decl-morph-decl][cas]]) + - ADE :: [[cas-ade][adessif]] ([[decl-morph-decl][cas]]) + - ADV :: [[cas-adv][adverbial]] ([[decl-morph-decl][cas]]) + - ALL :: [[cas-all][allatif]] ([[decl-morph-decl][cas]]) + - ANML :: animal ([[morpho-nom-genre][genre]]) + - ANTE :: [[cas-ante][antessif]] ([[decl-morph-decl][cas]]) + - ANTIP :: antipassif ([[verbes-valence][voix]]) + - APUD :: [[cas-apud][apudessif]] ([[decl-morph-decl][cas]]) + - ATL :: atélique ([[verbes-aspects][aspect]]) + - AVRS :: [[cas-avrs][aversif]] ([[decl-morph-decl][cas]]) + - BEN :: [[cas-ben][bénéfactif]] ([[decl-morph-decl][cas]]) + - CAUS :: [[cas-caus][causal]] ([[decl-morph-decl][cas]]) + - COM :: [[cas-com][comitatif]] ([[decl-morph-decl][cas]]) + - COMP :: [[cas-comp][comparatif]] ([[decl-morph-decl][cas]]) + - COND :: [[mode-cond][conditionnel]] ([[verbes-modes][mode]]) + - DAT :: [[cas-dat][datif]] ([[decl-morph-decl][cas]]) + - DEF.ART :: article défini ([[noms-articles][article]]) + - DEL :: [[cas-del][délatif]] ([[decl-morph-decl][cas]]) + - DISTR :: [[cas-distributif][distributif]] ([[decl-morph-decl][cas]]) + - DISTR.TEMP :: [[cas-distemp][distributif-temporel]] ([[decl-morph-decl][cas]]) + - DU :: duel ([[morpho-nom-nombre][nombre]]) + - ELA :: [[cas-ela][élatif]] ([[decl-morph-decl][cas]]) + - ENERG :: [[mode-energ][énergétique]] ([[verbes-modes][mode]]) + - EQU :: [[cas-equ][équatif]] ([[decl-morph-decl][cas]]) + - ERG :: [[cas-erg][ergatif]] ([[decl-morph-decl][cas]]) + - ESS :: [[cas-ess][essif]] ([[decl-morph-decl][cas]]) + - ESSFRM :: [[cas-essfrm][essif-formel]] ([[decl-morph-decl][cas]]) + - ESSMOD :: [[cas-essmod][essif modal]] ([[decl-morph-decl][cas]]) + - EXESS :: [[cas-exess][exessif]] ([[decl-morph-decl][cas]]) + - F :: féminin ([[morpho-nom-genre][genre]]) + - FANT :: futur antérieur ([[verbes-temps][temps]]) + - FDIS :: futur distant ([[verbes-temps][temps]]) + - FNEA :: futur proche ([[verbes-temps][temps]]) + - FPTR :: futur postérieur ([[verbes-temps][temps]]) + - FUT :: futur moyen ([[verbes-temps][temps]]) + - GEN :: [[cas-gen][génitif]] ([[decl-morph-decl][cas]]) + - GRV :: [[mode-grv][gérondif]] ([[verbes-modes][mode]]) + - HP :: [[mode-hp][hypothétique]] ([[verbes-modes][mode]]) + - HUM :: sur-genre humain ([[morpho-nom-genre][genre]]) + - ILL :: [[cas-ill][illatif]] ([[decl-morph-decl][cas]]) + - IMP :: [[mode-imp][impératif]] ([[verbes-modes][mode]]) + - IN :: inanimé ([[nom-sur-genre][sur-genre]]) + - INAN :: inanimé ([[morpho-nom-genre][genre]]) + - IND :: [[mode-ind][indicatif]] ([[verbes-modes][mode]]) + - INDF.ART :: article indéfini ([[noms-articles][article]]) + - INE :: [[cas-ine][inessif]] ([[decl-morph-decl][cas]]) + - INF :: [[mode-inf][infinitif]] ([[verbes-modes][mode]]) + - INITI :: [[cas-initi][initiatif]] ([[decl-morph-decl][cas]]) + - INS :: [[cas-instr][instrumental]] ([[decl-morph-decl][cas]]) + - INSC :: [[cas-insc][instructif]] ([[decl-morph-decl][cas]]) + - IPFV :: imperfectif ([[verbes-aspects][aspect]]) + - ITRT :: [[cas-itrt][intratif]] ([[decl-morph-decl][cas]]) + - LAT :: [[cas-lat][latif]] ([[decl-morph-decl][cas]]) + - LIQ :: liquide ([[morpho-nom-genre][genre]]) + - LMT :: [[cas-lmt][limitatif]] ([[decl-morph-decl][cas]]) + - LOC :: [[cas-loc][locatif]] ([[decl-morph-decl][cas]]) + - M :: masculin ([[morpho-nom-genre][genre]]) + - N :: neutre ([[morpho-nom-genre][genre]]) + - NHUM :: sur-genre non-humain + - NOM :: [[cas-nom][nominatif]] ([[decl-morph-decl][cas]]) + - NOMIN :: [[cas-nomin][nominal]] ([[decl-morph-decl][cas]]) + - OBL :: [[cas-obl][oblique]] ([[decl-morph-decl][cas]]) + - OBJS :: objectif fort ([[verbes-modes][certaineté]]) + - OBJW :: objectif faible ([[verbes-modes][certaineté]]) + - OPT :: [[mode-opt][optatif]] ([[verbes-modes][mode]]) + - ORI :: [[cas-ori][orientatif]] ([[decl-morph-decl][cas]]) + - PAS :: passé moyen ([[verbes-temps][temps]]) + - PASS :: passif ([[verbes-valence][voix]]) + - PCP :: [[mode-pcp][participe]] ([[verbes-modes][mode]]) + - PDIS :: passé distant ([[verbes-temps][temps]]) + - PEG :: [[cas-peg][pégatif]] ([[decl-morph-decl][cas]]) + - PER :: [[cas-per][perlatif]] ([[decl-morph-decl][cas]]) + - PERT :: [[cas-pert][pertingent]] ([[decl-morph-decl][cas]]) + - PFV :: perfectif ([[verbes-aspects][aspect]]) + - PL :: pluriel ([[morpho-nom-nombre][nombre]]) + - PLNT :: végétal ([[morpho-nom-genre][genre]]) + - PNEA :: passé proche ([[verbes-temps][temps]]) + - POSS :: [[cas-poste][possessif]] ([[decl-morph-decl][cas]]) + - POSTE :: [[cas-poste][postessif]] ([[decl-morph-decl][cas]]) + - POT :: [[mode-pot][potentiel]] ([[verbes-modes][mode]]) + - PRES :: présent ([[verbes-temps][temps]]) + - PROG :: progressif ([[verbes-aspects][aspect]]) + - PROL :: [[cas-prol][prolatif]] ([[decl-morph-decl][cas]]) + - PRV :: [[cas-prv][privatif]] ([[decl-morph-decl][cas]]) + - PTV :: [[cas-ptv][partitif]] ([[decl-morph-decl][cas]]) + - Q :: [[mode-q][interrogatif]] ([[verbes-modes][mode]]) + - S :: singulier ([[morpho-nom-nombre][nombre]]) + - SAC :: sacré ([[morpho-nom-genre][genre]]) + - SBJS :: subjectif fort ([[verbes-modes][certaineté]]) + - SBJV :: [[mode-sbjv][subjonctif]] ([[verbes-modes][mode]]) + - SBJW :: subjectif faible ([[verbes-modes][certaineté]]) + - SEMPL :: [[cas-sempl][semplatif]] ([[decl-morph-decl][cas]]) + - SGV :: singulatif ([[morpho-nom-nombre][nombre]]) + - SIM :: [[cas-sim][identique]] ([[decl-morph-decl][cas]]) + - SOC :: [[cas-soc][sociatif]] ([[decl-morph-decl][cas]]) + - SPIR :: spirituel ([[nom-sur-genre][sur-genre]]) + - SS :: super-singulier ([[morpho-nom-nombre][nombre]]) + - SUBE :: [[cas-sube][subessif]] ([[decl-morph-decl][cas]]) + - SUBL :: [[cas-subl][sublatif]] ([[decl-morph-decl][cas]]) + - SUPE :: [[cas-supe][superessif]] ([[decl-morph-decl][cas]]) + - TEMP :: [[cas-temp][temporel]] ([[decl-morph-decl][cas]]) + - TERM :: [[cas-term][terminatif]] ([[decl-morph-decl][cas]]) + - TRANSL :: [[cas-transl][translatif]] ([[decl-morph-decl][cas]]) + - TRI :: triel ([[morpho-nom-nombre][nombre]]) + - VOC :: [[cas-voc][vocatif]] ([[decl-morph-decl][cas]]) src_latex{\end{multicols}} * Sons et système d’écriture ** Phonologie -Dans cet ouvrage, j’utiliserai principalement la translittération des mots, expressions et phrases du Hjalpi’ pour illustrer mes propos, exemples et explications de la grammaire de cette langue. Toutefois, il est important de savoir comment correctement prononcer le Hjalpi’, et pour cela j’utiliserai l’alphabet phonétique international afin de retranscrire la prononciation correcte du Hjalpi’. Il est important de relever les deux styles différents de transcription phonétique qui seront utilisés dans cet ouvrage : --  /transcription large/ :: ce type de transcription ne prend pas en compte les divers cas d’allophonie présents en Hjalpi’ et retranscrit individuellement chaque symbole ayant une signification phonétique dans son orthographe translittérée. -- [transcription rapprochée] :: ce style de transcription prend en compte les changements de prononciation dû aux modifications entre phonèmes. Cela représente donc la prononciation réelle des locuteurs, qui n’est pas représentée de manière exacte par la translittération du Hjalpi’. + Dans cet ouvrage, j’utiliserai principalement la translittération des mots, + expressions et phrases du Hjalpi’ pour illustrer mes propos, exemples et + explications de la grammaire de cette langue. Toutefois, il est important de + savoir comment correctement prononcer le Hjalpi’, et pour cela j’utiliserai + l’alphabet phonétique international afin de retranscrire la prononciation + correcte du Hjalpi’. Il est important de relever les deux styles différents + de transcription phonétique qui seront utilisés dans cet ouvrage : + -  /transcription large/ :: ce type de transcription ne prend pas en compte + les divers cas d’allophonie présents en Hjalpi’ et retranscrit + individuellement chaque symbole ayant une signification phonétique dans + son orthographe translittérée. + - [transcription rapprochée] :: ce style de transcription prend en compte les + changements de prononciation dû aux modifications entre phonèmes. Cela + représente donc la prononciation réelle des locuteurs, qui n’est pas + représentée de manière exacte par la translittération du Hjalpi’. -Généralement, j’utiliserai la transcription large lorsque j’aurai besoin de transcrire de façon phonétique des éléments de langage, à moins que je souhaite que vous, le lecteur, portiez votre attention sur un élément particulier de la prononciation de la langue divine, auquel cas j’userai de la transcription rapprochée, comme lors de la discussion sur l’[[allophonie][allophonie]]. La prononciation des mots du [[glossaire][glossaire]] sera notée en transcription large. + Généralement, j’utiliserai la transcription large lorsque j’aurai besoin de + transcrire de façon phonétique des éléments de langage, à moins que je + souhaite que vous, le lecteur, portiez votre attention sur un élément + particulier de la prononciation de la langue divine, auquel cas j’userai de + la transcription rapprochée, comme lors de la discussion sur l’[[allophonie][allophonie]]. La + prononciation des mots du [[glossaire][glossaire]] sera notée en transcription large. *** <>Consonnes -En plus d’un important inventaire de voyelle, le Hjalpi’ dispose également d’un inventaire de consonnes relativement important. Voici ci-dessous lesdites consonnes : + En plus d’un important inventaire de voyelle, le Hjalpi’ dispose également + d’un inventaire de consonnes relativement important. Voici ci-dessous + lesdites consonnes : -#+CAPTION: Consonnes du Hjalpi’ -| / | > | > | > | > | > | > | > | > | > | > | > | -| | | bilab. | lab.-dent. | dent. | alv. | pal.-alv. | rétro. | palat. | vélaire | uvul. | glottal | -|---+---------------+--------+------------+-------+------+-----------+--------+--------+---------+-------+---------| -|---+---------------+--------+------------+-------+------+-----------+--------+--------+---------+-------+---------| -| | nasal | m | | | n | | | | ng | | | -|---+---------------+--------+------------+-------+------+-----------+--------+--------+---------+-------+---------| -| | occlusif | p b | | | t d | | ŧ đ | | k g | | ' | -|---+---------------+--------+------------+-------+------+-----------+--------+--------+---------+-------+---------| -| | fricatif | | f v | þ ð | s z | sh zh | | ch jh | | qh rh | h | -|---+---------------+--------+------------+-------+------+-----------+--------+--------+---------+-------+---------| -| | spirante | | | | ŕ | | | j | | | | -|---+---------------+--------+------------+-------+------+-----------+--------+--------+---------+-------+---------| -| | roulé | | | | r | | | | | | | -|---+---------------+--------+------------+-------+------+-----------+--------+--------+---------+-------+---------| -| | fric.-lat. | | | | lh | | | | | | | -|---+---------------+--------+------------+-------+------+-----------+--------+--------+---------+-------+---------| -| | spir.-lat. | | | | l | | | | | | | -|---+---------------+--------+------------+-------+------+-----------+--------+--------+---------+-------+---------| -| | semi-voyelles | w | | | | | | | | | | + #+CAPTION: Consonnes du Hjalpi’ + | | <5> | <5> | <5> | <5> | <5> | <5> | <5> | <5> | <5> | <5> | <5> | + | / | > | > | > | > | > | > | > | > | > | > | > | + | | | bilab. | lab.-dent. | dent. | alv. | pal.-alv. | rétro. | palat. | vélaire | uvul. | glottal | + |---+---------------+--------+------------+-------+------+-----------+--------+--------+---------+-------+---------| + |---+---------------+--------+------------+-------+------+-----------+--------+--------+---------+-------+---------| + | | nasal | m | | | n | | | | ng | | | + |---+---------------+--------+------------+-------+------+-----------+--------+--------+---------+-------+---------| + | | occlusif | p b | | | t d | | ŧ đ | | k g | | ' | + |---+---------------+--------+------------+-------+------+-----------+--------+--------+---------+-------+---------| + | | fricatif | | f v | þ ð | s z | sh zh | | ch jh | | qh rh | h | + |---+---------------+--------+------------+-------+------+-----------+--------+--------+---------+-------+---------| + | | spirante | | | | ŕ | | | j | | | | + |---+---------------+--------+------------+-------+------+-----------+--------+--------+---------+-------+---------| + | | roulé | | | | r | | | | | | | + |---+---------------+--------+------------+-------+------+-----------+--------+--------+---------+-------+---------| + | | fric.-lat. | | | | lh | | | | | | | + |---+---------------+--------+------------+-------+------+-----------+--------+--------+---------+-------+---------| + | | spir.-lat. | | | | l | | | | | | | + |---+---------------+--------+------------+-------+------+-----------+--------+--------+---------+-------+---------| + | | semi-voyelles | w | | | | | | | | | | -#+CAPTION: Consonnes du Hjalpi’ (IPA) -| / | > | > | > | > | > | > | > | > | > | > | > | -| | | bilab. | lab.-dent. | dent. | alv. | pal.-alv. | rétro. | palat. | vélaire | uvul. | glottal | -|---+---------------+---------+------------+-------+----------+-----------+--------+--------+---------+-------+---------| -|---+---------------+---------+------------+-------+----------+-----------+--------+--------+---------+-------+---------| -| | nasal | m [m̩ʲ] | | | n n̩ | | | [ɲ̩] | ŋ | | | -|---+---------------+---------+------------+-------+----------+-----------+--------+--------+---------+-------+---------| -| | occlusif | p b | | | t d | | ʈ ɖ | | k ɡ | | ʔ | -|---+---------------+---------+------------+-------+----------+-----------+--------+--------+---------+-------+---------| -| | fricatif | [ɸ] [β] | f v | θ ð | s z | ʃ ʒ | | ç ʝ | [x] [ɣ] | χ ʁ | h [ɦ] | -|---+---------------+---------+------------+-------+----------+-----------+--------+--------+---------+-------+---------| -| | spirante | | | | ɹ | | | j | | | | -|---+---------------+---------+------------+-------+----------+-----------+--------+--------+---------+-------+---------| -| | roulé | | | | r | | | | | | | -|---+---------------+---------+------------+-------+----------+-----------+--------+--------+---------+-------+---------| -| | fric.-lat. | | | | ɬ | | | | | | | -|---+---------------+---------+------------+-------+----------+-----------+--------+--------+---------+-------+---------| -| | spir.-lat. | | | | l l̩ [l̩ʲ] | | | | | | | -|---+---------------+---------+------------+-------+----------+-----------+--------+--------+---------+-------+---------| -| | semi-voyelles | w | | | | | | | | | | + #+CAPTION: Consonnes du Hjalpi’ (IPA) + | | <5> | <5> | <5> | <5> | <5> | <5> | <5> | <5> | <5> | <5> | <5> | + | / | > | > | > | > | > | > | > | > | > | > | > | + | | | bilab. | lab.-dent. | dent. | alv. | pal.-alv. | rétro. | palat. | vélaire | uvul. | glottal | + |---+---------------+---------+------------+-------+----------+-----------+--------+--------+---------+-------+---------| + |---+---------------+---------+------------+-------+----------+-----------+--------+--------+---------+-------+---------| + | | nasal | m [m̩ʲ] | | | n n̩ | | | [ɲ̩] | ŋ | | | + |---+---------------+---------+------------+-------+----------+-----------+--------+--------+---------+-------+---------| + | | occlusif | p b | | | t d | | ʈ ɖ | | k ɡ | | ʔ | + |---+---------------+---------+------------+-------+----------+-----------+--------+--------+---------+-------+---------| + | | fricatif | [ɸ] [β] | f v | θ ð | s z | ʃ ʒ | | ç ʝ | [x] [ɣ] | χ ʁ | h [ɦ] | + |---+---------------+---------+------------+-------+----------+-----------+--------+--------+---------+-------+---------| + | | spirante | | | | ɹ | | | j | | | | + |---+---------------+---------+------------+-------+----------+-----------+--------+--------+---------+-------+---------| + | | roulé | | | | r | | | | | | | + |---+---------------+---------+------------+-------+----------+-----------+--------+--------+---------+-------+---------| + | | fric.-lat. | | | | ɬ | | | | | | | + |---+---------------+---------+------------+-------+----------+-----------+--------+--------+---------+-------+---------| + | | spir.-lat. | | | | l l̩ [l̩ʲ] | | | | | | | + |---+---------------+---------+------------+-------+----------+-----------+--------+--------+---------+-------+---------| + | | semi-voyelles | w | | | | | | | | | | -Les consonnes entre crochet sont des allophones d’autres phonèmes, tel qu’expliqué dans [[allophonie][Allophonie]]. Il est aussi à noter que les consonnes /n̩/ et /l̩/ sont toutes deux des consonnes dites syllabiques et appartenant donc aux [[phon-voyelles][voyelles]]. + Les consonnes entre crochet sont des allophones d’autres phonèmes, tel + qu’expliqué dans [[allophonie][Allophonie]]. Il est aussi à noter que les consonnes /n̩/ et + /l̩/ sont toutes deux des consonnes dites syllabiques et appartenant donc aux + [[phon-voyelles][voyelles]]. *** <>Voyelles -Le Hjalpi’ dispose d’un inventaire de voyelle très large comparé à la majorité des langues existantes dans notre monde, avec dix-sept voyelles simples, et quelques autres diphtongues (discutées plus bas dans [[phon-diphtongues][Diphtongues]]). Voici la liste des voyelles utilisées dans le Hjalpi’ : + Le Hjalpi’ dispose d’un inventaire de voyelle très large comparé à la + majorité des langues existantes dans notre monde, avec dix-sept voyelles + simples, et quelques autres diphtongues (discutées plus bas dans + [[phon-diphtongues][Diphtongues]]). Voici la liste des voyelles utilisées dans le Hjalpi’ : -#+CAPTION: Voyelles du Hjalpi’ -| / | > | | | -| | | antérieures | postérieures | -|---+-------------+-------------+--------------| -| | fermées | i / y | u | -| | pré-fermées | ì / ĩ / ů | ù / ũ | -| | mi-fermées | e / é / ø | o / õ | -| | mi-ouvertes | è / œ | ò | -| | ouvertes | a | å / ã | + #+CAPTION: Voyelles du Hjalpi’ + | / | > | | | + | | | antérieures | postérieures | + |---+-------------+-------------+--------------| + | | fermées | i / y | u | + | | pré-fermées | ì / ĩ / ů | ù / ũ | + | | mi-fermées | e / é / ø | o / õ | + | | mi-ouvertes | è / œ | ò | + | | ouvertes | a | å / ã | -Le Hjalpi’ dispose également de deux consonnes syllabiques, le /ń/ et le /ĺ/, qui sont respectivement le /n/ et le /l/ prononcés comme des voyelles. Voici ci-dessous le même tableau, avec chaque voyelle remplacée par sa valeur phonétique en IPA : + Le Hjalpi’ dispose également de deux consonnes syllabiques, le /ń/ et le + /ĺ/, qui sont respectivement le /n/ et le /l/ prononcés comme des voyelles. + Voici ci-dessous le même tableau, avec chaque voyelle remplacée par sa + valeur phonétique en IPA : -#+CAPTION: Voyelles du Hjalpi’ (IPA) -| / | > | | | -| | | antérieures | postérieures | -|---+-------------+--------------+--------------| -| | fermées | iː / yː | uː | -| | pré-fermées | ɪ / ɪ̃ / ʏ | ʊ / ʊ̃ | -| | mi-fermées | eː / ẽː / øː | oː / õː | -| | mi-ouvertes | ɛ / œ | ɔ | -| | ouvertes | aː | ɑ / ɑ̃ | + #+CAPTION: Voyelles du Hjalpi’ (IPA) + | / | > | | | + | | | antérieures | postérieures | + |---+-------------+--------------+--------------| + | | fermées | iː / yː | uː | + | | pré-fermées | ɪ / ɪ̃ / ʏ | ʊ / ʊ̃ | + | | mi-fermées | eː / ẽː / øː | oː / õː | + | | mi-ouvertes | ɛ / œ | ɔ | + | | ouvertes | aː | ɑ / ɑ̃ | -Avec le /ń/ et le /ĺ/ ayant respectivement pour valeur /n̩/ et /l̩/. + Avec le /ń/ et le /ĺ/ ayant respectivement pour valeur /n̩/ et /l̩/. -On peut remarquer que, à l’exception de /ĩ/, /ũ/, /ã/, /ń/ et /ĺ/, toutes les voyelles ont un couple ouverte courte vs. fermée longue. Dans les mots racine (c’est à dire non altérés par une quelconque règle grammaticale), la distinction revêt une importance capitale, porteuse de sens et de distinction de certains mots entre eux. Ainsi, /þran/ [θraːn] n’aura pas la même signification que /þrån/  [θrɑn] (pour l’explication de la prononciation, voir [[allophonie][l’allophonie]]). En revanche, comme on le verra plus tard, les addition grammaticales verront leurs voyelles s’accorder avec les voyelles du mot racine en ouverture/longueur. + On peut remarquer que, à l’exception de /ĩ/, /ũ/, /ã/, /ń/ et /ĺ/, toutes + les voyelles ont un couple ouverte courte vs. fermée longue. Dans les mots + racine (c’est à dire non altérés par une quelconque règle grammaticale), la + distinction revêt une importance capitale, porteuse de sens et de + distinction de certains mots entre eux. Ainsi, /þran/ [θraːn] n’aura pas la + même signification que /þrån/  [θrɑn] (pour l’explication de la + prononciation, voir [[allophonie][l’allophonie]]). En revanche, comme on le verra plus tard, + les addition grammaticales verront leurs voyelles s’accorder avec les + voyelles du mot racine en ouverture/longueur. **** Voyelles courtes - - /ɑ/ å :: Le /å/ est une voyelle ressemblant au « â » que l’on retrouve en français dans des mots tels que « pâte ». - - -  /ɑ̃/ ã :: Le /ã/ est l’équivalent nasal de la lettre /å/, que l’on retrouve souvent en français avec la graphie « an » ou « en », comme dans « pendant ». - - -  /œ/ œ :: Il s’agit ici du son « eu » tel qu’on le retrouve en français tel que dans le mot « neuf ». - - -  /ɪ/ ì :: Cette voyelle est une voyelle se situant entre le son « i » et le son « e » ; on peut le retrouver en anglais dans des mots tels que « hit » ou « this ». - - - /ɪ̃/ ĩ :: Il s’agit de la même voyelle que le /ì/ à la différence près que celle-ci est nasalisée. On la retrouve à quelques occasions en anglais en tant qu’allophone comme dans le terme « women » [wɪ̃mə̃n]. - - -  /ɛ/ è :: Nous avons ici la voyelle « è » que l’on retrouve en français par exemple dans le mot « cette ». - - -  /ɔ/ ø :: Il s’agit du « o » ouvert, que l’on retrouve en français dans le mot « sort » par exemple. - - -  /ʏ/ ů :: Cette voyelle est un équivalent du « u » français ouvert, que l’on peut retrouver en Allemand comme dans « Müller » par exemple. - - -  /ʊ/ ù :: Cette voyelle est un équivalent du « ou » Français ouvert, telle que l’on peut la retrouver dans le mot « book » en Anglais britannique. - - -  /ʊ̃/ ũ :: Il s’agit du /ù/ nasalisé. Cette voyelle peut notamment se retrouver dans la langue africaine Guéré. + - /ɑ/ å :: Le /å/ est une voyelle ressemblant au « â » que l’on retrouve + en français dans des mots tels que « pâte ». + -  /ɑ̃/ ã :: Le /ã/ est l’équivalent nasal de la lettre /å/, que l’on + retrouve souvent en français avec la graphie « an » ou + « en », comme dans « pendant ». + -  /œ/ œ :: Il s’agit ici du son « eu » tel qu’on le retrouve en français + tel que dans le mot « neuf ». + -  /ɪ/ ì :: Cette voyelle est une voyelle se situant entre le son « i » et + le son « e » ; on peut le retrouver en anglais dans des mots + tels que « hit » ou « this ». + - /ɪ̃/ ĩ :: Il s’agit de la même voyelle que le /ì/ à la différence près + que celle-ci est nasalisée. On la retrouve à quelques + occasions en anglais en tant qu’allophone comme dans le terme + « women » [wɪ̃mə̃n]. + -  /ɛ/ è :: Nous avons ici la voyelle « è » que l’on retrouve en français + par exemple dans le mot « cette ». + -  /ɔ/ ø :: Il s’agit du « o » ouvert, que l’on retrouve en français dans + le mot « sort » par exemple. + -  /ʏ/ ů :: Cette voyelle est un équivalent du « u » français ouvert, que + l’on peut retrouver en Allemand comme dans « Müller » par + exemple. + -  /ʊ/ ù :: Cette voyelle est un équivalent du « ou » Français ouvert, + telle que l’on peut la retrouver dans le mot « book » en + Anglais britannique. + -  /ʊ̃/ ũ :: Il s’agit du /ù/ nasalisé. Cette voyelle peut notamment se + retrouver dans la langue africaine Guéré. **** Voyelles longues --  /aː/ a :: Cette voyelle est le « a » que l’on peut retrouver dans le français tel que dans « patte », à la différence que le « a » de le Hjalpi’ est prononcé un peu plus longuement que le « a » français. - --  /øː/ ø :: Cette voyelle est la même que le « eu » français que l’on retrouve dans le mot « deux », à la différence que le « ø » divin est prononcé un peu plus longuement que le « eu » français. - --  /iː/ i :: Cette voyelle est la même que le « i » français, à la différence que le « i » de le Hjalpi’ est prononcé un peu plus longuement que le « i » français. - --  /eː/ e :: Cette voyelle est la même que le « é » français, à la différence que le « i » de le Hjalpi’ est prononcé un peu plus longuement que le « i » français. - --  /oː/ o :: Cette voyelle est la même que le « o » français comme dans « eau », à la différence que le « o » de le Hjalpi’ est prononcé un peu plus longuement que le « o » français. - --  /yː/ y :: Cette voyelle est la même que le « u » français, à la différence que le « u » de le Hjalpi’ est prononcé un peu plus longuement que le « u » français. - --  /uː/ u :: Cette voyelle est la même que le « ou » français, à la différence que le « ou » de le Hjalpi’ est prononcé un peu plus longuement que le « ou » français. + -  /aː/ a :: Cette voyelle est le « a » que l’on peut retrouver dans le + français tel que dans « patte », à la différence que le « a » + de le Hjalpi’ est prononcé un peu plus longuement que le + « a » français. + -  /øː/ ø :: Cette voyelle est la même que le « eu » français que l’on + retrouve dans le mot « deux », à la différence que le « ø » + divin est prononcé un peu plus longuement que le « eu » + français. + -  /iː/ i :: Cette voyelle est la même que le « i » français, à la + différence que le « i » de le Hjalpi’ est prononcé un peu + plus longuement que le « i » français. + -  /eː/ e :: Cette voyelle est la même que le « é » français, à la + différence que le « i » de le Hjalpi’ est prononcé un peu + plus longuement que le « i » français. + -  /oː/ o :: Cette voyelle est la même que le « o » français comme dans + « eau », à la différence que le « o » de le Hjalpi’ est + prononcé un peu plus longuement que le « o » français. + -  /yː/ y :: Cette voyelle est la même que le « u » français, à la + différence que le « u » de le Hjalpi’ est prononcé un peu + plus longuement que le « u » français. + -  /uː/ u :: Cette voyelle est la même que le « ou » français, à la + différence que le « ou » de le Hjalpi’ est prononcé un peu + plus longuement que le « ou » français. **** <>Consonnes syllabiques --  /n̩/ ń :: Le « ń » est la consonne « n » (la même que le « n » standard français), mais considérée et prononcée comme une voyelle, tel qu’on peut l’entendre dans certains mots anglais comme dans « button » qui peut être prononcé  /bʌtn̩/. - --  /l̩/ ĺ :: Le « ĺ » est la consonne « l » (la même que le « l » français), mais considérée et prononcée comme une voyelle, tel qu’on peut l’entendre dans certains mots anglais comme dans « bottle » qui peut être prononcé  /bɔtl̩/, avec le /ʊ/ qui est omis et le  /l/ devenant syllabique. + -  /n̩/ ń :: Le « ń » est la consonne « n » (la même que le « n » standard + français), mais considérée et prononcée comme une voyelle, + tel qu’on peut l’entendre dans certains mots anglais comme + dans « button » qui peut être prononcé  /bʌtn̩/. + -  /l̩/ ĺ :: Le « ĺ » est la consonne « l » (la même que le « l » + français), mais considérée et prononcée comme une voyelle, + tel qu’on peut l’entendre dans certains mots anglais comme + dans « bottle » qui peut être prononcé  /bɔtl̩/, avec le /ʊ/ + qui est omis et le  /l/ devenant syllabique. **** <>Diphtongues *** Accentuation -L’accentuation des mots en langue divine porte sur l’avant-dernière voyelle racine si le mot racine dispose de deux syllabes ou plus, sur la voyelle racine unique sinon. L’accentuation des mots étant régulière, elle n’est pas marquée par l’orthographe et la translittération de la langue. -Pour ce qui est de l’accentuation des phrases, le ton est généralement tombant, avec le terme que le locuteur estime le plus important de la phrase bénéficiant d’une remontée du ton sur ce terme précisément. Si le locuteur estime que le terme est très important, alors il peut même le prononcer avec une voix de tête, voire étirer de manière exagérée la première syllabe racine du terme. Un verbe interrogatif bénéficie nécessairement de la remontée du ton de la phrase sur ce terme, tandis qu’une phrase exclamative voit son ton recommencer à descendre à partir de la même hauteur que celle du début de phrase. Une phrase affirmative continue la descente de ton jusqu’à la dernière syllabe racine qui bénéficie d’une accentuation. + L’accentuation des mots en langue divine porte sur l’avant-dernière voyelle + racine si le mot racine dispose de deux syllabes ou plus, sur la voyelle + racine unique sinon. L’accentuation des mots étant régulière, elle n’est pas + marquée par l’orthographe et la translittération de la langue. + + Pour ce qui est de l’accentuation des phrases, le ton est généralement + tombant, avec le terme que le locuteur estime le plus important de la phrase + bénéficiant d’une remontée du ton sur ce terme précisément. Si le locuteur + estime que le terme est très important, alors il peut même le prononcer avec + une voix de tête, voire étirer de manière exagérée la première syllabe + racine du terme. Un verbe interrogatif bénéficie nécessairement de la + remontée du ton de la phrase sur ce terme, tandis qu’une phrase exclamative + voit son ton recommencer à descendre à partir de la même hauteur que celle + du début de phrase. Une phrase affirmative continue la descente de ton + jusqu’à la dernière syllabe racine qui bénéficie d’une accentuation. *** Romanisation et translittération -La romanisation et la translittération d’une langue sont deux choses très différentes ; en effet, la première a pour but de représenter de façon grossière la prononciation de la langue avec l’alphabet latin, sans se soucier de l’orthographe exacte, tandis que la translittération a pour but de reproduire de manière précise l’orthographe de la langue transcrite, sans se soucier de savoir si le lecteur saura prononcer correctement la transcription s’il n’a pas été initié avant à la langue transcrite. + La romanisation et la translittération d’une langue sont deux choses très + différentes ; en effet, la première a pour but de représenter de façon + grossière la prononciation de la langue avec l’alphabet latin, sans se + soucier de l’orthographe exacte, tandis que la translittération a pour but + de reproduire de manière précise l’orthographe de la langue transcrite, sans + se soucier de savoir si le lecteur saura prononcer correctement la + transcription s’il n’a pas été initié avant à la langue transcrite. -Pour moi le meilleur exemple que je puisse donner pour ce qui est de la différence entre romanisation et translittération est en Tibétain. Nous avons des termes Tibétain romanisés “dorje”, “chorten” ou encore “yak” en anglais dont une de leur translittération possible respective est “rdo rje”, “mchod brten” et “gyag”. Bien évidemment, toute personne n’ayant aucune notion de translittération du Tibétain et/ou de son orthographe peut être confuse quant à ce qu’ils viennent de lire, et c’est tout naturel : leur but est de savoir précisément comment écrire ces mots, et une personne sachant écrire en tibétain pourra, en ayant lu ces exemples, écrire les mots sans faute si je n’en ai pas fait non plus à la rédaction de cet ouvrage. Comme je l’ai indiqué, il s’agit dans cet exemple d’une romanisation anglophone ; en effet, la romanisation dépend de la langue du lecteur. Étant donné que ce dernier doit pouvoir se forger une idée de la prononciation du mot étranger, il faut utiliser les conventions de lecture de l’alphabet de sa propre langue afin d’approcher au mieux la prononciation originale. Ainsi, “dorje” en anglais pourrait être écrit « dordjé » en français, “chorten” pourrait être écrit « tchortène » (« yak » garde la même orthographe dans les deux langues, et est même dans les dictionnaires anglophones et francophones). + Pour moi le meilleur exemple que je puisse donner pour ce qui est de la + différence entre romanisation et translittération est en Tibétain. Nous + avons des termes Tibétain romanisés “dorje”, “chorten” ou encore “yak” en + anglais dont une de leur translittération possible respective est “rdo rje”, + “mchod brten” et “gyag”. Bien évidemment, toute personne n’ayant aucune + notion de translittération du Tibétain et/ou de son orthographe peut être + confuse quant à ce qu’ils viennent de lire, et c’est tout naturel : leur but + est de savoir précisément comment écrire ces mots, et une personne sachant + écrire en tibétain pourra, en ayant lu ces exemples, écrire les mots sans + faute si je n’en ai pas fait non plus à la rédaction de cet ouvrage. Comme + je l’ai indiqué, il s’agit dans cet exemple d’une romanisation anglophone ; + en effet, la romanisation dépend de la langue du lecteur. Étant donné que ce + dernier doit pouvoir se forger une idée de la prononciation du mot étranger, + il faut utiliser les conventions de lecture de l’alphabet de sa propre + langue afin d’approcher au mieux la prononciation originale. Ainsi, “dorje” + en anglais pourrait être écrit « dordjé » en français, “chorten” pourrait + être écrit « tchortène » (« yak » garde la même orthographe dans les deux + langues, et est même dans les dictionnaires anglophones et francophones). -Ainsi, dans mon (ou mes ?) livre(s ?) qui s’adressera (s’adresseront ?) à un public général, j’utiliserai des romanisation de la langue divine si je souhaite que le lecteur ait une idée de la prononciation du mot ou de la phrase qu’il vient de rencontrer –et à l’inverse, si je souhaite être plus graphique, j’utiliserai soit la translittération, soit l’écriture native du Hjalpi’. Toujours est-il que dans cette référence grammaticale, je n’utiliserai que de la translittération (les graphèmes et lettres correspondantes furent décrites dans [[phon-consonnes][Consonnes]] et [[phon-voyelles][Voyelles]]), et ne ferai usage de la romanisation que dans ce chapitre où j’explique ci-dessous le processus de l’écriture du Hjalpi en romanisation. + Ainsi, dans mon (ou mes ?) livre(s ?) qui s’adressera (s’adresseront ?) à un + public général, j’utiliserai des romanisation de la langue divine si je + souhaite que le lecteur ait une idée de la prononciation du mot ou de la + phrase qu’il vient de rencontrer –et à l’inverse, si je souhaite être plus + graphique, j’utiliserai soit la translittération, soit l’écriture native du + Hjalpi’. Toujours est-il que dans cette référence grammaticale, je + n’utiliserai que de la translittération (les graphèmes et lettres + correspondantes furent décrites dans [[phon-consonnes][Consonnes]] et [[phon-voyelles][Voyelles]]), et ne ferai + usage de la romanisation que dans ce chapitre où j’explique ci-dessous le + processus de l’écriture du Hjalpi en romanisation. -Voici ci-dessous un tableau avec chaque phonème du Hjalpi’, sa translittération, et sa romanisation francophone. Pour un équivalent anglophone, se référer à la version anglophone de cet ouvrage si cette dernière existe. -src_latex{\newpage} -| / | > | > | | -| | phonème | trans. | rom. | -|---+---------+--------+------| -| | iː | i | i | -| | yː | y | u | -| | uː | u | ou | -| | ɪ | ì | i | -| | ʏ | ů | u | -| | ʊ | ù | ou | -| | eː | e | é | -| | øː | ø | e | -| | oː | o | o | -| | ɛ | è | è | -| | œ | œ | eu | -| | ɔ | ò | au | -| | aː | a | a | -| | ɑ | å | a | + Voici ci-dessous un tableau avec chaque phonème du Hjalpi’, sa + translittération, et sa romanisation francophone. Pour un équivalent + anglophone, se référer à la version anglophone de cet ouvrage si cette + dernière existe. + + | / | > | > | | + | | phonème | trans. | rom. | + |---+---------+--------+------| + | | iː | i | i | + | | yː | y | u | + | | uː | u | ou | + | | ɪ | ì | i | + | | ʏ | ů | u | + | | ʊ | ù | ou | + | | eː | e | é | + | | øː | ø | e | + | | oː | o | o | + | | ɛ | è | è | + | | œ | œ | eu | + | | ɔ | ò | au | + | | aː | a | a | + | | ɑ | å | a | + + | / | > | > | | <> | > | > | | + | | phonème | trans. | rom. | | phonème | trans. | rom. | + |---+---------+--------+------+----+---------+--------+------| + | | p | p | p | | b | b | b | + | | t | t | t | | d | d | d | + | | ʈ | ŧ | tr | | ɖ | đ | dr | + | | k | k | k | | ɡ | g | g | + | | f | f | f | | v | v | v | + | | θ | þ | th | | ð | ð | dh | + | | s | s | s | | z | z | z | + | | ʃ | sh | sh | | ʒ | zh | j | + | | ç | ch | ch | | ʝ | jh | jh | + | | m | m | m | | n | n | n | + | | ŋ | ng | ng | | ʔ | ’ | ’ | + | | r | r | r | | h | h | h | + | | χ | qh | qh | | ʁ | rh | rh | + | | ɬ | lh | lh | | ɹ | ŕ | r | + | | l | l | l | | j | j | y | + | | w | w | w | | | | | -| / | > | > | | <> | > | > | | -| | phonème | trans. | rom. | | phonème | trans. | rom. | -|---+---------+--------+------+----+---------+--------+------| -| | p | p | p | | b | b | b | -| | t | t | t | | d | d | d | -| | ʈ | ŧ | tr | | ɖ | đ | dr | -| | k | k | k | | ɡ | g | g | -| | f | f | f | | v | v | v | -| | θ | þ | th | | ð | ð | dh | -| | s | s | s | | z | z | z | -| | ʃ | sh | sh | | ʒ | zh | j | -| | ç | ch | ch | | ʝ | jh | jh | -| | m | m | m | | n | n | n | -| | ŋ | ng | ng | | ʔ | ’ | ’ | -| | r | r | r | | h | h | h | -| | χ | qh | qh | | ʁ | rh | rh | -| | ɬ | lh | lh | | ɹ | ŕ | r | -| | l | l | l | | j | j | y | -| | w | w | w | | | | | ** Phonotaxes *** Attaque -| / | > | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | -| | | r | ɬ | l | m | n | ŋ | v | ð | z | ʒ | ʝ | ʁ | f | θ | s | ʃ | ç | χ | h | b | d | ɖ | ɡ | p | t | ʈ | k | ʔ | -|---+---+---+---+---+---+---+---+---+---+---+---+---+---+---+---+---+---+---+---+---+---+---+---+---+---+---+---+---+---| -| | r | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | -| | ɬ | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | -| | l | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | -| | m | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | -| | n | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | -| | ŋ | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | -| | v | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | -| | ð | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | -| | z | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | -| | ʒ | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | -| | ʝ | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | -| | ʁ | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | -| | f | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | -| | θ | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | -| | s | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | -| | ʃ | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | -| | ç | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | -| | χ | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | -| | h | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | -| | b | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | -| | d | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | -| | ɖ | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | -| | ɡ | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | -| | p | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | -| | t | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | -| | ʈ | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | -| | k | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | -| | ʔ | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | - + | / | > | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | + | | | r | ɬ | l | m | n | ŋ | v | ð | z | ʒ | ʝ | ʁ | f | θ | s | ʃ | ç | χ | h | b | d | ɖ | ɡ | p | t | ʈ | k | ʔ | + |---+---+---+---+---+---+---+---+---+---+---+---+---+---+---+---+---+---+---+---+---+---+---+---+---+---+---+---+---+---| + | | r | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | + | | ɬ | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | + | | l | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | + | | m | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | + | | n | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | + | | ŋ | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | + | | v | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | + | | ð | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | + | | z | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | + | | ʒ | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | + | | ʝ | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | + | | ʁ | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | + | | f | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | + | | θ | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | + | | s | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | + | | ʃ | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | + | | ç | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | + | | χ | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | + | | h | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | + | | b | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | + | | d | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | + | | ɖ | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | + | | ɡ | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | + | | p | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | + | | t | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | + | | ʈ | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | + | | k | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | + | | ʔ | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | *** Rime **** Noyau syllabique **** Coda ** Phonologie dérivationnelle -Ci-dessous se trouve une liste d’abréviations que l’on trouvera souvent dans les règles formelles : -- ~#~ = limite d’un mot -- ~Ø~ = silencieux / muet -- ~C~ = consonne -- ~F~ = consonne fricative -- ~N~ = consonne nasale -- ~P~ = consonne labiale -- ~S~ = consonne plosive -- ~V~ = voyelle -- ~L~ = voyelle longue -- ~S~ = voyelle courte + Ci-dessous se trouve une liste d’abréviations que l’on trouvera souvent dans + les règles formelles : + - ~#~ = limite d’un mot + - ~Ø~ = silencieux / muet + - ~C~ = consonne + - ~F~ = consonne fricative + - ~N~ = consonne nasale + - ~P~ = consonne labiale + - ~S~ = consonne plosive + - ~V~ = voyelle + - ~L~ = voyelle longue + - ~S~ = voyelle courte *** <>Allophonie -En Hjalpi’, il existe de nombreuses règles sur la modification de prononciation de phonèmes selon leur emplacement au sein d’un mot et leur environnement phonétique, donnant lieu à des allophones desdits phonèmes. Ces règles sont les dernières règles à s’appliquer sur la modification de prononciation des mots, les autres règles comme les [[deriv-accord-voy][accords des voyelles]] ou les [[deriv-accord-cons][accords des consonnes]] s’appliquant avant les règles d’allophonie. Ces règles s’appliquent dans leur ordre d’apparition ci-dessous. Attention, la consonne /’/ (/ʔ/ ) est considérée comme étant transparente pour ce qui est de l’allophonie, ainsi les règles suivantes s’appliquent comme si cette consonne était inexistante et insonore. + En Hjalpi’, il existe de nombreuses règles sur la modification de + prononciation de phonèmes selon leur emplacement au sein d’un mot et leur + environnement phonétique, donnant lieu à des allophones desdits phonèmes. + Ces règles sont les dernières règles à s’appliquer sur la modification de + prononciation des mots, les autres règles comme les [[deriv-accord-voy][accords des voyelles]] ou + les [[deriv-accord-cons][accords des consonnes]] s’appliquant avant les règles d’allophonie. Ces + règles s’appliquent dans leur ordre d’apparition ci-dessous. Attention, la + consonne /’/ (/ʔ/ ) est considérée comme étant transparente pour ce qui est + de l’allophonie, ainsi les règles suivantes s’appliquent comme si cette + consonne était inexistante et insonore. **** Voyelles -Il existe relativement peu d’allophones parmi les voyelles de le Hjalpi’, cependant on peut en relever certains comme suit : -- La prononciation standard du « ń », comme mentionné ci-dessus dans [[cons-syll][Consonnes syllabiques]], est /n̩/. Cependant, cette voyelle se prononce [m̩] si le /ń/ est précédé ou suivi par une consonne bilabiale, il se palatalise en [ɲ̩] si le /ń/ est également adjacent à une des voyelles /i/ ou /ì/, ou bien la consonne /j/, et si les deux cas sont vérifiés vrais en même temps, le /ń/ sera prononcé [m̩ʲ]. - - /n̩/ > [m̩] / P_  | _ P - - /n̩/ > [ɲ̩] / {iː,ɪ,j}_  | _ {iː,ɪ,j} - - /n̩/ > [m̩ʲ] / P_ {iː,ɪ,j} | {iː,ɪ,j}_ P -| wańmjœd | /wan̩.mjœd/  | [wam̩.mjœd] | -| letńja | /leː.tn̩.jaː/  | [leː.tɲ̩.jaː] | -| rhepń ìltìþ | /ʁeː.pn̩.ɪl.tɪθ/  | [ʁeː.pm̩ʲ.ɪl.tɪθ] | -- Le « ĺ » également se palataliseen cas d’adjacence à une des voyelles /i/ ou /ì/ ou bien la consonne /j/, et donc se prononce [l̩ʲ] dans ce cas. - - /l̩/ > [l̩ʲ] / {iː,ɪ,j}_  | _ {iː,ɪ,j} -| jĺchek | /jl̩.çeːk/  | [jl̩ʲ.çeːk] | + Il existe relativement peu d’allophones parmi les voyelles de le Hjalpi’, cependant on peut en relever certains comme suit : + - La prononciation standard du « ń », comme mentionné ci-dessus dans + [[cons-syll][Consonnes syllabiques]], est /n̩/. Cependant, cette voyelle se prononce [m̩] + si le /ń/ est précédé ou suivi par une consonne bilabiale, il se + palatalise en [ɲ̩] si le /ń/ est également adjacent à une des voyelles /i/ + ou /ì/, ou bien la consonne /j/, et si les deux cas sont vérifiés vrais + en même temps, le /ń/ sera prononcé [m̩ʲ]. + - /n̩/ > [m̩] / P_  | _ P + - /n̩/ > [ɲ̩] / {iː,ɪ,j}_  | _ {iː,ɪ,j} + - /n̩/ > [m̩ʲ] / P_ {iː,ɪ,j} | {iː,ɪ,j}_ P + | wańmjœd | /wan̩.mjœd/  | [wam̩.mjœd] | + | letńja | /leː.tn̩.jaː/  | [leː.tɲ̩.jaː] | + | rhepń ìltìþ | /ʁeː.pn̩.ɪl.tɪθ/  | [ʁeː.pm̩ʲ.ɪl.tɪθ] | + - Le « ĺ » également se palataliseen cas d’adjacence à une des voyelles /i/ + ou /ì/ ou bien la consonne /j/, et donc se prononce [l̩ʲ] dans ce cas. + - /l̩/ > [l̩ʲ] / {iː,ɪ,j}_  | _ {iː,ɪ,j} + | jĺchek | /jl̩.çeːk/  | [jl̩ʲ.çeːk] | **** Consonnes -Plusieurs de ces consonnes disposent d’allophones, c’est à dire de prononciations alternatives à la prononciation exacte mentionnée plus haut, sans que cela n’affecte le sens des mots ou le sens d’une phrase. -- La prononciation standard du /f/ et /v/ sont respectivement ~/f/~ et ~/v/~, cependant il arrive également qu’ils soient respectivement prononcés ~/ɸ/~ et ~/β/~ entre deux voyelles, ou en début de mot si immédiatement suivis d’une voyelle ou d’une semi-consonne (également notée ~V~). - - /f/ > [ɸ] / {#,V}_ V - - /v/ > [β] / {#,V}_ V -| fenrũd | /feːn.rʊ̃d/  | [ɸeːn.rʊ̃d] | -| vyelogot | /vye.loː.ɡoːt/  | [βye.loː.ɡoːt] | -- Le  /ɦ/ est considéré comme étant un allophone du  /h/. Cet allophone se produit entre deux voyelles, en début de mot immédiatement suivit d’une voyelle, entre une consonne voisée et une voyelle, ou une voyelle et une consonne voisée. En revanche, au contact du /i/, /ì/ ou /j/, le  /h/ se palatalise en un  /ç/. Similairement, un  /ɦ/ obtenu grâce au premières règles ci-dessous change en  /ʝ/. - - /h/ > [ɦ] / {#,V}_ V - - /h/ > [ç] / _ {i,ɪ,j} | {i,ɪ,j}_  - - [ɦ] > [ʝ] / _ {i,ɪ,j} | {i,ɪ,j}_  -| wyhakuþ | /wyː.haː.kyːθ/  | [wyː.ɦaː.kyːθ] | -| hjalp | /hjalp/  | [çjalp] | -| nehja | /neː.hjaː/  | [neː.ʝja] | -- Le /x/ et le /rh/ sont habituellement prononcés /χ/ et /ʁ/ respectivement, cependant ils sont avancés en consonnes velaires /x/  et /ɣ/ respectivement lorsqu’ils sont en contact avec une consonne fricative. - - /{χ,ʁ}/ > [+vélaire] / F_  | _ F -| naqhfèn | /naːχ.fɛnd/  | [naːx.fɛnd] | -| ŧeleþ qhuljů | /ʈeː.leːθ.χuː.ljʏ/  | [ʈeː.leːθ.xuː.ljʏ] | -| elekorh þurènt | /eː.leː.koːɣ.θyː.rɛnt/  | [eː.leː.koːɣ.θyː.rɛnt] | -| đùvùzh rhev | /ɖʊ.vʊʒ.ʁev/  | [ɖʊ.vʊʒ.ɣev] | -- Si une consonne fricative voisée est précédée par une fricative sourde, elle devient elle-même sourde. À l’inverse, si une fricative sourde est précédée par une fricative voisée, la première devient également voisée. - - F[-son] > [+son] / F[+son]_  - - F[+son] > [-son] / F[-son]_  -| echvènd | /eːç.vɛnd/  | [eːç̬.vɛnd] | -| auzshèìd | /auz.ʃɛɪd/  | [auz̥.ʃɛɪd] | -- Si deux plosives se suivent, la première a une désocclusion inaudible. - - S > [-release] / _ S -| edtĩ | /ed.tɪ̃/  | [eːd̚.tɪ̃] | -- Si un /r/ est entouré par deux voyelles ou une voyelle et un silence, la consonne devient alors battue. - - /r/ > [ɾ] / {#,V}_ {#,V} -| Ereþ | e.reθ | e.ɾeθ | -| Merian | me.rian | me.ɾian | + Plusieurs de ces consonnes disposent d’allophones, c’est à dire de + prononciations alternatives à la prononciation exacte mentionnée plus haut, + sans que cela n’affecte le sens des mots ou le sens d’une phrase. + - La prononciation standard du /f/ et /v/ sont respectivement ~/f/~ et + ~/v/~, cependant il arrive également qu’ils soient respectivement + prononcés ~/ɸ/~ et ~/β/~ entre deux voyelles, ou en début de mot si + immédiatement suivis d’une voyelle ou d’une semi-consonne (également + notée ~V~). + - /f/ > [ɸ] / {#,V}_ V + - /v/ > [β] / {#,V}_ V + | fenrũd | /feːn.rʊ̃d/  | [ɸeːn.rʊ̃d] | + | vyelogot | /vye.loː.ɡoːt/  | [βye.loː.ɡoːt] | + - Le  /ɦ/ est considéré comme étant un allophone du  /h/. Cet allophone se + produit entre deux voyelles, en début de mot immédiatement suivit d’une + voyelle, entre une consonne voisée et une voyelle, ou une voyelle et une + consonne voisée. En revanche, au contact du /i/, /ì/ ou /j/, le  /h/ se + palatalise en un  /ç/. Similairement, un  /ɦ/ obtenu grâce au premières + règles ci-dessous change en  /ʝ/. + - /h/ > [ɦ] / {#,V}_ V + - /h/ > [ç] / _ {i,ɪ,j} | {i,ɪ,j}_  + - [ɦ] > [ʝ] / _ {i,ɪ,j} | {i,ɪ,j}_  + | wyhakuþ | /wyː.haː.kyːθ/  | [wyː.ɦaː.kyːθ] | + | hjalp | /hjalp/  | [çjalp] | + | nehja | /neː.hjaː/  | [neː.ʝja] | + - Le /x/ et le /rh/ sont habituellement prononcés /χ/ et /ʁ/ + respectivement, cependant ils sont avancés en consonnes velaires /x/  et + /ɣ/ respectivement lorsqu’ils sont en contact avec une consonne + fricative. + - /{χ,ʁ}/ > [+vélaire] / F_  | _ F + | naqhfèn | /naːχ.fɛnd/  | [naːx.fɛnd] | + | ŧeleþ qhuljů | /ʈeː.leːθ.χuː.ljʏ/  | [ʈeː.leːθ.xuː.ljʏ] | + | elekorh þurènt | /eː.leː.koːɣ.θyː.rɛnt/  | [eː.leː.koːɣ.θyː.rɛnt] | + | đùvùzh rhev | /ɖʊ.vʊʒ.ʁev/  | [ɖʊ.vʊʒ.ɣev] | + - Si une consonne fricative voisée est précédée par une fricative sourde, + elle devient elle-même sourde. À l’inverse, si une fricative sourde est + précédée par une fricative voisée, la première devient également voisée. + - F[-son] > [+son] / F[+son]_  + - F[+son] > [-son] / F[-son]_  + | echvènd | /eːç.vɛnd/  | [eːç̬.vɛnd] | + | auzshèìd | /auz.ʃɛɪd/  | [auz̥.ʃɛɪd] | + - Si deux plosives se suivent, la première a une désocclusion inaudible. + - S > [-release] / _ S + | edtĩ | /ed.tɪ̃/  | [eːd̚.tɪ̃] | + - Si un /r/ est entouré par deux voyelles ou une voyelle et un silence, la consonne devient alors battue. + - /r/ > [ɾ] / {#,V}_ {#,V} + | Ereþ | e.reθ | e.ɾeθ | + | Merian | me.rian | me.ɾian | *** <>Accord des voyelles -L’accord des voyelles a lieu principalement lors de la déclinaison d’un nom ou de la conjugaison d’un verbe, lors d’un cas où la juxtaposition d’une voyelle à une autre est obligatoire. Cela donne alors lieu à un accord des voyelles. + L’accord des voyelles a lieu principalement lors de la déclinaison d’un nom + ou de la conjugaison d’un verbe, lors d’un cas où la juxtaposition d’une + voyelle à une autre est obligatoire. Cela donne alors lieu à un accord des + voyelles. -1. Les deux voyelles sont fusionnées en une diphtongue. -2. Si l’un des deux phonèmes est une consonne syllabique /ń/ ou /ĺ/, alors celle-ci reste inchangée. -3. Si la première voyelle est une diphtongue, alors le second phonème est remplacé par la seconde voyelle après que cette dernière ait été accordée en longueur à la longueur de premier phonème de la diphtongue. -4. Si la seconde voyelle était également une diphtongue, alors elle perd son second phonème. -5. Si le second phonème de la diphtongue est plus ouvert que le premier, alors il est refermé afin d’être au moins aussi fermé que le premier phonème. -6. Si le premier phonème de la diphtongue est une voyelle antérieure, alors elle devient son équivalent phonétique postérieur selon la table suivante : -| / | > | | -| | phonème d’origine | nouveau phonème | -|---+-------------------+-----------------| -| | u | y | -| | ù | ů | -| | o | ø | -| | ø | œ | -| | å | a | + 1. Les deux voyelles sont fusionnées en une diphtongue. + 2. Si l’un des deux phonèmes est une consonne syllabique /ń/ ou /ĺ/, alors + celle-ci reste inchangée. + 3. Si la première voyelle est une diphtongue, alors le second phonème est + remplacé par la seconde voyelle après que cette dernière ait été accordée + en longueur à la longueur de premier phonème de la diphtongue. + 4. Si la seconde voyelle était également une diphtongue, alors elle perd son + second phonème. + 5. Si le second phonème de la diphtongue est plus ouvert que le premier, + alors il est refermé afin d’être au moins aussi fermé que le premier + phonème. + 6. Si le premier phonème de la diphtongue est une voyelle antérieure, alors + elle devient son équivalent phonétique postérieur selon la table + suivante : + | / | > | | + | | phonème d’origine | nouveau phonème | + |---+-------------------+-----------------| + | | u | y | + | | ù | ů | + | | o | ø | + | | ø | œ | + | | å | a | *** <>Accord des consonnes @@ -453,1076 +623,1486 @@ L’accord des voyelles a lieu principalement lors de la déclinaison d’un nom ** <>Noms *** <>Articles *** <>Genre -Le Hjalpi’ est une langue riche en genres grammaticaux, étant donné qu’elle dispose de *neuf genres* différents -1. Genre divin (/SAC/) : se réfère à toute personne considérée comme divine, que ce soit par les Divins ou par les mortels (humains comme non humains). Aucune distinction n’est faite selon leur sexe biologique. Les méduses, du fait d’être une icône divine, sont considérées étant également du genre divin. Il se réfère également à ce qui fait partie de leur domaine, que ce soit leurs Demeures ou leurs Œuvres majeures, tels que les Tours ou le Temps. -2. Genre abstrait (/ABST/) : se réfère à tout élément non physique ou concept, comme des pensées ou des couleurs. Les lieux physiques et temporels sont également classifiés dans le genre mental. Bien que le temps en lui-même soit considéré comme étant du genre divin, les événements sont considérés comme étant des éléments mentaux. -3. Genre liquide (/LIQ/) : se réfère, comme son nom l’indique, à tout liquide, et en particulier à l’eau, mais ne couvre pas tous les fluides ; par exemple, l’air n’est pas considéré comme un liquide, malgré le fait que ce soit un fluide. -4. Genre masculin (/M/) : se réfère à tout être humain ou semi-humain mâle, ou à un groupe à prédominance numérique ou de puissance masculine. -5. Genre féminin (/F/) : se réfère à tout être humain ou semi-humain femelle, ou à un groupe à prédominance numérique ou de puissance féminine. -6. Genre neutre (/N/) : se réfère à tout être humain ou semi-humain dont on ne connaît pas le sexe biologique, ou si un groupe n’a pas de prédominance numérique ou de puissance masculine ou féminine. -7. Genre animal (/ANML/) : se réfère à tout être mortel n’étant pas un humain ou semi-humain et étant animé. -8. Genre végétal (/PLNT/) : se réfère à tout être mortel n’étant pas un humain ou semi-humain, ou membre d’animaux. -9. Genre inanimé (/INAN/) : se réfère à tout être non-vivant n’étant pas inclus par les trois premiers genres. + Le Hjalpi’ est une langue riche en genres grammaticaux, étant donné qu’elle + dispose de *neuf genres* différents + 1. Genre divin (/SAC/) : se réfère à toute personne considérée comme divine, + que ce soit par les Divins ou par les mortels (humains comme non + humains). Aucune distinction n’est faite selon leur sexe biologique. Les + méduses, du fait d’être une icône divine, sont considérées étant + également du genre divin. Il se réfère également à ce qui fait partie de + leur domaine, que ce soit leurs Demeures ou leurs Œuvres majeures, tels + que les Tours ou le Temps. + 2. Genre abstrait (/ABST/) : se réfère à tout élément non physique ou + concept, comme des pensées ou des couleurs. Les lieux physiques et + temporels sont également classifiés dans le genre mental. Bien que le + temps en lui-même soit considéré comme étant du genre divin, les + événements sont considérés comme étant des éléments mentaux. + 3. Genre liquide (/LIQ/) : se réfère, comme son nom l’indique, à tout + liquide, et en particulier à l’eau, mais ne couvre pas tous les fluides ; + par exemple, l’air n’est pas considéré comme un liquide, malgré le fait + que ce soit un fluide. + 4. Genre masculin (/M/) : se réfère à tout être humain ou semi-humain mâle, + ou à un groupe à prédominance numérique ou de puissance masculine. + 5. Genre féminin (/F/) : se réfère à tout être humain ou semi-humain + femelle, ou à un groupe à prédominance numérique ou de puissance + féminine. + 6. Genre neutre (/N/) : se réfère à tout être humain ou semi-humain dont on + ne connaît pas le sexe biologique, ou si un groupe n’a pas de + prédominance numérique ou de puissance masculine ou féminine. + 7. Genre animal (/ANML/) : se réfère à tout être mortel n’étant pas un + humain ou semi-humain et étant animé. + 8. Genre végétal (/PLNT/) : se réfère à tout être mortel n’étant pas un + humain ou semi-humain, ou membre d’animaux. + 9. Genre inanimé (/INAN/) : se réfère à tout être non-vivant n’étant pas + inclus par les trois premiers genres. -Le genre est inclus sémantiquement dans chaque nom commun du Hjalpi’, en revanche la majorité des éléments rattachés au nom s’accorderont en genre, ainsi que les verbes suivant si le nom influe la conjugaison du verbe. + Le genre est inclus sémantiquement dans chaque nom commun du Hjalpi’, en + revanche la majorité des éléments rattachés au nom s’accorderont en genre, + ainsi que les verbes suivant si le nom influe la conjugaison du verbe. -<>Le Hjalpi’ dispose également de *quatre sur-genres*, regroupant les genres en catégories qui sont utilisées dans certains contexte, comme pour la déclinaison ou la conjugaison des verbes. -1. Le sur-genre spirituel (/SPIR/) : rassemble les genres divin et mental -2. Le sur-genre humain (/HUM/) : rassemble les genres humains (masculin, féminin et neutre) -3. Le sur-genre non-humain (/NHUM/) : rassemble les genres du vivant non-humain (animal et végétal) -4. Le sur-genre inanimé (/IN/) : rassemble les genres liquide et inanimé + <>Le Hjalpi’ dispose également de *quatre sur-genres*, + regroupant les genres en catégories qui sont utilisées dans certains + contexte, comme pour la déclinaison ou la conjugaison des verbes. + 1. Le sur-genre spirituel (/SPIR/) : rassemble les genres divin et mental + 2. Le sur-genre humain (/HUM/) : rassemble les genres humains (masculin, + féminin et neutre) + 3. Le sur-genre non-humain (/NHUM/) : rassemble les genres du vivant + non-humain (animal et végétal) + 4. Le sur-genre inanimé (/IN/) : rassemble les genres liquide et inanimé -Une déclinaison des éléments humains neutres est possible, auquel cas on peut décliner ainsi l’élément dont on souhaite changer le genre : -| / | > | | -| | genre | déclinaison | -|---+----------+-------------| -| | masculin | -e | -| | féminin | -am | + Une déclinaison des éléments humains neutres est possible, auquel cas on + peut décliner ainsi l’élément dont on souhaite changer le genre : + | / | > | | + | | genre | déclinaison | + |---+----------+-------------| + | | masculin | -e | + | | féminin | -am | -Ce genre de déclinaison est en général utilisé pour les mots se référant à un être humain dont le genre syntaxique est neutre, mais que l’humain référé est d’un genre connu. Par exemple, si l’on parle de plusieurs personnes de nombre inconnu (donc singulatif, voir les [[morpho-nom-nombre][Nombres]]) mais que la majorité des individus est de genre féminin, alors on déclinera /ðenmøìl/ (individu/personne) en /ðenmøìlelam/ (personne.sf.5g). La déclinaison en féminin s’affixe à la déclinaison au singulatif du fait qu’il s’agit du groupe qui prend le genre féminin, indiquant que le groupe n’est pas uniquement mais majoritairement féminin. Si le groupe n’est composé que de femmes, alors /ðenmøìl/ se déclinera en /ðenmøìlamel/ (personne.5g.sf). + Ce genre de déclinaison est en général utilisé pour les mots se référant à + un être humain dont le genre syntaxique est neutre, mais que l’humain référé + est d’un genre connu. Par exemple, si l’on parle de plusieurs personnes de + nombre inconnu (donc singulatif, voir les [[morpho-nom-nombre][Nombres]]) mais que la majorité des + individus est de genre féminin, alors on déclinera /ðenmøìl/ + (individu/personne) en /ðenmøìlelam/ (personne.sf.5g). La déclinaison en + féminin s’affixe à la déclinaison au singulatif du fait qu’il s’agit du + groupe qui prend le genre féminin, indiquant que le groupe n’est pas + uniquement mais majoritairement féminin. Si le groupe n’est composé que de + femmes, alors /ðenmøìl/ se déclinera en /ðenmøìlamel/ (personne.5g.sf). -Il est également possible de changer le genre d’un sujet de phrase (agent nominatif, patient ergatif ou expérienceur) en accordant le reste de la phrase suivant le genre que l’on veut lui donner. Ainsi, pour déifier le chat de la phrase « Ce chat se comporte comme un dieu céleste », on peut dire : -| se.comporter-1S.SPIR.IND | dieu.celeste-EQU | chat-ERG | ce.1S | + Il est également possible de changer le genre d’un sujet de phrase (agent + nominatif, patient ergatif ou expérienceur) en accordant le reste de la + phrase suivant le genre que l’on veut lui donner. Ainsi, pour déifier le + chat de la phrase « Ce chat se comporte comme un dieu céleste », on peut + dire : + | se.comporter-1S.SPIR.IND | dieu.celeste-EQU | chat-ERG | ce.1S | *** <>Nombre -En plus d’avoir une riche quantité de genres, le Hjalpi’ dispose également de cinq nombres distincts qui se marquent par une déclinaison du nom ou de l’élément accordé en nombre (hormis le verbe). + En plus d’avoir une riche quantité de genres, le Hjalpi’ dispose également + de cinq nombres distincts qui se marquent par une déclinaison du nom ou de + l’élément accordé en nombre (hormis le verbe). -| / | > | > | | -| | nombre | déclinaison | description | -|---+------------+-------------+------------------------------------| -| | singulier | (aucune) | élément unique | -| | singulatif | -el | ensemble d’éléments semblables | -| | duel | -(a)t | deux éléments semblables | -| | triel | -(e)þ | trois éléments semblables | -| | pluriel | -(o)st | quatre éléments semblables ou plus | + | / | > | > | | + | | nombre | déclinaison | description | + |---+------------+-------------+------------------------------------| + | | singulier | (aucune) | élément unique | + | | singulatif | -el | ensemble d’éléments semblables | + | | duel | -(a)t | deux éléments semblables | + | | triel | -(e)þ | trois éléments semblables | + | | pluriel | -(o)st | quatre éléments semblables ou plus | -Le singulatif, comme décrit ci-dessus, est utilisé pour regrouper des éléments semblables et est une alternative au singulier ou pluriel dans le cas où l’élément est indénombrable ou éligible au pluriel mais le locuteur n’a pas d’idée précise du nombre d’éléments présents dans le groupe (exemples en français : « de la farine », « des gens »). + Le singulatif, comme décrit ci-dessus, est utilisé pour regrouper des + éléments semblables et est une alternative au singulier ou pluriel dans le + cas où l’élément est indénombrable ou éligible au pluriel mais le locuteur + n’a pas d’idée précise du nombre d’éléments présents dans le groupe + (exemples en français : « de la farine », « des gens »). -Pour des raisons grammaticales il existe également un sur-nombre, le *super-singulier* qui regroupe tous les nombres qui ne sont pas le pluriel. Le super-singulier est utile notamment pour les déclinaisons qui distinguent uniquement le super-singulier et le pluriel. + Pour des raisons grammaticales il existe également un sur-nombre, le + *super-singulier* qui regroupe tous les nombres qui ne sont pas le pluriel. + Le super-singulier est utile notamment pour les déclinaisons qui distinguent + uniquement le super-singulier et le pluriel. ** <>Pronoms *** TODO En construction, à remplir et organiser -Nominatif : -| / | < | | | | | | | | | -| | SAC | ABST | LIQ | M | F | N | ANML | PLNT | INAN | -|-------+------+------+------+------+-------+------+------+------+------| -| 1S | lhè | / | jhò | ngè | njè | nè | / | / | / | -| 1iS | lhò | / | chò | nwœ | nje | nå | / | / | / | -| 2S | lhy | ty | jhy | ngœ | njy | ny | fay | ly | rhy | -| 3S | lhã | tã | jhã | nwã | nã | mã | vã | ŕã | qhã | -| 1SGV | lèqh | tèþ | chòþ | ngèl | njèm | nèl | vèn | lèsh | qhèŕ | -| 1iSGV | lòqh | tòch | chœð | lwœ | ljè | la | fòl | rò | lèrh | -| 2SGV | lhyl | tych | shyl | nyel | njym | nĩ | þyl | ŕyl | rhyl | -| 3SGV | lãqh | tãþ | zhãl | ngãl | njũl | mãl | fãl | lã | qhãl | -| 1DU | tlhè | / | shtè | nœt | nœt | nœt | / | / | / | -| 1iDU | tlhò | / | chtè | ngœt | njò | ètń | / | / | / | -| 2DU | lhůŧ | typ | zhyt | tyng | njyd | ůtń | fãŧ | lyđ | trhy | -| 3DU | lhãt | ŧãn | zhãt | ngãd | njãt | ngã | tãv | ŕãt | qhã | -| 1TRI | èlþ | / | þò | èmð | njènt | ngjè | / | / | / | -| 1iTRI | lhòð | / | ðœ | œnð | njeþ | ngøl | / | / | / | -| 2TRI | ðyl | ŧyþ | sýþ | ngey | njeð | þy | fèð | lheþ | qhøþ | -| 3TRI | þãŕ | tãð | chãð | ngat | tĩnj | neð | vãs | ãlf | ach | -| 1PL | | / | | | | | / | / | / | -| 1iPL | | / | | | | | / | / | / | -| 2PL | | | | | | | | | | -| 3PL | | | | | | | | | | + Nominatif : + | / | < | | | | | | | | | + | | SAC | ABST | LIQ | M | F | N | ANML | PLNT | INAN | + |-------+------+------+------+------+-------+------+------+------+------| + | 1S | lhè | / | jhò | ngè | njè | nè | / | / | / | + | 1iS | lhò | / | chò | nwœ | nje | nå | / | / | / | + | 2S | lhy | ty | jhy | ngœ | njy | ny | fay | ly | rhy | + | 3S | lhã | tã | jhã | nwã | nã | mã | vã | ŕã | qhã | + | 1SGV | lèqh | tèþ | chòþ | ngèl | njèm | nèl | vèn | lèsh | qhèŕ | + | 1iSGV | lòqh | tòch | chœð | lwœ | ljè | la | fòl | rò | lèrh | + | 2SGV | lhyl | tych | shyl | nyel | njym | nĩ | þyl | ŕyl | rhyl | + | 3SGV | lãqh | tãþ | zhãl | ngãl | njũl | mãl | fãl | lã | qhãl | + | 1DU | tlhè | / | shtè | nœt | nœt | nœt | / | / | / | + | 1iDU | tlhò | / | chtè | ngœt | njò | ètń | / | / | / | + | 2DU | lhůŧ | typ | zhyt | tyng | njyd | ůtń | fãŧ | lyđ | trhy | + | 3DU | lhãt | ŧãn | zhãt | ngãd | njãt | ngã | tãv | ŕãt | qhã | + | 1TRI | èlþ | / | þò | èmð | njènt | ngjè | / | / | / | + | 1iTRI | lhòð | / | ðœ | œnð | njeþ | ngøl | / | / | / | + | 2TRI | ðyl | ŧyþ | sýþ | ngey | njeð | þy | fèð | lheþ | qhøþ | + | 3TRI | þãŕ | tãð | chãð | ngat | tĩnj | neð | vãs | ãlf | ach | + | 1PL | | / | | | | | / | / | / | + | 1iPL | | / | | | | | / | / | / | + | 2PL | | | | | | | | | | + | 3PL | | | | | | | | | | -Accusatif : -| / | < | | | | | | | | | -| | SAC | ABST | LIQ | M | F | N | ANML | PLNT | INAN | -|-------+-----+------+-----+---+---+---+------+------+------| -| 1S | | / | | | | | / | / | / | -| 1iS | | / | | | | | / | / | / | -| 2S | | | | | | | | | | -| 3S | | | | | | | | | | -| 1SGV | | / | | | | | / | / | / | -| 1iSGV | | / | | | | | / | / | / | -| 2SGV | | | | | | | | | | -| 3SGV | | | | | | | | | | -| 1DU | | / | | | | | / | / | / | -| 1iDU | | / | | | | | / | / | / | -| 2DU | | | | | | | | | | -| 3DU | | | | | | | | | | -| 1TRI | | / | | | | | / | / | / | -| 1iTRI | | / | | | | | / | / | / | -| 2TRI | | | | | | | | | | -| 3TRI | | | | | | | | | | -| 1PL | | / | | | | | / | / | / | -| 1iPL | | / | | | | | / | / | / | -| 2PL | | | | | | | | | | -| 3PL | | | | | | | | | | + Accusatif : + | / | < | | | | | | | | | + | | SAC | ABST | LIQ | M | F | N | ANML | PLNT | INAN | + |-------+-----+------+-----+---+---+---+------+------+------| + | 1S | | / | | | | | / | / | / | + | 1iS | | / | | | | | / | / | / | + | 2S | | | | | | | | | | + | 3S | | | | | | | | | | + | 1SGV | | / | | | | | / | / | / | + | 1iSGV | | / | | | | | / | / | / | + | 2SGV | | | | | | | | | | + | 3SGV | | | | | | | | | | + | 1DU | | / | | | | | / | / | / | + | 1iDU | | / | | | | | / | / | / | + | 2DU | | | | | | | | | | + | 3DU | | | | | | | | | | + | 1TRI | | / | | | | | / | / | / | + | 1iTRI | | / | | | | | / | / | / | + | 2TRI | | | | | | | | | | + | 3TRI | | | | | | | | | | + | 1PL | | / | | | | | / | / | / | + | 1iPL | | / | | | | | / | / | / | + | 2PL | | | | | | | | | | + | 3PL | | | | | | | | | | -Ergatif : -| / | < | | | | | | | | | -| | SAC | ABST | LIQ | M | F | N | ANML | PLNT | INAN | -|-------+-----+------+-----+---+---+-----+------+------+------| -| 1S | | / | | | | nèì | / | / | / | -| 1iS | | / | | | | | / | / | / | -| 2S | | | | | | | | | | -| 3S | | | | | | | | | | -| 1SGV | | / | | | | | / | / | / | -| 1iSGV | | / | | | | | / | / | / | -| 2SGV | | | | | | | | | | -| 3SGV | | | | | | | | | | -| 1DU | | / | | | | | / | / | / | -| 1iDU | | / | | | | | / | / | / | -| 2DU | | | | | | | | | | -| 3DU | | | | | | | | | | -| 1TRI | | / | | | | | / | / | / | -| 1iTRI | | / | | | | | / | / | / | -| 2TRI | | | | | | | | | | -| 3TRI | | | | | | | | | | -| 1PL | | / | | | | | / | / | / | -| 1iPL | | / | | | | | / | / | / | -| 2PL | | | | | | | | | | -| 3PL | | | | | | | | | | + Ergatif : + | / | < | | | | | | | | | + | | SAC | ABST | LIQ | M | F | N | ANML | PLNT | INAN | + |-------+-----+------+-----+---+---+-----+------+------+------| + | 1S | | / | | | | nèì | / | / | / | + | 1iS | | / | | | | | / | / | / | + | 2S | | | | | | | | | | + | 3S | | | | | | | | | | + | 1SGV | | / | | | | | / | / | / | + | 1iSGV | | / | | | | | / | / | / | + | 2SGV | | | | | | | | | | + | 3SGV | | | | | | | | | | + | 1DU | | / | | | | | / | / | / | + | 1iDU | | / | | | | | / | / | / | + | 2DU | | | | | | | | | | + | 3DU | | | | | | | | | | + | 1TRI | | / | | | | | / | / | / | + | 1iTRI | | / | | | | | / | / | / | + | 2TRI | | | | | | | | | | + | 3TRI | | | | | | | | | | + | 1PL | | / | | | | | / | / | / | + | 1iPL | | / | | | | | / | / | / | + | 2PL | | | | | | | | | | + | 3PL | | | | | | | | | | -Absolutif : -| / | < | | | | | | | | | -| | SAC | ABST | LIQ | M | F | N | ANML | PLNT | INAN | -|-------+-----+------+-----+---+---+---+------+------+------| -| 1S | | / | | | | | / | / | / | -| 1iS | | / | | | | | / | / | / | -| 2S | | | | | | | | | | -| 3S | | | | | | | | | | -| 1SGV | | / | | | | | / | / | / | -| 1iSGV | | / | | | | | / | / | / | -| 2SGV | | | | | | | | | | -| 3SGV | | | | | | | | | | -| 1DU | | / | | | | | / | / | / | -| 1iDU | | / | | | | | / | / | / | -| 2DU | | | | | | | | | | -| 3DU | | | | | | | | | | -| 1TRI | | / | | | | | / | / | / | -| 1iTRI | | / | | | | | / | / | / | -| 2TRI | | | | | | | | | | -| 3TRI | | | | | | | | | | -| 1PL | | / | | | | | / | / | / | -| 1iPL | | / | | | | | / | / | / | -| 2PL | | | | | | | | | | -| 3PL | | | | | | | | | | + Absolutif : + | / | < | | | | | | | | | + | | SAC | ABST | LIQ | M | F | N | ANML | PLNT | INAN | + |-------+-----+------+-----+---+---+---+------+------+------| + | 1S | | / | | | | | / | / | / | + | 1iS | | / | | | | | / | / | / | + | 2S | | | | | | | | | | + | 3S | | | | | | | | | | + | 1SGV | | / | | | | | / | / | / | + | 1iSGV | | / | | | | | / | / | / | + | 2SGV | | | | | | | | | | + | 3SGV | | | | | | | | | | + | 1DU | | / | | | | | / | / | / | + | 1iDU | | / | | | | | / | / | / | + | 2DU | | | | | | | | | | + | 3DU | | | | | | | | | | + | 1TRI | | / | | | | | / | / | / | + | 1iTRI | | / | | | | | / | / | / | + | 2TRI | | | | | | | | | | + | 3TRI | | | | | | | | | | + | 1PL | | / | | | | | / | / | / | + | 1iPL | | / | | | | | / | / | / | + | 2PL | | | | | | | | | | + | 3PL | | | | | | | | | | -Pégatif : -| / | < | | | | | | | | | -| | SAC | ABST | LIQ | M | F | N | ANML | PLNT | INAN | -|-------+-----+------+-----+---+---+---+------+------+------| -| 1S | | / | | | | | / | / | / | -| 1iS | | / | | | | | / | / | / | -| 2S | | | | | | | | | | -| 3S | | | | | | | | | | -| 1SGV | | / | | | | | / | / | / | -| 1iSGV | | / | | | | | / | / | / | -| 2SGV | | | | | | | | | | -| 3SGV | | | | | | | | | | -| 1DU | | / | | | | | / | / | / | -| 1iDU | | / | | | | | / | / | / | -| 2DU | | | | | | | | | | -| 3DU | | | | | | | | | | -| 1TRI | | / | | | | | / | / | / | -| 1iTRI | | / | | | | | / | / | / | -| 2TRI | | | | | | | | | | -| 3TRI | | | | | | | | | | -| 1PL | | / | | | | | / | / | / | -| 1iPL | | / | | | | | / | / | / | -| 2PL | | | | | | | | | | -| 3PL | | | | | | | | | | + Pégatif : + | / | < | | | | | | | | | + | | SAC | ABST | LIQ | M | F | N | ANML | PLNT | INAN | + |-------+-----+------+-----+---+---+---+------+------+------| + | 1S | | / | | | | | / | / | / | + | 1iS | | / | | | | | / | / | / | + | 2S | | | | | | | | | | + | 3S | | | | | | | | | | + | 1SGV | | / | | | | | / | / | / | + | 1iSGV | | / | | | | | / | / | / | + | 2SGV | | | | | | | | | | + | 3SGV | | | | | | | | | | + | 1DU | | / | | | | | / | / | / | + | 1iDU | | / | | | | | / | / | / | + | 2DU | | | | | | | | | | + | 3DU | | | | | | | | | | + | 1TRI | | / | | | | | / | / | / | + | 1iTRI | | / | | | | | / | / | / | + | 2TRI | | | | | | | | | | + | 3TRI | | | | | | | | | | + | 1PL | | / | | | | | / | / | / | + | 1iPL | | / | | | | | / | / | / | + | 2PL | | | | | | | | | | + | 3PL | | | | | | | | | | -Datif : -| / | < | | | | | | | | | -| | SAC | ABST | LIQ | M | F | N | ANML | PLNT | INAN | -|-------+-----+------+-----+---+---+---+------+------+------| -| 1S | | / | | | | | / | / | / | -| 1iS | | / | | | | | / | / | / | -| 2S | | | | | | | | | | -| 3S | | | | | | | | | | -| 1SGV | | / | | | | | / | / | / | -| 1iSGV | | / | | | | | / | / | / | -| 2SGV | | | | | | | | | | -| 3SGV | | | | | | | | | | -| 1DU | | / | | | | | / | / | / | -| 1iDU | | / | | | | | / | / | / | -| 2DU | | | | | | | | | | -| 3DU | | | | | | | | | | -| 1TRI | | / | | | | | / | / | / | -| 1iTRI | | / | | | | | / | / | / | -| 2TRI | | | | | | | | | | -| 3TRI | | | | | | | | | | -| 1PL | | / | | | | | / | / | / | -| 1iPL | | / | | | | | / | / | / | -| 2PL | | | | | | | | | | -| 3PL | | | | | | | | | | + Datif : + | / | < | | | | | | | | | + | | SAC | ABST | LIQ | M | F | N | ANML | PLNT | INAN | + |-------+-----+------+-----+---+---+---+------+------+------| + | 1S | | / | | | | | / | / | / | + | 1iS | | / | | | | | / | / | / | + | 2S | | | | | | | | | | + | 3S | | | | | | | | | | + | 1SGV | | / | | | | | / | / | / | + | 1iSGV | | / | | | | | / | / | / | + | 2SGV | | | | | | | | | | + | 3SGV | | | | | | | | | | + | 1DU | | / | | | | | / | / | / | + | 1iDU | | / | | | | | / | / | / | + | 2DU | | | | | | | | | | + | 3DU | | | | | | | | | | + | 1TRI | | / | | | | | / | / | / | + | 1iTRI | | / | | | | | / | / | / | + | 2TRI | | | | | | | | | | + | 3TRI | | | | | | | | | | + | 1PL | | / | | | | | / | / | / | + | 1iPL | | / | | | | | / | / | / | + | 2PL | | | | | | | | | | + | 3PL | | | | | | | | | | -Causatif : -| / | < | | | | | | | | | -| | SAC | ABST | LIQ | M | F | N | ANML | PLNT | INAN | -|-------+-----+------+-----+---+---+---+------+------+------| -| 1S | | / | | | | | / | / | / | -| 1iS | | / | | | | | / | / | / | -| 2S | | | | | | | | | | -| 3S | | | | | | | | | | -| 1SGV | | / | | | | | / | / | / | -| 1iSGV | | / | | | | | / | / | / | -| 2SGV | | | | | | | | | | -| 3SGV | | | | | | | | | | -| 1DU | | / | | | | | / | / | / | -| 1iDU | | / | | | | | / | / | / | -| 2DU | | | | | | | | | | -| 3DU | | | | | | | | | | -| 1TRI | | / | | | | | / | / | / | -| 1iTRI | | / | | | | | / | / | / | -| 2TRI | | | | | | | | | | -| 3TRI | | | | | | | | | | -| 1PL | | / | | | | | / | / | / | -| 1iPL | | / | | | | | / | / | / | -| 2PL | | | | | | | | | | -| 3PL | | | | | | | | | | + Causatif : + | / | < | | | | | | | | | + | | SAC | ABST | LIQ | M | F | N | ANML | PLNT | INAN | + |-------+-----+------+-----+---+---+---+------+------+------| + | 1S | | / | | | | | / | / | / | + | 1iS | | / | | | | | / | / | / | + | 2S | | | | | | | | | | + | 3S | | | | | | | | | | + | 1SGV | | / | | | | | / | / | / | + | 1iSGV | | / | | | | | / | / | / | + | 2SGV | | | | | | | | | | + | 3SGV | | | | | | | | | | + | 1DU | | / | | | | | / | / | / | + | 1iDU | | / | | | | | / | / | / | + | 2DU | | | | | | | | | | + | 3DU | | | | | | | | | | + | 1TRI | | / | | | | | / | / | / | + | 1iTRI | | / | | | | | / | / | / | + | 2TRI | | | | | | | | | | + | 3TRI | | | | | | | | | | + | 1PL | | / | | | | | / | / | / | + | 1iPL | | / | | | | | / | / | / | + | 2PL | | | | | | | | | | + | 3PL | | | | | | | | | | -Possessif : -| / | < | | | | | | | | | -| | SAC | ABST | LIQ | M | F | N | ANML | PLNT | INAN | -|-------+-----+------+-----+---+---+---+------+------+------| -| 1S | | / | | | | | / | / | / | -| 1iS | | / | | | | | / | / | / | -| 2S | | | | | | | | | | -| 3S | | | | | | | | | | -| 1SGV | | / | | | | | / | / | / | -| 1iSGV | | / | | | | | / | / | / | -| 2SGV | | | | | | | | | | -| 3SGV | | | | | | | | | | -| 1DU | | / | | | | | / | / | / | -| 1iDU | | / | | | | | / | / | / | -| 2DU | | | | | | | | | | -| 3DU | | | | | | | | | | -| 1TRI | | / | | | | | / | / | / | -| 1iTRI | | / | | | | | / | / | / | -| 2TRI | | | | | | | | | | -| 3TRI | | | | | | | | | | -| 1PL | | / | | | | | / | / | / | -| 1iPL | | / | | | | | / | / | / | -| 2PL | | | | | | | | | | -| 3PL | | | | | | | | | | + Possessif : + | / | < | | | | | | | | | + | | SAC | ABST | LIQ | M | F | N | ANML | PLNT | INAN | + |-------+-----+------+-----+---+---+---+------+------+------| + | 1S | | / | | | | | / | / | / | + | 1iS | | / | | | | | / | / | / | + | 2S | | | | | | | | | | + | 3S | | | | | | | | | | + | 1SGV | | / | | | | | / | / | / | + | 1iSGV | | / | | | | | / | / | / | + | 2SGV | | | | | | | | | | + | 3SGV | | | | | | | | | | + | 1DU | | / | | | | | / | / | / | + | 1iDU | | / | | | | | / | / | / | + | 2DU | | | | | | | | | | + | 3DU | | | | | | | | | | + | 1TRI | | / | | | | | / | / | / | + | 1iTRI | | / | | | | | / | / | / | + | 2TRI | | | | | | | | | | + | 3TRI | | | | | | | | | | + | 1PL | | / | | | | | / | / | / | + | 1iPL | | / | | | | | / | / | / | + | 2PL | | | | | | | | | | + | 3PL | | | | | | | | | | -Sociatif : -| / | < | | | | | | | | | -| | SAC | ABST | LIQ | M | F | N | ANML | PLNT | INAN | -|-------+-----+------+-----+---+---+---+------+------+------| -| 1S | | / | | | | | / | / | / | -| 1iS | | / | | | | | / | / | / | -| 2S | | | | | | | | | | -| 3S | | | | | | | | | | -| 1SGV | | / | | | | | / | / | / | -| 1iSGV | | / | | | | | / | / | / | -| 2SGV | | | | | | | | | | -| 3SGV | | | | | | | | | | -| 1DU | | / | | | | | / | / | / | -| 1iDU | | / | | | | | / | / | / | -| 2DU | | | | | | | | | | -| 3DU | | | | | | | | | | -| 1TRI | | / | | | | | / | / | / | -| 1iTRI | | / | | | | | / | / | / | -| 2TRI | | | | | | | | | | -| 3TRI | | | | | | | | | | -| 1PL | | / | | | | | / | / | / | -| 1iPL | | / | | | | | / | / | / | -| 2PL | | | | | | | | | | -| 3PL | | | | | | | | | | + Sociatif : + | / | < | | | | | | | | | + | | SAC | ABST | LIQ | M | F | N | ANML | PLNT | INAN | + |-------+-----+------+-----+---+---+---+------+------+------| + | 1S | | / | | | | | / | / | / | + | 1iS | | / | | | | | / | / | / | + | 2S | | | | | | | | | | + | 3S | | | | | | | | | | + | 1SGV | | / | | | | | / | / | / | + | 1iSGV | | / | | | | | / | / | / | + | 2SGV | | | | | | | | | | + | 3SGV | | | | | | | | | | + | 1DU | | / | | | | | / | / | / | + | 1iDU | | / | | | | | / | / | / | + | 2DU | | | | | | | | | | + | 3DU | | | | | | | | | | + | 1TRI | | / | | | | | / | / | / | + | 1iTRI | | / | | | | | / | / | / | + | 2TRI | | | | | | | | | | + | 3TRI | | | | | | | | | | + | 1PL | | / | | | | | / | / | / | + | 1iPL | | / | | | | | / | / | / | + | 2PL | | | | | | | | | | + | 3PL | | | | | | | | | | -Vocatif : -| / | < | | | | | | | | | -| | SAC | ABST | LIQ | M | F | N | ANML | PLNT | INAN | -|-------+-----+------+-----+---+---+---+------+------+------| -| 1S | | / | | | | | / | / | / | -| 1iS | | / | | | | | / | / | / | -| 2S | | | | | | | | | | -| 3S | | | | | | | | | | -| 1SGV | | / | | | | | / | / | / | -| 1iSGV | | / | | | | | / | / | / | -| 2SGV | | | | | | | | | | -| 3SGV | | | | | | | | | | -| 1DU | | / | | | | | / | / | / | -| 1iDU | | / | | | | | / | / | / | -| 2DU | | | | | | | | | | -| 3DU | | | | | | | | | | -| 1TRI | | / | | | | | / | / | / | -| 1iTRI | | / | | | | | / | / | / | -| 2TRI | | | | | | | | | | -| 3TRI | | | | | | | | | | -| 1PL | | / | | | | | / | / | / | -| 1iPL | | / | | | | | / | / | / | -| 2PL | | | | | | | | | | -| 3PL | | | | | | | | | | + Vocatif : + | / | < | | | | | | | | | + | | SAC | ABST | LIQ | M | F | N | ANML | PLNT | INAN | + |-------+-----+------+-----+---+---+---+------+------+------| + | 1S | | / | | | | | / | / | / | + | 1iS | | / | | | | | / | / | / | + | 2S | | | | | | | | | | + | 3S | | | | | | | | | | + | 1SGV | | / | | | | | / | / | / | + | 1iSGV | | / | | | | | / | / | / | + | 2SGV | | | | | | | | | | + | 3SGV | | | | | | | | | | + | 1DU | | / | | | | | / | / | / | + | 1iDU | | / | | | | | / | / | / | + | 2DU | | | | | | | | | | + | 3DU | | | | | | | | | | + | 1TRI | | / | | | | | / | / | / | + | 1iTRI | | / | | | | | / | / | / | + | 2TRI | | | | | | | | | | + | 3TRI | | | | | | | | | | + | 1PL | | / | | | | | / | / | / | + | 1iPL | | / | | | | | / | / | / | + | 2PL | | | | | | | | | | + | 3PL | | | | | | | | | | ** <>Adjectifs ** <>Adverbes ** <>Verbes *** <>Temps -Il existe techniquement sept temps en Hjalpi’, considérés tous comme étant distincts les uns des autres : -- Le *passé lointain* et le *futur lointain* sont associés à des temps à échelle d’une civilisation et au delà de temps à échelle d’une vie humaine. Ainsi, si un événement quelconque est mentionné comme s’étant passé il y a plus d’une soixantaine d’années, les locuteurs du Hjalpi’ s’y référeront au moyen du passé lointain, et à l’inverse, un événement qui se produira dans un siècle sera référé au moyen du futur lointain. -- Le *passé moyen* et le *futur moyen*, plus souvent appelés respectivement *passé* et *futur*, se réfèrent à des événements à échelle d’une vie humaine, c’est à dire à plus ou moins une soixantaine d’années dans le passé ou dans le futur. -- Les deux temps précédents n’empiètent cependant pas sur le *passé proche* et le *futur proche*, qui se réfèrent à des événements se produisant de deux jours dans le passé à deux jours dans le futur. Ils sont aussi utilisés pour des événements imminents ou venant de se produire. -- Le *présent* se réfère quand à lui à des événements ayant cours au moment de la locution et, contrairement au français, ne peut se référer à un autre temps, comme le futur immédiat. + Il existe techniquement sept temps en Hjalpi’, considérés tous comme étant + distincts les uns des autres : + - Le *passé lointain* et le *futur lointain* sont associés à des temps à + échelle d’une civilisation et au delà de temps à échelle d’une vie + humaine. Ainsi, si un événement quelconque est mentionné comme s’étant + passé il y a plus d’une soixantaine d’années, les locuteurs du Hjalpi’ s’y + référeront au moyen du passé lointain, et à l’inverse, un événement qui se + produira dans un siècle sera référé au moyen du futur lointain. + - Le *passé moyen* et le *futur moyen*, plus souvent appelés respectivement + *passé* et *futur*, se réfèrent à des événements à échelle d’une vie + humaine, c’est à dire à plus ou moins une soixantaine d’années dans le + passé ou dans le futur. + - Les deux temps précédents n’empiètent cependant pas sur le *passé proche* + et le *futur proche*, qui se réfèrent à des événements se produisant de + deux jours dans le passé à deux jours dans le futur. Ils sont aussi + utilisés pour des événements imminents ou venant de se produire. + - Le *présent* se réfère quand à lui à des événements ayant cours au moment + de la locution et, contrairement au français, ne peut se référer à un + autre temps, comme le futur immédiat. -Chacun de ces temps se marquent via la conjugaison des verbes. + Chacun de ces temps se marquent via la conjugaison des verbes. -Il y a également deux temps utilisés uniquement par les dieux (célestes comme terrestres) qui sont le *passé divin* et le *futur divin*, chacun ayant pour limite la création du monde et sa fin avec lesquels ils se réfèrent à des événements dans des temps plus lointains que ceux situés dans la même ère civilisée que le locuteur, c’est à dire des événements se produisant à environ dix mille ans du temps de locution. Ces temps divins se marquent par une double conjugaison du verbe au temps lointain correspondant. Les mortels n’ayant pas la même notion du temps que les divins utiliseront à la place les temps lointains, à l’exception d’universitaires ayant eu le privilège d’avoir pu converser avec un divin, l’impact du contact avec ces derniers permettant un changement radical de la vision des mortels dans la vision du monde. Cependant, l’utilisation des temps divins reste tout de même rare même parmi ces universitaires et est considéré comme étant plutôt pédant lorsqu’il est utilisé par un mortel. + Il y a également deux temps utilisés uniquement par les dieux (célestes + comme terrestres) qui sont le *passé divin* et le *futur divin*, chacun + ayant pour limite la création du monde et sa fin avec lesquels ils se + réfèrent à des événements dans des temps plus lointains que ceux situés dans + la même ère civilisée que le locuteur, c’est à dire des événements se + produisant à environ dix mille ans du temps de locution. Ces temps divins se + marquent par une double conjugaison du verbe au temps lointain + correspondant. Les mortels n’ayant pas la même notion du temps que les + divins utiliseront à la place les temps lointains, à l’exception + d’universitaires ayant eu le privilège d’avoir pu converser avec un divin, + l’impact du contact avec ces derniers permettant un changement radical de la + vision des mortels dans la vision du monde. Cependant, l’utilisation des + temps divins reste tout de même rare même parmi ces universitaires et est + considéré comme étant plutôt pédant lorsqu’il est utilisé par un mortel. -Dans le Hjalpi’, le temps est visualisé comme une pluie tombante, ou plutôt comme le cycle de l’éther avec le ciel représentant le passé lointain, tombant jusqu’à l’arrière de la tête du locuteur (passé moyen), allant sur son épaule droite (passé proche), dans la tête du locuteur (présent), sur son épaule gauche (futur proche), devant son visage (futur moyen) puis dans le sol (futur lointain). On peut voir dans cette visualisation du temps que les dieux sont considérés comme étant les êtres à l’origine du monde, résidants dans les cieux, et leur bénédiction tombant sur les mortels et passant en eux avant qu’ils fassent face au futur qui va se joindre au sol et au monde, comme ce à quoi chaque mortel est destiné. Pour les divins, cette visualisation commence aux confins de l’espace, en dehors de l’univers d’où vient le Dieu Créateur, représentant lui-même le passé pour les divins, et le futur divin se situant au centre du monde où résident les flammes qui y mettront fin lors de l’arrivée de la fin des temps. + Dans le Hjalpi’, le temps est visualisé comme une pluie tombante, ou plutôt + comme le cycle de l’éther avec le ciel représentant le passé lointain, + tombant jusqu’à l’arrière de la tête du locuteur (passé moyen), allant sur + son épaule droite (passé proche), dans la tête du locuteur (présent), sur + son épaule gauche (futur proche), devant son visage (futur moyen) puis dans + le sol (futur lointain). On peut voir dans cette visualisation du temps que + les dieux sont considérés comme étant les êtres à l’origine du monde, + résidants dans les cieux, et leur bénédiction tombant sur les mortels et + passant en eux avant qu’ils fassent face au futur qui va se joindre au sol + et au monde, comme ce à quoi chaque mortel est destiné. Pour les divins, + cette visualisation commence aux confins de l’espace, en dehors de l’univers + d’où vient le Dieu Créateur, représentant lui-même le passé pour les divins, + et le futur divin se situant au centre du monde où résident les flammes qui + y mettront fin lors de l’arrivée de la fin des temps. -Le temps par défaut et non-marqué du Hjalpi’ est le présent. + Le temps par défaut et non-marqué du Hjalpi’ est le présent. **** Temps antérieurs -Chaque passé dispose d’un *passé antérieur* se référant à une date antérieure au narratif. Cette conjugaison se faisant à l’aide d’un auxilliaire, la conjugaison déterminera le passé relatif au temps de narration, le participe du verbe indiquant le temps d’origine. Aussi connu sous le nom de *plus-que-parfait*. Un équivalent existe également pour les événements antérieurs à un futur de narration : le *futur antérieur*, applicable de la même façon à tous les futurs. + Chaque passé dispose d’un *passé antérieur* se référant à une date + antérieure au narratif. Cette conjugaison se faisant à l’aide d’un + auxilliaire, la conjugaison déterminera le passé relatif au temps de + narration, le participe du verbe indiquant le temps d’origine. Aussi connu + sous le nom de *plus-que-parfait*. Un équivalent existe également pour les + événements antérieurs à un futur de narration : le *futur antérieur*, + applicable de la même façon à tous les futurs. **** Temps postérieurs -Inversement, le *passé postérieur* permet d’exprimer une situation future au passé d’énonciation, de même que le *futur postérieur*. Leur marque se porte également sur l’auxilliaire et le participe du verbe racine. + Inversement, le *passé postérieur* permet d’exprimer une situation future + au passé d’énonciation, de même que le *futur postérieur*. Leur marque se + porte également sur l’auxilliaire et le participe du verbe racine. *** <>Aspects + Bien que le choix du temps nous permet de situer dans ce dernier quand un + état ou une action se produit, nous n’avons aucune idée, uniquement avec + cette information, de la façon avec laquelle cette action ou cet état se + réfère à ce temps ; est-ce une action qui s’étale dans le temps ou est-ce + instantané, considérons-nous cet événement ou cet état comme un processus ou + comme un événement ? Ces nuances et subtilités sont apportées par les + aspects que nous traiterons ci-dessous. -Bien que le choix du temps nous permet de situer dans ce dernier quand un état ou une action se produit, nous n’avons aucune idée, uniquement avec cette information, de la façon avec laquelle cette action ou cet état se réfère à ce temps ; est-ce une action qui s’étale dans le temps ou est-ce instantané, considérons-nous cet événement ou cet état comme un processus ou comme un événement ? Ces nuances et subtilités sont apportées par les aspects que nous traiterons ci-dessous. + Tableaux ci-dessous juste pour moi le temps de la construction de ce + chapitre. src_latex{\newpage\begin{multicols}{2}} + | / | < | < | < | < | + | FNEA | PFV | IPFV | HAB | PROG | + |-------+-----+------+-----+------| + | DISC | X | X | X | X | + | PERF | | | | | + | PERP | | | X | X | + | INCEP | | | X | X | + | TERM | | | X | X | + | PUNCT | X | X | X | X | + | DUR | X | X | X | X | + | ITER | | | X | | + | HAB | | | X | X | + | PROG | | | | X | -Tableaux ci-dessous juste pour moi le temps de la construction de ce chapitre. -src_latex{\newpage\begin{multicols}{2}} -| / | < | < | < | < | -| FNEA | PFV | IPFV | HAB | PROG | -|-------+-----+------+-----+------| -| DISC | X | X | X | X | -| PERF | | | | | -| PERP | | | X | X | -| INCEP | | | X | X | -| TERM | | | X | X | -| PUNCT | X | X | X | X | -| DUR | X | X | X | X | -| ITER | | | X | | -| HAB | | | X | X | -| PROG | | | | X | + | / | < | < | < | < | + | FUT | PFV | IPFV | HAB | PROG | + |-------+-----+------+-----+------| + | DISC | X | X | X | X | + | PERF | | | | | + | PERP | | | X | X | + | INCEP | | | X | X | + | TERM | | | X | X | + | PUNCT | | X | | X | + | DUR | | | | | + | ITER | | | X | | + | HAB | | | X | X | + | PROG | | | | X | -| / | < | < | < | < | -| FUT | PFV | IPFV | HAB | PROG | -|-------+-----+------+-----+------| -| DISC | X | X | X | X | -| PERF | | | | | -| PERP | | | X | X | -| INCEP | | | X | X | -| TERM | | | X | X | -| PUNCT | | X | | X | -| DUR | | | | | -| ITER | | | X | | -| HAB | | | X | X | -| PROG | | | | X | + | / | < | < | < | < | + | FDIS | PFV | IPFV | HAB | PROG | + |-------+-----+------+-----+------| + | DISC | X | X | X | X | + | PERF | | | | | + | PERP | | | X | X | + | INCEP | | | X | X | + | TERM | | | X | X | + | PUNCT | | X | | X | + | DUR | | | | | + | ITER | | | X | | + | HAB | | | X | X | + | PROG | | | | X | -| / | < | < | < | < | -| FDIS | PFV | IPFV | HAB | PROG | -|-------+-----+------+-----+------| -| DISC | X | X | X | X | -| PERF | | | | | -| PERP | | | X | X | -| INCEP | | | X | X | -| TERM | | | X | X | -| PUNCT | | X | | X | -| DUR | | | | | -| ITER | | | X | | -| HAB | | | X | X | -| PROG | | | | X | + | / | < | < | < | < | + | PNEA | PFV | IPFV | HAB | PROG | + |-------+-----+------+-----+------| + | DISC | | | | | + | PERF | | | | | + | PERP | | | | | + | INCEP | | | | | + | TERM | | | | | + | PUNCT | X | X | X | X | + | DUR | X | X | X | X | + | ITER | | | X | | + | HAB | | | X | X | + | PROG | | | | X | -| / | < | < | < | < | -| PNEA | PFV | IPFV | HAB | PROG | -|-------+-----+------+-----+------| -| DISC | | | | | -| PERF | | | | | -| PERP | | | | | -| INCEP | | | | | -| TERM | | | | | -| PUNCT | X | X | X | X | -| DUR | X | X | X | X | -| ITER | | | X | | -| HAB | | | X | X | -| PROG | | | | X | + | / | < | < | < | < | + | PAS | PFV | IPFV | HAB | PROG | + |-------+-----+------+-----+------| + | DISC | | | | | + | PERF | | | | | + | PERP | | | | | + | INCEP | | | | | + | TERM | | | | | + | PUNCT | | X | | X | + | DUR | | | | | + | ITER | | | X | | + | HAB | | | X | X | + | PROG | | | | X | -| / | < | < | < | < | -| PAS | PFV | IPFV | HAB | PROG | -|-------+-----+------+-----+------| -| DISC | | | | | -| PERF | | | | | -| PERP | | | | | -| INCEP | | | | | -| TERM | | | | | -| PUNCT | | X | | X | -| DUR | | | | | -| ITER | | | X | | -| HAB | | | X | X | -| PROG | | | | X | + | / | < | < | < | < | + | PDIS | PFV | IPFV | HAB | PROG | + |-------+-----+------+-----+------| + | DISC | | | | | + | PERF | | | | | + | PERP | | | | | + | INCEP | | | | | + | TERM | | | | | + | PUNCT | | X | | X | + | DUR | | | | | + | ITER | | | X | | + | HAB | | | X | X | + | PROG | | | | X | + src_latex{\end{multicols}\newline } -| / | < | < | < | < | -| PDIS | PFV | IPFV | HAB | PROG | -|-------+-----+------+-----+------| -| DISC | | | | | -| PERF | | | | | -| PERP | | | | | -| INCEP | | | | | -| TERM | | | | | -| PUNCT | | X | | X | -| DUR | | | | | -| ITER | | | X | | -| HAB | | | X | X | -| PROG | | | | X | -src_latex{\end{multicols}\newline } - -| / | < | < | < | < | -| PRES | PFV | IPFV | HAB | PROG | -|-------+-----+------+-----+------| -| DISC | X | X | X | X | -| PERF | X | X | X | X | -| PERP | X | | X | X | -| INCEP | X | | X | X | -| TERM | X | | X | X | -| PUNCT | X | X | | X | -| DUR | X | | | | -| ITER | X | | X | | -| HAB | X | | X | X | -| PROG | X | | | X | -src_latex{\newpage} + | / | < | < | < | < | + | PRES | PFV | IPFV | HAB | PROG | + |-------+-----+------+-----+------| + | DISC | X | X | X | X | + | PERF | X | X | X | X | + | PERP | X | | X | X | + | INCEP | X | | X | X | + | TERM | X | | X | X | + | PUNCT | X | X | | X | + | DUR | X | | | | + | ITER | X | | X | | + | HAB | X | | X | X | + | PROG | X | | | X | + src_latex{\newpage} **** Perfectif (PFV) et imperfectif (IPFV) (aspects primaires) -Le perfectif et l’imperfectif permettent une distinction fondamentale en Hjalpi’ sur l’action ou le verbe dont il est question, et leur présence dans le verbe est obligatoire ; un verbe est soit perfectif soit imperfectif. Il s’agit d’aspects primaires, donc pouvant être utilisés seuls dans un verbe, ainsi un verbe peut être uniquement perfectif ou imperfectif. Cela implique également que l’on peut leur rajouter un second aspect, appelé « sous-aspect ». + Le perfectif et l’imperfectif permettent une distinction fondamentale en + Hjalpi’ sur l’action ou le verbe dont il est question, et leur présence + dans le verbe est obligatoire ; un verbe est soit perfectif soit + imperfectif. Il s’agit d’aspects primaires, donc pouvant être utilisés + seuls dans un verbe, ainsi un verbe peut être uniquement perfectif ou + imperfectif. Cela implique également que l’on peut leur rajouter un second + aspect, appelé « sous-aspect ». -Un verbe imperfectif considérera l’événement ou l’état comme étant un processus, doté d’un début, d’une continuation et d’une fin. Il est généralement utilisé afin de mettre en place le décors et le contexte d’un autre événement ou état qui sera généralement perfectif. À l’inverse, le perfectif permet de considérer l’événement comme étant un objet étant un point unique que l’on pourra comparer avec d’autres objets similaires. Selon Bernard Comrie dans son ouvrage /Aspect/ (version de 2001), « la perfectivité indique la vision d’une situation comme un tout, sans distinction des diverses phases séparées qui crééent une situation ; alors de l’imperfectif fait essentiellement attention à la structure interne de la situation. » Exemples : -Terovei régnais vingt et un ans. -| reigner-1S.HUM.ERG.PDIS.TRANS.IPFV | 21-GEN-année-PL-ACC.TEMP | Terovei-ERG | -Terovei régna vingt et un ans. -| reigner-1S.HUM.ERG.PDIS.TRANS.PFV | 21-GEN-année-PL-ACC.TEMP | Terovei-ERG | + Un verbe imperfectif considérera l’événement ou l’état comme étant un + processus, doté d’un début, d’une continuation et d’une fin. Il est + généralement utilisé afin de mettre en place le décors et le contexte d’un + autre événement ou état qui sera généralement perfectif. À l’inverse, le + perfectif permet de considérer l’événement comme étant un objet étant un + point unique que l’on pourra comparer avec d’autres objets similaires. + Selon Bernard Comrie dans son ouvrage /Aspect/ (version de 2001), « la + perfectivité indique la vision d’une situation comme un tout, sans + distinction des diverses phases séparées qui crééent une situation ; alors + de l’imperfectif fait essentiellement attention à la structure interne de + la situation. » Exemples : Terovei régnais vingt et un ans. + | reigner-1S.HUM.ERG.PDIS.TRANS.IPFV | 21-GEN-année-PL-ACC.TEMP | Terovei-ERG | + Terovei régna vingt et un ans. + | reigner-1S.HUM.ERG.PDIS.TRANS.PFV | 21-GEN-année-PL-ACC.TEMP | Terovei-ERG | -La première phrase permet une introduction à ce qu’il s’est passé durant le reigne d’Henri IV, alors que la seconde permet plutôt de comparer le reigne du souverain en lui-même à celui d’un autre. On peut également considérer que dans la première phrases, on voit le reigne comme étant unique, une entité qui dura 21 ans, alors que dans la seconde phrase, durant 21 ans et à n’importe quel moment de cette période, Terovei régnais. + La première phrase permet une introduction à ce qu’il s’est passé durant le + reigne d’Henri IV, alors que la seconde permet plutôt de comparer le reigne + du souverain en lui-même à celui d’un autre. On peut également considérer + que dans la première phrases, on voit le reigne comme étant unique, une + entité qui dura 21 ans, alors que dans la seconde phrase, durant 21 ans et + à n’importe quel moment de cette période, Terovei régnais. -L’imperfectif est l’aspect par défaut de tous les verbes, peu importe le temps, tandis que le perfectif doit être marqué au passé ou au futur ; il ne peut également pas être utilisé dans le temps présent du fait de la nature instantanée et volatile de ce dernier. + L’imperfectif est l’aspect par défaut de tous les verbes, peu importe le + temps, tandis que le perfectif doit être marqué au passé ou au futur ; il + ne peut également pas être utilisé dans le temps présent du fait de la + nature instantanée et volatile de ce dernier. **** Habituel (HAB) (aspect médian) -L’aspect habituel marque la caractéristique habituelle, normale du verbe. Cet aspect est un aspect médian, ce qui signifie qu’il peut agir soit en tant qu’aspect primaire, soit en tant que sous-aspect. Exemple : Je me promène dans Paris les mardis (c’est une habitude). -| promener-1S.HUM.NOM.REFLX.PFV.HAB | mardi-DISTR.TEMP | Paris | 1S.M.NOM | + L’aspect habituel marque la caractéristique habituelle, normale du verbe. + Cet aspect est un aspect médian, ce qui signifie qu’il peut agir soit en + tant qu’aspect primaire, soit en tant que sous-aspect. Exemple : Je me + promène dans Paris les mardis (c’est une habitude). + | promener-1S.HUM.NOM.REFLX.PFV.HAB | mardi-DISTR.TEMP | Paris | 1S.M.NOM | **** Progressif (PROG) (aspect médian) -Le progressif marque une action comme étant en cours d’exécution ou un état actuel inhabituel. Exemple : Je suis en train de lire un livre. -| lire-1S.HUM.NOM.PROG | livre-ACC | 1S.N.NOM | + Le progressif marque une action comme étant en cours d’exécution ou un état + actuel inhabituel. Exemple : Je suis en train de lire un livre. + | lire-1S.HUM.NOM.PROG | livre-ACC | 1S.N.NOM | **** Discontinu (DISC) (sous-aspect) -Le discontinu est un sous-aspect ; cela implique qu’il ne peut être utilisé qu’en conjonction avec un aspect primaire ou médian. Le discontinu indique que l’événement ou l’état décrit par le verbe n’a plus d’impact sur les temps suivants. Exemple : J’ai commencé à travailler sur la première version du Hjalpi’ en début 2017. -| construire-1S.HUM.NOM.PAS.DISC.INCEP | 2017-GEN-année | hjalp-GEN-ACC | -| 1er-GEN-POSS-version | 1S.M.NOM | | + Le discontinu est un sous-aspect ; cela implique qu’il ne peut être utilisé + qu’en conjonction avec un aspect primaire ou médian. Le discontinu indique + que l’événement ou l’état décrit par le verbe n’a plus d’impact sur les + temps suivants. Exemple : J’ai commencé à travailler sur la première + version du Hjalpi’ en début 2017. + | construire-1S.HUM.NOM.PAS.DISC.INCEP | 2017-GEN-année | hjalp-GEN-ACC | + | 1er-GEN-POSS-version | 1S.M.NOM | | -Cet aspect ne peut être utilisé qu’avec les temps passés. + Cet aspect ne peut être utilisé qu’avec les temps passés. **** Parfait (PERF) et Parfait de Persistance (PERP) (sous-aspect) -Le parfait indique que l’état ou l’événement indiqué via le verbe a une incidence sur le temps présent. Par définition, il ne peut donc pas être utilisé au présent. Exemple : J’ai mangé une pomme (sous entendu possible : donc je n’ai plus faim) -| manger-1S.HUM.NOM.PNEA.PERF | pomme.ACC | 1S.M.NOM | + Le parfait indique que l’état ou l’événement indiqué via le verbe a une + incidence sur le temps présent. Par définition, il ne peut donc pas être + utilisé au présent. Exemple : J’ai mangé une pomme (sous entendu possible : + donc je n’ai plus faim) + | manger-1S.HUM.NOM.PNEA.PERF | pomme.ACC | 1S.M.NOM | -Le parfait de persistance indique que l’état ou l’événement est toujours d’actualité au temps présent. Il n’est compatible qu’avec les temps passés. Exemple : J’ai commencé à construire le Hjalpi’ en 2018 (et je continue encore à ce jour). -| construire-1S.HUM.NOM.PAS.PERP.INCEP | 2018-GEN-année | hjalp-GEN-ACC | 1S.M.NOM | + Le parfait de persistance indique que l’état ou l’événement est toujours + d’actualité au temps présent. Il n’est compatible qu’avec les temps passés. + Exemple : J’ai commencé à construire le Hjalpi’ en 2018 (et je continue + encore à ce jour). + | construire-1S.HUM.NOM.PAS.PERP.INCEP | 2018-GEN-année | hjalp-GEN-ACC | 1S.M.NOM | **** Inceptif (INCEP) et Terminatif (TERM) (sous-aspect) -L’inceptif marque le début d’un état ou d’un événement au moyen du verbe, tandis que le terminatif indique leur fin. Ainsi, « voler » (dans le sens de planer) à l’inceptif peut prendre pour signification « décoller » tandis qu’au terminatif il prendra le sens de « atterrir », avec à chaque fois l’accent mis sur l’action de voler en soit. -Exemples : Nous sommes maintenant en vol (nous venons de décoller). -| voler-1SGV.HUM.NOM.PNEA.INCEP | 1SGV.N.NOM | + L’inceptif marque le début d’un état ou d’un événement au moyen du verbe, + tandis que le terminatif indique leur fin. Ainsi, « voler » (dans le sens + de planer) à l’inceptif peut prendre pour signification « décoller » tandis + qu’au terminatif il prendra le sens de « atterrir », avec à chaque fois + l’accent mis sur l’action de voler en soit. Exemples : Nous sommes + maintenant en vol (nous venons de décoller). + | voler-1SGV.HUM.NOM.PNEA.INCEP | 1SGV.N.NOM | -Nous allons ne plus voler (nous allons atterrir) -| voler-1SGV.HUM.NOM.FNEA.TERM | 1SGV.N.NOM | + Nous allons ne plus voler (nous allons atterrir) + | voler-1SGV.HUM.NOM.FNEA.TERM | 1SGV.N.NOM | **** Ponctuel (PUNCT) et Duratif (DUR) (sous-aspect) -Le ponctuel permet d’indiquer qu’un état ou un événement était court et s’est produit une seule fois, ou bien, il n’est question que d’une seule occurence de l’état ou de l’événement. Exemple : Il éternua une seule fois. -| éternuer-3S.HUM.NOM.PNEA.PFV.PUNCT | 3S.N.NOM | + Le ponctuel permet d’indiquer qu’un état ou un événement était court et + s’est produit une seule fois, ou bien, il n’est question que d’une seule + occurence de l’état ou de l’événement. Exemple : Il éternua une seule fois. + | éternuer-3S.HUM.NOM.PNEA.PFV.PUNCT | 3S.N.NOM | -À l’inverse, le duratif permet d’indiquer que l’état ou l’événement se prolonge dans le temps. Exemple : Les négotiations furent longuement discutées. -| discuter-3SGV.NHUM.NOM.PASS.PAS.PFV.DUR | négotiation-SGV-NOM | + À l’inverse, le duratif permet d’indiquer que l’état ou l’événement se + prolonge dans le temps. Exemple : Les négotiations furent longuement + discutées. + | discuter-3SGV.NHUM.NOM.PASS.PAS.PFV.DUR | négotiation-SGV-NOM | **** Itératif (ITER) (sous-aspect) -L’itératif et le fréquentatif, bien que similaires, ont une fonction bien différente et définie. L’itératif permet d’indiquer une action répétée à intervals réguliers. Ainsi, pour dire « frapper à la porte » il faudra utiliser le verbe « frapper » (qui n’implique qu’un seul coup) qui aura pour aspect l’itératif. Exemple : « Je frappe à la porte » -| frapper-1S.HUM.PRES.ITER.NOM | porte-ACC | 1S.M.NOM | + L’itératif et le fréquentatif, bien que similaires, ont une fonction bien + différente et définie. L’itératif permet d’indiquer une action répétée à + intervals réguliers. Ainsi, pour dire « frapper à la porte » il faudra + utiliser le verbe « frapper » (qui n’implique qu’un seul coup) qui aura + pour aspect l’itératif. Exemple : « Je frappe à la porte » + | frapper-1S.HUM.PRES.ITER.NOM | porte-ACC | 1S.M.NOM | *** <>Modes -<>Avant de commencer à se renseigner sur les modes, il faut savoir que le Hjalpi’ dispose d’un concept de certaineté et est omniprésent dans les verbes. En effet, la véracité et vérifiabilité des dires du locuteur est très importante pour les divins, et ce premier doit en toutes circonstances statuer de l’état de ses affirmations, et cela se fait via la conjugaison du verbe. Il existe quatre niveaux de certaineté : -- certaineté objective forte :: Le locuteur fait part d’une vérité objective vérifiée par lui-même ou dont il est certain sans qu’il s’agisse nécessairement d’une vérité générale ou absolue. Ainsi, on peut affirmer avec une objectivité faible « J’habite au quatrième étage de mon immeuble », j’affirme que cela est vrai et objectif sans pour autant que ce soit une vérité générale (je n’y habiterai pas toujours, et ce n’est pas une connaissance commune non plus). -- certaineté objective faible :: Le locuteur affirme que sa proposition est vraie sans nécessairement avoir personnellement vérifié cette affirmation par lui-même, mais il implique que cela est une vérité générale ou absolue. Par exemple, dans notre monde, la phrase « Il y a des yaks au Tibet » serait une phrase à certaineté objective forte, il s’agit d’une vérité générale qui ne sera normalement pas remise en question. -- certaineté subjective forte :: Le locuteur émet une opinion qui peut être partagée ou non avec son interlocuteur. Par exemple, un parisien pourra dire en subjectivité forte à un autre parisien qu’il fait froid lorsqu’en plein milieu de l’hiver il fait -5°C à Paris, ce avec quoi l’autre parisien pourrait être d’accord, en revanche un Canadien, un Russe ou un habitant des pays Scandinaves pourra montrer son désaccord ; ici l’interlocuteur peut vérifier ce que le locuteur a énoncé comme étant vrai ou faux, mais la conclusion sera uniquement subjective et n’invalidera donc pas nécessairement l’énoncée initiale. Le locuteur peut permettre de partager également des informations dont le locuteur est relativement sûr mais pas entièrement, l’empêchant d’utiliser une certaineté objective. -- certaineté subjective faible :: Le locuteur émet une opinion qui lui est propre et qui ne peut être partagé par son interlocuteur. Ce degré de certaineté est utilisé pour partager des opinions qui ont un caractère uniquement personnel et donc invérifiable par quelqu’un d’autre que le locuteur. Par exemple, si le locuteur dit « Je n’aime pas la menthe », il le dira avec une subjectivité relative et il est donc impossible pour un interlocuteur de vérifier ou non s’il s’agit de la vérité. Cela peut être aussi utilisé pour partager une information dont le locuteur n’est pas sûr, ou bien pour partager des souvenirs dont le locuteur peut se permettre de douter. + <>Avant de commencer à se renseigner sur les modes, il faut + savoir que le Hjalpi’ dispose d’un concept de certaineté et est omniprésent + dans les verbes. En effet, la véracité et vérifiabilité des dires du + locuteur est très importante pour les divins, et ce premier doit en toutes + circonstances statuer de l’état de ses affirmations, et cela se fait via la + conjugaison du verbe. Il existe quatre niveaux de certaineté : + - certaineté objective forte :: Le locuteur fait part d’une vérité + objective vérifiée par lui-même ou dont il est certain sans qu’il + s’agisse nécessairement d’une vérité générale ou absolue. Ainsi, on + peut affirmer avec une objectivité faible « J’habite au quatrième + étage de mon immeuble », j’affirme que cela est vrai et objectif sans + pour autant que ce soit une vérité générale (je n’y habiterai pas + toujours, et ce n’est pas une connaissance commune non plus). + - certaineté objective faible :: Le locuteur affirme que sa proposition est + vraie sans nécessairement avoir personnellement vérifié cette + affirmation par lui-même, mais il implique que cela est une vérité + générale ou absolue. Par exemple, dans notre monde, la phrase « Il y a + des yaks au Tibet » serait une phrase à certaineté objective forte, il + s’agit d’une vérité générale qui ne sera normalement pas remise en + question. + - certaineté subjective forte :: Le locuteur émet une opinion qui peut être + partagée ou non avec son interlocuteur. Par exemple, un parisien + pourra dire en subjectivité forte à un autre parisien qu’il fait froid + lorsqu’en plein milieu de l’hiver il fait -5°C à Paris, ce avec quoi + l’autre parisien pourrait être d’accord, en revanche un Canadien, un + Russe ou un habitant des pays Scandinaves pourra montrer son + désaccord ; ici l’interlocuteur peut vérifier ce que le locuteur a + énoncé comme étant vrai ou faux, mais la conclusion sera uniquement + subjective et n’invalidera donc pas nécessairement l’énoncée initiale. + Le locuteur peut permettre de partager également des informations dont + le locuteur est relativement sûr mais pas entièrement, l’empêchant + d’utiliser une certaineté objective. + - certaineté subjective faible :: Le locuteur émet une opinion qui lui est + propre et qui ne peut être partagé par son interlocuteur. Ce degré de + certaineté est utilisé pour partager des opinions qui ont un caractère + uniquement personnel et donc invérifiable par quelqu’un d’autre que le + locuteur. Par exemple, si le locuteur dit « Je n’aime pas la menthe », + il le dira avec une subjectivité relative et il est donc impossible + pour un interlocuteur de vérifier ou non s’il s’agit de la vérité. + Cela peut être aussi utilisé pour partager une information dont le + locuteur n’est pas sûr, ou bien pour partager des souvenirs dont le + locuteur peut se permettre de douter. -Il est tout à fait possible pour le locuteur d’utiliser volontairement un degré de certaineté erroné afin d’appuyer le message de sa phrase, d’y mettre une emphase. Par exemple, quelqu’un qui parle d’un restaurant huppé dans la ville à son ami qui vient d’arriver peut tout à fait lui dire que ce restaurant est excellent tout en utilisant l’objectif fort afin de sous entendre qu’il s’agit d’une opinion largement partagée, voire même d’une vérité générale dans la ville. À contrario, un locuteur qui doute d’une vérité générale utilisera une subjectivité relative afin de démettre cette vérité générale vers une simple opinion ; c’est ce qu’aurais pu faire Galilée avec la phrase « la Terre est plate », remettant ainsi en doute cette vérité générale de l’époque (qui, par ailleurs, n’était crue que par le bas peuple, les personnes cultivées savaient que la Terre est ronde). Cependant, attention à l’abus d’utilisation erronée du degré de subjectivité, les personnes qui en abusent sont souvent vus comme étant des hypocrites ou des manipulateurs par leurs pairs. + Il est tout à fait possible pour le locuteur d’utiliser volontairement un + degré de certaineté erroné afin d’appuyer le message de sa phrase, d’y + mettre une emphase. Par exemple, quelqu’un qui parle d’un restaurant huppé + dans la ville à son ami qui vient d’arriver peut tout à fait lui dire que + ce restaurant est excellent tout en utilisant l’objectif fort afin de sous + entendre qu’il s’agit d’une opinion largement partagée, voire même d’une + vérité générale dans la ville. À contrario, un locuteur qui doute d’une + vérité générale utilisera une subjectivité relative afin de démettre cette + vérité générale vers une simple opinion ; c’est ce qu’aurais pu faire + Galilée avec la phrase « la Terre est plate », remettant ainsi en doute + cette vérité générale de l’époque (qui, par ailleurs, n’était crue que par + le bas peuple, les personnes cultivées savaient que la Terre est ronde). + Cependant, attention à l’abus d’utilisation erronée du degré de + subjectivité, les personnes qui en abusent sont souvent vus comme étant des + hypocrites ou des manipulateurs par leurs pairs. -Les modes que nous verrons ci-dessous ont chacun une degré de certaineté par défaut qui n’est pas marqué à la conjugaison du verbe. Cependant, pour certains modes il est possible de changer de façon explicite ce degré de certaineté ; nous verrons cela au cas par cas ci-dessous. Le mode par défaut des verbes (et donc qui n’est pas marqué) est l’indicatif. + Les modes que nous verrons ci-dessous ont chacun une degré de certaineté + par défaut qui n’est pas marqué à la conjugaison du verbe. Cependant, pour + certains modes il est possible de changer de façon explicite ce degré de + certaineté ; nous verrons cela au cas par cas ci-dessous. Le mode par + défaut des verbes (et donc qui n’est pas marqué) est l’indicatif. **** <>Indicatif /IND/ -Le mode indicatif est un mode dit « réel », cela signifie donc qu’il est utilisé afin de décrire des événements s’étant déjà produit, se produisant ou allant se produire, ou bien leur négation. Pour faire court, on dit donc que le mode indicatif permet de réaliser des phrases déclaratives. L’indicatif ne supporte que les degrés de certaineté faible, le degré de certaineté par défaut étant l’objectif faible ; le subjectif faible doit donc être marqué explicitement à la conjugaison. Comme précisé plus haut, l’indicatif est le mode par défaut, ainsi il n’est pas marqué. + Le mode indicatif est un mode dit « réel », cela signifie donc qu’il est + utilisé afin de décrire des événements s’étant déjà produit, se produisant + ou allant se produire, ou bien leur négation. Pour faire court, on dit donc + que le mode indicatif permet de réaliser des phrases déclaratives. + L’indicatif ne supporte que les degrés de certaineté faible, le degré de + certaineté par défaut étant l’objectif faible ; le subjectif faible doit + donc être marqué explicitement à la conjugaison. Comme précisé plus haut, + l’indicatif est le mode par défaut, ainsi il n’est pas marqué. -Exemple : Il y a des yaks au Tibet (connaissance générale, mais je n’en suis pas témoin direct) -| yak-SGV-ABS | LOC-Tibet | existe-3SGV.IN.ERG | + Exemple : Il y a des yaks au Tibet (connaissance générale, mais je n’en + suis pas témoin direct) + | yak-SGV-ABS | LOC-Tibet | existe-3SGV.IN.ERG | **** <>Énergétique /ENERG/ -Ce mode est un mode très similaire à [[mode-ind][l’indicatif]] à la différence près des degrés de certaineté supportés. En effet, l’énergique supporte les degrés de certaineté forts, que l’indicatif ne supporte pas. Mis à part cette différence de degré de certaineté et de conjugaison de l’indicatif et de l’énergique, leur utilisation est identique. Le degré de certaineté par défaut de l’énergique est l’objectif fort, le subjectif fort doit donc être marqué à la conjugaison. + Ce mode est un mode très similaire à [[mode-ind][l’indicatif]] à la différence près des + degrés de certaineté supportés. En effet, l’énergique supporte les degrés + de certaineté forts, que l’indicatif ne supporte pas. Mis à part cette + différence de degré de certaineté et de conjugaison de l’indicatif et de + l’énergique, leur utilisation est identique. Le degré de certaineté par + défaut de l’énergique est l’objectif fort, le subjectif fort doit donc être + marqué à la conjugaison. -Exemple : Il y a des montagnes en France (connaissance générale et j’ai constaté par moi-même que c’est effectivement le cas) -| montagne-SGV-ERG | LOC-France | existe-3SGV.IN.ERG.ENERG | + Exemple : Il y a des montagnes en France (connaissance générale et j’ai + constaté par moi-même que c’est effectivement le cas) + | montagne-SGV-ERG | LOC-France | existe-3SGV.IN.ERG.ENERG | **** <>Subjonctif /SBJV/ -Le mode subjonctif est généralement utilisé pour les événements imaginaires ou hypothétiques qui ne conviennent pas aux autres modes. + Le mode subjonctif est généralement utilisé pour les événements imaginaires + ou hypothétiques qui ne conviennent pas aux autres modes. **** <>Conditionnel /COND/ -Le conditionnel permet d’exprimer un événement qui ne peut se produire selon certaines conditions exprimées dans la partie oblique de la phrase. Ces conditions peuvent être inclusives ou exclusives, auquel cas ils seront présentés ensemble séparés par les conjonctions de coordination adéquates. + Le conditionnel permet d’exprimer un événement qui ne peut se produire + selon certaines conditions exprimées dans la partie oblique de la phrase. + Ces conditions peuvent être inclusives ou exclusives, auquel cas ils seront + présentés ensemble séparés par les conjonctions de coordination adéquates. -Exemple : Je mangerai des pommes si j’en achète. -| manger-1S.HUM.NOM.COND.FNEA | pomme-SGV-ACC | acheter-1S.2SG.NOM.HP | 3SGV.NHUM.ACC | 1S.N.NOM | + Exemple : Je mangerai des pommes si j’en achète. + | manger-1S.HUM.NOM.COND.FNEA | pomme-SGV-ACC | acheter-1S.2SG.NOM.HP | 3SGV.NHUM.ACC | 1S.N.NOM | **** <>Optatif /OPT/ -Le mode optatif indique un souhait ou un espoir. + Le mode optatif indique un souhait ou un espoir. -Exemple : Je souhaite manger une pomme. -| manger-1S.HUM.NOM.OPT | pomme-ACC | 1S.N.NOM | + Exemple : Je souhaite manger une pomme. + | manger-1S.HUM.NOM.OPT | pomme-ACC | 1S.N.NOM | **** <>Impératif /IMP/ -L’impératif est un mode permettant de donner des ordres. Il ne supporte que la première personne inclusive non-singulier et la seconde personne. + L’impératif est un mode permettant de donner des ordres. Il ne supporte que + la première personne inclusive non-singulier et la seconde personne. **** <>Potentiel /POT/ -Le potentiel est un mode indiquant la capacité à effectuer une action. Ainsi, une phrase telle que « Je peux parler en Hjalpi’ » en français se traduit par : -| parler-1S.HUM.ERG.POTENT | dieu.céleste-GEN-ABS | 1S.N.ERG | -Remarquez ici l’usage de l’ergatif, en Hjalpi’ le fait de disposer d’une capacité est considéré comme étant une situation passive ; en revanche, acquérir cette capacité peut être soit actif (utilisation donc du nominatif) soit passif (utilisation de l’ergatif). + Le potentiel est un mode indiquant la capacité à effectuer une action. + Ainsi, une phrase telle que « Je peux parler en Hjalpi’ » en français se + traduit par : + | parler-1S.HUM.ERG.POTENT | dieu.céleste-GEN-ABS | 1S.N.ERG | + Remarquez ici l’usage de l’ergatif, en Hjalpi’ le fait de disposer d’une + capacité est considéré comme étant une situation passive ; en revanche, + acquérir cette capacité peut être soit actif (utilisation donc du + nominatif) soit passif (utilisation de l’ergatif). -Le degré de certaineté par défaut du potentiel est le subjectif fort. + Le degré de certaineté par défaut du potentiel est le subjectif fort. **** <>Hypothétique /HP/ -Le mode hypothétique permet marquer une supposition ou croyance émise par le locuteur. Il est également utilisé pour poser des conditions pour la réalisation d’un événement ou d’un état à la façon du « si » en Français. -Exemple : Je pense qu’il est arrivé à ðbńo (littéralement « Il est peut-être arrivé à ðbńo »). -| arriver-3S.HUM.NOM.PNEA.HP.PFV | ðbńo | 3S.N.NOM | -Je viendrai s’il fait beau (litt. « À la supposition qu’il fasse beau, je viens »). -| venir-1S.HUM.NOM.FUT | être.OBJS-3S.SPIR.ERG | temps-ERG | 1S.N.NOM | + Le mode hypothétique permet marquer une supposition ou croyance émise par + le locuteur. Il est également utilisé pour poser des conditions pour la + réalisation d’un événement ou d’un état à la façon du « si » en Français. + + Exemple : Je pense qu’il est arrivé à ðbńo (littéralement « Il est + peut-être arrivé à ðbńo »). + | arriver-3S.HUM.NOM.PNEA.HP.PFV | ðbńo | 3S.N.NOM | + Je viendrai s’il fait beau (litt. « À la supposition qu’il fasse beau, je + viens »). + | venir-1S.HUM.NOM.FUT | être.OBJS-3S.SPIR.ERG | temps-ERG | 1S.N.NOM | **** <>Interrogatif /Q/ -Le mode interrogatif, comme son nom l’indique, permet au locuteur de formuler une question. La création de questions relatives se fait également au moyen de particule syntaxique /fochúl/ décrite dans le chapitre sur la [[simple-sentence][construction de phrases simples]] qui s’ajoutera après le verbe mis au mode interrogatif. + Le mode interrogatif, comme son nom l’indique, permet au locuteur de + formuler une question. La création de questions relatives se fait également + au moyen de particule syntaxique /fochúl/ décrite dans le chapitre sur la + [[simple-sentence][construction de phrases simples]] qui s’ajoutera après le verbe mis au mode + interrogatif. **** <>Gérondif /GRV/ -Le gérondif est une fore de verbe permettant d’utiliser ce dernier comme un adjectif. En Hjalpi’, il n’est pas marqué par une conjugaison spéciale ni par une paraphrase syntaxique mais par une déclinaison du verbe conjugé de la même façon que le verbe de la proposition puis décliné au [[cas-gen][génitif]]. Il se place en tête d’oblique dans la proposition. + Le gérondif est une fore de verbe permettant d’utiliser ce dernier comme un + adjectif. En Hjalpi’, il n’est pas marqué par une conjugaison spéciale ni + par une paraphrase syntaxique mais par une déclinaison du verbe conjugé de + la même façon que le verbe de la proposition puis décliné au [[cas-gen][génitif]]. Il se + place en tête d’oblique dans la proposition. **** <>Participe /PCP/ -La forme participe d’un verbe n’est disponible que pour quelques verbes, appelés auxilliaires, notés ci-dessous : -- /il faut que je travaille dessus/ + La forme participe d’un verbe n’est disponible que pour quelques verbes, + appelés auxilliaires, notés ci-dessous : + - /il faut que je travaille dessus/ -Ces verbes permettent de conjuguer d’autres verbes ainsi qu’eux-mêmes aux temps, aspects et modes qui requièrent une conjugaison avec auxilliaire. Dans un langage peu formel, il est possible de nominaliser le verbe initial et de placer après son auxilliaire conjugué à la place du verbe initial, cependant cela est généralement considéré comme étant une marque de fénéantise et est mal vu par les Hjalpel. Cependant, il sera parfois nécessaire d’utiliser un auxilliaire pour certaines conjugaison de l’auxilliaire initial dans le cas de la conjugaison totale par auxilliaires. + Ces verbes permettent de conjuguer d’autres verbes ainsi qu’eux-mêmes aux + temps, aspects et modes qui requièrent une conjugaison avec auxilliaire. + Dans un langage peu formel, il est possible de nominaliser le verbe initial + et de placer après son auxilliaire conjugué à la place du verbe initial, + cependant cela est généralement considéré comme étant une marque de + fénéantise et est mal vu par les Hjalpel. Cependant, il sera parfois + nécessaire d’utiliser un auxilliaire pour certaines conjugaison de + l’auxilliaire initial dans le cas de la conjugaison totale par + auxilliaires. -Le mode participe ne peut supporter que les aspects primaires et médians, permettant ainsi la conjugaison d’un verbe alliant un aspect primaire ou médian à un sous-aspect ou aspect médian, commme par exemple le perfectif discontinu. + Le mode participe ne peut supporter que les aspects primaires et médians, + permettant ainsi la conjugaison d’un verbe alliant un aspect primaire ou + médian à un sous-aspect ou aspect médian, commme par exemple le perfectif + discontinu. **** <>Infinitif /INF/ -La forme infinitive d’un verbe est sa forme non conjuguée trouvée dans le dictionnaire. + La forme infinitive d’un verbe est sa forme non conjuguée trouvée dans le + dictionnaire. **** <>Changer la certaineté d’un mode *** <>Valence du verbe -La valence d’un verbe est le nombre d’arguments que ce dernier peut prendre. Les verbes intransitifs prennent au moins en argument un expérienceur, les verbes transitifs prennent au moins un agent et un patient. Si le verbe est également un verbe transitif d’action il prendra également un argument supplémentaire, le bénéfactaire, bien qu’il soit souvent omis s’il est inconnu, ce qui est souvent le cas lorsque le locuteur ne parle pas à la première personne, ou s’il est identique avec l’expérienceur, l’agent nominatif, ou le patient ergatif. Il est d’ailleurs également possible d’élipser l’agent nominatif ou le patient ergatif d’une phrase si le contexte permet aux locuteurs de les déduire aisément. En français cela donnerait quelque chose comme ceci : « Tu sais ce qu’a fait Éreþ hier ? A couru pendant quatre heures d’affilées pour Tama ». + La valence d’un verbe est le nombre d’arguments que ce dernier peut prendre. + Les verbes intransitifs prennent au moins en argument un expérienceur, les + verbes transitifs prennent au moins un agent et un patient. Si le verbe est + également un verbe transitif d’action il prendra également un argument + supplémentaire, le bénéfactaire, bien qu’il soit souvent omis s’il est + inconnu, ce qui est souvent le cas lorsque le locuteur ne parle pas à la + première personne, ou s’il est identique avec l’expérienceur, l’agent + nominatif, ou le patient ergatif. Il est d’ailleurs également possible + d’élipser l’agent nominatif ou le patient ergatif d’une phrase si le + contexte permet aux locuteurs de les déduire aisément. En français cela + donnerait quelque chose comme ceci : « Tu sais ce qu’a fait Éreþ hier ? A + couru pendant quatre heures d’affilées pour Tama ». -Il est également possible de réduire ou d’augmenter la valence d’un verbe selon plusieurs procédés décrits ci-dessous. + Il est également possible de réduire ou d’augmenter la valence d’un verbe + selon plusieurs procédés décrits ci-dessous. **** Passif et antipassif -La voix passive et anti-passife permet d’ellipser un élément cœur de la proposition si le contexte le rend suffisamment évident. Il est également possible de transformer un verbe en un adjectif au patient, permettant d’ellipser l’agent dans certains cas, notamment : l’agent était un pronom impersonnel. Par exemple, en français à la palce de dire « on boit de la bière ici » on peut dire « la bière est bue ici ». + La voix passive et anti-passife permet d’ellipser un élément cœur de la + proposition si le contexte le rend suffisamment évident. Il est également + possible de transformer un verbe en un adjectif au patient, permettant + d’ellipser l’agent dans certains cas, notamment : l’agent était un pronom + impersonnel. Par exemple, en français à la palce de dire « on boit de la + bière ici » on peut dire « la bière est bue ici ». -Le passif et l’antipassif permettent également l’inversion de l’agent et du patient, permettant d’ellipser l’agent dans les phrases nominatives et le patient dans les phrases ergatives. + Le passif et l’antipassif permettent également l’inversion de l’agent et du + patient, permettant d’ellipser l’agent dans les phrases nominatives et le + patient dans les phrases ergatives. **** Réflexif -La voix réflexive permet d’unifier l’agent et le patient d’une phrase et permet effectivement d’élipser le patient nominatif ou l’agent ergatif en modifiant le verbe de verbe transitif à verbe intransitif via une inflexion de la racine dudit verbe. + La voix réflexive permet d’unifier l’agent et le patient d’une phrase et + permet effectivement d’élipser le patient nominatif ou l’agent ergatif en + modifiant le verbe de verbe transitif à verbe intransitif via une inflexion + de la racine dudit verbe. **** Réciproque -La voix réciproque permet quant à elle d’exprimer une action à double-sens entre l’agent et le patient, promouvant ce dernier en agent de la phrase nominative ou l’agent en patient d’une phrase ergative. Cela perrmet ainsi d’ignorer le patient ou l’agent de la phrase selon le cas. Le réciproque à l’instar du réflexif se marque par une inflexion de la racine du verbe. + La voix réciproque permet quant à elle d’exprimer une action à double-sens + entre l’agent et le patient, promouvant ce dernier en agent de la phrase + nominative ou l’agent en patient d’une phrase ergative. Cela perrmet ainsi + d’ignorer le patient ou l’agent de la phrase selon le cas. Le réciproque à + l’instar du réflexif se marque par une inflexion de la racine du verbe. **** Causatif -Le causatif ajoute un argument au verbe : l’élémant causant l’événement. Dans la phrase « Tama a fait se lever le soldat », Tama est responsable du fait que le soldat se soit levé, ainsi le verbe gagnee l’aspect causatif en plus de son aspect réflexif. + Le causatif ajoute un argument au verbe : l’élémant causant l’événement. + Dans la phrase « Tama a fait se lever le soldat », Tama est responsable du + fait que le soldat se soit levé, ainsi le verbe gagnee l’aspect causatif en + plus de son aspect réflexif. *** TODO <>Impersonnalité -# 1excl.singulier -L’impersonnalité est généralement utilisée au moyen de la première personne du singulier inclusive. + # 1excl.singulier + L’impersonnalité est généralement utilisée au moyen de la première personne + du singulier inclusive. ** <>Déclinaisons -Suivant le rôle du nom dans la phrase, il est possible de le décliner à l’un des nombreux cas grammaticaux qu’offre le Hjalpi’. Dans cette section, j’expliquerai simplement la signification brève de chacune de ces déclinaisons. Pour un détail de comment décliner les noms, veuillez vous référer au [[decl-morph-decl][chapitre dédié]]. Je regrouperai ici les déclinaison par catégorie. Chaque cas sera présenté de la manières suivante : -- Cas grammatical (/ABBRÉVIATION/) :: définition -| morphologie | -Exemple en français -| exemple | en Hjalpi’ | -| détail | grammatical | + Suivant le rôle du nom dans la phrase, il est possible de le décliner à l’un + des nombreux cas grammaticaux qu’offre le Hjalpi’. Dans cette section, + j’expliquerai simplement la signification brève de chacune de ces + déclinaisons. Pour un détail de comment décliner les noms, veuillez vous + référer au [[decl-morph-decl][chapitre dédié]]. Je regrouperai ici les déclinaison par catégorie. + Chaque cas sera présenté de la manières suivante : + - Cas grammatical (/ABBRÉVIATION/) :: définition + | morphologie | + Exemple en français + | exemple | en Hjalpi’ | + | détail | grammatical | -Les déclinaisons se présentent sous la forme de particules (préfixes, infixes et suffixes) à ajouter au mot racine. Notez que la partie entre parenthèse peut ne pas être spécifiée, auquel cas il faudra se référer à l’harmonisation des voyelles ou des consonnes selon le cas si une voyelle est accolée à une autre voyelle, de même pour les consonnes. -- V(C)- :: le préfixe est (ou fini par) une voyelle V, il se rajoute donc au début du mot racine. Si ce dernier commence avec une voyelle, la consonne C est rajoutée entre la voyelle V et le mot racine. -- C(V)- :: le préfixe est (ou fini par) une consonne, il se rajoute donc au début du mot racine. Si ce dernier commence avec une consonne, la voyelle (V) est rajoutée entre la consonne C et le mot racine. -- -C_{1}V(C_{2})- :: l’infixe commence par consonne, il se placera donc à la fin du mot racine, entre la dernière voyelle et la dernière consonne du mot racine. Si le mot racine se termine par une voyelle, l’ensemble C_{1}VC_{2} agira comme un suffixe. -- -(C_{1})VC_{2}- :: l’infixe commence par une voyelle, il se placera donc au début du mot racine, entre la première consonne et la première voyelle. Si le mot racine commence par une voyelle, l’ensemble C_{1}VC_{2} agira comme un préfixe. -Notez que la déclinaison se produit avant l’accord en genre et en nombre de l’élément décliné, et après application de [[deriv-accord-voy][l’accord des voyelles]] et de [[deriv-accord-cons][l’accord des consonnes]] de l’élément. Notez également que la ou les voyelles présentée dans les tableaux s’accorde en ouverture et longueur avec la voyelle du mot racine sur laquelle porte l’accent. Ainsi, ajouts de voyelles sur /mén/ via des déclinaisons s’accorderont en voyelles longues et ouvertes. Si la juxtaposition de deux voyelles est obligatoire, se référer à [[deriv-accord-voy][l’accord des voyelles]] ci-dessus. Si la juxtaposition de deux consonnes est obligatoire, se référer à [[deriv-accord-cons][l’accord des consonnes]], idem pour [[deriv-accord-voy][l’accord des voyelles]]. + Les déclinaisons se présentent sous la forme de particules (préfixes, + infixes et suffixes) à ajouter au mot racine. Notez que la partie entre + parenthèse peut ne pas être spécifiée, auquel cas il faudra se référer à + l’harmonisation des voyelles ou des consonnes selon le cas si une voyelle + est accolée à une autre voyelle, de même pour les consonnes. + - V(C)- :: le préfixe est (ou fini par) une voyelle V, il se rajoute donc au + début du mot racine. Si ce dernier commence avec une voyelle, la + consonne C est rajoutée entre la voyelle V et le mot racine. + - C(V)- :: le préfixe est (ou fini par) une consonne, il se rajoute donc au + début du mot racine. Si ce dernier commence avec une consonne, la + voyelle (V) est rajoutée entre la consonne C et le mot racine. + - -C_{1}V(C_{2})- :: l’infixe commence par consonne, il se placera donc à la + fin du mot racine, entre la dernière voyelle et la dernière consonne du + mot racine. Si le mot racine se termine par une voyelle, l’ensemble + C_{1}VC_{2} agira comme un suffixe. + - -(C_{1})VC_{2}- :: l’infixe commence par une voyelle, il se placera donc + au début du mot racine, entre la première consonne et la première + voyelle. Si le mot racine commence par une voyelle, l’ensemble + C_{1}VC_{2} agira comme un préfixe. + Notez que la déclinaison se produit avant l’accord en genre et en nombre de + l’élément décliné, et après application de [[deriv-accord-voy][l’accord des voyelles]] et de + [[deriv-accord-cons][l’accord des consonnes]] de l’élément. Notez également que la ou les voyelles + présentée dans les tableaux s’accorde en ouverture et longueur avec la + voyelle du mot racine sur laquelle porte l’accent. Ainsi, ajouts de voyelles + sur /mén/ via des déclinaisons s’accorderont en voyelles longues et + ouvertes. Si la juxtaposition de deux voyelles est obligatoire, se référer à + [[deriv-accord-voy][l’accord des voyelles]] ci-dessus. Si la juxtaposition de deux consonnes est + obligatoire, se référer à [[deriv-accord-cons][l’accord des consonnes]], idem pour [[deriv-accord-voy][l’accord des + voyelles]]. -Le nombre représente le [[morpho-nom-genre][genre]] de l’élément décliné, le /s/ et le /p/ représentent respectivement le super-singulier et le pluriel, comme décrits dans les [[morpho-nom-nombre][nombres des noms]]. + Le nombre représente le [[morpho-nom-genre][genre]] de l’élément décliné, le /s/ et le /p/ + représentent respectivement le super-singulier et le pluriel, comme décrits + dans les [[morpho-nom-nombre][nombres des noms]]. *** Lieu -- <>Cas adessif (/ADE/) :: indique un lieu adjacent à l’élément. -| 1s | 1p | 2s | 2p | 3s | 3p | 4s | 4p | 5s | 5p | -| iqh(a)- | iqh(e)- | iqh(a)- | iqh(e)- | iqh(a)- | iqh(e)- | izh(a)- | izh(ei)- | izh(a)- | izh(ei)- | -| | 6s | 6p | 7s | 7p | 8s | 8p | 9s | 9p | | -| | izh(a)- | izh(ei)- | izh(a)- | izh(ei)- | irh(a)- | irh(a)- | irh(e)- | irh(e)- | | -Exemple : La rivière (majeure) est à côté des maisons. -| åndjo-tsha | irh-mèn-èl | revean-is | -| rivière.majeure-ACC | ADE-maison-singulatif | être.objectif.fort-3S.LIQ.NOM.PRES.ENERG | + - <>Cas adessif (/ADE/) :: indique un lieu adjacent à l’élément. + | 1s | 1p | 2s | 2p | 3s | 3p | 4s | 4p | 5s | 5p | + | iqh(a)- | iqh(e)- | iqh(a)- | iqh(e)- | iqh(a)- | iqh(e)- | izh(a)- | izh(ei)- | izh(a)- | izh(ei)- | + | | 6s | 6p | 7s | 7p | 8s | 8p | 9s | 9p | | + | | izh(a)- | izh(ei)- | izh(a)- | izh(ei)- | irh(a)- | irh(a)- | irh(e)- | irh(e)- | | + Exemple : La rivière (majeure) est à côté des maisons. + | åndjo-tsha | irh-mèn-èl | revean-is | + | rivière.majeure-ACC | ADE-maison-singulatif | être.objectif.fort-3S.LIQ.NOM.PRES.ENERG | -- <>Cas antessif (/ANTE/) :: indique un lieu antérieur à l’élément. -| 1s | 1p | 2s | 2p | 3s | 3p | 4s | 4p | 5s | 5p | -| vwo(n)- | vw(o)- | v(o)- | vw(o)- | vwo- | vo- | we- | w(e)- | w(o)- | w(e)- | -| | 6s | 6p | 7s | 7p | 8s | 8p | 9s | 9p | | -| | v(e)- | v(wo)- | vw(o)- | v(u)- | v(u)- | v(u)- | vw(o)- | vu- | | -Exemple : vwo-mèn (ANTE-maison) avant la maison / devant la maison + - <>Cas antessif (/ANTE/) :: indique un lieu antérieur à + l’élément. + | 1s | 1p | 2s | 2p | 3s | 3p | 4s | 4p | 5s | 5p | + | vwo(n)- | vw(o)- | v(o)- | vw(o)- | vwo- | vo- | we- | w(e)- | w(o)- | w(e)- | + | | 6s | 6p | 7s | 7p | 8s | 8p | 9s | 9p | | + | | v(e)- | v(wo)- | vw(o)- | v(u)- | v(u)- | v(u)- | vw(o)- | vu- | | + Exemple : vwo-mèn (ANTE-maison) avant la maison / devant la maison -- <>Cas apudessif (/APUD/) :: indique un lieu à côté, proche de l’élément. L’élément n’est pas adjacent au lieu, auquel cas il faudrait utiliser le cas adessif. -| 1s | 1p | 2s | 2p | 3s | 3p | 4s | 4p | 5s | 5p | -| þ(e)- | ð(e)- | ð(e)- | ðe- | þ(e)- | ð(e)- | þe(n)- | þ(e)- | v(e)- | ve(n)- | -| | 6s | 6p | 7s | 7p | 8s | 8p | 9s | 9p | | -| | þ(e)- | ð(e)- | ð(ei)- | ðe(m)- | f(e)- | fe- | vei- | fei- | | -Exemple : vei-mèn (APUD-maison) à côté de la maison + - <>Cas apudessif (/APUD/) :: indique un lieu à côté, proche de + l’élément. L’élément n’est pas adjacent au lieu, auquel cas il faudrait + utiliser le cas adessif. + | 1s | 1p | 2s | 2p | 3s | 3p | 4s | 4p | 5s | 5p | + | þ(e)- | ð(e)- | ð(e)- | ðe- | þ(e)- | ð(e)- | þe(n)- | þ(e)- | v(e)- | ve(n)- | + | | 6s | 6p | 7s | 7p | 8s | 8p | 9s | 9p | | + | | þ(e)- | ð(e)- | ð(ei)- | ðe(m)- | f(e)- | fe- | vei- | fei- | | + Exemple : vei-mèn (APUD-maison) à côté de la maison -- <>Cas inessif (/INE/) :: indique un lieu à l’intérieur de l’élément. -| 1s | 1p | 2s | 2p | 3s | 3p | 4s | 4p | 5s | 5p | -| -(a)ŕo- | -(e)ŕo- | -ŕo(n)- | -(ń)ŕo- | -(a)ŕo- | -ŕo- | -(e)ŕo- | -(a)ŕo- | -(e)ŕo- | -ŕo- | -| | 6s | 6p | 7s | 7p | 8s | 8p | 9s | 9p | | -| | -ŕo- | -(a)ŕo- | -(o)ŕo- | -(a)ŕo- | -(a)ŕo- | -(u)ŕo- | -(e)ŕo- | -(a)ŕo- | | -Exemple : mèn (maison) dans la maison + - <>Cas inessif (/INE/) :: indique un lieu à l’intérieur de + l’élément. + | 1s | 1p | 2s | 2p | 3s | 3p | 4s | 4p | 5s | 5p | + | -(a)ŕo- | -(e)ŕo- | -ŕo(n)- | -(ń)ŕo- | -(a)ŕo- | -ŕo- | -(e)ŕo- | -(a)ŕo- | -(e)ŕo- | -ŕo- | + | | 6s | 6p | 7s | 7p | 8s | 8p | 9s | 9p | | + | | -ŕo- | -(a)ŕo- | -(o)ŕo- | -(a)ŕo- | -(a)ŕo- | -(u)ŕo- | -(e)ŕo- | -(a)ŕo- | | + Exemple : mèn (maison) dans la maison -- <>Cas intratif (/ITRT/) :: indique un lieu entre des éléments. L’élément décliné ne peut être singulier. -| 1s | 1p | 2s | 2p | 3s | 3p | 4s | 4p | 5s | 5p | -| -fu(þ)- | -fu(ð)- | -fu(ð)- | -fu(ð)- | -fy(þ)- | -fy(ð)- | -fu(þ)- | -fy- | -fy(ð)- | -fy(ð)- | -| | 6s | 6p | 7s | 7p | 8s | 8p | 9s | 9p | | -| | -fu(ð)- | -þy(ð)- | -(f)yþ- | -fu- | -fi(ŕ)- | -fe(ŕ)- | -fu(ð)- | -fu(þ)- | | -Exemple : mèn-åt (maison-duel) entre deux maisons. + - <>Cas intratif (/ITRT/) :: indique un lieu entre des éléments. + L’élément décliné ne peut être singulier. + | 1s | 1p | 2s | 2p | 3s | 3p | 4s | 4p | 5s | 5p | + | -fu(þ)- | -fu(ð)- | -fu(ð)- | -fu(ð)- | -fy(þ)- | -fy(ð)- | -fu(þ)- | -fy- | -fy(ð)- | -fy(ð)- | + | | 6s | 6p | 7s | 7p | 8s | 8p | 9s | 9p | | + | | -fu(ð)- | -þy(ð)- | -(f)yþ- | -fu- | -fi(ŕ)- | -fe(ŕ)- | -fu(ð)- | -fu(þ)- | | + Exemple : mèn-åt (maison-duel) entre deux maisons. -- <>Cas locatif (/LOC/) :: indique que l’élément décliné est le lieu indiqué (usage général). -| 1s | 1p | 2s | 2p | 3s | 3p | 4s | 4p | 5s | 5p | -| l(a)- | l(e)- | l(i)- | l(e)- | le(þ)- | l(e)- | l(e)- | l(e)- | lj(a)- | l(a)- | -| | 6s | 6p | 7s | 7p | 8s | 8p | 9s | 9p | | -| | lha- | lh(a)- | l(au)- | l(ai)- | l(a)- | la- | ĺ- | l(e)- | | -Exemple : Il est à la maison (sans précision du lieu précis) -| øt | ĺ-mèn-å | nesh-øis | -| 3S.N.ERG | LOC-maison-ABS | être.subj.fort-3S.HUM.ERG.PRES | + - <>Cas locatif (/LOC/) :: indique que l’élément décliné est le + lieu indiqué (usage général). + | 1s | 1p | 2s | 2p | 3s | 3p | 4s | 4p | 5s | 5p | + | l(a)- | l(e)- | l(i)- | l(e)- | le(þ)- | l(e)- | l(e)- | l(e)- | lj(a)- | l(a)- | + | | 6s | 6p | 7s | 7p | 8s | 8p | 9s | 9p | | + | | lha- | lh(a)- | l(au)- | l(ai)- | l(a)- | la- | ĺ- | l(e)- | | + Exemple : Il est à la maison (sans précision du lieu précis) + | øt | ĺ-mèn-å | nesh-øis | + | 3S.N.ERG | LOC-maison-ABS | être.subj.fort-3S.HUM.ERG.PRES | -- <>Cas pertingent (/PERT/) :: indique un contact avec un lieu. -| 1s | 1p | 2s | 2p | 3s | 3p | 4s | 4p | 5s | 5p | -| m(a)- | m(a)- | m(a)- | m(e)- | mj(a)- | mj(e)- | m(e)- | m(e)- | m(a)- | m(e)- | -| | 6s | 6p | 7s | 7p | 8s | 8p | 9s | 9p | | -| | mj(ø)- | mj(e)- | m(e)- | m(u)- | m(a)- | m(o)- | m(e)- | m(e)- | | -Exemple : me-mèn (PERT-maison) en contact avec la maison + - <>Cas pertingent (/PERT/) :: indique un contact avec un lieu. + | 1s | 1p | 2s | 2p | 3s | 3p | 4s | 4p | 5s | 5p | + | m(a)- | m(a)- | m(a)- | m(e)- | mj(a)- | mj(e)- | m(e)- | m(e)- | m(a)- | m(e)- | + | | 6s | 6p | 7s | 7p | 8s | 8p | 9s | 9p | | + | | mj(ø)- | mj(e)- | m(e)- | m(u)- | m(a)- | m(o)- | m(e)- | m(e)- | | + Exemple : me-mèn (PERT-maison) en contact avec la maison -- <>Cas postessif (/POSTE/) :: indique un lieu postérieur à l’élément. -Exemple : ménůsht (maison-POSTE) après la maison. -| 1s | 1p | 2s | 2p | 3s | 3p | 4s | 4p | 5s | 5p | -| -(u)sh | -(u)sht | -(y)sh | -(y)jh | -(u)ch | -(u)cht | -(u)ch | -(u)sh | -(u)sh | -(u)þ | -| | 6s | 6p | 7s | 7p | 8s | 8p | 9s | 9p | | -| | -(u)jh | -(y)ch | -(u)sh | -(u)zh | -(y)zh | -(y)jh | -(y)tsh | -(y)sht | | + - <>Cas postessif (/POSTE/) :: indique un lieu postérieur à + l’élément. -- <>Cas subessif (/SUBE/) :: indique un lieu sous l’élément. -| 1s | 1p | 2s | 2p | 3s | 3p | 4s | 4p | 5s | 5p | -| ng(o)- | ng(wo)- | n(o)- | n(wo)- | ng(o)- | ng(o)- | nw(o)- | n(we)- | ng(e)- | ng(o)- | -| | 6s | 6p | 7s | 7p | 8s | 8p | 9s | 9p | | -| | ne- | nge- | nge- | ngo- | nw(a)- | n(wa)- | n(a)- | na- | | -Exemple : na-mèn (SUBE-maison) sous la maison + Exemple : ménůsht (maison-POSTE) après la maison. + | 1s | 1p | 2s | 2p | 3s | 3p | 4s | 4p | 5s | 5p | + | -(u)sh | -(u)sht | -(y)sh | -(y)jh | -(u)ch | -(u)cht | -(u)ch | -(u)sh | -(u)sh | -(u)þ | + | | 6s | 6p | 7s | 7p | 8s | 8p | 9s | 9p | | + | | -(u)jh | -(y)ch | -(u)sh | -(u)zh | -(y)zh | -(y)jh | -(y)tsh | -(y)sht | | -- <>Cas superessif (/SUPE/) :: indique un lieu sous l’élément. -| 1s | 1p | 2s | 2p | 3s | 3p | 4s | 4p | 5s | 5p | -| tsh(a)- | tsh(ań)- | tsh(ai)- | tshau- | tsh(e)- | tsh(a)- | sht(e)- | tsh(ei)- | tsh(e)- | cht(a)- | -| | 6s | 6p | 7s | 7p | 8s | 8p | 9s | 9p | | -| | sht(a)- | sht(a)- | tsh(ao)- | tsh(ae)- | tsha- | shta- | sht(e)- | tsh(a)- | | -Exemple : shte-mèn (SUPE-maison) sur la maison / sur le toit de la maison (impliqué) + - <>Cas subessif (/SUBE/) :: indique un lieu sous l’élément. + | 1s | 1p | 2s | 2p | 3s | 3p | 4s | 4p | 5s | 5p | + | ng(o)- | ng(wo)- | n(o)- | n(wo)- | ng(o)- | ng(o)- | nw(o)- | n(we)- | ng(e)- | ng(o)- | + | | 6s | 6p | 7s | 7p | 8s | 8p | 9s | 9p | | + | | ne- | nge- | nge- | ngo- | nw(a)- | n(wa)- | n(a)- | na- | | + Exemple : na-mèn (SUBE-maison) sous la maison + + - <>Cas superessif (/SUPE/) :: indique un lieu sous l’élément. + | 1s | 1p | 2s | 2p | 3s | 3p | 4s | 4p | 5s | 5p | + | tsh(a)- | tsh(ań)- | tsh(ai)- | tshau- | tsh(e)- | tsh(a)- | sht(e)- | tsh(ei)- | tsh(e)- | cht(a)- | + | | 6s | 6p | 7s | 7p | 8s | 8p | 9s | 9p | | + | | sht(a)- | sht(a)- | tsh(ao)- | tsh(ae)- | tsha- | shta- | sht(e)- | tsh(a)- | | + Exemple : shte-mèn (SUPE-maison) sur la maison / sur le toit de la maison (impliqué) *** Mouvement depuis un élément -- <>Cas ablatif (/ABL/) :: indique un déplacement s’éloignant de l’élément. -| 1s | 1p | 2s | 2p | 3s | 3p | 4s | 4p | 5s | 5p | -| l(i)- | l(e)- | li(s)- | le(jh)- | l(i)- | ĺ(jh)- | li(sh)- | li(zh)- | li(sh)- | li(zh)- | -| | 6s | 6p | 7s | 7p | 8s | 8p | 9s | 9p | | -| | li(s)- | li(z)- | lń(d)- | lń(d)- | ĺ(z)- | ĺ(z)- | ĺ(v)- | ĺ(v)- | | -Exemple : Je pars de ðbńo. (décision motivée par moi-même) -| wyhak-èìs | li-ðbńo-vu | nè | -| quitter-1S.HUM.NOM.PRES | ABL-ðbńo-ACC | 1S.N.NOM | + - <>Cas ablatif (/ABL/) :: indique un déplacement s’éloignant de + l’élément. + | 1s | 1p | 2s | 2p | 3s | 3p | 4s | 4p | 5s | 5p | + | l(i)- | l(e)- | li(s)- | le(jh)- | l(i)- | ĺ(jh)- | li(sh)- | li(zh)- | li(sh)- | li(zh)- | + | | 6s | 6p | 7s | 7p | 8s | 8p | 9s | 9p | | + | | li(s)- | li(z)- | lń(d)- | lń(d)- | ĺ(z)- | ĺ(z)- | ĺ(v)- | ĺ(v)- | | + Exemple : Je pars de ðbńo. (décision motivée par moi-même) + | wyhak-èìs | li-ðbńo-vu | nè | + | quitter-1S.HUM.NOM.PRES | ABL-ðbńo-ACC | 1S.N.NOM | + - <>Cas délatif (/DEL/) :: déplacement depuis la surface de l’élément. + | 1s | 1p | 2s | 2p | 3s | 3p | 4s | 4p | 5s | 5p | + | sh(a)- | sh(e)- | sh(e)- | sh(e)- | sh(ai)- | sh(a)- | ch(a)- | ch(e)- | jh(a)- | jh(e)- | + | | 6s | 6p | 7s | 7p | 8s | 8p | 9s | 9p | | + | | jh(a)- | jh(a)- | sh(eu)- | sh(eu)- | sh(a)- | sh(a)- | sha(l)- | she(l)- | | + Exemple : La mouche s’envola (volontairement) du livre (de l’extérieur + du livre, sous entendu de sa couverture) + | probœl-èntì | sha-raøm | pa-rhevir | + | s’envoler-3S.NHUM.NOM.PNEA | DEL-livre | NOM-mouche | -- <>Cas délatif (/DEL/) :: déplacement depuis la surface de l’élément. -| 1s | 1p | 2s | 2p | 3s | 3p | 4s | 4p | 5s | 5p | -| sh(a)- | sh(e)- | sh(e)- | sh(e)- | sh(ai)- | sh(a)- | ch(a)- | ch(e)- | jh(a)- | jh(e)- | -| | 6s | 6p | 7s | 7p | 8s | 8p | 9s | 9p | | -| | jh(a)- | jh(a)- | sh(eu)- | sh(eu)- | sh(a)- | sh(a)- | sha(l)- | she(l)- | | -Exemple : La mouche s’envola (volontairement) du livre (de l’extérieur du livre, sous entendu de sa couverture) -| probœl-èntì | sha-raøm | pa-rhevir | -| s’envoler-3S.NHUM.NOM.PNEA | DEL-livre | NOM-mouche | + - <>Cas élatif (/ELA/) :: déplacement depuis l’intérieur de + l’élément. + | 1s | 1p | 2s | 2p | 3s | 3p | 4s | 4p | 5s | 5p | + | -(a)lhy | -(e)lhy | -(a)lhy | -(a)lhu | -(e)lhy | -(e)lhy | -(lh)y | -(lh)y | -(lh)y | -(lh)yi | + | | 6s | 6p | 7s | 7p | 8s | 8p | 9s | 9p | | + | | -(lh)u | -(lh)yi | -lhy | -(a)lhy | -(lh)ay | -(lh)ey | -(lh)ay | -lhay | | + Exemple : La mouche s’envola (volontairement) du livre (sous entendu + depuis une page / l’intérieur du livre, le livré étant ouvert) + | probœl-èntì | raøm-ey | pa-rhevir | + | s’envoler-3S.NHUM.NOM.PNEA.PFV | livre-ELA | NOM-mouche | -- <>Cas élatif (/ELA/) :: déplacement depuis l’intérieur de l’élément. -| 1s | 1p | 2s | 2p | 3s | 3p | 4s | 4p | 5s | 5p | -| -(a)lhy | -(e)lhy | -(a)lhy | -(a)lhu | -(e)lhy | -(e)lhy | -(lh)y | -(lh)y | -(lh)y | -(lh)yi | -| | 6s | 6p | 7s | 7p | 8s | 8p | 9s | 9p | | -| | -(lh)u | -(lh)yi | -lhy | -(a)lhy | -(lh)ay | -(lh)ey | -(lh)ay | -lhay | | -Exemple : La mouche s’envola (volontairement) du livre (sous entendu depuis une page / l’intérieur du livre, le livré étant ouvert) -| probœl-èntì | raøm-ey | pa-rhevir | -| s’envoler-3S.NHUM.NOM.PNEA.PFV | livre-ELA | NOM-mouche | - -- <>Cas initiatif (/INITI/) :: indique le point de départ d’une action (cas général) -| 1s | 1p | 2s | 2p | 3s | 3p | 4s | 4p | 5s | 5p | -| -(a)kĺ | -(k)ĺ | -(e)kĺ | -(a)kĺ | -(k)ĺ | -(k)ĺ | -(e)kĺ | -(e)kń | -(a)kĺ | -(ei)kń | -| | 6s | 6p | 7s | 7p | 8s | 8p | 9s | 9p | | -| | -akĺ | -ekĺ | -(a)kĺ | -(e)kń | ak(ĺ)- | k(ń)- | -(k)ĺ | -(k)ń | | -Exemple : Je voyage depuis ðbńo (sous-entendu, Ðbńo était de point de départ du voyage) -| etrjål-èìs | ðbńo-kĺ | nè | -| voyager-1S.HUM.NOM.PRES | ðbńo-INITI | 1S.N.NOM | + - <>Cas initiatif (/INITI/) :: indique le point de départ d’une + action (cas général) + | 1s | 1p | 2s | 2p | 3s | 3p | 4s | 4p | 5s | 5p | + | -(a)kĺ | -(k)ĺ | -(e)kĺ | -(a)kĺ | -(k)ĺ | -(k)ĺ | -(e)kĺ | -(e)kń | -(a)kĺ | -(ei)kń | + | | 6s | 6p | 7s | 7p | 8s | 8p | 9s | 9p | | + | | -akĺ | -ekĺ | -(a)kĺ | -(e)kń | ak(ĺ)- | k(ń)- | -(k)ĺ | -(k)ń | | + Exemple : Je voyage depuis ðbńo (sous-entendu, Ðbńo était de point de + départ du voyage) + | etrjål-èìs | ðbńo-kĺ | nè | + | voyager-1S.HUM.NOM.PRES | ðbńo-INITI | 1S.N.NOM | *** Mouvement vers un élément -- <>Cas allatif (/ALL/) :: indique un mouvement vers les environs de l’élément (cas général), n’indique pas nécessairement de finalité ou de point précis. -| 1s | 1p | 2s | 2p | 3s | 3p | 4s | 4p | 5s | 5p | -| -li(sh)- | -li(ts)- | -li(ð)- | -li(ð)- | -li- | -li- | -li(s)- | -li(zh)- | -li(z)- | -li(ch)- | -| | 6s | 6p | 7s | 7p | 8s | 8p | 9s | 9p | | -| | -li(x)- | -li(x)- | -li(rh)- | -li(rh)- | -li(þt)- | -li(v)- | -(l)iþ- | -(l)ið- | | -Exemple : Je voyage vers ðbńo (sans nécessairement aller à Ðbńo même). -| etrjål-èìs | ðbńo-lið | nè | -| voyager-1S.HUM.NOM.PRES | ðbńo-ALL | 1S.N.NOM | + - <>Cas allatif (/ALL/) :: indique un mouvement vers les environs + de l’élément (cas général), n’indique pas nécessairement de finalité ou + de point précis. + | 1s | 1p | 2s | 2p | 3s | 3p | 4s | 4p | 5s | 5p | + | -li(sh)- | -li(ts)- | -li(ð)- | -li(ð)- | -li- | -li- | -li(s)- | -li(zh)- | -li(z)- | -li(ch)- | + | | 6s | 6p | 7s | 7p | 8s | 8p | 9s | 9p | | + | | -li(x)- | -li(x)- | -li(rh)- | -li(rh)- | -li(þt)- | -li(v)- | -(l)iþ- | -(l)ið- | | + Exemple : Je voyage vers ðbńo (sans nécessairement aller à Ðbńo même). + | etrjål-èìs | ðbńo-lið | nè | + | voyager-1S.HUM.NOM.PRES | ðbńo-ALL | 1S.N.NOM | -- <>Cas illatif (/ILL/) :: mouvement vers l’intérieur de l’élément, n’indique pas nécessairement de finalité. -| 1s | 1p | 2s | 2p | 3s | 3p | 4s | 4p | 5s | 5p | -| -(p)øn- | -(p)on- | -(f)øn- | -(f)on- | -øn- | -(p)øn- | -(s)øn- | -(s)en- | -(s)en- | -(s)an- | -| | 6s | 6p | 7s | 7p | 8s | 8p | 9s | 9p | | -| | -(ps)øn- | -(ps)en- | -øn- | -(v)øn- | -(ŕ)øn- | -(ŕ)øn- | -(ŕ)øn- | -(ŕ)en- | | -Exemple : La mouche vole vers la maison (sous entendu, elle va y rentrer) -| eŕbœl-ay | mèn | pa-rhevir | -| voler-3S.NHUM.NOM.PRES | maison | NOM-mouche | + - <>Cas illatif (/ILL/) :: mouvement vers l’intérieur de l’élément, + n’indique pas nécessairement de finalité. + | 1s | 1p | 2s | 2p | 3s | 3p | 4s | 4p | 5s | 5p | + | -(p)øn- | -(p)on- | -(f)øn- | -(f)on- | -øn- | -(p)øn- | -(s)øn- | -(s)en- | -(s)en- | -(s)an- | + | | 6s | 6p | 7s | 7p | 8s | 8p | 9s | 9p | | + | | -(ps)øn- | -(ps)en- | -øn- | -(v)øn- | -(ŕ)øn- | -(ŕ)øn- | -(ŕ)øn- | -(ŕ)en- | | + Exemple : La mouche vole vers la maison (sous entendu, elle va y + rentrer) + | eŕbœl-ay | mèn | pa-rhevir | + | voler-3S.NHUM.NOM.PRES | maison | NOM-mouche | -- <>Cas latif (/LAT/) :: mouvement vers l’élément (cas général), n’indique pas nécessairement de finalité. -| 1s | 1p | 2s | 2p | 3s | 3p | 4s | 4p | 5s | 5p | -| -(l)a | -(l)ei | -(l)øĺ | -(l)e | -(l)au | -(l)ĺ | -(l)ń | -(l)a | -(l)a | -le | -| | 6s | 6p | 7s | 7p | 8s | 8p | 9s | 9p | | -| | -la | -la | -(a)la | -(e)la | -(l)e | -(l)ai | -(l)ae | -la | | -Exemple : Je pars de Notń pour ðbńo. -| wyhak-èìs | li-Notń-vu | ðbńo-løĺ | nè | -| quitter.1S.HUM.NOM.PRES | ABL-Notń-ACC | ðbńo-LAT | 1S.N.NOM | + - <>Cas latif (/LAT/) :: mouvement vers l’élément (cas général), + n’indique pas nécessairement de finalité. + | 1s | 1p | 2s | 2p | 3s | 3p | 4s | 4p | 5s | 5p | + | -(l)a | -(l)ei | -(l)øĺ | -(l)e | -(l)au | -(l)ĺ | -(l)ń | -(l)a | -(l)a | -le | + | | 6s | 6p | 7s | 7p | 8s | 8p | 9s | 9p | | + | | -la | -la | -(a)la | -(e)la | -(l)e | -(l)ai | -(l)ae | -la | | + Exemple : Je pars de Notń pour ðbńo. + | wyhak-èìs | li-Notń-vu | ðbńo-løĺ | nè | + | quitter.1S.HUM.NOM.PRES | ABL-Notń-ACC | ðbńo-LAT | 1S.N.NOM | -- <>Cas sublatif (/SUBL/) :: mouvement vers la surface de l’élément. -| 1s | 1p | 2s | 2p | 3s | 3p | 4s | 4p | 5s | 5p | | -| | -(i)ŧ | -(i)ŧ | -(e)ŧ | -(i)đ | -(i)ŧ | -(i)nŧ | -(i)fŧ | -(i)þŧ | -(e)nŧ | -(eu)ŧ | -| | 6s | 6p | 7s | 7p | 8s | 8p | 9s | 9p | | | -| | -(a)ŧ | -(i)nŧ | -(i)ŧ | -(i)shŧ | -(i)chŧ | -(i)ŧ | -(r)iŧ | -iŧ | | | -Exemple : La mouche vole vers le livre. (sous-entendu, la couverture) -| eŕbœl-ay | raøm-iŧ | pa-rhevir | -| voler-3S.NHUM.NOM.PRES | livre-SUBL | NOM-mouche | + - <>Cas sublatif (/SUBL/) :: mouvement vers la surface de + l’élément. + | 1s | 1p | 2s | 2p | 3s | 3p | 4s | 4p | 5s | 5p | | + | | -(i)ŧ | -(i)ŧ | -(e)ŧ | -(i)đ | -(i)ŧ | -(i)nŧ | -(i)fŧ | -(i)þŧ | -(e)nŧ | -(eu)ŧ | + | | 6s | 6p | 7s | 7p | 8s | 8p | 9s | 9p | | | + | | -(a)ŧ | -(i)nŧ | -(i)ŧ | -(i)shŧ | -(i)chŧ | -(i)ŧ | -(r)iŧ | -iŧ | | | + Exemple : La mouche vole vers le livre. (sous-entendu, la couverture) + | eŕbœl-ay | raøm-iŧ | pa-rhevir | + | voler-3S.NHUM.NOM.PRES | livre-SUBL | NOM-mouche | -- <>Cas terminatif (/TERM/) :: le mouvement a pour but l’élément. -| 1s | 1p | 2s | 2p | 3s | 3p | 4s | 4p | 5s | 5p | -| -(ae)n | -(ae)ng | -(þ)aen | -(ð)aen | -(þ)aeng | -(ae)m | -(ae)n | -aem | -aeng | -aem | -| | 6s | 6p | 7s | 7p | 8s | 8p | 9s | 9p | | -| | -(ae)nz | ae(ng)- | -(ae)n | -(ae)n | -(ae)m | -ae | -(ai)n | -(ai)ng | | -Exemple : Je voyage jusqu’à ðbńo. -| etrjål-èìs | ðbńo-þaen | nè | -| voyager-1S.HUM.NOM.PRES | ðbńo-TERM | 1S.N.NOM | + - <>Cas terminatif (/TERM/) :: le mouvement a pour but l’élément. + | 1s | 1p | 2s | 2p | 3s | 3p | 4s | 4p | 5s | 5p | + | -(ae)n | -(ae)ng | -(þ)aen | -(ð)aen | -(þ)aeng | -(ae)m | -(ae)n | -aem | -aeng | -aem | + | | 6s | 6p | 7s | 7p | 8s | 8p | 9s | 9p | | + | | -(ae)nz | ae(ng)- | -(ae)n | -(ae)n | -(ae)m | -ae | -(ai)n | -(ai)ng | | + Exemple : Je voyage jusqu’à ðbńo. + | etrjål-èìs | ðbńo-þaen | nè | + | voyager-1S.HUM.NOM.PRES | ðbńo-TERM | 1S.N.NOM | *** Déplacement via un élément -- <>Cas perlatif (/PER/) :: mouvement au travers ou le long de l’élément. -| 1s | 1p | 2s | 2p | 3s | 3p | 4s | 4p | 5s | 5p | -| jh(u)- | jh(y)- | jh(u)- | ch(u)- | ch(y)- | jh(u)- | ch(ui)- | jh(ui)- | ch(eu)- | ch(ey)- | -| | 6s | 6p | 7s | 7p | 8s | 8p | 9s | 9p | | -| | ch(oy)- | jh(ou)- | jh(u)- | jh(e)- | jh(u)- | jh(u)- | ch(y)- | jh(u)- | | -Exemple : Je voyage le long de la rivière. -| etrjål-èìs | chy-lhånt | nè | -| voyager-1S.HUM.NOM.PRES | PER-rivière.mineure | 1S.N.NOM | + - <>Cas perlatif (/PER/) :: mouvement au travers ou le long de + l’élément. + | 1s | 1p | 2s | 2p | 3s | 3p | 4s | 4p | 5s | 5p | + | jh(u)- | jh(y)- | jh(u)- | ch(u)- | ch(y)- | jh(u)- | ch(ui)- | jh(ui)- | ch(eu)- | ch(ey)- | + | | 6s | 6p | 7s | 7p | 8s | 8p | 9s | 9p | | + | | ch(oy)- | jh(ou)- | jh(u)- | jh(e)- | jh(u)- | jh(u)- | ch(y)- | jh(u)- | | + Exemple : Je voyage le long de la rivière. + | etrjål-èìs | chy-lhånt | nè | + | voyager-1S.HUM.NOM.PRES | PER-rivière.mineure | 1S.N.NOM | -- <>Cas prolatif (/PROL/) :: mouvement en utilisant l’élément ou sur sa surface. -| 1s | 1p | 2s | 2p | 3s | 3p | 4s | 4p | 5s | 5p | -| ch(a)- | ch(a)- | ch(e)- | ch(ae)- | jh(a)- | ch(ay)- | cha- | ch(e)- | ch(e)- | jh(a)- | -| | 6s | 6p | 7s | 7p | 8s | 8p | 9s | 9p | | -| | ch(e)- | che- | ch(a)- | chei- | che- | ch(a)- | ch(ey)- | jh(e)- | | -Exemple : Je navigue sur l’océan côtier. -| ’elđœk-ay | ch-ielt | nè | -| naviguer-1S.HUM.NOM.PRES | PROL-océan.côtier | 1S.N.NOM | + - <>Cas prolatif (/PROL/) :: mouvement en utilisant l’élément ou + sur sa surface. + | 1s | 1p | 2s | 2p | 3s | 3p | 4s | 4p | 5s | 5p | + | ch(a)- | ch(a)- | ch(e)- | ch(ae)- | jh(a)- | ch(ay)- | cha- | ch(e)- | ch(e)- | jh(a)- | + | | 6s | 6p | 7s | 7p | 8s | 8p | 9s | 9p | | + | | ch(e)- | che- | ch(a)- | chei- | che- | ch(a)- | ch(ey)- | jh(e)- | | + Exemple : Je navigue sur l’océan côtier. + | ’elđœk-ay | ch-ielt | nè | + | naviguer-1S.HUM.NOM.PRES | PROL-océan.côtier | 1S.N.NOM | *** Temps -- <>Cas accusatif-temporel (/ACC.TEMP/) :: indication d’une durée de temps, peut remplacer l’accusatif d’une proposition nominative-accusative avec un verbe transitif ou l’absolutif dans une phrase ergative-absolutive. -| 1s | 1p | 2s | 2p | 3s | 3p | 4s | 4p | 5s | 5p | -| -zhu | -zhu | -zhu | -zhu | -zhoy | -zhou | -(a)zhu | -(e)zhu | -(u)zhu | -(ai)zhu | -| | 6s | 6p | 7s | 7p | 8s | 8p | 9s | 9p | | -| | -(i)zhu | -(u)zhu | -(o)zhu | -(o)zhu | -(o)zhu | -(o)zhu | -(o)zhu | -(o)zhu | | -Exemple : J’ai dormis sept heures. -| ’oher-èntè | heol-ì’-pńtwån-zhu | nè | -| dormir-1S.HUM.NOM.PNEA.DISC | heure-GEN-sept-ACC.TEMP | 1S.N.NOM | + - <>Cas accusatif-temporel (/ACC.TEMP/) :: indication d’une durée + de temps, peut remplacer l’accusatif d’une proposition + nominative-accusative avec un verbe transitif ou l’absolutif dans une + phrase ergative-absolutive. + | 1s | 1p | 2s | 2p | 3s | 3p | 4s | 4p | 5s | 5p | + | -zhu | -zhu | -zhu | -zhu | -zhoy | -zhou | -(a)zhu | -(e)zhu | -(u)zhu | -(ai)zhu | + | | 6s | 6p | 7s | 7p | 8s | 8p | 9s | 9p | | + | | -(i)zhu | -(u)zhu | -(o)zhu | -(o)zhu | -(o)zhu | -(o)zhu | -(o)zhu | -(o)zhu | | + Exemple : J’ai dormis sept heures. + | ’oher-èntè | heol-ì’-pńtwån-zhu | nè | + | dormir-1S.HUM.NOM.PNEA.DISC | heure-GEN-sept-ACC.TEMP | 1S.N.NOM | -- <>Cas essif (/ESS/) :: l’élément indique la date où le moment où un événement se produit. -| 1s | 1p | 2s | 2p | 3s | 3p | 4s | 4p | 5s | 5p | -| -(þ)yd- | -(þ)yd- | -(þ)ud- | -(þ)ud- | -(þ)yd- | -(þ)ud- | -(þ)yđ- | -(þ)yđ- | -(ð)yŧ- | -(ð)yŧ- | -| | 6s | 6p | 7s | 7p | 8s | 8p | 9s | 9p | | -| | -(þ)ud- | -(þ)ud- | -þy(d)- | -þy(d)- | -þy(d)- | -þy(d)- | -(oi)þyd- | -(oi)þyd- | | -Exemple : Je dors habituellement à sept heures. -| ’oher-omèìs | hebéòm-i’-pńtwån | nè | -| dormir-1S.HUM.NOM.PRES.HAB | heure-GEN-sept | 1S.N.NOM | + - <>Cas essif (/ESS/) :: l’élément indique la date où le moment où + un événement se produit. + | 1s | 1p | 2s | 2p | 3s | 3p | 4s | 4p | 5s | 5p | + | -(þ)yd- | -(þ)yd- | -(þ)ud- | -(þ)ud- | -(þ)yd- | -(þ)ud- | -(þ)yđ- | -(þ)yđ- | -(ð)yŧ- | -(ð)yŧ- | + | | 6s | 6p | 7s | 7p | 8s | 8p | 9s | 9p | | + | | -(þ)ud- | -(þ)ud- | -þy(d)- | -þy(d)- | -þy(d)- | -þy(d)- | -(oi)þyd- | -(oi)þyd- | | + Exemple : Je dors habituellement à sept heures. + | ’oher-omèìs | hebéòm-i’-pńtwån | nè | + | dormir-1S.HUM.NOM.PRES.HAB | heure-GEN-sept | 1S.N.NOM | -- <>Cas limitatif (/LMT/) :: l’élément indique une limite dans le temps. -| 1s | 1p | 2s | 2p | 3s | 3p | 4s | 4p | 5s | 5p | -| -(ø)mp | -(e)mp | -(ø)mp | -(ø)mp | -(ø)mp | -(ø)mp | -(ø)mp | -(ø)mp | -(ø)mp | -(ø)mp | -| | 6s | 6p | 7s | 7p | 8s | 8p | 9s | 9p | | -| | -(e)mp | -(ø)mp | -(a)mp | -(a)mp | -(a)mp | -(a)mp | -(ø)mp | -(ø)mp | | -Exemple : Je dors habituellement jusqu’à sept heures. -| ’oher-oméis | hebéòm-i’-pńtwån-ømp | nè | -| dormir-1S.HUM.NOM.PRES.HAB | heure-GEN-sept-LMT | 1S.N.NOM | + - <>Cas limitatif (/LMT/) :: l’élément indique une limite dans le + temps. + | 1s | 1p | 2s | 2p | 3s | 3p | 4s | 4p | 5s | 5p | + | -(ø)mp | -(e)mp | -(ø)mp | -(ø)mp | -(ø)mp | -(ø)mp | -(ø)mp | -(ø)mp | -(ø)mp | -(ø)mp | + | | 6s | 6p | 7s | 7p | 8s | 8p | 9s | 9p | | + | | -(e)mp | -(ø)mp | -(a)mp | -(a)mp | -(a)mp | -(a)mp | -(ø)mp | -(ø)mp | | + Exemple : Je dors habituellement jusqu’à sept heures. + | ’oher-oméis | hebéòm-i’-pńtwån-ømp | nè | + | dormir-1S.HUM.NOM.PRES.HAB | heure-GEN-sept-LMT | 1S.N.NOM | -- <>Cas temporel (/TEMP/) :: l’élément désigne un moment (cas général). -| 1s | 1p | 2s | 2p | 3s | 3p | 4s | 4p | 5s | 5p | -| -(i)ngni | -(i)ngni | -(i)ngni | -(i)mi | -(i)ngni | -(i)nji | -(y)ngni | -(ng)ne | -engni | -(i)mji | -| | 6s | 6p | 7s | 7p | 8s | 8p | 9s | 9p | | -| | -(i)ngni | -(ing)ni | -(i)ngni | -(i)ngni | -(e)ngni | -(i)ngni | -(y)ngni | -ingni | | -Exemple : J’irai dormir à sept heures -| | hebèòm-i’-pńtwån-ingni | | -| dormir-1S.HUM.NOM.FNEA.IPFV | heure-GEN-sept-TEMP | 1S.N.NOM | + - <>Cas temporel (/TEMP/) :: l’élément désigne un moment (cas + général). + | 1s | 1p | 2s | 2p | 3s | 3p | 4s | 4p | 5s | 5p | + | -(i)ngni | -(i)ngni | -(i)ngni | -(i)mi | -(i)ngni | -(i)nji | -(y)ngni | -(ng)ne | -engni | -(i)mji | + | | 6s | 6p | 7s | 7p | 8s | 8p | 9s | 9p | | + | | -(i)ngni | -(ing)ni | -(i)ngni | -(i)ngni | -(e)ngni | -(i)ngni | -(y)ngni | -ingni | | + Exemple : J’irai dormir à sept heures + | | hebèòm-i’-pńtwån-ingni | | + | dormir-1S.HUM.NOM.FNEA.IPFV | heure-GEN-sept-TEMP | 1S.N.NOM | -- <>Cas distributif-temporel (/DISTR.TEMP/) :: Similaire au [[cas-distributif][cas distributif]], montrant une répétition temporelle se produisant à chaque élément temporel décliné. -| 1s | 1p | 2s | 2p | 3s | 3p | 4s | 4p | 5s | 5p | -| -be | -be | -ve | -be | -va | -fe | -be | -ba | -ba | -ve | -| | 6s | 6p | 7s | 7p | 8s | 8p | 9s | 9p | | -| | -ve | -va | -(b)e | -be | -bei | -(b)ei | -be | -be | | -Exemple : Je me promène chaque mardi. -| promener-1S.HUM.NOM.REFLX.PRES.PFV.HAB | mardi-DISTR.TEMP | 1S.N.NOM | + - <>Cas distributif-temporel (/DISTR.TEMP/) :: Similaire au [[cas-distributif][cas + distributif]], montrant une répétition temporelle se produisant à chaque + élément temporel décliné. + | 1s | 1p | 2s | 2p | 3s | 3p | 4s | 4p | 5s | 5p | + | -be | -be | -ve | -be | -va | -fe | -be | -ba | -ba | -ve | + | | 6s | 6p | 7s | 7p | 8s | 8p | 9s | 9p | | + | | -ve | -va | -(b)e | -be | -bei | -(b)ei | -be | -be | | + Exemple : Je me promène chaque mardi. + | promener-1S.HUM.NOM.REFLX.PRES.PFV.HAB | mardi-DISTR.TEMP | 1S.N.NOM | *** Alignement morphosyntaxique -- <>Cas absolutif (/ABS/) :: indique le patient d’un verbe transitif ou le sujet d’un verbe intransitif dans une proposition ergative. S’oppose à l’[[cas-erg][ergatif]]. -| 1s | 1p | 2s | 2p | 3s | 3p | 4s | 4p | 5s | 5p | -| -(ts)a | -(ts)a | -(tsh)a | -(tsh)a | -(ts)a | -(ts)a | -(t)a | -(ch)a | -(p)a | -(v)a | -| | 6s | 6p | 7s | 7p | 8s | 8p | 9s | 9p | | -| | -(st)a | -(jh)a | -(r)a | -(r)a | -(qh)a | -(ch)a | -(rh)a | -(jh)a | | -Exemple : J’ai brisé le vase. (action sous-entendue comme involontaire) -| nèì | nweŧu-rha | kĺn-èìntè | -| 1S.N.ERG | vase-ABS | briser-1S.HUM.ERG.PAS | + - <>Cas absolutif (/ABS/) :: indique le patient d’un verbe + transitif ou le sujet d’un verbe intransitif dans une proposition + ergative. S’oppose à l’[[cas-erg][ergatif]]. + | 1s | 1p | 2s | 2p | 3s | 3p | 4s | 4p | 5s | 5p | + | -(ts)a | -(ts)a | -(tsh)a | -(tsh)a | -(ts)a | -(ts)a | -(t)a | -(ch)a | -(p)a | -(v)a | + | | 6s | 6p | 7s | 7p | 8s | 8p | 9s | 9p | | + | | -(st)a | -(jh)a | -(r)a | -(r)a | -(qh)a | -(ch)a | -(rh)a | -(jh)a | | + Exemplew : J’ai brisé le vase. (action sous-entendue comme involontaire) + | nèì | nweŧu-rha | kĺn-èìntè | + | 1S.N.ERG | vase-ABS | briser-1S.HUM.ERG.PAS | -- <>Cas accusatif (/ACC/) :: indique le patient d’un verbe transitif dans une proposition nominative. S’oppose au nominatif. -| 1s | 1p | 2s | 2p | 3s | 3p | 4s | 4p | 5s | 5p | -| -vo | -vwo | -vu | -vwu | -vo | -vo | -(e)vo | -(e)vo | -(e)vo | -(e)vo | -| | 6s | 6p | 7s | 7p | 8s | 8p | 9s | 9p | | -| | -(a)vo | -(a)vo | -(u)vo | -(u)vo | -vu | -vu | -vy | -vy | | -Exemple : J’ai brisé le vase. (action sous-entendue comme volontaire) -| kĺn-èntè | nweŧu-vy | nè | -| briser.1S.HUM.NOM.PAS | vase-ACC | 1S.N.NOM | + - <>Cas accusatif (/ACC/) :: indique le patient d’un verbe + transitif dans une proposition nominative. S’oppose au nominatif. + | 1s | 1p | 2s | 2p | 3s | 3p | 4s | 4p | 5s | 5p | + | -vo | -vwo | -vu | -vwu | -vo | -vo | -(e)vo | -(e)vo | -(e)vo | -(e)vo | + | | 6s | 6p | 7s | 7p | 8s | 8p | 9s | 9p | | + | | -(a)vo | -(a)vo | -(u)vo | -(u)vo | -vu | -vu | -vy | -vy | | + Exemplew : J’ai brisé le vase. (action sous-entendue comme volontaire) + | kĺn-èntè | nweŧu-vy | nè | + | briser.1S.HUM.NOM.PAS | vase-ACC | 1S.N.NOM | -- <>Cas ergatif (/ERG/) :: indique l’agent d’un verbe transitif dans une proposition ergative. S’oppose à l’[[cas-abs][absolutif]]. Peut-être remplacé par le [[cas-peg][pégatif]]. -| 1s | 1p | 2s | 2p | 3s | 3p | 4s | 4p | 5s | 5p | -| -(u)jo | -(y)jo | -(ì)jo | -(é)jo | -(u)jo | -(u)jo | -(ø)jo | -(y)jo | -(lj)o | -(lj)o | -| | 6s | 6p | 7s | 7p | 8s | 8p | 9s | 9p | | -| | -(mj)o | -(lj)o | -jo | -jo | -(o)jo | -(e)jo | -(u)jo | -(u)jo | | -Exemple : J’ai brisé le vase. (action sous-entendue comme involontaire) -| nèì | nweŧu-rha | kĺn-èìntè | -| 1S.N.ERG | vase-ABS | briser.1S.HUM.PAS.PFV | + - <>Cas ergatif (/ERG/) :: indique l’agent d’un verbe transitif + dans une proposition ergative. S’oppose à l’[[cas-abs][absolutif]]. Peut-être + remplacé par le [[cas-peg][pégatif]]. + | 1s | 1p | 2s | 2p | 3s | 3p | 4s | 4p | 5s | 5p | + | -(u)jo | -(y)jo | -(ì)jo | -(é)jo | -(u)jo | -(u)jo | -(ø)jo | -(y)jo | -(lj)o | -(lj)o | + | | 6s | 6p | 7s | 7p | 8s | 8p | 9s | 9p | | + | | -(mj)o | -(lj)o | -jo | -jo | -(o)jo | -(e)jo | -(u)jo | -(u)jo | | + Exemplew : J’ai brisé le vase. (action sous-entendue comme involontaire) + | nèì | nweŧu-rha | kĺn-èìntè | + | 1S.N.ERG | vase-ABS | briser.1S.HUM.PAS.PFV | -- <>Cas instructif (/INSC/) :: indique le moyen employé, répond à la question /comment ?/. -| 1s | 1p | 2s | 2p | 3s | 3p | 4s | 4p | 5s | 5p | -| -(e)ng | -(e)ng | -(a)ng | -eng | -(e)ng | -(a)ng | -(e)ng | -eng | -ang | -(e)ng | -| | 6s | 6p | 7s | 7p | 8s | 8p | 9s | 9p | | -| | -(ea)ng | -(e)ng | -eng | -engt | -(e)ngz | -(e)ng | -(e)ng | -(e)ngt | | -Exemple : J’ai brisé le vase en tombant. (comme je suis tombé, sous-entendu involontairement, j’ai brisé le vase) -| nèì | jhybdin-èìntè-ng | nweŧu-rha | kĺn-èìntè | -| 1S.N.ERG | tomber.1S.HUM.ERG.PAS.PFV-INSC | vase-ABS | briser-1S.HUM.ERG.PAS.PFV | + - <>Cas instructif (/INSC/) :: indique le moyen employé, répond à + la question /comment ?/. + | 1s | 1p | 2s | 2p | 3s | 3p | 4s | 4p | 5s | 5p | + | -(e)ng | -(e)ng | -(a)ng | -eng | -(e)ng | -(a)ng | -(e)ng | -eng | -ang | -(e)ng | + | | 6s | 6p | 7s | 7p | 8s | 8p | 9s | 9p | | + | | -(ea)ng | -(e)ng | -eng | -engt | -(e)ngz | -(e)ng | -(e)ng | -(e)ngt | | + Exemplew : J’ai brisé le vase en tombant. (comme je suis tombé, + sous-entendu involontairement, j’ai brisé le vase) + | nèì | jhybdin-èìntè-ng | nweŧu-rha | kĺn-èìntè | + | 1S.N.ERG | tomber.1S.HUM.ERG.PAS.PFV-INSC | vase-ABS | briser-1S.HUM.ERG.PAS.PFV | -- <>Cas instrumental (/INS/) :: indique l’instrument utilisé, répond à la question /au moyen de quel objet ?/. -| 1s | 1p | 2s | 2p | 3s | 3p | 4s | 4p | 5s | 5p | -| -(d)ĺ | -(d)ĺ | -(d)ĺ | -(đ)ĺ | -(d)ĺ | -(đ)ĺ | -(d)ĺ | -(ŧ)ĺ | -(d)ĺ | -đĺ | -| | 6s | 6p | 7s | 7p | 8s | 8p | 9s | 9p | | -| | -(d)ĺ | -(d)ń | -(d)ĺ | -(d)ĺ | -(d)ń | -(đ)ń | -(d)ĺ | -(d)ĺ | | -Exemple : J’ai brisé (involontairement) le vase avec mon pied (avec un coup de pied). -| nèì | pńt-euŧ-ń | nweŧu-rha | kĺn-èìntè | -| 1S.N.ERG | pied-POSS-INS | vase-ABS | briser-1S.HUM.ERG.PAS.PFV | + - <>Cas instrumental (/INS/) :: indique l’instrument utilisé, + répond à la question /au moyen de quel objet ?/. + | 1s | 1p | 2s | 2p | 3s | 3p | 4s | 4p | 5s | 5p | + | -(d)ĺ | -(d)ĺ | -(d)ĺ | -(đ)ĺ | -(d)ĺ | -(đ)ĺ | -(d)ĺ | -(ŧ)ĺ | -(d)ĺ | -đĺ | + | | 6s | 6p | 7s | 7p | 8s | 8p | 9s | 9p | | + | | -(d)ĺ | -(d)ń | -(d)ĺ | -(d)ĺ | -(d)ń | -(đ)ń | -(d)ĺ | -(d)ĺ | | + Exemplew : J’ai brisé (involontairement) le vase avec mon pied (avec un + coup de pied). + | nèì | pńt-euŧ-ń | nweŧu-rha | kĺn-èìntè | + | 1S.N.ERG | pied-POSS-INS | vase-ABS | briser-1S.HUM.ERG.PAS.PFV | -- <>Cas nominal (/NOMIN/) :: indique que l’élément décliné doit être considéré comme un nom dérivé de l’élément décliné, généralement traduisible à peu près par « /celui qui .../ ». Notez que le genre du resultat est le genre humain si ledit résultat décrit un humain, peu importe le genre d’origine, par défaut neutre. -| 1s | 1p | 2s | 2p | 3s | 3p | 4s | 4p | 5s | 5p | -| -(eu)s | -(eu)sh | -(eu)s | -(eu)sht | -(eu)st | -(eu)s | -(eu)s | -(eo)sh | -eus | -eucht | -| | 6s | 6p | 7s | 7p | 8s | 8p | 9s | 9p | | -| | -eus | -(eu)sh | -(eu)s | -(eu)sh | -(eu)s | -(ei)ch | -(eu)s | -(eu)st | | -Exemple : un cavalier (genre humain neutre) : nael-eus (cheval-NOMIN) + - <>Cas nominal (/NOMIN/) :: indique que l’élément décliné doit + être considéré comme un nom dérivé de l’élément décliné, généralement + traduisible à peu près par « /celui qui .../ ». Notez que le genre du + resultat est le genre humain si ledit résultat décrit un humain, peu + importe le genre d’origine, par défaut neutre. + | 1s | 1p | 2s | 2p | 3s | 3p | 4s | 4p | 5s | 5p | + | -(eu)s | -(eu)sh | -(eu)s | -(eu)sht | -(eu)st | -(eu)s | -(eu)s | -(eo)sh | -eus | -eucht | + | | 6s | 6p | 7s | 7p | 8s | 8p | 9s | 9p | | + | | -eus | -(eu)sh | -(eu)s | -(eu)sh | -(eu)s | -(ei)ch | -(eu)s | -(eu)st | | + Exemplew : un cavalier (genre humain neutre) : nael-eus (cheval-NOMIN) -- <>Cas nominatif (/NOM/) :: indique le sujet d’un verbe intransitif ou l’agent d’un verbe transitif dans une proposition nominative. S’oppose à l’[[cas-acc][accusatif]]. Peut-être remplacé par le [[cas-peg][pégatif]]. -| 1s | 1p | 2s | 2p | 3s | 3p | 4s | 4p | 5s | 5p | -| p(a)- | p(e)- | p(a)- | p(e)- | p(a)- | p(a)- | pa(n)- | pa(ń)- | pń- | pń- | -| | 6s | 6p | 7s | 7p | 8s | 8p | 9s | 9p | | -| | pa(m)- | pa- | pa(l)- | pa(l)- | pa(sh)- | pe(sh)- | pa- | pa- | | -Exemple : J’ai brisé le vase. (action sous-entendue comme volontaire) -| kĺn-èntè | nweŧu-vy | nè | -| briser.1S.HUM.NOM.PAS.PFV | vase-ACC | 1S.N.NOM | + - <>Cas nominatif (/NOM/) :: indique le sujet d’un verbe + intransitif ou l’agent d’un verbe transitif dans une proposition + nominative. S’oppose à l’[[cas-acc][accusatif]]. Peut-être remplacé par le [[cas-peg][pégatif]]. + | 1s | 1p | 2s | 2p | 3s | 3p | 4s | 4p | 5s | 5p | + | p(a)- | p(e)- | p(a)- | p(e)- | p(a)- | p(a)- | pa(n)- | pa(ń)- | pń- | pń- | + | | 6s | 6p | 7s | 7p | 8s | 8p | 9s | 9p | | + | | pa(m)- | pa- | pa(l)- | pa(l)- | pa(sh)- | pe(sh)- | pa- | pa- | | + Exemplew : J’ai brisé le vase. (action sous-entendue comme volontaire) + | kĺn-èntè | nweŧu-vy | nè | + | briser.1S.HUM.NOM.PAS.PFV | vase-ACC | 1S.N.NOM | -- <>Cas oblique (/OBL/) :: marque le verbe, indique la proposition comme étant une citation. Les sous-propositions n’ont pas besoin d’être marquée. Remplace l’[[cas-acc][accusatif]] dans les propositions nominatives, et l’[[cas-abs][absolutif]] dans les propositions ergatives. -| 1s | 1p | 2s | 2p | 3s | 3p | 4s | 4p | 5s | 5p | -| -(rh)esh | -(rh)esht | -(rh)ef | -(rh)eft | -(rh)esh | -(qh)esh | -(rh)ef | -(rh)øsh | -(rh)ef | -(rh)øsh | -| | 6s | 6p | 7s | 7p | 8s | 8p | 9s | 9p | | -| | -(rh)ef | -(rh)øsh | -(qh)esh | -(qh)esh | -(qh)esh | -(qh)esh | -(qh)uish | -(qh)oish | | -Exemple : j’ai dis que j’ai cassé (involontairement) le vase. -| rheð-èntè | kĺn-èintè-rhøsh | nweŧu-rha | nè | -| dire.1S.HUM.NOM.PAS.PFV | briser-1S.HUM.ERG.PAS.PFV-OBL | vase-ABS | 1S.N.NOM | + - <>Cas oblique (/OBL/) :: marque le verbe, indique la proposition + comme étant une citation. Les sous-propositions n’ont pas besoin d’être + marquée. Remplace l’[[cas-acc][accusatif]] dans les propositions nominatives, et + l’[[cas-abs][absolutif]] dans les propositions ergatives. + | <5> | <5> | <5> | <5> | <5> | <5> | <5> | <5> | <5> | <5> | + | 1s | 1p | 2s | 2p | 3s | 3p | 4s | 4p | 5s | 5p | + | -(rh)esh | -(rh)esht | -(rh)ef | -(rh)eft | -(rh)esh | -(qh)esh | -(rh)ef | -(rh)øsh | -(rh)ef | -(rh)øsh | + | | 6s | 6p | 7s | 7p | 8s | 8p | 9s | 9p | | + | | -(rh)ef | -(rh)øsh | -(qh)esh | -(qh)esh | -(qh)esh | -(qh)esh | -(qh)uish | -(qh)oish | | + Exemple : j’ai dis que j’ai cassé (involontairement) le vase. + | rheð-èntè | kĺn-èintè-rhøsh | nweŧu-rha | nè | + | dire.1S.HUM.NOM.PAS.PFV | briser-1S.HUM.ERG.PAS.PFV-OBL | vase-ABS | 1S.N.NOM | -- <>Cas pégatif (/PEG/) :: Remplace le [[cas-nom][nominatif]] et l’[[cas-erg][ergatif]] dans une proposition ayant un argument datif. -| 1s | 1p | 2s | 2p | 3s | 3p | 4s | 4p | 5s | 5p | -| ey- | eu- | ey- | ey- | eu- | ei- | ey- | ei- | ei- | eu- | -| | 6s | 6p | 7s | 7p | 8s | 8p | 9s | 9p | | -| | ey- | eu- | eu- | ey- | ey- | ey- | ei- | ey- | | + - <>Cas pégatif (/PEG/) :: Remplace le [[cas-nom][nominatif]] et l’[[cas-erg][ergatif]] dans + une proposition ayant un argument datif. + | 1s | 1p | 2s | 2p | 3s | 3p | 4s | 4p | 5s | 5p | + | ey- | eu- | ey- | ey- | eu- | ei- | ey- | ei- | ei- | eu- | + | | 6s | 6p | 7s | 7p | 8s | 8p | 9s | 9p | | + | | ey- | eu- | eu- | ey- | ey- | ey- | ei- | ey- | | *** Relation -- <>Cas aversif (/AVRS/) :: indique que l’élément est évité ou craint. -| 1s | 1p | 2s | 2p | 3s | 3p | 4s | 4p | 5s | 5p | -| lh(e)- | lh(e)- | lha- | lh(e)- | lh(e)- | lha- | lh(e)- | lha- | la- | lh(e)- | -| | 6s | 6p | 7s | 7p | 8s | 8p | 9s | 9p | | -| | lha- | lh(e)- | lh(e)- | lh(e)- | lha- | l(e)- | lh(e)- | lh(e)- | | -Exemple : Je navigue sur l’océan côtier tout en évitant Notń. -| ’elđœk-ay | lha-Notń | ch-ielt | nè | -| naviguer.1S.HUM.NOM.PRES | AVRS-Notń | PROL-océan.côtier | 1S.N.NOM | + - <>Cas aversif (/AVRS/) :: indique que l’élément est évité ou + craint. + | 1s | 1p | 2s | 2p | 3s | 3p | 4s | 4p | 5s | 5p | + | lh(e)- | lh(e)- | lha- | lh(e)- | lh(e)- | lha- | lh(e)- | lha- | la- | lh(e)- | + | | 6s | 6p | 7s | 7p | 8s | 8p | 9s | 9p | | + | | lha- | lh(e)- | lh(e)- | lh(e)- | lha- | l(e)- | lh(e)- | lh(e)- | | + Exemple : Je navigue sur l’océan côtier tout en évitant Notń. + | ’elđœk-ay | lha-Notń | ch-ielt | nè | + | naviguer.1S.HUM.NOM.PRES | AVRS-Notń | PROL-océan.côtier | 1S.N.NOM | -- <>Cas bénéfactif (/BEN/) :: indique la personne ou le concept motivant une proposition d’un verbe d’action. S’il est omis à la première personne, on assume que le bénéfacteur est le sujet ou l’agent ; à la seconde ou à la troisième personne, on assume que le bénéfacteur est inconnu. -| 1s | 1p | 2s | 2p | 3s | 3p | 4s | 4p | 5s | 5p | -| -at | -et | -at | -at | -at | -aŧ | -at | -aŧ | -aŧ | -aŧ | -| | 6s | 6p | 7s | 7p | 8s | 8p | 9s | 9p | | -| | -et | -(v)et | -at | -et | -ast | -aþ | -at | -et | | -Exemple : Je navigue sur l’océan côtier (l’action est motivée par ou due à Mérian). -| Merian-aŧ | ’elđœk-ay | chi-elt | nè | -| Merian-BEN | naviguer.1S.HUM.NOM.PRES | PROL-océan.côtier | 1S.N.NOM | + - <>Cas bénéfactif (/BEN/) :: indique la personne ou le concept + motivant une proposition d’un verbe d’action. S’il est omis à la + première personne, on assume que le bénéfacteur est le sujet ou + l’agent ; à la seconde ou à la troisième personne, on assume que le + bénéfacteur est inconnu. + | 1s | 1p | 2s | 2p | 3s | 3p | 4s | 4p | 5s | 5p | + | -at | -et | -at | -at | -at | -aŧ | -at | -aŧ | -aŧ | -aŧ | + | | 6s | 6p | 7s | 7p | 8s | 8p | 9s | 9p | | + | | -et | -(v)et | -at | -et | -ast | -aþ | -at | -et | | + Exemple : Je navigue sur l’océan côtier (l’action est motivée par ou + due à Mérian). + | Merian-aŧ | ’elđœk-ay | chi-elt | nè | + | Merian-BEN | naviguer.1S.HUM.NOM.PRES | PROL-océan.côtier | 1S.N.NOM | -- <>Cas causal :: indique la cause d’une proposition -| 1s | 1p | 2s | 2p | 3s | 3p | 4s | 4p | 5s | 5p | -| -(o)by | -(o)bu | -(u)by | -(o)by | -(ob)y | -(b)y | -(o)by | -(o)by | -(o)by | -(o)by | -| | 6s | 6p | 7s | 7p | 8s | 8p | 9s | 9p | | -| | -(o)bu | -(o)bu | -(o)vu | -(e)vy | -(e)vy | -(e)vy | -vy | -vy | | + - <>Cas causal :: indique la cause d’une proposition + | 1s | 1p | 2s | 2p | 3s | 3p | 4s | 4p | 5s | 5p | + | -(o)by | -(o)bu | -(u)by | -(o)by | -(ob)y | -(b)y | -(o)by | -(o)by | -(o)by | -(o)by | + | | 6s | 6p | 7s | 7p | 8s | 8p | 9s | 9p | | + | | -(o)bu | -(o)bu | -(o)vu | -(e)vy | -(e)vy | -(e)vy | -vy | -vy | | -- <>Cas comitatif (/COM/) :: indique un accompagnement par l’élément décliné, comparable au « avec » ou « et » en Français. L’action doit être partagée entre le sujet ou agent de la proposition et l’élément décliné, c’est à dire que l’élément est souvent un compagnon dans la situation (sans conotation positive ou négative). -| 1s | 1p | 2s | 2p | 3s | 3p | 4s | 4p | 5s | 5p | -| -ðai- | -ðei- | -ðei- | -ðai- | -ðei- | -ðey- | -ðeń- | -ðei- | -ðei(n)- | -ðey- | -| | 6s | 6p | 7s | 7p | 8s | 8p | 9s | 9p | | -| | -ðei- | -ðey- | -ðei- | -ðei- | -ðeu- | -ðei- | -ðeu- | -ðeu- | | -Exemple : Je voyage le long de la rivière accompagné de Romur. (Romur et moi partageons l’expérience du voyage). -| etrjål-èìs | chy-lhånt | Romy<ðei>r | nè | -| voyager-1S.HUM.NOM.PRES | PERL-rivière.mineure | Romyr | 1S.N.NOM | + - <>Cas comitatif (/COM/) :: indique un accompagnement par + l’élément décliné, comparable au « avec » ou « et » en Français. + L’action doit être partagée entre le sujet ou agent de la proposition + et l’élément décliné, c’est à dire que l’élément est souvent un + compagnon dans la situation (sans conotation positive ou négative). + | 1s | 1p | 2s | 2p | 3s | 3p | 4s | 4p | 5s | 5p | + | -ðai- | -ðei- | -ðei- | -ðai- | -ðei- | -ðey- | -ðeń- | -ðei- | -ðei(n)- | -ðey- | + | | 6s | 6p | 7s | 7p | 8s | 8p | 9s | 9p | | + | | -ðei- | -ðey- | -ðei- | -ðei- | -ðeu- | -ðei- | -ðeu- | -ðeu- | | + Exemple : Je voyage le long de la rivière accompagné de Romur. (Romur + et moi partageons l’expérience du voyage). + | etrjål-èìs | chy-lhånt | Romy<ðei>r | nè | + | voyager-1S.HUM.NOM.PRES | PERL-rivière.mineure | Romyr | 1S.N.NOM | -- <>Cas datif (/DAT/) :: élément recevant ou direction de l’action vers l’élément. -| 1s | 1p | 2s | 2p | 3s | 3p | 4s | 4p | 5s | 5p | -| -at- | -et- | -at- | -at- | -at- | -aŧ- | -at- | -aŧ- | -aŧ- | -aŧ- | -| | 6s | 6p | 7s | 7p | 8s | 8p | 9s | 9p | | -| | -et- | -(v)et- | -at- | -et- | -ast- | -aþ- | -at- | -et- | | -Exemple : Je crie (par colère) sur mon voisin. -| ŧůbům-åů | kipŕům | nè | -| crier-1S.HUM.NOM.PRES | voisin | 1S.N.NOM | + - <>Cas datif (/DAT/) :: élément recevant ou direction de l’action + vers l’élément. + | 1s | 1p | 2s | 2p | 3s | 3p | 4s | 4p | 5s | 5p | + | -at- | -et- | -at- | -at- | -at- | -aŧ- | -at- | -aŧ- | -aŧ- | -aŧ- | + | | 6s | 6p | 7s | 7p | 8s | 8p | 9s | 9p | | + | | -et- | -(v)et- | -at- | -et- | -ast- | -aþ- | -at- | -et- | | + Exemple : Je crie (par colère) sur mon voisin. + | ŧůbům-åů | kipŕům | nè | + | crier-1S.HUM.NOM.PRES | voisin | 1S.N.NOM | -- <>Cas Distributif (/DISTR/) :: Marque une distribution équitable entre les éléments déclinés. Comparable au cas [[cas-distemp][distributif-temporel]]. -| 1s | 1p | 2s | 2p | 3s | 3p | 4s | 4p | 5s | 5p | -| qhe(ch)- | qhe(l)- | qhe(jh)- | qhe(l)- | rhe(ch)- | rhe(jh)- | he(l)- | he(l)- | he(l)- | he(l)- | -| | 6s | 6p | 7s | 7p | 8s | 8p | 9s | 9p | | -| | ha(l)- | ha(l)- | hei(l)- | hea(l)- | hea(l)- | hea(l)- | che(l)- | che(l)- | | + - <>Cas Distributif (/DISTR/) :: Marque une distribution + équitable entre les éléments déclinés. Comparable au cas + [[cas-distemp][distributif-temporel]]. + | 1s | 1p | 2s | 2p | 3s | 3p | 4s | 4p | 5s | 5p | + | qhe(ch)- | qhe(l)- | qhe(jh)- | qhe(l)- | rhe(ch)- | rhe(jh)- | he(l)- | he(l)- | he(l)- | he(l)- | + | | 6s | 6p | 7s | 7p | 8s | 8p | 9s | 9p | | + | | ha(l)- | ha(l)- | hei(l)- | hea(l)- | hea(l)- | hea(l)- | che(l)- | che(l)- | | -- <>Cas génitif (/GEN/) :: montre une relation entre deux éléments, l’élément décliné définit l’élément situé immédiatement après. Attention, contrairement à certaines langues, le génitif de dénote pas la possession de l’élément ; pour cela, il faut utiliser le [[cas-poss][possessif]]. -| 1s | 1p | 2s | 2p | 3s | 3p | 4s | 4p | 5s | 5p | -| ŧ(y)- | ŧ(u)- | ŧ(y)- | ŧ(y)- | ŧ(y)- | ŧ(yi)- | ŧy- | ŧy- | ŧy(i)- | ŧy- | -| | 6s | 6p | 7s | 7p | 8s | 8p | 9s | 9p | | -| | ŧ(eu)- | ŧo(y)- | ŧy- | ŧ(u)- | ŧ(u)- | ŧu- | ŧ(y)- | ŧ(u)- | | + - <>Cas génitif (/GEN/) :: montre une relation entre deux éléments, + l’élément décliné définit l’élément situé immédiatement après. + Attention, contrairement à certaines langues, le génitif de dénote pas + la possession de l’élément ; pour cela, il faut utiliser le [[cas-poss][possessif]]. + | 1s | 1p | 2s | 2p | 3s | 3p | 4s | 4p | 5s | 5p | + | ŧ(y)- | ŧ(u)- | ŧ(y)- | ŧ(y)- | ŧ(y)- | ŧ(yi)- | ŧy- | ŧy- | ŧy(i)- | ŧy- | + | | 6s | 6p | 7s | 7p | 8s | 8p | 9s | 9p | | + | | ŧ(eu)- | ŧo(y)- | ŧy- | ŧ(u)- | ŧ(u)- | ŧu- | ŧ(y)- | ŧ(u)- | | -- <>Cas possessif (/POSS/) :: marque l’élément comme le propriétaire de l’élément suivant immédiatement l’élément décliné. Il n’est pas utile de décliner l’élément (voire même de placer l’élément dans la phrase) si l’élément propriété est également décliné avec les déclinaisons possessives. -| 1s | 1p | 2s | 2p | 3s | 3p | 4s | 4p | 5s | 5p | -| -ŧy | -ŧy | -(i)ŧy | -ŧy | -(eu)ŧ | -(y)ŧ | -eŧy | -eŧy | -(i)ŧy | -oŧy | -| | 6s | 6p | 7s | 7p | 8s | 8p | 9s | 9p | | -| | -(e)uŧ | -(o)iŧ | -(ŧ)y | -(e)ŧy | -iŧy | -ŧy | -yŧ | -iŧ | | + - <>Cas possessif (/POSS/) :: marque l’élément comme le + propriétaire de l’élément suivant immédiatement l’élément décliné. Il + n’est pas utile de décliner l’élément (voire même de placer l’élément + dans la phrase) si l’élément propriété est également décliné avec les + déclinaisons possessives. + | 1s | 1p | 2s | 2p | 3s | 3p | 4s | 4p | 5s | 5p | + | -ŧy | -ŧy | -(i)ŧy | -ŧy | -(eu)ŧ | -(y)ŧ | -eŧy | -eŧy | -(i)ŧy | -oŧy | + | | 6s | 6p | 7s | 7p | 8s | 8p | 9s | 9p | | + | | -(e)uŧ | -(o)iŧ | -(ŧ)y | -(e)ŧy | -iŧy | -ŧy | -yŧ | -iŧ | | -- <>Cas privatif (/PRV/) :: indique un manque ou une absence de l’élément décliné. Ce manque n’a aucune conotation positive ou négative. -| 1s | 1p | 2s | 2p | 3s | 3p | 4s | 4p | 5s | 5p | -| ei- | ei- | eń- | ejh- | ei- | éĺ- | ei- | ae- | eiđ- | ei- | -| | 6s | 6p | 7s | 7p | 8s | 8p | 9s | 9p | | -| | ei- | ei- | ei- | ei- | ei- | ei- | eń- | eń- | | + - <>Cas privatif (/PRV/) :: indique un manque ou une absence de + l’élément décliné. Ce manque n’a aucune conotation positive ou + négative. + | 1s | 1p | 2s | 2p | 3s | 3p | 4s | 4p | 5s | 5p | + | ei- | ei- | eń- | ejh- | ei- | éĺ- | ei- | ae- | eiđ- | ei- | + | | 6s | 6p | 7s | 7p | 8s | 8p | 9s | 9p | | + | | ei- | ei- | ei- | ei- | ei- | ei- | eń- | eń- | | -- <>Cas semplatif (/SEMPL/) :: indique une similitude entre le sujet/expérienceur ou l’agent de la proposition et le ou les éléments déclinés. -| 1s | 1p | 2s | 2p | 3s | 3p | 4s | 4p | 5s | 5p | -| -(rh)wo | -(rh)wo | -(rh)we | -(rh)wo | -(rh)wo | -rhwo | -rhwe | -(rh)wo | -rhwo | -(rh)wo | -| | 6s | 6p | 7s | 7p | 8s | 8p | 9s | 9p | | -| | -rhwo | -rhwe | -(rh)wo | -(rh)wo | -(rh)we | -(rh)wo | -(rh)wo | -(rh)wo | | + - <>Cas semplatif (/SEMPL/) :: indique une similitude entre le + sujet/expérienceur ou l’agent de la proposition et le ou les éléments + déclinés. + | 1s | 1p | 2s | 2p | 3s | 3p | 4s | 4p | 5s | 5p | + | -(rh)wo | -(rh)wo | -(rh)we | -(rh)wo | -(rh)wo | -rhwo | -rhwe | -(rh)wo | -rhwo | -(rh)wo | + | | 6s | 6p | 7s | 7p | 8s | 8p | 9s | 9p | | + | | -rhwo | -rhwe | -(rh)wo | -(rh)wo | -(rh)we | -(rh)wo | -(rh)wo | -(rh)wo | | -- <>Cas sociatif (/SOC/) :: indique que la situation de la proposition s’est déroulée avec l’agent ou le sujet étant avec l’élément décliné. L’élément n’a pas à partager la situation avec l’agent/sujet. -| 1s | 1p | 2s | 2p | 3s | 3p | 4s | 4p | 5s | 5p | -| t(o)- | t(e)- | t(o)- | t(o)- | ŧ(o)- | te- | t(o)- | t(e)- | ŧe- | t(o)- | -| | 6s | 6p | 7s | 7p | 8s | 8p | 9s | 9p | | -| | to- | ŧo- | te- | t(o)- | t(o)- | to- | t(o)- | t(o)- | | -Exemple : Je voyage le long de la rivière avec mes jumelles. (Les jumelles ne peuvent partager l’expérience dû au fait qu’elles soient inanimées et ne sont certainement pas mon moyen de voyage) -| etrjål-èìs | chy-lhånt | to-vyelegot | nè | -| voyager-1S.HUM.NOM.PRES | PERL-rivière.mineure | SOC-jumelles | 1S.N.NOM | + - <>Cas sociatif (/SOC/) :: indique que la situation de la + proposition s’est déroulée avec l’agent ou le sujet étant avec + l’élément décliné. L’élément n’a pas à partager la situation avec + l’agent/sujet. + | 1s | 1p | 2s | 2p | 3s | 3p | 4s | 4p | 5s | 5p | + | t(o)- | t(e)- | t(o)- | t(o)- | ŧ(o)- | te- | t(o)- | t(e)- | ŧe- | t(o)- | + | | 6s | 6p | 7s | 7p | 8s | 8p | 9s | 9p | | + | | to- | ŧo- | te- | t(o)- | t(o)- | to- | t(o)- | t(o)- | | + Exemple : Je voyage le long de la rivière avec mes jumelles. (Les + jumelles ne peuvent partager l’expérience dû au fait qu’elles soient + inanimées et ne sont certainement pas mon moyen de voyage) + | etrjål-èìs | chy-lhånt | to-vyelegot | nè | + | voyager-1S.HUM.NOM.PRES | PERL-rivière.mineure | SOC-jumelles | 1S.N.NOM | *** Sémantiques -- <>Cas partitif (/PTV/) :: s’utilise pour indiquer une quantité de l’élément donné s’il s’agit de désigner un sous-groupe, sans spécifier d’identité ou bien de marquer une partie uniquement de l’élément décliné. -| 1s | 1p | 2s | 2p | 3s | 3p | 4s | 4p | 5s | 5p | -| -’i(l)- | -’i(l)- | -’y(l)- | -’u(l)- | -’i(l)- | -’i(l)- | -’i(l)- | -’il- | -’il(y)- | -ili(’)- | -| | 6s | 6p | 7s | 7p | 8s | 8p | 9s | 9p | | -| | -’i(lh)- | -’e(lh)- | -’i(l)- | -gi(l)- | -’i(l)- | -ki(l)- | -’i(l)- | -’i(l)- | | + - <>Cas partitif (/PTV/) :: s’utilise pour indiquer une quantité de + l’élément donné s’il s’agit de désigner un sous-groupe, sans spécifier + d’identité ou bien de marquer une partie uniquement de l’élément + décliné. + | 1s | 1p | 2s | 2p | 3s | 3p | 4s | 4p | 5s | 5p | + | -’i(l)- | -’i(l)- | -’y(l)- | -’u(l)- | -’i(l)- | -’i(l)- | -’i(l)- | -’il- | -’il(y)- | -ili(’)- | + | | 6s | 6p | 7s | 7p | 8s | 8p | 9s | 9p | | + | | -’i(lh)- | -’e(lh)- | -’i(l)- | -gi(l)- | -’i(l)- | -ki(l)- | -’i(l)- | -’i(l)- | | -- <>Cas vocatif (/VOC/) :: permet de s’adresser à quelqu’un en déclinant l’expression ou le nom utilisé pour s’y adresser. -| 1s | 1p | 2s | 2p | 3s | 3p | 4s | 4p | 5s | 5p | -| -wa | -we | -wa | -wa | -we | -(d)wa | -wa | -ja | -je | -v(w)e | -| | 6s | 6p | 7s | 7p | 8s | 8p | 9s | 9p | | -| | -va | -ve | -wa | -wa | -wein | -wa | -wa | -weŕ | | + - <>Cas vocatif (/VOC/) :: permet de s’adresser à quelqu’un en + déclinant l’expression ou le nom utilisé pour s’y adresser. + | 1s | 1p | 2s | 2p | 3s | 3p | 4s | 4p | 5s | 5p | + | -wa | -we | -wa | -wa | -we | -(d)wa | -wa | -ja | -je | -v(w)e | + | | 6s | 6p | 7s | 7p | 8s | 8p | 9s | 9p | | + | | -va | -ve | -wa | -wa | -wein | -wa | -wa | -weŕ | | *** État -- <>Cas abessif (/ABE/) :: signale l’abscence que quelque chose en particulier -| 1s | 1p | 2s | 2p | 3s | 3p | 4s | 4p | 5s | 5p | -| e(m)- | e(ng)- | e(n)- | e(n)- | e(l)- | e(dl)- | e(ng)- | e(t)- | e(st)- | e(sht)- | -| | 6s | 6p | 7s | 7p | 8s | 8p | 9s | 9p | | -| | e(nt)- | e(ngt)- | e- | e(s)- | e- | e(ngt)- | e(mt)- | e(ngt)- | | + - <>Cas abessif (/ABE/) :: signale l’abscence que quelque chose en + particulier + | 1s | 1p | 2s | 2p | 3s | 3p | 4s | 4p | 5s | 5p | + | e(m)- | e(ng)- | e(n)- | e(n)- | e(l)- | e(dl)- | e(ng)- | e(t)- | e(st)- | e(sht)- | + | | 6s | 6p | 7s | 7p | 8s | 8p | 9s | 9p | | + | | e(nt)- | e(ngt)- | e- | e(s)- | e- | e(ngt)- | e(mt)- | e(ngt)- | | -- <>Cas adverbial (/ADV/) :: transforme un nom en adverbe -| 1s | 1p | 2s | 2p | 3s | 3p | 4s | 4p | 5s | 5p | -| -ei | -ey | -ei | -ei | -ey | -ey | -ei | -ai | -ai | -ei | -| | 6s | 6p | 7s | 7p | 8s | 8p | 9s | 9p | | -| | -eu | -ey | -ei | -ei | -ei | -(r)ei | -(ei)r | -(ey)r | | + - <>Cas adverbial (/ADV/) :: transforme un nom en adverbe + | 1s | 1p | 2s | 2p | 3s | 3p | 4s | 4p | 5s | 5p | + | -ei | -ey | -ei | -ei | -ey | -ey | -ei | -ai | -ai | -ei | + | | 6s | 6p | 7s | 7p | 8s | 8p | 9s | 9p | | + | | -eu | -ey | -ei | -ei | -ei | -(r)ei | -(ei)r | -(ey)r | | -- <>Cas comparatif (/COMP/) :: indique une similarité de l’élément décliné avec l’élément nominatif ou absolutif de la proposition. -| 1s | 1p | 2s | 2p | 3s | 3p | 4s | 4p | 5s | 5p | -| -(oi)r | -(oi)r | -(oi)r | -(oi)ŧ | -(oi)r | -(oi)t | -(oi)t | -(oi)ŧ | -oir | -er | -| | 6s | 6p | 7s | 7p | 8s | 8p | 9s | 9p | | -| | -(oi)r | -oit | -(oi)r | -(oi)r | -or | -(oi)r | -oirh | -(oi)rh | | + - <>Cas comparatif (/COMP/) :: indique une similarité de l’élément + décliné avec l’élément nominatif ou absolutif de la proposition. + | 1s | 1p | 2s | 2p | 3s | 3p | 4s | 4p | 5s | 5p | + | -(oi)r | -(oi)r | -(oi)r | -(oi)ŧ | -(oi)r | -(oi)t | -(oi)t | -(oi)ŧ | -oir | -er | + | | 6s | 6p | 7s | 7p | 8s | 8p | 9s | 9p | | + | | -(oi)r | -oit | -(oi)r | -(oi)r | -or | -(oi)r | -oirh | -(oi)rh | | -- <>Cas équatif (/EQU/) :: indique une comparaison entre l’élément décliné et l’élément nominatif ou absolutif de la proposition. -| 1s | 1p | 2s | 2p | 3s | 3p | 4s | 4p | 5s | 5p | -| -(ń)t | -(ń)t | -(ń)t | -(ĺ)t | -(ń)st | -(ń)ft | -(ń)t | -(ń)đ | -(ń)ŧ | -(ń)t | -| | 6s | 6p | 7s | 7p | 8s | 8p | 9s | 9p | | -| | -(ĺ)đ | -(ń)ŧ | -(ń)t | -(ń)t | -ńt | -(ń)t | -(ń)t | -ńt | | + - <>Cas équatif (/EQU/) :: indique une comparaison entre l’élément + décliné et l’élément nominatif ou absolutif de la proposition. + | 1s | 1p | 2s | 2p | 3s | 3p | 4s | 4p | 5s | 5p | + | -(ń)t | -(ń)t | -(ń)t | -(ĺ)t | -(ń)st | -(ń)ft | -(ń)t | -(ń)đ | -(ń)ŧ | -(ń)t | + | | 6s | 6p | 7s | 7p | 8s | 8p | 9s | 9p | | + | | -(ĺ)đ | -(ń)ŧ | -(ń)t | -(ń)t | -ńt | -(ń)t | -(ń)t | -ńt | | -- <>Cas exessif (/EXESS/) :: Marque une transition de condition depuis l’élément décliné -| 1s | 1p | 2s | 2p | 3s | 3p | 4s | 4p | 5s | 5p | -| -eqh | -eqh | -erh | -eqh | -iqh | -eqh | -eqh | -eŕ | -eqh | -arh | -| | 6s | 6p | 7s | 7p | 8s | 8p | 9s | 9p | | -| | -eqh | -erh | -eqh | -(e)qh | -(a)qh | -eqh | -eŕ | -eqh | | + - <>Cas exessif (/EXESS/) :: Marque une transition de condition + depuis l’élément décliné + | 1s | 1p | 2s | 2p | 3s | 3p | 4s | 4p | 5s | 5p | + | -eqh | -eqh | -erh | -eqh | -iqh | -eqh | -eqh | -eŕ | -eqh | -arh | + | | 6s | 6p | 7s | 7p | 8s | 8p | 9s | 9p | | + | | -eqh | -erh | -eqh | -(e)qh | -(a)qh | -eqh | -eŕ | -eqh | | -- <>Cas essif formel (/ESSFRM/) :: indique un état d’être temporaire, une condition qualitative physique -| 1s | 1p | 2s | 2p | 3s | 3p | 4s | 4p | 5s | 5p | -| -(ø)ŧ | -(ø)d | -(o)d | -(o)đ | -(ø)d | -(ø)ng | -(ŧ)ød | -(ŧ)ed | -(ŧ)ød | -ød | -| | 6s | 6p | 7s | 7p | 8s | 8p | 9s | 9p | | -| | -(ø)d | ø(d)- | -ød | -(ø)ns | -ød | -øts | -(ø)sh | -(ø)sht | | + - <>Cas essif formel (/ESSFRM/) :: indique un état d’être + temporaire, une condition qualitative physique + | 1s | 1p | 2s | 2p | 3s | 3p | 4s | 4p | 5s | 5p | + | -(ø)ŧ | -(ø)d | -(o)d | -(o)đ | -(ø)d | -(ø)ng | -(ŧ)ød | -(ŧ)ed | -(ŧ)ød | -ød | + | | 6s | 6p | 7s | 7p | 8s | 8p | 9s | 9p | | + | | -(ø)d | ø(d)- | -ød | -(ø)ns | -ød | -øts | -(ø)sh | -(ø)sht | | -- <>Cas essif modal (/ESSMOD/) :: indique un état d’être temporaire, une condition qualitative non-physique -| 1s | 1p | 2s | 2p | 3s | 3p | 4s | 4p | 5s | 5p | -| -(’)uix | -(’)uix | -’yirh | -(’)yirh | -(’)urh | -(’)uirh | -(’)urh | -(’)urh | -’u | -(’)yrh | -| | 6s | 6p | 7s | 7p | 8s | 8p | 9s | 9p | | -| | -(’)yirh | -(’)yrh | -(’)urh | -(’)u | -(’)u | -(’)ust | -(’)urh | -(’)urh | | + - <>Cas essif modal (/ESSMOD/) :: indique un état d’être + temporaire, une condition qualitative non-physique + | 1s | 1p | 2s | 2p | 3s | 3p | 4s | 4p | 5s | 5p | + | -(’)uix | -(’)uix | -’yirh | -(’)yirh | -(’)urh | -(’)uirh | -(’)urh | -(’)urh | -’u | -(’)yrh | + | | 6s | 6p | 7s | 7p | 8s | 8p | 9s | 9p | | + | | -(’)yirh | -(’)yrh | -(’)urh | -(’)u | -(’)u | -(’)ust | -(’)urh | -(’)urh | | -- <>Cas identique (/SIM/) :: indique que l’élément décliné est identique (en certains points ou en totalité) avec l’élément nominatif ou absolutif de la proposition. -| 1s | 1p | 2s | 2p | 3s | 3p | 4s | 4p | 5s | 5p | -| -(e)tyr | -(a)tur | -(a)tyr | -(e)tur | -(e)tur | -tyr | -tur | -(e)tur | -(a)tur | -(e)tur | -| | 6s | 6p | 7s | 7p | 8s | 8p | 9s | 9p | | -| | -tyr | -tyr | -(e)tur | -(e)tur | -(t)ur | -tur | -(e)tur | -(o)tur | | + - <>Cas identique (/SIM/) :: indique que l’élément décliné est + identique (en certains points ou en totalité) avec l’élément nominatif + ou absolutif de la proposition. + | 1s | 1p | 2s | 2p | 3s | 3p | 4s | 4p | 5s | 5p | + | -(e)tyr | -(a)tur | -(a)tyr | -(e)tur | -(e)tur | -tyr | -tur | -(e)tur | -(a)tur | -(e)tur | + | | 6s | 6p | 7s | 7p | 8s | 8p | 9s | 9p | | + | | -tyr | -tyr | -(e)tur | -(e)tur | -(t)ur | -tur | -(e)tur | -(o)tur | | -- <>Cas orientatif (/ORI/) :: indique une orientation d’un élément vers l’élément décliné. -| 1s | 1p | 2s | 2p | 3s | 3p | 4s | 4p | 5s | 5p | -| f(o)- | f(o)- | f(u)- | f(o)- | þ(o)- | f(o)- | f(o)- | v(o)- | þ(o)- | ð(o)- | -| | 6s | 6p | 7s | 7p | 8s | 8p | 9s | 9p | | -| | þ(o)- | þo- | f(o)- | f(u)- | f(o)- | vo- | þo- | fo- | | + - <>Cas orientatif (/ORI/) :: indique une orientation d’un élément + vers l’élément décliné. + | 1s | 1p | 2s | 2p | 3s | 3p | 4s | 4p | 5s | 5p | + | f(o)- | f(o)- | f(u)- | f(o)- | þ(o)- | f(o)- | f(o)- | v(o)- | þ(o)- | ð(o)- | + | | 6s | 6p | 7s | 7p | 8s | 8p | 9s | 9p | | + | | þ(o)- | þo- | f(o)- | f(u)- | f(o)- | vo- | þo- | fo- | | -- <>Cas translatif (/TRANSL/) :: indique un changement, une transition d’état vers l’élément décliné. -| 1s | 1p | 2s | 2p | 3s | 3p | 4s | 4p | 5s | 5p | -| -(i)n | -(i)n | -(y)n | -(e)n | -in | -(i)n | -(i)n | -(y)m | -(i)ng | -(i)n | -| | 6s | 6p | 7s | 7p | 8s | 8p | 9s | 9p | | -| | -(i)m | -(i)n | -(i)n | -(i)n | -in | -ing | -ing | -ing | | + - <>Cas translatif (/TRANSL/) :: indique un changement, une + transition d’état vers l’élément décliné. + | 1s | 1p | 2s | 2p | 3s | 3p | 4s | 4p | 5s | 5p | + | -(i)n | -(i)n | -(y)n | -(e)n | -in | -(i)n | -(i)n | -(y)m | -(i)ng | -(i)n | + | | 6s | 6p | 7s | 7p | 8s | 8p | 9s | 9p | | + | | -(i)m | -(i)n | -(i)n | -(i)n | -in | -ing | -ing | -ing | | + # | 1s | 1p | 2s | 2p | 3s | 3p | 4s | 4p | 5s | 5p | + # | -(eu)s | -(eu)sh | -(eu)s | -(eu)sht | -(eu)st | -(eu)s | -(eu)s | -(eo)sh | -eus | -eucht | + # | | 6s | 6p | 7s | 7p | 8s | 8p | 9s | 9p | | + # | | -eus | -(eu)sh | -(eu)s | -(eu)sh | -(eu)s | -(ei)ch | -(eu)s | -(eu)st | | - -# | 1s | 1p | 2s | 2p | 3s | 3p | 4s | 4p | 5s | 5p | -# | -(eu)s | -(eu)sh | -(eu)s | -(eu)sht | -(eu)st | -(eu)s | -(eu)s | -(eo)sh | -eus | -eucht | -# | | 6s | 6p | 7s | 7p | 8s | 8p | 9s | 9p | | -# | | -eus | -(eu)sh | -(eu)s | -(eu)sh | -(eu)s | -(ei)ch | -(eu)s | -(eu)st | | - -src_latex{\newpage} + src_latex{\newpage} ** Formation d’un mot ** Conjonctions ** Chiffres et nombres diff --git a/hjelp.org b/hjelp.org index ceb14bd..d51df8b 100644 --- a/hjelp.org +++ b/hjelp.org @@ -7,361 +7,787 @@ # idées: https://twitter.com/Phundrak/status/1079046235011584001 * Avant-propos -La redistribution ou vente de ce document sont strictement interdits. Ce document est protégé par la loi française sur le droit d’auteur et appartient entièrement et totalement à son auteur. Ce document est un document disponible gratuitement au format web à l’adresse [[https://langue.phundrak.fr/hjelp/]] et au format PDF à l’adresse [[https://langue.phundrak.fr/hjelp/hjelp.pdf]]. Si vous l’avez obtenu depuis une autre source, gratuitement ou non, merci de m’en faire part en me contactant via mes réseaux sociaux ou par mail que vous trouverez sur mon site principal, [[https://phundrak.fr]]. Aucune personne, morale ou physique, n’est à l’heure actuelle autorisée à redistribuer ces documents. Si vous êtes intéressés par une redistribution de ce document, je vous invite à rentrer en contact avec moi afin que l’on en discute. + La redistribution ou vente de ce document sont strictement interdits. Ce + document est protégé par la loi française sur le droit d’auteur et appartient + entièrement et totalement à son auteur. Ce document est un document disponible + gratuitement au format web à l’adresse [[https://langue.phundrak.com/hjelp]] et au + format PDF à l’adresse [[https://langue.phundrak.com/hjelp.pdf]]. Si vous l’avez + obtenu depuis une autre source, gratuitement ou non, merci de m’en faire part + en me contactant via mes réseaux sociaux ou par mail que vous trouverez sur + mon site principal, [[https://phundrak.com]]. Aucune personne, morale ou physique, + n’est à l’heure actuelle autorisée à redistribuer ces documents. Si vous êtes + intéressés par une redistribution de ce document, je vous invite à rentrer en + contact avec moi afin que l’on en discute. -src_latex{\newpage} + src_latex{\newpage} * Introduction - Le Hjelp est une langue construite représentant symboliquement la langue orale et écrite utilisée par les dieux célestes de l’univers de mon roman, les Hjalpĺ. Cela signifie que, bien que le Hjelp soit une langue /de facto/ réelle de part cette grammaire et au moins mon utilisation de cette langue dans mes ouvrages, elle n’est pas réellement la langue telle que je l’imagine pour les dieux célestes ; en effet, j’imagine la langue réelle des Hjalpĺ comme étant une langue d’une extraordinaire complexité, mais extrêmement concise, représentant l’esprit des dieux célestes. Je me référerais ainsi par « Hjelp théorique » au Hjelp tel qu’imaginé dans mon univers littéraire, et par « Hjelp construit » ou tout simplement « Hjelp » la langue présentée dans ce document. + Le Hjelp est une langue construite représentant symboliquement la langue orale + et écrite utilisée par les dieux célestes de l’univers de mon roman, les + Hjalpĺ. Cela signifie que, bien que le Hjelp soit une langue /de facto/ réelle + de part cette grammaire et au moins mon utilisation de cette langue dans mes + ouvrages, elle n’est pas réellement la langue telle que je l’imagine pour les + dieux célestes ; en effet, j’imagine la langue réelle des Hjalpĺ comme étant + une langue d’une extraordinaire complexité, mais extrêmement concise, + représentant l’esprit des dieux célestes. Je me référerais ainsi par « Hjelp + théorique » au Hjelp tel qu’imaginé dans mon univers littéraire, et par + « Hjelp construit » ou tout simplement « Hjelp » la langue présentée dans ce + document. - Fort heureusement pour ceux qui se montreraient intéressé par le Hjelp, et malheureusement pour moi, créer une langue d’un tel niveau de complexité est littéralement impossible, considérant ne serait-ce que la difficulté théorique pour l’apprendre. Cependant, cela ne m’empêchera pas d’essayer de créer une langue complexe et concise du mieux que je peux, et j’essaierai d’imiter avec cette langue l’esthétique de la langue théorique des Hjalpĺ. + Fort heureusement pour ceux qui se montreraient intéressé par le Hjelp, et + malheureusement pour moi, créer une langue d’un tel niveau de complexité est + littéralement impossible, considérant ne serait-ce que la difficulté théorique + pour l’apprendre. Cependant, cela ne m’empêchera pas d’essayer de créer une + langue complexe et concise du mieux que je peux, et j’essaierai d’imiter avec + cette langue l’esthétique de la langue théorique des Hjalpĺ. - Le Hjelp est une langue construite dite /à priori/, c’est à dire qu’elle ne se base sur aucune langue naturelle. Sa grammaire a quelques inspirations de diverses langues telles que le Français, le Tibétain, le Japonais, le Finnois ou le Hongrois, cependant aucune partie majeure de leur grammaire n’est intégrée au Hjelp, et son lexique est entièrement construit de manière indépendante de toute langue naturelle. + Le Hjelp est une langue construite dite /à priori/, c’est à dire qu’elle ne se + base sur aucune langue naturelle. Sa grammaire a quelques inspirations de + diverses langues telles que le Français, le Tibétain, le Japonais, le Finnois + ou le Hongrois, cependant aucune partie majeure de leur grammaire n’est + intégrée au Hjelp, et son lexique est entièrement construit de manière + indépendante de toute langue naturelle. - J’utiliserai, comme indiqué plus haut, cette langue dans mes ouvrages littéraires concernant l’univers lié à cette langue, mais je l’utiliserai également pour des constructions d’autres langues qui descendront du Hjelp. Ces nouvelles langues, tel que le Melexeq, la langue de certains dieux terrestres, seront beaucoup plus simples. Les langues divines terrestres garderont un certain degré de complexité du fait du peuple la parlant en lui-même, et les langues descendant du Hjelp utilisées par les mortels seront d’un niveau de complexité similaire aux langues naturelles que l’on peut trouver dans notre monde. + J’utiliserai, comme indiqué plus haut, cette langue dans mes ouvrages + littéraires concernant l’univers lié à cette langue, mais je l’utiliserai + également pour des constructions d’autres langues qui descendront du Hjelp. + Ces nouvelles langues, tel que le Melexeq, la langue de certains dieux + terrestres, seront beaucoup plus simples. Les langues divines terrestres + garderont un certain degré de complexité du fait du peuple la parlant en + lui-même, et les langues descendant du Hjelp utilisées par les mortels seront + d’un niveau de complexité similaire aux langues naturelles que l’on peut + trouver dans notre monde. - Cette grammaire n’est pas un ouvrage destiné à l’apprentissage du Hjelp (peut-être en écrirai-je un destiné à cette application) mais s’adresse plus à mon propre besoin d’avoir une grammaire de référence pour le Hjelp et suppose donc que le lecteur a un minimum de connaissances linguistiques, bien que certains concepts seront expliqués dans leur chapitre ou paragraphe dédié. + Cette grammaire n’est pas un ouvrage destiné à l’apprentissage du Hjelp + (peut-être en écrirai-je un destiné à cette application) mais s’adresse plus à + mon propre besoin d’avoir une grammaire de référence pour le Hjelp et suppose + donc que le lecteur a un minimum de connaissances linguistiques, bien que + certains concepts seront expliqués dans leur chapitre ou paragraphe dédié. ** Quelques précisions sur le Hjelp théorique - Comme dit plus haut, le Hjelp théorique est une langue extrêmement complexe parlée par les Hjalpel dans mon univers littéraire. Apprendre cette langue prend plusieurs années d’études pour un humain afin de pouvoir ne serait-ce que commencer à former des phrases rudimentaires avec un vocabulaire limité, et les meilleurs ont un niveau tout de même faible ; selon le Cadre Européen Commun de Référence pour les Langues (CECRL) à l’heure où j’écris ces lignes, cela équivaut à un niveau A2. + Comme dit plus haut, le Hjelp théorique est une langue extrêmement complexe + parlée par les Hjalpel dans mon univers littéraire. Apprendre cette langue + prend plusieurs années d’études pour un humain afin de pouvoir ne serait-ce + que commencer à former des phrases rudimentaires avec un vocabulaire limité, + et les meilleurs ont un niveau tout de même faible ; selon le Cadre Européen + Commun de Référence pour les Langues (CECRL) à l’heure où j’écris ces lignes, + cela équivaut à un niveau A2. - Cette difficulté d’apprentissage de la langue est liée à la nature des Hjalpel et des dieux de façon générale dans mon univers : ils existent en dehors de la réalité, et leur parole sont une manifestation en soit de la réalité, exprimant toute sa complexité, sa subtilité. Comprendre parfaitement cette langue revient à comprendre parfaitement la réalité, d’où le niveau très bas même des meilleurs universitaires et étudiants du Hjelp théorique. + Cette difficulté d’apprentissage de la langue est liée à la nature des + Hjalpel et des dieux de façon générale dans mon univers : ils existent en + dehors de la réalité, et leur parole sont une manifestation en soit de la + réalité, exprimant toute sa complexité, sa subtilité. Comprendre parfaitement + cette langue revient à comprendre parfaitement la réalité, d’où le niveau + très bas même des meilleurs universitaires et étudiants du Hjelp théorique. - Le Hjalpel théorique étant une expression de la réalité en elle-même, tout élément qui est créé à un instant t entre à ce moment-là dans le domaine de la réalité qui se propage alors dans le passé, et un mot émerge alors naturellement en Hjelp théorique, ayant aux yeux des mortels existé depuis toujours mais n’ayant été découvert que récemment. + Le Hjalpel théorique étant une expression de la réalité en elle-même, tout + élément qui est créé à un instant t entre à ce moment-là dans le domaine de + la réalité qui se propage alors dans le passé, et un mot émerge alors + naturellement en Hjelp théorique, ayant aux yeux des mortels existé depuis + toujours mais n’ayant été découvert que récemment. - À l’inverse du passé et du présent, le futur ne reste qu’hypothétique dans cet univers, et bien qu’il puisse être prévu et prévisible aux yeux des divins, il est tout à fait possible de l’altérer si un dieux interfère avec la réalité, si un mortel fait usage de son libre arbitre (en effectuant une action réfléchie) ou en faisant usage de la magie. Ainsi, les éléments futurs ne font pas encore partie de la réalité et n’ont donc pas d’expression dans le présent. Attention, du moment qu’un concept est possible dans le futur, ce concept a été créé dans le présent de la personne (mortelle ou divine) y ayant pensé et entre donc dans le domaine de la réalité. + À l’inverse du passé et du présent, le futur ne reste qu’hypothétique dans + cet univers, et bien qu’il puisse être prévu et prévisible aux yeux des + divins, il est tout à fait possible de l’altérer si un dieux interfère avec + la réalité, si un mortel fait usage de son libre arbitre (en effectuant une + action réfléchie) ou en faisant usage de la magie. Ainsi, les éléments futurs + ne font pas encore partie de la réalité et n’ont donc pas d’expression dans + le présent. Attention, du moment qu’un concept est possible dans le futur, ce + concept a été créé dans le présent de la personne (mortelle ou divine) y + ayant pensé et entre donc dans le domaine de la réalité. - Je pense que vous comprenez maintenant pourquoi il est impossible pour moi en tant qu’auteur et simple mortel de réellement créer le Hjelp théorique. + Je pense que vous comprenez maintenant pourquoi il est impossible pour moi en + tant qu’auteur et simple mortel de réellement créer le Hjelp théorique. -src_latex{\newpage} + src_latex{\newpage} * Description du lexique - Le Hjelp est une langue se basant sur le principe des racine consonantales, la grammaire étant exprimée quasiment uniquement via les voyelles. Du fait de ses très riches déclinaisons, et malgré son nombre limité de racines lexicales, le Hjelp peut exprimer un très grand nombre de différent mots, tous basés sur la même racine. + Le Hjelp est une langue se basant sur le principe des racine consonantales, la + grammaire étant exprimée quasiment uniquement via les voyelles. Du fait de ses + très riches déclinaisons, et malgré son nombre limité de racines lexicales, le + Hjelp peut exprimer un très grand nombre de différent mots, tous basés sur la + même racine. - Afin de respecter la philosophie du Hjelp théorique, tous les mots de son lexique sont des mots ayant été créés soit /à priori/, soit à partir d’autres mots du Hjelp. Ainsi, le Hjelp n’est qu’une langue source dans la génétique des langues de mon univers linguistique et n’emprunte ainsi jamais à d’autre langues. + Afin de respecter la philosophie du Hjelp théorique, tous les mots de son + lexique sont des mots ayant été créés soit /à priori/, soit à partir d’autres + mots du Hjelp. Ainsi, le Hjelp n’est qu’une langue source dans la génétique + des langues de mon univers linguistique et n’emprunte ainsi jamais à d’autre + langues. -src_latex{\newpage} + src_latex{\newpage} * Phonologie ** Notes sur la translittération et la romanisation du Hjelp - Le Hjelp est une langue disposant d’un système d’écriture qui lui est unique, et par conséquent ne peut pas être aisément reproduisible par ordinateur, encore moins dans du texte comme celui-ci, à moins d’insérer des images dessinées au préalable. De plus, de par sa nature idéographique, le lecteur n’aura aucune idée de la façon dont les mots se prononcent, hors il est important de pouvoir partager l’aspect phonétique de cette langue afin d’assurer une bonne compréhension de ce document. Ainsi, j’utiliserai pour la quasi-totalité de cette grammaire une translittération du Hjelp, visant à renvoyer une prononciation proche de la réalité. Ainsi, la majorité des sons seront représentés par un unique caractère, à l’exception de quelques sons représentés par deux comme nous le verrons ci-dessous. + Le Hjelp est une langue disposant d’un système d’écriture qui lui est unique, + et par conséquent ne peut pas être aisément reproduisible par ordinateur, + encore moins dans du texte comme celui-ci, à moins d’insérer des images + dessinées au préalable. De plus, de par sa nature idéographique, le lecteur + n’aura aucune idée de la façon dont les mots se prononcent, hors il est + important de pouvoir partager l’aspect phonétique de cette langue afin + d’assurer une bonne compréhension de ce document. Ainsi, j’utiliserai pour la + quasi-totalité de cette grammaire une translittération du Hjelp, visant à + renvoyer une prononciation proche de la réalité. Ainsi, la majorité des sons + seront représentés par un unique caractère, à l’exception de quelques sons + représentés par deux comme nous le verrons ci-dessous. - Pour des raisons d’esthétisme, le Hjelp dispose également d’un système de romanisation. Ce système repose sur moins de caractères comportant des accents et autres diacritiques mais permet une approche peut-être plus simple de la prononciation de la langue pour les non-linguistes. L’approche de la prononciation du Hjelp changeant selon la ou les langues parlées par le lecteur, la romanisation peut également changer en fonction de la langue cible. Ainsi, les francophones pourront retranscrire « qhø₃ð » comme « reuv » tandis que les anglophones le rentranscriront « rhoth ». Cette romanisation ne sera présente que dans le point suivant (§[[*Inventaire phon%C3%A9tique]]) afin de donner une référence de lecture du Hjelp dans mes textes littéraires, cependant elle ne sera absolument pas utilisée dans ce document du fait du manque d’information qu’elle partage, contrairement à la translittération qui reste constante selon la langue du lecteur et transmet toutes les informations phonétiques (ou presque, c.f. la section §[[*Allophonie]] sur l’allophonie) dont on a besoin. + Pour des raisons d’esthétisme, le Hjelp dispose également d’un système de + romanisation. Ce système repose sur moins de caractères comportant des + accents et autres diacritiques mais permet une approche peut-être plus simple + de la prononciation de la langue pour les non-linguistes. L’approche de la + prononciation du Hjelp changeant selon la ou les langues parlées par le + lecteur, la romanisation peut également changer en fonction de la langue + cible. Ainsi, les francophones pourront retranscrire « qhø₃ð » comme « reuv » + tandis que les anglophones le rentranscriront « rhoth ». Cette romanisation + ne sera présente que dans le point suivant (§[[*Inventaire phon%C3%A9tique]]) + afin de donner une référence de lecture du Hjelp dans mes textes littéraires, + cependant elle ne sera absolument pas utilisée dans ce document du fait du + manque d’information qu’elle partage, contrairement à la translittération qui + reste constante selon la langue du lecteur et transmet toutes les + informations phonétiques (ou presque, c.f. la section §[[*Allophonie]] sur + l’allophonie) dont on a besoin. - Quelques fois, la translittération ne suffira pas, en particulier dans ce chapitre, pour exprimer avec détail la prononciation de certains mots ou de certaines phrases ; je devrai donc utiliser l’alphabet phonétique international (IPA, /International Phonetic Alphabet/) afin de pouvoir donner la prononciation de façon beaucoup plus précise que la translittération qui peut parfois ne pas être exacte (à nouveau, c.f. la section §[[*Allophonie]] sur l’allophonie). + Quelques fois, la translittération ne suffira pas, en particulier dans ce + chapitre, pour exprimer avec détail la prononciation de certains mots ou de + certaines phrases ; je devrai donc utiliser l’alphabet phonétique + international (IPA, /International Phonetic Alphabet/) afin de pouvoir donner + la prononciation de façon beaucoup plus précise que la translittération qui + peut parfois ne pas être exacte (à nouveau, c.f. la section §[[*Allophonie]] sur + l’allophonie). ** Inventaire phonétique - La tendance en Hjelp est d’isoler les mots entre eux, marquant la séparation entre eux par de courtes pauses ou par un coup de glotte [ʔ] entre ces mots lors d’un passage d’une voyelle à une autre entre deux mots. Lorsqu’un mot est composé de plusieurs syllabes, une préférence est présente pour que les consonnes les plus proches de la voyelle fassent partie intégrale de la syllabe dont la voyelle est le cœur, avec un équilibre dans la répartition des consonnes entre les deux voyelles, avec un avantage pour la voyelle suivante. Ainsi, quand trois consonnes sépareront deux voyelles, la première consonne uniquement fait partie de la première syllabe. Si cette règle n’est pas suivie, la séparation sera marquée à l’écrit par la première consonne de la nouvelle syllabe écrite en majuscule, ou bien la voyelle elle-même si la syllabe ne commence pas par une consonne. + La tendance en Hjelp est d’isoler les mots entre eux, marquant la séparation + entre eux par de courtes pauses ou par un coup de glotte [ʔ] entre ces mots + lors d’un passage d’une voyelle à une autre entre deux mots. Lorsqu’un mot + est composé de plusieurs syllabes, une préférence est présente pour que les + consonnes les plus proches de la voyelle fassent partie intégrale de la + syllabe dont la voyelle est le cœur, avec un équilibre dans la répartition + des consonnes entre les deux voyelles, avec un avantage pour la voyelle + suivante. Ainsi, quand trois consonnes sépareront deux voyelles, la première + consonne uniquement fait partie de la première syllabe. Si cette règle n’est + pas suivie, la séparation sera marquée à l’écrit par la première consonne de + la nouvelle syllabe écrite en majuscule, ou bien la voyelle elle-même si la + syllabe ne commence pas par une consonne. *** Les consonnes - Le Hjelp est une langue disposant d’un très large panel de consonnes. Voici ci-dessous le tableau des consonnes du Hjelp, translittéré puis en IPA. + Le Hjelp est une langue disposant d’un très large panel de consonnes. Voici + ci-dessous le tableau des consonnes du Hjelp, translittéré puis en IPA. -#+CAPTION: Consonnes du Hjelp (translittération) -| | nasal | occlusif | fricatif | spirant | roulé | fric-lat | spir-lat | -|------------+-------+----------+----------+---------+-------+----------+----------| -| bilabial | m | p b | | | | | | -| lab-dent | | | f v | | | | | -| dental | | | þ ð | | | | | -| alvéolaire | n ń | t d | s z | ŕ | r | lh | l ĺ | -| pal-alv | | | sh zh | | | | | -| rétroflexe | | ŧ đ | | | | | | -| palatal | | | ch jh | j | | | | -| lab-vel | | | | w | | | | -| vélaire | ng | k g | | | | | | -| uvulaire | | | qh rh | | | | | -| glottal | | ’ | h | | | | | -| / | < | < | < | < | < | < | < | + #+CAPTION: Consonnes du Hjelp (translittération) + | | nasal | occlusif | fricatif | spirant | roulé | fric-lat | spir-lat | + |------------+-------+----------+----------+---------+-------+----------+----------| + | bilabial | m | p b | | | | | | + | lab-dent | | | f v | | | | | + | dental | | | þ ð | | | | | + | alvéolaire | n ń | t d | s z | ŕ | r | lh | l ĺ | + | pal-alv | | | sh zh | | | | | + | rétroflexe | | ŧ đ | | | | | | + | palatal | | | ch jh | j | | | | + | lab-vel | | | | w | | | | + | vélaire | ng | k g | | | | | | + | uvulaire | | | qh rh | | | | | + | glottal | | ’ | h | | | | | + | / | < | < | < | < | < | < | < | -#+CAPTION: Consonnes du Hjelp (IPA) -| | nasal | occlusif | fricatif | spirant | battu | fric-lat | spir-lat | -|------------+------------+----------+----------+---------+-------+----------+----------| -| bilabial | m [m̩] [m̩ʲ] | p b | [ɸ] [β] | | | | | -| lab-dent | | | f v | | | | | -| dental | | | θ ð | | | | | -| alvéolaire | n n̩ | t d | s z | ɹ | ɾ | ɬ | l l̩ [l̩ʲ] | -| pal-alv | | | ʃ ʒ | | | | | -| rétroflexe | | ʈ ɖ | | | | | | -| palatal | [ɲ̩] | | ç ʝ | j | | | | -| lab-vel | | | | w | | | | -| vélaire | ŋ | k g | [x] [ɣ] | | | | | -| uvulaire | | | χ ʁ | | | | | -| glottal | | ʔ | h [ɦ] | | | | | -| / | < | < | < | < | < | < | < | + #+CAPTION: Consonnes du Hjelp (IPA) + | | nasal | occlusif | fricatif | spirant | battu | fric-lat | spir-lat | + |------------+------------+----------+----------+---------+-------+----------+----------| + | bilabial | m [m̩] [m̩ʲ] | p b | [ɸ] [β] | | | | | + | lab-dent | | | f v | | | | | + | dental | | | θ ð | | | | | + | alvéolaire | n n̩ | t d | s z | ɹ | ɾ | ɬ | l l̩ [l̩ʲ] | + | pal-alv | | | ʃ ʒ | | | | | + | rétroflexe | | ʈ ɖ | | | | | | + | palatal | [ɲ̩] | | ç ʝ | j | | | | + | lab-vel | | | | w | | | | + | vélaire | ŋ | k g | [x] [ɣ] | | | | | + | uvulaire | | | χ ʁ | | | | | + | glottal | | ʔ | h [ɦ] | | | | | + | / | < | < | < | < | < | < | < | - On peut remarquer une grande complexité au niveau des consonnes occlusives et fricatives, avec également un bon nombre de consonnes alvéolaires. Presque toutes les consonnes occlusives et fricatives sont par ailleurs dotées de leur équivalent voisé ou sourd, à l’exception des deux consonnes glottales. À noter que les phonèmes du tableau IPA entre crochets sont des allophones et n’ont pas de représentation qui leur est propre. Il est également à noter la présence de <ń> et <ĺ> qui sont toutes deux des consonnes syllabiques ; cela signifie qu’elles ne sont pas considérées comme des consonnes mais comme des voyelles à part entière au même titre que celles que nous verrons ci-dessous. + On peut remarquer une grande complexité au niveau des consonnes occlusives + et fricatives, avec également un bon nombre de consonnes alvéolaires. + Presque toutes les consonnes occlusives et fricatives sont par ailleurs + dotées de leur équivalent voisé ou sourd, à l’exception des deux consonnes + glottales. À noter que les phonèmes du tableau IPA entre crochets sont des + allophones et n’ont pas de représentation qui leur est propre. Il est + également à noter la présence de <ń> et <ĺ> qui sont toutes deux des + consonnes syllabiques ; cela signifie qu’elles ne sont pas considérées comme + des consonnes mais comme des voyelles à part entière au même titre que + celles que nous verrons ci-dessous. -Voici ci-dessous une description individuelle de chaque consonne : -- b :: Il s’agit du standard dont disposent le Français dans « bonbon » [bɔ̃bɔ̃] ou l’Anglais « believe » [bɪlɪv], une consonne bilabiale occlusive voisée [b]. -- ch :: Ce existe en Allemand dans des termes tels que « nicht » [nɪçt] ou en Anglais Britannique dans « hue » [çʉː]. Il s’agit d’une consonne fricative palatale sourde [ç]. -- d :: Il s’agit de la consonne standard que l’on peut retrouver en Anglais dans « dice » [daɪs], où le est prononcé en bloquant l’arrivée d’air au niveau de la partie rugueuse du palais. Il est donc différent du français qui est prononcé avec la langue rapprochée voire touchant les dents et qui est noté [d̪], comme dans « dance » [d̪ɑ̃s]. Le du Hjelp est donc bel et bien une consonne occlusive alvéolaire voisée [d]. -- f :: Il s’agit du standard que l’on retrouve bon nombre des langues telles que le Français [fʁɑ̃sɛ] ou l’Anglais « fit » [fɪtʰ]. Il s’agit donc d’une consonne fricative labio-dentale sourde [f]. -- g :: Il s’agit du dur standard que l’on retrouve dans bon nombre des langues telles que le Français dans « Gar » [ɡɑʁ] ou en Anglais dans « get » [ɡɛt]. Il s’agit donc d’une occlusive vélaire voisée [g]. -- h :: Le représente l’aspiration effectuée dans certaines langues comme l’Anglais dans « had » [hæd]. Il s’agit d’une consonne glottale sourde [h]. -- j :: Le représente la voyelle prononcée comme une consonne, la rendant donc effectivement semi-consonne. On la retrouve en Français dans des mots tels que « yak » [jak] ou « yoyo » [jojo]. Il s’agit donc d’une consonne approximante rétroflexe voisée [j]. -- jh :: Le est l’équivalent voisé de . On retrouve cette consonne en Italien comme dans « figlio » [fiʝːo] ou en Russe avec яма [ˈʝämə]. Il s’agit donc d’une consonne fricative palatale voisée [ʝ]. -- k :: Il s’agit du non aspiré que l’on peut retrouver en Français comme « cas » [ka] ou dans certains cas en Anglais comme dans « skirt » [skɜːtʰ]. Il s’agit donc de la consonne occlusive uvulaire sourde [k]. -- l :: Ce est le que l’on peut retrouver en Français dans « lire » [liʁ] et dans certains cas en Anglais dans « live » [lɪv]. Attention à ne pas le confondre avec le « l sombre » anglais que l’ont peut retrouver par exemple dans « feel » [fiːɫ]. Le du Hjelp est donc une consonne alvéolaire spirante-latérale voisée [l]. -- lh :: Ce est en quelques sortes un équivalent non-voisé du présenté ci-dessous. Il se retrouve en Groënlandais dans le mot « illu » [iɬːu] ou en Norvégien de Trøndersk « tatl » ou « tasl » [tʰaɬ]. Il s’agit donc d’une consonne alvéolaire latérale fricative sourde [ɬ]. -- m :: Il s’agit du même que le standard en Français « mère » [mɛʁ] ou en Anglais « me » [miː]. Il s’agit donc de la consonne nasale bilabiale voisée [m]. -- n :: Il s’agit du standard que l’on retrouve en Anglais comme dans « not » [nɔt]. Attention, cette consonne est alvéolaire et non dentale comme le français de « nuit » [n̪ɥi]. Il s’agit donc d’une consonne nasale alvéolaire voisée [n]. -- ng :: Cette consonne se retrouve en Anglais dans des termes tels que « singer » [sɪŋɚ] ou « king » [kʰɪŋ], et on le retrouve à quelques occasion en Français comme dans « camping » [kɑ̃piŋ]. Il s’agit donc d’une consonne nasale vélaire voisée [ŋ]. -- p :: Il s’agit du

non aspiré que l’on retrouve en Français tèl que dans « père » [pɛʁ] ou dans certains cas en Anglais comme dans « spoon » [spuːn]. Il s’agit donc de la consonne occlusive bilabiale sourde [p]. -- qh :: Il s’agit d’une consonne que l’on retrouve en Français comme dans « proche » [pχɔʃ], en Allemand « Dach » [daχ] ou en Kabyle « axxam » [aχχam]. Il s’agit donc d’une voyelle fricative uvulaire sourde [χ]. -- r :: Ce peut être retrouvé en Scots « bricht » [brɪçt], en Espagnol « perro » [pe̞ro̞] ou encore en Portugais avec « ratu » [rato]. Il s’agit d’une consonne alvéolaire roulée voisée [r]. -- rh :: Cette consonne est l’équivalent voisé de , que l’on peut retrouver en Français « rester » [ʁɛste], en Dannois « rød » [ʁ̞œ̠ð̠], en Allemand strandard « Rost » [ʁɔst] ou encore en Luxembourgeois « Kugel » [ˈkʰuːʁəl]. Il s’agit donc d’une voyelle fricative uvulaire voisée [ʁ]. -- s :: Ce est le standard alvéolaire que l’on retrouve dans des langues tels qu’en Anglais « sit » [sɪtʰ], en Portugais « caço » [kasu] ou en Estonien « sõna » [sɤnɑ]. Attention, le français tel que dans « façade » [fäs̪äd̪] est dentalisé, contrairement au du Hjelp qui est donc une consonne fricative alvéolaire sourde [s]. -- sh :: Cette consonne peut se retrouver dans des langues telles que le Français « cher » [ʃɛʁ], en Anglais « sheep » [ʃiːpʰ] ou en Breton « chadenn » [ʃadeñ]. Il s’agit donc d’une consonne fricative post-alvéolaire sourde [ʃ]. -- t :: Ce est la contrepartie voisée de et peut se trouver en Dannois « dåse » [tɔ̽ːsə], en Luxembourgeois « dënn » [tən] ou en Finnois avec « parta » [pɑrtɑ]. Attention, le Français est dental, comme dans « tante » qui est prononcé [t̪ɑ̃t̪]. Ainsi, le du Hjelp est la consonne occlusive alvéolaire sourde [t]. -- v :: Le du Hjelp peut être retrouvé dans des langues tels que le Français dans « valve » [valv], en Allemand « Wächter » [vɛçtɐ] ou en Macédonien « вода » [vɔda]. Il s’agit donc d’une consonne fricative bilabiale voisée [v]. -- w :: Le est un son que l’on peut retrouver dans certaines langues comme le Français dans « oui » [wi], en Anglais avec « weep » [wiːpʰ], ou en Irlandais « vóta » [ˈwoːt̪ˠə]. Il s’agit de la consonne approximante labio-velaire voisée [w]. -- z :: Ce est la contrepartie voisée du . On le retrouve dans des langues tels que l’Anglais dans « zoo » [zuː], en Esperanto dans « kuzo » [kuzo] ou en Japonais dans « zenbu » [zembɯ]. Attention, en Français le [z] est dentalisé en [z̪] et est donc différent du du Hjelp qui est une consonne fricative alvéolaire voisée [z]. -- zh :: Ce est la contrepartie voisée du . Il peut être retrouvé en Français dans « jour » [ʒuʁ], en Navajo « łizh » [ɬiʒ] ou en Corse avec « ghjesgia » [jeːʒa]. Il s’agit donc de la consonne fricative post-alvéolaire voisée [ʒ]. -- ð :: Cette consonne <ð> peut être trouvée dans des langues tels que l’Anglais dans « this » [ðɪs], en Allemand Autrichien « leider » [laɛ̯ða] ou en Swahili dans « dhambi » [ðɑmbi]. Il s’agit donc de la consonne fricative dentale voisée [ð]. -- þ :: Il s’agit de la contrepartie sourde de <ð> qui peut être trouvée en Anglais dans « thin » [θɪn], en Malaisien dans « Selasa » [θelaθa] ou en Espagnol Castillan « cazar » [käθär]. Il s’agit de la consonne fricative dentale sourde [θ]. -- đ :: Il s’agit d’un prononcé de façon rétroflexe et peut être trouvé dans des langues telles que le Norvégien dans « varde » [ʋɑɖːə] ou en Sicilien dans « coḍḍu » [kɔɖːu]. Il s’agit de la consonne occlusive rétroflexe voisée [ɖ]. -- ŕ :: Ce est une consonne signature de l’Anglais tel que dans « red » [ɹɛd], ainsi qu’en Allemand Autrichien standard « Rebe » [ɹeːbɛ] ou en Tagalog dans « parang » [paɹaŋ]. Cette consonne est la consonne alvéolaire approximante voisée [ɹ]. -- ŧ :: Cette consonne est l’équivalent sourd de la consonne <đ>. Elle se retrouve dans certaines langues telles que le Javanais dans « bathang » [baʈaŋ], en Norvégien « kort » [koʈː] ou en Suédois « karta » [kʰɑːʈa]. Il s’agit donc de la consonne occlusive rétroflexe sourde [ʈ]. -- ’ :: La consonne <’> est une consonne que l’on retrouve en Anglais Général Américain dans « button » [bɐʔn̩], en Danois avec « hånd » [hʌ̹nʔ] ou encore en Hawaiien avec « ’ele’ele » [ˈʔɛlɛˈʔɛlɛ]. Il s’agit donc de la consonne occlusive glottale sourde [ʔ]. + Voici ci-dessous une description individuelle de chaque consonne : + - b :: Il s’agit du standard dont disposent le Français dans « bonbon » + [bɔ̃bɔ̃] ou l’Anglais « believe » [bɪlɪv], une consonne bilabiale + occlusive voisée [b]. + - ch :: Ce existe en Allemand dans des termes tels que « nicht » [nɪçt] + ou en Anglais Britannique dans « hue » [çʉː]. Il s’agit d’une + consonne fricative palatale sourde [ç]. + - d :: Il s’agit de la consonne standard que l’on peut retrouver en + Anglais dans « dice » [daɪs], où le est prononcé en bloquant + l’arrivée d’air au niveau de la partie rugueuse du palais. Il est + donc différent du français qui est prononcé avec la langue + rapprochée voire touchant les dents et qui est noté [d̪], comme dans + « dance » [d̪ɑ̃s]. Le du Hjelp est donc bel et bien une consonne + occlusive alvéolaire voisée [d]. + - f :: Il s’agit du standard que l’on retrouve bon nombre des langues + telles que le Français [fʁɑ̃sɛ] ou l’Anglais « fit » [fɪtʰ]. Il s’agit + donc d’une consonne fricative labio-dentale sourde [f]. + - g :: Il s’agit du dur standard que l’on retrouve dans bon nombre des + langues telles que le Français dans « Gar » [ɡɑʁ] ou en Anglais dans + « get » [ɡɛt]. Il s’agit donc d’une occlusive vélaire voisée [g]. + - h :: Le représente l’aspiration effectuée dans certaines langues comme + l’Anglais dans « had » [hæd]. Il s’agit d’une consonne glottale + sourde [h]. + - j :: Le représente la voyelle prononcée comme une consonne, la + rendant donc effectivement semi-consonne. On la retrouve en Français + dans des mots tels que « yak » [jak] ou « yoyo » [jojo]. Il s’agit + donc d’une consonne approximante rétroflexe voisée [j]. + - jh :: Le est l’équivalent voisé de . On retrouve cette consonne + en Italien comme dans « figlio » [fiʝːo] ou en Russe avec яма + [ˈʝämə]. Il s’agit donc d’une consonne fricative palatale voisée + [ʝ]. + - k :: Il s’agit du non aspiré que l’on peut retrouver en Français comme + « cas » [ka] ou dans certains cas en Anglais comme dans « skirt » + [skɜːtʰ]. Il s’agit donc de la consonne occlusive uvulaire sourde + [k]. + - l :: Ce est le que l’on peut retrouver en Français dans « lire » + [liʁ] et dans certains cas en Anglais dans « live » [lɪv]. Attention + à ne pas le confondre avec le « l sombre » anglais que l’ont peut + retrouver par exemple dans « feel » [fiːɫ]. Le du Hjelp est donc + une consonne alvéolaire spirante-latérale voisée [l]. + - lh :: Ce est en quelques sortes un équivalent non-voisé du + présenté ci-dessous. Il se retrouve en Groënlandais dans le mot + « illu » [iɬːu] ou en Norvégien de Trøndersk « tatl » ou « tasl » + [tʰaɬ]. Il s’agit donc d’une consonne alvéolaire latérale fricative + sourde [ɬ]. + - m :: Il s’agit du même que le standard en Français « mère » [mɛʁ] + ou en Anglais « me » [miː]. Il s’agit donc de la consonne nasale + bilabiale voisée [m]. + - n :: Il s’agit du standard que l’on retrouve en Anglais comme dans + « not » [nɔt]. Attention, cette consonne est alvéolaire et non + dentale comme le français de « nuit » [n̪ɥi]. Il s’agit donc d’une + consonne nasale alvéolaire voisée [n]. + - ng :: Cette consonne se retrouve en Anglais dans des termes tels que + « singer » [sɪŋɚ] ou « king » [kʰɪŋ], et on le retrouve à quelques + occasion en Français comme dans « camping » [kɑ̃piŋ]. Il s’agit donc + d’une consonne nasale vélaire voisée [ŋ]. + - p :: Il s’agit du

non aspiré que l’on retrouve en Français tèl que + dans « père » [pɛʁ] ou dans certains cas en Anglais comme dans + « spoon » [spuːn]. Il s’agit donc de la consonne occlusive bilabiale + sourde [p]. + - qh :: Il s’agit d’une consonne que l’on retrouve en Français comme dans + « proche » [pχɔʃ], en Allemand « Dach » [daχ] ou en Kabyle « axxam » + [aχχam]. Il s’agit donc d’une voyelle fricative uvulaire sourde [χ]. + - r :: Ce peut être retrouvé en Scots « bricht » [brɪçt], en Espagnol + « perro » [pe̞ro̞] ou encore en Portugais avec « ratu » [rato]. Il + s’agit d’une consonne alvéolaire roulée voisée [r]. + - rh :: Cette consonne est l’équivalent voisé de , que l’on peut + retrouver en Français « rester » [ʁɛste], en Dannois « rød » [ʁ̞œ̠ð̠], + en Allemand strandard « Rost » [ʁɔst] ou encore en Luxembourgeois + « Kugel » [ˈkʰuːʁəl]. Il s’agit donc d’une voyelle fricative + uvulaire voisée [ʁ]. + - s :: Ce est le standard alvéolaire que l’on retrouve dans des + langues tels qu’en Anglais « sit » [sɪtʰ], en Portugais « caço » + [kasu] ou en Estonien « sõna » [sɤnɑ]. Attention, le français tel + que dans « façade » [fäs̪äd̪] est dentalisé, contrairement au du + Hjelp qui est donc une consonne fricative alvéolaire sourde [s]. + - sh :: Cette consonne peut se retrouver dans des langues telles que le + Français « cher » [ʃɛʁ], en Anglais « sheep » [ʃiːpʰ] ou en Breton + « chadenn » [ʃadeñ]. Il s’agit donc d’une consonne fricative + post-alvéolaire sourde [ʃ]. + - t :: Ce est la contrepartie voisée de et peut se trouver en + Dannois « dåse » [tɔ̽ːsə], en Luxembourgeois « dënn » [tən] ou en + Finnois avec « parta » [pɑrtɑ]. Attention, le Français est + dental, comme dans « tante » qui est prononcé [t̪ɑ̃t̪]. Ainsi, le du + Hjelp est la consonne occlusive alvéolaire sourde [t]. + - v :: Le du Hjelp peut être retrouvé dans des langues tels que le + Français dans « valve » [valv], en Allemand « Wächter » [vɛçtɐ] ou en + Macédonien « вода » [vɔda]. Il s’agit donc d’une consonne fricative + bilabiale voisée [v]. + - w :: Le est un son que l’on peut retrouver dans certaines langues + comme le Français dans « oui » [wi], en Anglais avec « weep » + [wiːpʰ], ou en Irlandais « vóta » [ˈwoːt̪ˠə]. Il s’agit de la consonne + approximante labio-velaire voisée [w]. + - z :: Ce est la contrepartie voisée du . On le retrouve dans des + langues tels que l’Anglais dans « zoo » [zuː], en Esperanto dans + « kuzo » [kuzo] ou en Japonais dans « zenbu » [zembɯ]. Attention, en + Français le [z] est dentalisé en [z̪] et est donc différent du du + Hjelp qui est une consonne fricative alvéolaire voisée [z]. + - zh :: Ce est la contrepartie voisée du . Il peut être retrouvé en + Français dans « jour » [ʒuʁ], en Navajo « łizh » [ɬiʒ] ou en Corse + avec « ghjesgia » [jeːʒa]. Il s’agit donc de la consonne fricative + post-alvéolaire voisée [ʒ]. + - ð :: Cette consonne <ð> peut être trouvée dans des langues tels que + l’Anglais dans « this » [ðɪs], en Allemand Autrichien « leider » + [laɛ̯ða] ou en Swahili dans « dhambi » [ðɑmbi]. Il s’agit donc de la + consonne fricative dentale voisée [ð]. + - þ :: Il s’agit de la contrepartie sourde de <ð> qui peut être trouvée en + Anglais dans « thin » [θɪn], en Malaisien dans « Selasa » [θelaθa] ou + en Espagnol Castillan « cazar » [käθär]. Il s’agit de la consonne + fricative dentale sourde [θ]. + - đ :: Il s’agit d’un prononcé de façon rétroflexe et peut être trouvé + dans des langues telles que le Norvégien dans « varde » [ʋɑɖːə] ou en + Sicilien dans « coḍḍu » [kɔɖːu]. Il s’agit de la consonne occlusive + rétroflexe voisée [ɖ]. + - ŕ :: Ce est une consonne signature de l’Anglais tel que dans « red » + [ɹɛd], ainsi qu’en Allemand Autrichien standard « Rebe » [ɹeːbɛ] ou + en Tagalog dans « parang » [paɹaŋ]. Cette consonne est la consonne + alvéolaire approximante voisée [ɹ]. + - ŧ :: Cette consonne est l’équivalent sourd de la consonne <đ>. Elle se + retrouve dans certaines langues telles que le Javanais dans + « bathang » [baʈaŋ], en Norvégien « kort » [koʈː] ou en Suédois + « karta » [kʰɑːʈa]. Il s’agit donc de la consonne occlusive + rétroflexe sourde [ʈ]. + - ’ :: La consonne <’> est une consonne que l’on retrouve en Anglais Général + Américain dans « button » [bɐʔn̩], en Danois avec « hånd » [hʌ̹nʔ] ou + encore en Hawaiien avec « ’ele’ele » [ˈʔɛlɛˈʔɛlɛ]. Il s’agit donc de + la consonne occlusive glottale sourde [ʔ]. *** Les voyelles -À l’instar des consonnes, le Hjelp dispose d’un inventaire phonétique très large, contenant un total de 23 voyelles simples, incluant le <ń> et le <ĺ> présentés ci-dessus, prononcées ​/n̩/ et ​/l̩/ respectivement. Les voici ci-dessous translittérées et en IPA. + À l’instar des consonnes, le Hjelp dispose d’un inventaire phonétique très + large, contenant un total de 23 voyelles simples, incluant le <ń> et le <ĺ> + présentés ci-dessus, prononcées ​/n̩/ et ​/l̩/ respectivement. Les voici + ci-dessous translittérées et en IPA. -#+CAPTION: Voyelles du Hjelp (translittération) -| / | > | | | -| | | antérieures | postérieures | -|---+-------------+---------------+--------------| -| | fermées | i / y | u | -| | pré-fermées | ì / ĩ / ů | ù / ũ | -| | mi-fermées | e / é / ø / ö | o / õ | -| | mi-ouvertes | è / œ / ô | ò | -| | ouvertes | a | å / ã | + #+CAPTION: Voyelles du Hjelp (translittération) + | / | > | | | + | | | antérieures | postérieures | + |---+-------------+---------------+--------------| + | | fermées | i / y | u | + | | pré-fermées | ì / ĩ / ů | ù / ũ | + | | mi-fermées | e / é / ø / ö | o / õ | + | | mi-ouvertes | è / œ / ô | ò | + | | ouvertes | a | å / ã | -#+CAPTION: Voyelles du Hjelp (IPA) -| / | > | | | -| | | antérieures | postérieures | -|---+-------------+-------------------+--------------| -| | fermées | iː / yː | uː | -| | pré-fermées | ɪ / ɪ̃ / ʏ | ʊ / ʊ̃ | -| | mi-fermées | eː / ẽː / øː / ø̃ː | oː / õː | -| | mi-ouvertes | ɛ / œ / œ̃ / [ə] | ɔ | -| | ouvertes | aː | ɒ / ɒ̃ | + #+CAPTION: Voyelles du Hjelp (IPA) + | / | > | | | + | | | antérieures | postérieures | + |---+-------------+-------------------+--------------| + | | fermées | iː / yː | uː | + | | pré-fermées | ɪ / ɪ̃ / ʏ | ʊ / ʊ̃ | + | | mi-fermées | eː / ẽː / øː / ø̃ː | oː / õː | + | | mi-ouvertes | ɛ / œ / œ̃ / [ə] | ɔ | + | | ouvertes | aː | ɒ / ɒ̃ | -Comme on peut le constater, le Hjelp dispose également d’un schwa qui n’a pas de notation spéciale. Il apparaît généralement comme une forme de réduction du dans certains cas mentionnés lorsque l’on traitera de l’allophonie des voyelles (§[[*Voyelles]]). + Comme on peut le constater, le Hjelp dispose également d’un schwa qui n’a + pas de notation spéciale. Il apparaît généralement comme une forme de + réduction du dans certains cas mentionnés lorsque l’on traitera de + l’allophonie des voyelles (§[[*Voyelles]]). -On remarque ci-dessus une complexité particulièrement importante au niveau des voyelles mi-fermées antérieures ainsi qu’une abscence de voyelles centrales. La majorité des voyelles sont dans une paire ouverte et courte ou fermée et longue, tels que le et le <ì> ou le et le <å>. Plusieurs voyelles ont également leur équivalent nasalisé, tels que le <ī>, <ö> et <ô>. + On remarque ci-dessus une complexité particulièrement importante au niveau + des voyelles mi-fermées antérieures ainsi qu’une abscence de voyelles + centrales. La majorité des voyelles sont dans une paire ouverte et courte ou + fermée et longue, tels que le et le <ì> ou le et le <å>. Plusieurs + voyelles ont également leur équivalent nasalisé, tels que le <ī>, <ö> et + <ô>. -Voici ci-dessous la description de chacune de ces voyelles : -- a :: Il s’agit de la voyelle antérieure ouverte longue non-arrondie [aː]. -- e :: Il s’agit de la voyelle antérieure mi-fermée longue non-arrondie [eː]. -- i :: On peut retrouver cette voyelle en Anglais comme dans « free » [fɹiː] ou « ív » [iːv] en Hongrois. Il s’agit de la voyelle antérieure fermée longue non-arrondie [iː]. -- o :: Il s’agit de la voyelle postérieure mi-fermée longue arrondie [oː]. -- u :: On peut retrouver cette voyelle en Allemand standard dans « Fuß » [fuːs]. Il s’agit de la voyelle postérieure fermée longue arrondie [uː]. -- y :: On peut retrouver cette voyelle en Allemand standard dans « über » [yːbɐ] et un Hongrois avec « tű » [t̪yː]. Il s’agit de la voyelle antérieure fermée longue arrondie [yː]. -- ã :: Il s’agit de la voyelle postérieure ouverte nasale arrondie [ɒ̃]. -- å :: Il s’agit de la voyelle postérieure ouverte arrondie [ɒ]. -- è :: Il s’agit de la voyelle antérieure mi-ouverte non-arrondie [ɛ]. -- é :: Il s’agit de la voyelle antérieure mi-fermée nasale non-arrondie [ẽː]. -- ì :: Il s’agit de la voyelle antérieure pré-fermée non-arrondie [ɪ]. -- ò :: Il s’agit de la voyelle postérieure mi-ouverte arrondie [ɔ]. -- ô :: Il s’agit de la voyelle antérieure mi-ouverte nasalisée arrondie [œ̃]. -- õ :: Il s’agit de la voyelle postérieure mi-fermée nasalisée longue arrondie [õː]. -- ö :: Il s’agit de la voyelle antérieure mi-fermée nasalisée longue arrondie [ø̃ː]. -- ø :: Il s’agit de la voyelle antérieure mi-fermée longue arrondie [øː]. -- ù :: Il s’agit de la voyelle postérieure pré-fermée arrondie [ʊ]. -- ĩ :: Il s’agit de la voyelle antérieure pré-fermée non-arrondie [ɪ̃]. -- œ :: Il s’agit de la voyelle antérieure mi-ouverte arrondie [œ]. -- ũ :: Il s’agit de la voyelle postérieure pré-fermée nasalisée arrondie [ʊ̃]. -- ů :: Il s’agit de la voyelle antérieure pré-ferée arrondie [ʏ]. + Voici ci-dessous la description de chacune de ces voyelles : + - a :: Il s’agit de la voyelle antérieure ouverte longue non-arrondie [aː]. + - e :: Il s’agit de la voyelle antérieure mi-fermée longue non-arrondie + [eː]. + - i :: On peut retrouver cette voyelle en Anglais comme dans « free » [fɹiː] + ou « ív » [iːv] en Hongrois. Il s’agit de la voyelle antérieure + fermée longue non-arrondie [iː]. + - o :: Il s’agit de la voyelle postérieure mi-fermée longue arrondie [oː]. + - u :: On peut retrouver cette voyelle en Allemand standard dans « Fuß » + [fuːs]. Il s’agit de la voyelle postérieure fermée longue arrondie + [uː]. + - y :: On peut retrouver cette voyelle en Allemand standard dans « über » + [yːbɐ] et un Hongrois avec « tű » [t̪yː]. Il s’agit de la voyelle + antérieure fermée longue arrondie [yː]. + - ã :: Il s’agit de la voyelle postérieure ouverte nasale arrondie [ɒ̃]. + - å :: Il s’agit de la voyelle postérieure ouverte arrondie [ɒ]. + - è :: Il s’agit de la voyelle antérieure mi-ouverte non-arrondie [ɛ]. + - é :: Il s’agit de la voyelle antérieure mi-fermée nasale non-arrondie + [ẽː]. + - ì :: Il s’agit de la voyelle antérieure pré-fermée non-arrondie [ɪ]. + - ò :: Il s’agit de la voyelle postérieure mi-ouverte arrondie [ɔ]. + - ô :: Il s’agit de la voyelle antérieure mi-ouverte nasalisée arrondie [œ̃]. + - õ :: Il s’agit de la voyelle postérieure mi-fermée nasalisée longue + arrondie [õː]. + - ö :: Il s’agit de la voyelle antérieure mi-fermée nasalisée longue + arrondie [ø̃ː]. + - ø :: Il s’agit de la voyelle antérieure mi-fermée longue arrondie [øː]. + - ù :: Il s’agit de la voyelle postérieure pré-fermée arrondie [ʊ]. + - ĩ :: Il s’agit de la voyelle antérieure pré-fermée non-arrondie [ɪ̃]. + - œ :: Il s’agit de la voyelle antérieure mi-ouverte arrondie [œ]. + - ũ :: Il s’agit de la voyelle postérieure pré-fermée nasalisée arrondie + [ʊ̃]. + - ů :: Il s’agit de la voyelle antérieure pré-ferée arrondie [ʏ]. ** Diphtongues - Les diphtongues en Hjelp sont très libres, dans le sens où toute voyelle peut s’associer avec une autre afin de créer une diphtongue, à la condition qu’il ne s’agisse pas deux fois de la même voyelle. Lors de l’association de deux voyelles, si l’une des voyelles est longue, alors elle perd cette qualité et devient courte. En Hjelp, la voyelle se maintenant durant un allongement de la diphtongue est la première des deux, la seconde restant courte peu importe la situation. + Les diphtongues en Hjelp sont très libres, dans le sens où toute voyelle peut + s’associer avec une autre afin de créer une diphtongue, à la condition qu’il + ne s’agisse pas deux fois de la même voyelle. Lors de l’association de deux + voyelles, si l’une des voyelles est longue, alors elle perd cette qualité et + devient courte. En Hjelp, la voyelle se maintenant durant un allongement de + la diphtongue est la première des deux, la seconde restant courte peu importe + la situation. - La marque tonale associée au diphone ne se marquera que sur la seconde voyelle, la diphtongue étant considérée en Hjelp comme étant une seule et unique voyelle. Il se peut que dans certains cas deux voyelles syllabiques se suivent sans former de diphtongue ensemble, auquel cas la marque tonale marquera la séparation des deux syllabes. Dans le cas où la première syllabe est sur le ton neutre, il sera obligatoire de le marquer explicitement à l’écrit, tel que dans *qhlö₄te₁ů₂ntrhae₂lf*. Pour plus de détails sur les tons du Hjelp, voir la section sur les sept tons (§[[*Les sept tons]]). + La marque tonale associée au diphone ne se marquera que sur la seconde + voyelle, la diphtongue étant considérée en Hjelp comme étant une seule et + unique voyelle. Il se peut que dans certains cas deux voyelles syllabiques se + suivent sans former de diphtongue ensemble, auquel cas la marque tonale + marquera la séparation des deux syllabes. Dans le cas où la première syllabe + est sur le ton neutre, il sera obligatoire de le marquer explicitement à + l’écrit, tel que dans *qhlö₄te₁ů₂ntrhae₂lf*. Pour plus de détails sur les + tons du Hjelp, voir la section sur les sept tons (§[[*Les sept tons]]). ** Triphtongues - À l’instar des diphtongues (§[[*Diphtongues]]), le Hjelp est extrêmement permissif quand aux triphtongues, interdisant uniquement les successions immédiates de deux voyelles identiques. À nouveau, comme pour les diphtongues, la dernière voyelle reste courte ; la première voyelle est également courte, la longueur de la triphtongue étant supporté par la seconde voyelle la composant, telle la première voyelle des diphtongues. + À l’instar des diphtongues (§[[*Diphtongues]]), le Hjelp est extrêmement + permissif quand aux triphtongues, interdisant uniquement les successions + immédiates de deux voyelles identiques. À nouveau, comme pour les + diphtongues, la dernière voyelle reste courte ; la première voyelle est + également courte, la longueur de la triphtongue étant supporté par la seconde + voyelle la composant, telle la première voyelle des diphtongues. - À nouveau, la dernière voyelle de la triphtongue est celle qui supporte la marque tonale à l’écrit, et afin d’éviter une confusion entre une triphtongue et une voyelle simple accolée à une diphtongue, la marque tonale servira à les dissocier. + À nouveau, la dernière voyelle de la triphtongue est celle qui supporte la + marque tonale à l’écrit, et afin d’éviter une confusion entre une triphtongue + et une voyelle simple accolée à une diphtongue, la marque tonale servira à + les dissocier. - Les triphtongues, du fait de la complexité de leur prononciation, sont très rares en Hjelp. + Les triphtongues, du fait de la complexité de leur prononciation, sont très + rares en Hjelp. ** Les sept tons - Le Hjelp est une langue tonale disposant de sept tons différents portant sur une syllabe entière. Un ton est une variation de hauteur non pas absolue comme peuvent l’être les notes d’une chanson, mais plutôt des variations de hauteur relative à la hauteur standard du locuteur. Voici ci-dessous une illustration des sept tons du Hjelp, avec pour hauteur de référence du locuteur le ton nº1 : + Le Hjelp est une langue tonale disposant de sept tons différents portant sur + une syllabe entière. Un ton est une variation de hauteur non pas absolue + comme peuvent l’être les notes d’une chanson, mais plutôt des variations de + hauteur relative à la hauteur standard du locuteur. Voici ci-dessous une + illustration des sept tons du Hjelp, avec pour hauteur de référence du + locuteur le ton nº1 : -#+CAPTION: Les sept tons du Hjelp -[[./img/hjelp/tones.jpg]] + #+CAPTION: Les sept tons du Hjelp + [[./img/hjelp/tones.jpg]] - Comme vous pouvez le constater, trois des tons du Hjelp sont constants. Le premier est, comme indiqué précédemment, le ton de référence du locuteur et est désigné comme étant le ton neutre. Le second ton est le ton bas, le troisième est le ton haut, prononcés respectivement avec une hauteur plus grave et plus haute que le ton neutre. Les deux tons suivants sont des tons de hauteur changeante, mais avec la variation constante. Le quatrième ton est un ton montant, tandis que le cinquième ton est descendant. Les deux tons suivants sont un peu plus complexes, et par conséquent plus rares, le sixième ton étant montant puis descendant, et le septième étant descendant puis montant. + Comme vous pouvez le constater, trois des tons du Hjelp sont constants. Le + premier est, comme indiqué précédemment, le ton de référence du locuteur et + est désigné comme étant le ton neutre. Le second ton est le ton bas, le + troisième est le ton haut, prononcés respectivement avec une hauteur plus + grave et plus haute que le ton neutre. Les deux tons suivants sont des tons + de hauteur changeante, mais avec la variation constante. Le quatrième ton est + un ton montant, tandis que le cinquième ton est descendant. Les deux tons + suivants sont un peu plus complexes, et par conséquent plus rares, le sixième + ton étant montant puis descendant, et le septième étant descendant puis + montant. - Chaque ton est appliqué à une syllabe unique et n’affecte pas les syllabes environnantes. + Chaque ton est appliqué à une syllabe unique et n’affecte pas les syllabes + environnantes. - Dans la translittération du Hjelp, le ton est indiqué via un chiffre souscrit à la voyelle correspondant au numéro du ton. Le premier ton étant neutre, il est également non-marqué à l’écrit si cela n’est pas nécessaire. Si une diphtongue est affectée par un ton, seule la seconde voyelle de la diphtongue porte la marque de la tonalité. + Dans la translittération du Hjelp, le ton est indiqué via un chiffre souscrit + à la voyelle correspondant au numéro du ton. Le premier ton étant neutre, il + est également non-marqué à l’écrit si cela n’est pas nécessaire. Si une + diphtongue est affectée par un ton, seule la seconde voyelle de la diphtongue + porte la marque de la tonalité. - Ainsi, on peut avoir un mot qui s’écrit ainsi : . Ainsi, la voyelle <èì> porte le ton montant-descendant, la voyelle porte le ton neutre (non marqué), et la voyelle <ö> porte le ton bas. + Ainsi, on peut avoir un mot qui s’écrit ainsi : . Ainsi, la + voyelle <èì> porte le ton montant-descendant, la voyelle porte le ton + neutre (non marqué), et la voyelle <ö> porte le ton bas. - Comme indiqué dans le chapitre §[[*Diphtongues]] sur les diphtongues, afin de lever l’ambigüité dans certains cas il se peut que l’on soit obligé de marquer le ton neutre, comme dans . Ici, on pourrait croire à une diphtongue si le ton neutre n’avait pas été marqué, diphtongue qui à l’inverse est présente dans le terme . J’utiliserai également dans ce document une notation similaire lors de notation phonétiques en IPA. Ainsi, sera transcrit ​/ʝy.ʔi_{3}ɬ/. + Comme indiqué dans le chapitre §[[*Diphtongues]] sur les diphtongues, afin de + lever l’ambigüité dans certains cas il se peut que l’on soit obligé de + marquer le ton neutre, comme dans . Ici, on pourrait croire à + une diphtongue si le ton neutre n’avait pas été marqué, diphtongue qui + à l’inverse est présente dans le terme . J’utiliserai également + dans ce document une notation similaire lors de notation phonétiques en IPA. + Ainsi, sera transcrit ​/ʝy.ʔi_{3}ɬ/. ** Allophonie - En Hjelp, comme dans beaucoup d’autres langues, il existe de nombreuses règles sur la modification de la prononciation de certains phonèmes selon leur emplacement au sein d’un mot et selon leur environnement phonétique, donnant lieu à des allophones desdits phonèmes. Des allophones sont des productions différentes d’un même son considéré unique dans une langue, et bien que des locuteurs natifs puissent entendre la différence entre deux allophones, leur différentiation n’est pas porteuse de sens et n’est souvent présente que du fait d’une simplification de la prononciation des phonèmes d’origine. + En Hjelp, comme dans beaucoup d’autres langues, il existe de nombreuses + règles sur la modification de la prononciation de certains phonèmes selon + leur emplacement au sein d’un mot et selon leur environnement phonétique, + donnant lieu à des allophones desdits phonèmes. Des allophones sont des + productions différentes d’un même son considéré unique dans une langue, et + bien que des locuteurs natifs puissent entendre la différence entre deux + allophones, leur différentiation n’est pas porteuse de sens et n’est souvent + présente que du fait d’une simplification de la prononciation des phonèmes + d’origine. - Les règles que vous trouverez ci-dessous sont les dernières règles à appliquer lors de la lecture et de la prononciation du Hjelp, une fois toutes les règles morphologiques et syntaxiques appliquées. Attention, la consonne <’> (​/ʔ/) est considérée comme étant transparente concernant l’allophonie, ainsi les règles suivantes s’appliquent comme si cette consonne était inexistante et insonore. + Les règles que vous trouverez ci-dessous sont les dernières règles à + appliquer lors de la lecture et de la prononciation du Hjelp, une fois toutes + les règles morphologiques et syntaxiques appliquées. Attention, la consonne + <’> (​/ʔ/) est considérée comme étant transparente concernant l’allophonie, + ainsi les règles suivantes s’appliquent comme si cette consonne était + inexistante et insonore. *** Voyelles -Il existe peu de règles en Hjelp concernant les voyelles, et elles concernent exclusivement les consonne syllabiques tel que vous pourrez le constater ci-dessous. + Il existe peu de règles en Hjelp concernant les voyelles, et elles + concernent exclusivement les consonne syllabiques tel que vous pourrez le + constater ci-dessous. -- Le et le <è> sont complètement inaudibles dans le cas où l’une de ces deux voyelles se situe en contact direct avec un ou un et que ces derniers ne font pas partie de la racine du mot. Ces deux consonnes deviennent alors syllabiques et se métamorphosent en <ń> et <ĺ> respectivement, et cela sera parfois même marqué à l’écrit, comme dans /Hjalpĺ/. - - {​/al/,​/el/} > [l̩] / ​_# - - {​/an/,​/en/} > [n̩] / ​_# - - {​/la/,​/le/} > [l̩] / ​#_ - - {​/na/,​/ne/} > [n̩] / ​#_ + - Le et le <è> sont complètement inaudibles dans le cas où l’une de ces + deux voyelles se situe en contact direct avec un ou un et que ces + derniers ne font pas partie de la racine du mot. Ces deux consonnes + deviennent alors syllabiques et se métamorphosent en <ń> et <ĺ> + respectivement, et cela sera parfois même marqué à l’écrit, comme dans + /Hjalpĺ/. + - {​/al/,​/el/} > [l̩] / ​_# + - {​/an/,​/en/} > [n̩] / ​_# + - {​/la/,​/le/} > [l̩] / ​#_ + - {​/na/,​/ne/} > [n̩] / ​#_ -- La prononciation standard du <ń>, comme mentionné ci-dessus dans le chapitre §[[*Les voyelles]] sur les voyelles, est le [n̩]. Cependant, cette voyelle peut voir sa prononciation se métamorphoser en [m̩], [ɲ̩] et [m̩ʲ]. La première métamorphose se produit si le <ń> est en contact direct avec une consonne bilabiale. La seconde se produit dans le cas où le <ń> est en contact direct avec les voyelles fermées ou pré-fermées antérieures, soit , , <ì>, <ĩ> et <ů>, ou bien avec la consonne . Dans le cas où les conditions de la première et de la seconde métamorphose sont vraies pour la même voyelle <ń>, la troisième métamorphose se produit et le <ń> sera prononcé comme un [m̩ʲ]. + - La prononciation standard du <ń>, comme mentionné ci-dessus dans le + chapitre §[[*Les voyelles]] sur les voyelles, est le [n̩]. Cependant, cette + voyelle peut voir sa prononciation se métamorphoser en [m̩], [ɲ̩] et [m̩ʲ]. + La première métamorphose se produit si le <ń> est en contact direct avec + une consonne bilabiale. La seconde se produit dans le cas où le <ń> est en + contact direct avec les voyelles fermées ou pré-fermées antérieures, soit + , , <ì>, <ĩ> et <ů>, ou bien avec la consonne . Dans le cas où + les conditions de la première et de la seconde métamorphose sont vraies + pour la même voyelle <ń>, la troisième métamorphose se produit et le <ń> + sera prononcé comme un [m̩ʲ]. + - ​/n̩/ > [m̩] / P​_ | _​P + - ​/n̩/ > [ɲ̩] / {iː,yː,ɪ,ɪ̃,ʏ}​_ | _​{iː,yː,ɪ,ɪ̃,ʏ} + - ​/n̩/ > [m̩ʲ] / P​_​{iː,yː,ɪ,ɪ̃,ʏ} | {iː,yː,ɪ,ɪ̃,ʏ}​_​P - - ​/n̩/ > [m̩] / P​_ | _​P - - ​/n̩/ > [ɲ̩] / {iː,yː,ɪ,ɪ̃,ʏ}​_ | _​{iː,yː,ɪ,ɪ̃,ʏ} - - ​/n̩/ > [m̩ʲ] / P​_​{iː,yː,ɪ,ɪ̃,ʏ} | {iː,yː,ɪ,ɪ̃,ʏ}​_​P + - Le <ĺ>, dont la prononciation standard est le [l̩], subit une métamorphose + similaire lors d’un contact avec les voyelles fermées et pré-fermées + antérieures , , <ì>, <ĩ> et <ů> et se réalise alors comme un [l̩ʲ]. + - ​/l̩/ > [l̩ʲ] / {iː,yː,ɪ,ɪ̃,ʏ}​_ | _​{iː,yː,ɪ,ɪ̃,ʏ} -- Le <ĺ>, dont la prononciation standard est le [l̩], subit une métamorphose similaire lors d’un contact avec les voyelles fermées et pré-fermées antérieures , , <ì>, <ĩ> et <ů> et se réalise alors comme un [l̩ʲ]. - - - ​/l̩/ > [l̩ʲ] / {iː,yː,ɪ,ɪ̃,ʏ}​_ | _​{iː,yː,ɪ,ɪ̃,ʏ} - -- Le et le <è> sont des voyelles faibles ayant tendance à s’amoindrir en un schwa ​/ə/ lorsqu’elles se situent dans la syllabe la plus externe au mot dont elles font partie sans que cette syllabe ne contienne la racine consonantique du mot. - - {​/a/,​/e/} > [ə] / #C_ | _C# si C ne fait pas partie de la racine + - Le et le <è> sont des voyelles faibles ayant tendance à s’amoindrir en + un schwa ​/ə/ lorsqu’elles se situent dans la syllabe la plus externe au + mot dont elles font partie sans que cette syllabe ne contienne la racine + consonantique du mot. + - {​/a/,​/e/} > [ə] / #C_ | _C# si C ne fait pas partie de la racine *** Consonnes -Contrairement aux voyelles, le Hjelp est assez riche en allophonie concernant les consonnes. + Contrairement aux voyelles, le Hjelp est assez riche en allophonie + concernant les consonnes. -- La prononciation standard du et du est respectivement [f] et [v]. Cependant, les deux voient leur prononciation se changer en [ɸ] et [β] lorsque ces consonnes se retrouvent entre deux voyelles ou semi-consonne, ou en fin de mot et précédées par une voyelle. + - La prononciation standard du et du est respectivement [f] et [v]. + Cependant, les deux voient leur prononciation se changer en [ɸ] et [β] + lorsque ces consonnes se retrouvent entre deux voyelles ou semi-consonne, + ou en fin de mot et précédées par une voyelle. + - ​/f/ > [ɸ] / {V,j,w}​_{#,V,j,w} + - ​/v/ > [β] / {V,j,w}​_{#,V,j,w} + | te_{4}fũ_{3}d | ​/teː_{4}.fʊ̃_{3}d/ | [teː_{4}.ɸʊ̃_{3}d] | + | vyelo_{2}tov | ​/vye_{1}.loː_{2}.toː_{1}v/ | [vye_{1}.loː_{2}.toː_{1}β] | - - ​/f/ > [ɸ] / {V,j,w}​_{#,V,j,w} - - ​/v/ > [β] / {V,j,w}​_{#,V,j,w} + - Le a pour prononciation standard le [h], cependant il peut également + être prononcé comme un [ɦ]. Cet allophone se produit entre deux voyelles, + semi-consonne (les deux catégories seront notées ci-dessous) ou + consonne voisée. En revanche, au contact d’une voyelle fermée ou + semi-fermée antérieure, le se réalise comme un [ç], et si les + conditions pour la réalisation d’un [ɦ] et d’un [ç] se rencontre, un [ʝ] + sera produit. + - ​/h/ > [ɦ] > {C[+voix],V}​_{C[+voix],V} + - ​/h/ > [ç] > {iː,yː,ɪ,ɪ̃,ʏ}​_ | _​{iː,yː,ɪ,ɪ̃,ʏ} + - ​/h/ > [ʝ] > {iː,yː,ɪ,ɪ̃,ʏ}​_{C[+voix],V} | {C[+voix],V}_​{iː,yː,ɪ,ɪ̃,ʏ} -| te_{4}fũ_{3}d | ​/teː_{4}.fʊ̃_{3}d/ | [teː_{4}.ɸʊ̃_{3}d] | -| vyelo_{2}tov | ​/vye_{1}.loː_{2}.toː_{1}v/ | [vye_{1}.loː_{2}.toː_{1}β] | + | wyhakuþ | ​/wyː.haː.kyːθ/ | [wyː.ɦaː.kyːθ] | + | hjalp | ​/hjaːlp/ | [çjaːlp] | + | nehja | ​/neː.hjaː/ | [neː.ʝjaː] | -- Le a pour prononciation standard le [h], cependant il peut également être prononcé comme un [ɦ]. Cet allophone se produit entre deux voyelles, semi-consonne (les deux catégories seront notées ci-dessous) ou consonne voisée. En revanche, au contact d’une voyelle fermée ou semi-fermée antérieure, le se réalise comme un [ç], et si les conditions pour la réalisation d’un [ɦ] et d’un [ç] se rencontre, un [ʝ] sera produit. + - le et le sont habituellement respectivement prononcés [χ] et [ʁ], + cepedant ils sont avancés en consonnes vélaires [x] et [ɣ] respectivement + lorsqu’ils sont en contact avec une consonne fricative. + - ​/χ,ʁ/ > [+vélaire] / F​_ | _​F - - ​/h/ > [ɦ] > {C[+voix],V}​_{C[+voix],V} - - ​/h/ > [ç] > {iː,yː,ɪ,ɪ̃,ʏ}​_ | _​{iː,yː,ɪ,ɪ̃,ʏ} - - ​/h/ > [ʝ] > {iː,yː,ɪ,ɪ̃,ʏ}​_{C[+voix],V} | {C[+voix],V}_​{iː,yː,ɪ,ɪ̃,ʏ} + | naqhfèn | ​/naːχ.fɛn/ | [naːx.fɛn] | + | elekorh þurènt | ​/eː.leː.koːʁ.θuː.rɛnt/ | [eː.leː.koːɣ.θuː.ɾɛnt] | -| wyhakuþ | ​/wyː.haː.kyːθ/ | [wyː.ɦaː.kyːθ] | -| hjalp | ​/hjaːlp/ | [çjaːlp] | -| nehja | ​/neː.hjaː/ | [neː.ʝjaː] | + - Si deux fricative de voisement différent se succèdent immédiatement, la + qualité vocalique de la seconde fricative est appliquée à la première. + Ainsi, si une fricative sourde suit une fricative voisée, elle devient + sourde ; si une fricative voisée suit une fricative sourde, elle devient + voisée. + - F[-son] > [+son] / F[+son]_ + - F[+son] > [-son] / F[-son]_ + | echvènd | ​/eːç.vɛnd/ | [eːç̬.vɛnd] | + | auzshèìd | ​/auz.ʃɛɪd/ | [auz̥.ʃɛɪd] | -- le et le sont habituellement respectivement prononcés [χ] et [ʁ], cepedant ils sont avancés en consonnes vélaires [x] et [ɣ] respectivement lorsqu’ils sont en contact avec une consonne fricative. + - Si deux consonnes plosives ou plus se succèdent, seule la dernière a une + désocclusion audible. Si une ou plusieurs consonnes plosives est entourée + de consonnes plosives, cette consonne ne sera pas prononcée. + - S > [-occlusion] / _S + - S > Ø / S​_​S + | edtø | ​/eːd.tøː/ | [eːd̚.tøː] | - - ​/χ,ʁ/ > [+vélaire] / F​_ | _​F + - Si un se situe entre deux voyelles ou se situe en fin de mot et est + précédé par une voyelle, la consonne devient alors battue. + - ​/r/ > [ɾ] > V​_​{#,V} -| naqhfèn | ​/naːχ.fɛn/ | [naːx.fɛn] | -| elekorh þurènt | ​/eː.leː.koːʁ.θuː.rɛnt/ | [eː.leː.koːɣ.θuː.ɾɛnt] | - -- Si deux fricative de voisement différent se succèdent immédiatement, la qualité vocalique de la seconde fricative est appliquée à la première. Ainsi, si une fricative sourde suit une fricative voisée, elle devient sourde ; si une fricative voisée suit une fricative sourde, elle devient voisée. - - F[-son] > [+son] / F[+son]_ - - F[+son] > [-son] / F[-son]_ - -| echvènd | ​/eːç.vɛnd/ | [eːç̬.vɛnd] | -| auzshèìd | ​/auz.ʃɛɪd/ | [auz̥.ʃɛɪd] | - -- Si deux consonnes plosives ou plus se succèdent, seule la dernière a une désocclusion audible. Si une ou plusieurs consonnes plosives est entourée de consonnes plosives, cette consonne ne sera pas prononcée. - - - S > [-occlusion] / _S - - S > Ø / S​_​S - -| edtø | ​/eːd.tøː/ | [eːd̚.tøː] | - -- Si un se situe entre deux voyelles ou se situe en fin de mot et est précédé par une voyelle, la consonne devient alors battue. - - - ​/r/ > [ɾ] > V​_​{#,V} - -| Ereþ | ​/eː.reːθ/ | [eː.ɾeːθ] | -| nůr | ​/nʏr/ | [nʏɾ] | + | Ereþ | ​/eː.reːθ/ | [eː.ɾeːθ] | + | nůr | ​/nʏr/ | [nʏɾ] | ** Phonotaxes -src_latex{\newpage} + src_latex{\newpage} * Morphologie -Comme mentionné dans la description du lexique (§[[*Description du lexique]]), le Hjelp est une langue se basant sur des racines consonantales disposant au moins d’un emplacement pour une voyelle entre deux consonnes. Par exemple, le terme *hjelp* a pour racine consonantale avec la voyelle portant la déclinaison génitive du mot ainsi que sa nominalisation, décrivant ainsi un nom se définissant par sa relation aux /Hjalpĺ/, dont le nom se décompose en (racine consonantique), le en infixe dénotant la qualité nominative du mot, et le <ĺ> dénotant le nombre (collectif non-uniforme), désignant ainsi les dieux célestes en eux-mêmes, les désignants collectivement, et indiquant qu’ils ne sont pas tous identiques entre eux. + Comme mentionné dans la description du lexique (§[[*Description du lexique]]), le + Hjelp est une langue se basant sur des racines consonantales disposant au + moins d’un emplacement pour une voyelle entre deux consonnes. Par exemple, le + terme *hjelp* a pour racine consonantale avec la voyelle portant + la déclinaison génitive du mot ainsi que sa nominalisation, décrivant ainsi un + nom se définissant par sa relation aux /Hjalpĺ/, dont le nom se décompose en + (racine consonantique), le en infixe dénotant la qualité + nominative du mot, et le <ĺ> dénotant le nombre (collectif non-uniforme), + désignant ainsi les dieux célestes en eux-mêmes, les désignants + collectivement, et indiquant qu’ils ne sont pas tous identiques entre eux. -Le Hjelp a été pensé de façon à ce qu’une grande quantité d’information puisse tenir en relativement peu de syllabes, de façon à exprimer en relativement peu de temps des idées complexes et/ou complètes avec des longueurs de phrases comparables à des langues naturelles, d’où ce système d’emplacements pouvant porter autant de variantes phonétiques ayant chacune leur signification. + Le Hjelp a été pensé de façon à ce qu’une grande quantité d’information puisse + tenir en relativement peu de syllabes, de façon à exprimer en relativement peu + de temps des idées complexes et/ou complètes avec des longueurs de phrases + comparables à des langues naturelles, d’où ce système d’emplacements pouvant + porter autant de variantes phonétiques ayant chacune leur signification. -Dans cette catégorie dédiée à la morphologie, nous étudierons la façon dont les mots peuvent changer d’apparence, peuvent se métamorphoser afin d’adopter de nouvelles significations. Ce qui relève de l’agencement des mots entre eux sera discuté lors de l’étude de la syntaxe du Hjelp (§[[*Syntaxe]]), et pour ce qui est des règles relevant aussi bien de la syntaxe que de la morphologie, nous parlerons de morphosyntaxe (§[[*Morphosyntaxe]]). + Dans cette catégorie dédiée à la morphologie, nous étudierons la façon dont + les mots peuvent changer d’apparence, peuvent se métamorphoser afin d’adopter + de nouvelles significations. Ce qui relève de l’agencement des mots entre eux + sera discuté lors de l’étude de la syntaxe du Hjelp (§[[*Syntaxe]]), et pour ce + qui est des règles relevant aussi bien de la syntaxe que de la morphologie, + nous parlerons de morphosyntaxe (§[[*Morphosyntaxe]]). ** Noms -Les noms du Hjelp servent généralement à désigner des entités, des concepts ou bien des objets. Ils sont composés d’au moins une racine consonantique et de leur voyelle cœur portant la grammaire du nom, et porte également souvent en premier affixe une voyelle et une consonne décrivant respectivement le genre et le nombre du nom. Comme pour la majorité des mots en Hjelp, les noms fonctionnent par système d’emplacements grammaticaux disposés comme suit : + Les noms du Hjelp servent généralement à désigner des entités, des concepts + ou bien des objets. Ils sont composés d’au moins une racine consonantique et + de leur voyelle cœur portant la grammaire du nom, et porte également souvent + en premier affixe une voyelle et une consonne décrivant respectivement le + genre et le nombre du nom. Comme pour la majorité des mots en Hjelp, les noms + fonctionnent par système d’emplacements grammaticaux disposés comme suit : -| / | <> | > | > | > | -|---+-------------+-------------------+-------------+----------------------| -| | racine (C1) | voyelle cœur (V1) | racine (C2) | genre+nombre (V2+C3) | -|---+-------------+-------------------+-------------+----------------------| + | / | <> | > | > | > | + |---+-------------+-------------------+-------------+----------------------| + | | racine (C1) | voyelle cœur (V1) | racine (C2) | genre+nombre (V2+C3) | + |---+-------------+-------------------+-------------+----------------------| -Si un emplacement est utilisé, tous les emplacements se situant entre les emplacements de la racine et ledit emplacement doivent également être également utilisés. + Si un emplacement est utilisé, tous les emplacements se situant entre les + emplacements de la racine et ledit emplacement doivent également être + également utilisés. *** Genre -Le Hjelp dispose de neuf genres différents spécifiques ainsi qu’un dixième genre neutre. Ce dixième genre n’est utilisé que lorsqu’un marquage du genre est obligatoire mais non-spécifié. On a donc la liste qui suit : + Le Hjelp dispose de neuf genres différents spécifiques ainsi qu’un dixième + genre neutre. Ce dixième genre n’est utilisé que lorsqu’un marquage du genre + est obligatoire mais non-spécifié. On a donc la liste qui suit : -1. Genre Sacré (/SAC/) : se réfère à tout être divin ou considéré comme divin. Cela peut donc se référer aux trois catégories de Divins (célestes, terrestres et dragons), mais il peut également être utilisé comme moyen de marquer un honorifique important envers un mortel. -2. Genre Abstrait (/ABST/) : se réfère à tout élément non physique, concept ou élément temporel. Les lieux et emplacements géographiques et temporels sont également généralement considérés comme étant de genre abstrait. Bien que le temps en lui-même soit considéré comme étant du genre divin, les événements et marqueurs de celui-ci sont considérés comme des concepts créés dans l’esprit et le mental des êtres. -3. Genre Liquide (/LIQ/) : se réfère, comme son nom l’indique, à tout élément liquide, et tout particulièrement à l’eau. Cependant, ce genre ne couvre pas tous les fluides, les gaz étant par exemple de genre inanimé. -4. Genre Masculin (/M/) : se réfère à tout être humain ou humanoïde d’apparence masculine, de sexe masculin, ou à un groupe à prédominance masculine. -5. Genre Féminin (/F/) : se réfère à tout être humain ou humanoïde d’apparence féminine, de sexe féminine, ou à un groupe à prédominance féminine. -6. Genre Neutre (/N/) : se réfère à tout être humain ou humanoïde dont on ne connaît pas le sexe, à un groupe n’ayant pas de prédominance préétablie, ou bien si le genre ou le sexe n’est tout simplement pas spécifié. -7. Genre Animal (/ANML/) : se réfère à tout être mortel animé n’étant pas humanoïde. -8. Genre Végétal (/PLNT/) : se réfère à tout être mortel non-animé n’étant pas humanoïde. -9. Genre Inanimé (/INAN/) : se réfère à tout élément physique non-vivant. -10. Genre Inconnu (/UKN/) : genre vide, n’aillant pour seul rôle de marquer un genre grammaticalement obligatoire sans que ce dernier ne soit spécifié. + 1. Genre Sacré (/SAC/) : se réfère à tout être divin ou considéré comme + divin. Cela peut donc se référer aux trois catégories de Divins + (célestes, terrestres et dragons), mais il peut également être utilisé + comme moyen de marquer un honorifique important envers un mortel. + 2. Genre Abstrait (/ABST/) : se réfère à tout élément non physique, concept + ou élément temporel. Les lieux et emplacements géographiques et temporels + sont également généralement considérés comme étant de genre abstrait. + Bien que le temps en lui-même soit considéré comme étant du genre divin, + les événements et marqueurs de celui-ci sont considérés comme des + concepts créés dans l’esprit et le mental des êtres. + 3. Genre Liquide (/LIQ/) : se réfère, comme son nom l’indique, à tout + élément liquide, et tout particulièrement à l’eau. Cependant, ce genre ne + couvre pas tous les fluides, les gaz étant par exemple de genre inanimé. + 4. Genre Masculin (/M/) : se réfère à tout être humain ou humanoïde + d’apparence masculine, de sexe masculin, ou à un groupe à prédominance + masculine. + 5. Genre Féminin (/F/) : se réfère à tout être humain ou humanoïde + d’apparence féminine, de sexe féminine, ou à un groupe à prédominance + féminine. + 6. Genre Neutre (/N/) : se réfère à tout être humain ou humanoïde dont on ne + connaît pas le sexe, à un groupe n’ayant pas de prédominance préétablie, + ou bien si le genre ou le sexe n’est tout simplement pas spécifié. + 7. Genre Animal (/ANML/) : se réfère à tout être mortel animé n’étant pas + humanoïde. + 8. Genre Végétal (/PLNT/) : se réfère à tout être mortel non-animé n’étant + pas humanoïde. + 9. Genre Inanimé (/INAN/) : se réfère à tout élément physique non-vivant. + 10. Genre Inconnu (/UKN/) : genre vide, n’aillant pour seul rôle de marquer + un genre grammaticalement obligatoire sans que ce dernier ne soit + spécifié. -Le genre est inclus sémantiquement dans la large majorité des noms du Hjelp, y compris dans des déclinaisons courantes si cette déclinaison est nominalisée par la suite afin d’en faire un mot à part entière. Ainsi, <đ-m> est une racine signifiant , ou <être humain>, et son genre est neutre ; <đem>, désignant les langues humaines, est de genre abstrait. + Le genre est inclus sémantiquement dans la large majorité des noms du Hjelp, + y compris dans des déclinaisons courantes si cette déclinaison est + nominalisée par la suite afin d’en faire un mot à part entière. Ainsi, <đ-m> + est une racine signifiant , ou <être humain>, et son genre est + neutre ; <đem>, désignant les langues humaines, est de genre abstrait. -Il est cependant possible de forcer un genre différent selon les besoins du locuteur, pouvant également modifier la signification du mot. Ainsi, si l’emplacement du genre et du nombre est libre, on peut y ajouter en affixe les éléments suivants pour changer le genre du mot : + Il est cependant possible de forcer un genre différent selon les besoins du + locuteur, pouvant également modifier la signification du mot. Ainsi, si + l’emplacement du genre et du nombre est libre, on peut y ajouter en affixe + les éléments suivants pour changer le genre du mot : -| / | > | | -| | Genre | Affixe | -|---+----------+--------| -| | Sacré | av | -| | Abstrait | òf | -| | Liquide | ãv | -| | Masculin | et | -| | Féminin | ob | -| | Neutre | ød | -| | Animal | ìk | -| | Végétal | yng | -| | Inanimé | ug | -| | Inconnu | ik | + | / | < | + | Genre | Affixe | + |----------+--------| + | Sacré | av | + | Abstrait | òf | + | Liquide | ãv | + | Masculin | et | + | Féminin | ob | + | Neutre | ød | + | Animal | ìk | + | Végétal | yng | + | Inanimé | ug | + | Inconnu | ik | -Si l’on souhaite changer le genre alors que l’emplacement est déjà utilisé pour le nombre, alors il faudra utiliser un des éléments présentés lors de la présentation des nombres ci-dessous (§[[*Nombre]]). Le suffixe pour le genre inconnu n’est utilisé que dans le cas où des éléments suivant le nombre et le genre sont utilisés et que ni le genre ni le nombre ne sont précisés. + Si l’on souhaite changer le genre alors que l’emplacement est déjà utilisé + pour le nombre, alors il faudra utiliser un des éléments présentés lors de + la présentation des nombres ci-dessous (§[[*Nombre]]). Le suffixe pour le genre + inconnu n’est utilisé que dans le cas où des éléments suivant le nombre et + le genre sont utilisés et que ni le genre ni le nombre ne sont précisés. -Un changement volontaire de genre de la part d’un locuteur peut réaliser des objectifs divers. Il est possible par exemple d’appliquer un genre sacré à un mortel afin de dénoter un honorifique envers ce mortel, l’utilisation d’un genre humain dans le même contexte faisant alors lieu d’humilifique. À l’inverse, l’utilisation d’un genre animal ou inanimé envers un humain représente dans le premier cas une marque de supériorité de la part du locuteur utilisant le genre animal envers l’humain portant alors ce genre, voire une insulte lors de l’utilisation du genre inanimé. + Un changement volontaire de genre de la part d’un locuteur peut réaliser des + objectifs divers. Il est possible par exemple d’appliquer un genre sacré à + un mortel afin de dénoter un honorifique envers ce mortel, l’utilisation + d’un genre humain dans le même contexte faisant alors lieu d’humilifique. À + l’inverse, l’utilisation d’un genre animal ou inanimé envers un humain + représente dans le premier cas une marque de supériorité de la part du + locuteur utilisant le genre animal envers l’humain portant alors ce genre, + voire une insulte lors de l’utilisation du genre inanimé. -Le Hjelp dispose également de sur-genres qui disposent d’une utilisé grammaticale, notamment pour les verbes et leurs accords, qui peuvent regrouper plusieurs genres comme montré ci-dessous : -1. Sur-genre Spirituel (/SPIR/) : rassemble le genre sacré, mental et liquide. -2. Sur-genre Humain (/HUM/) : rassemble le genre masculin, féminin et neutre. -3. Sur-genre Non-humain (/NHUM/) : rassemble le vivant non humain ou divin, donc le genre animal et végétal. -4. Sur-genre Global (/GLOB/) : rassemble le genre inanimé et inconnu. + Le Hjelp dispose également de sur-genres qui disposent d’une utilisé + grammaticale, notamment pour les verbes et leurs accords, qui peuvent + regrouper plusieurs genres comme montré ci-dessous : + 1. Sur-genre Spirituel (/SPIR/) : rassemble le genre sacré, mental et + liquide. + 2. Sur-genre Humain (/HUM/) : rassemble le genre masculin, féminin et + neutre. + 3. Sur-genre Non-humain (/NHUM/) : rassemble le vivant non humain ou divin, + donc le genre animal et végétal. + 4. Sur-genre Global (/GLOB/) : rassemble le genre inanimé et inconnu. *** Nombre -Le Hjelp dispose de six nombres distincts qui se marquent dans leur emplacement dédié dans le mot. La seule information inclue sémantiquement dans la racine du nom concernant le nombre est son aspect dénombrable ou non, auquel cas ces divers nombres représenteront des quantités plus arbitraires que si le nombre est dénombrable. -1. Singulier (/S/) : désigne un élément unique dénombrable, ou bien une petite quantité indénombrable. -2. Singulatif non-uniforme (/SGV/) : désigne un ensemble d’éléments similaires mais non-identiques, comme par exemple des maisons dans une ville. -3. Singulatif uniforme (/SGVU/) : désigne un ensemble d’éléments identiques, comme peuvent l’être des feuilles de papier de même taille et même couleur. -4. Duel (/DU/) : désigne deux éléments dénombrables, ou bien une quantité moyenne indénombrable. -5. Triel (/TRI/) : désigne trois éléments dénombrables, ou bien une quantité relativement importante indénombrable. -6. Pluriel (/PL/) : désigne quatre éléments ou plus dénombrables, ou bien une quantité très importante indénombrable. + Le Hjelp dispose de six nombres distincts qui se marquent dans leur + emplacement dédié dans le mot. La seule information inclue sémantiquement + dans la racine du nom concernant le nombre est son aspect dénombrable ou + non, auquel cas ces divers nombres représenteront des quantités plus + arbitraires que si le nombre est dénombrable. + 1. Singulier (/S/) : désigne un élément unique dénombrable, ou bien une + petite quantité indénombrable. + 2. Singulatif non-uniforme (/SGV/) : désigne un ensemble d’éléments + similaires mais non-identiques, comme par exemple des maisons dans une + ville. + 3. Singulatif uniforme (/SGVU/) : désigne un ensemble d’éléments identiques, + comme peuvent l’être des feuilles de papier de même taille et même + couleur. + 4. Duel (/DU/) : désigne deux éléments dénombrables, ou bien une quantité + moyenne indénombrable. + 5. Triel (/TRI/) : désigne trois éléments dénombrables, ou bien une quantité + relativement importante indénombrable. + 6. Pluriel (/PL/) : désigne quatre éléments ou plus dénombrables, ou bien + une quantité très importante indénombrable. -La distinction entre des éléments identiques ou non relève souvent du subjectif ou de ce sur quoi le locuteur souhaite mettre l’accent. Il en va de même pour les quantités ; celles mentionnés ne sont que l’archétype de l’utilisation de ces nombres, mais le locuteur peut adapter ces nombres basé sur sa perception de ce que représente « peu » ou « beaucoup » d’un élément. On remarquera que les deux singulatifs n’ont pas d’équivalent en terme de quantité pour l’indénombrable ; en effet, ils seront utilisés à la place pour représenter la qualité de l’uniformité de l’élément indénombrable. Ainsi, pour de la farine par exemple, si celle-ci est un mélange d’autres farines, le singulatif non-uniforme sera utilisé. À l’inverse, une farine pure se verra attribuée le singulatif uniforme. + La distinction entre des éléments identiques ou non relève souvent du + subjectif ou de ce sur quoi le locuteur souhaite mettre l’accent. Il en va + de même pour les quantités ; celles mentionnés ne sont que l’archétype de + l’utilisation de ces nombres, mais le locuteur peut adapter ces nombres basé + sur sa perception de ce que représente « peu » ou « beaucoup » d’un élément. + On remarquera que les deux singulatifs n’ont pas d’équivalent en terme de + quantité pour l’indénombrable ; en effet, ils seront utilisés à la place + pour représenter la qualité de l’uniformité de l’élément indénombrable. + Ainsi, pour de la farine par exemple, si celle-ci est un mélange d’autres + farines, le singulatif non-uniforme sera utilisé. À l’inverse, une farine + pure se verra attribuée le singulatif uniforme. -Voici ci-dessous le tableau des nombres, genrés ou non. -| / | > | | | | | | | -| | | S | SGV | SGVU | DU | TRI | PL | -|---+------+----+-----+------+----+-----+----| -| | Ø | | ĺ | at | aŕ | arh | ab | -| | SAC | ń | el | èt | èŕ | erh | èb | -| | ABST | œn | œl | øt | œŕ | œrh | øb | -| | LIQ | ãn | ãl | ãt | ãŕ | ãrh | ãb | -| | M | ôn | ôl | ôt | ôŕ | ôrh | ôb | -| | F | òn | òl | òt | òŕ | òrh | ob | -| | N | en | el | et | eŕ | erh | eb | -| | ANML | ìn | ìl | it | ìŕ | irh | ib | -| | PLNT | ũn | ũl | ũt | ũŕ | ũrh | ũb | -| | INAN | yn | yl | yt | uŕ | yrh | yb | + Voici ci-dessous le tableau des nombres, genrés ou non. + | / | > | | | | | | | + | | | S | SGV | SGVU | DU | TRI | PL | + |---+------+----+-----+------+----+-----+----| + | | Ø | | ĺ | at | aŕ | arh | ab | + | | SAC | ń | el | èt | èŕ | erh | èb | + | | ABST | œn | œl | øt | œŕ | œrh | øb | + | | LIQ | ãn | ãl | ãt | ãŕ | ãrh | ãb | + | | M | ôn | ôl | ôt | ôŕ | ôrh | ôb | + | | F | òn | òl | òt | òŕ | òrh | ob | + | | N | en | el | et | eŕ | erh | eb | + | | ANML | ìn | ìl | it | ìŕ | irh | ib | + | | PLNT | ũn | ũl | ũt | ũŕ | ũrh | ũb | + | | INAN | yn | yl | yt | uŕ | yrh | yb | *** Déclinaisons @@ -370,35 +796,40 @@ Voici ci-dessous le tableau des nombres, genrés ou non. ** Verbes ** Conjonctions -src_latex{\newpage} + src_latex{\newpage} * Syntaxe -src_latex{\newpage} + src_latex{\newpage} * Morphosyntaxe -src_latex{\newpage} + src_latex{\newpage} * Sémantiques -src_latex{\newpage} + src_latex{\newpage} * Pragmatique -src_latex{\newpage} + src_latex{\newpage} * Phraséologie -src_latex{\newpage} + src_latex{\newpage} * Synchronie et diachronie -src_latex{\newpage} + src_latex{\newpage} * Système d’écriture -src_latex{\newpage} + src_latex{\newpage} * Glossaire -Le Hjelp étant une langue évoluant en permanence, je ne peux donner de lexique fixe dans ce document, cependant un dictionnaire en ligne est actuellement en cours de développement qui contiendra tous les mots de la langue et les traduira vers le français et possiblement l’anglais avec les détails nécessaires à une bonne compréhension des termes, les subtilités qu’ils induisent ainsi que leur étymologie s’ils en ont une. Ce dictionnaire sera disponible à l’adresse [[https://dict.phundrak.fr/]] + Le Hjelp étant une langue évoluant en permanence, je ne peux donner de lexique + fixe dans ce document, cependant un dictionnaire en ligne est actuellement en + cours de développement qui contiendra tous les mots de la langue et les + traduira vers le français et possiblement l’anglais avec les détails + nécessaires à une bonne compréhension des termes, les subtilités qu’ils + induisent ainsi que leur étymologie s’ils en ont une. Ce dictionnaire sera + disponible à l’adresse [[https://dict.phundrak.com/]] -src_latex{\newpage} + src_latex{\newpage} * Annexes - ** Annexe A : Abbréviations # LocalWords: status Melexeq moment-là diff --git a/img/eittlanda/cons-feature-tree.png b/img/eittlanda/cons-feature-tree.png index 4589032d77b5058f39ce4351be291fbc3f2c4dc7..d3ccee9f65a76e083740416c8e73d127f8ec6ff9 100644 GIT binary patch literal 205578 zcmeFZc~}$I_dg!%f~_L;Z7T`_wzkq%1+4-K0<|dA4MeiAFQT$<#SjPtP%CKJ^sOx_ z0xHTffds@5AcVxC;KHKfux0^4qQepphd?07Z<2tZrl05c@ArA$zsS%o;ze~qyB}~7bp};eeZ9(52H|DC7@7?`xh@l{&KQe(+v4obY#EHZj?;^?>aN@ zA_}z@wRiU}bmX-Gj$d&Rh9npfGM9dv{%GD&-v_G><@hdLW`FwpUB`3teUq#L2>EE- zk>vIMw4&df%4+Y{-nXp`GydD}Ma1H(wrbu1XSQqDFWUR@*y! zcyOHWlU>?WEjp0il;@8dDU`^lv@DvY2rTfJhe-6l<9{0Xp9cP?f&XdX|4|K)-=qUe zT8S&(i(h;p$h}|v{Z~}6m!!oxWcK^)S=ZQW3Wx{K1TdGs|6|)jV=63b9I=uNi6}Pf~ znqUTNfAQn0|9tvm{IO25X^Geav_z-lOt3h#N51qHv1=Knq=I+??t_v*40sR(K^!1L zv)l*G1ydP7k7i#5#gugYxDaXwZOB3sV%>g#fYHbb=jx+{lxlmo&etRZfaf9!hDX7_ zq1)iXaLPzLgaP##FukHo+zMHNag=3O!iQ+4bS_Y5QmNsCU^Hyn!;G{X`k4pcM41^Dhs>g z8IPJguxgDZjSc{{vAkA;>;RY_zcx7xy-N882^+9KzMCMtM?V84I zJ1w55kD67AJ68*&esI}w8L0*0_jc(2s?=3GQ<+7GFbaJQ4w@@ zb!*#UW=NsvG4vN`5Ar}Sa4)FeVKF{50Pzo85iJ8*)J7n9^=loC?Hn?(?$Xs8O?$Ui zwSEJBzXWc@#U0`jygVk2zc?`^fq*`Z(dfN7#dSrXI+$(pg$;*QxgXE@$IP}`MgY9? z>ML3V*qrdy!pTJFzO_#!4h~Og41ddWYYpArn+v6r3D{QK_Ra_1a8rLvxEnND`J-_7 z^y*2Uf7f}qBYZnp{fZg>LI*!^GM*8FRohrnYXRof5gRGXt{!F-5TCJ4HF1d=FZA3< zMfRcHSJV^NWbuC3J>syW$;ar6>YY{gsP6dyLE{~X+!20`Fu9w)$XK`ZH|`BEYLjKX zFfJK(buvGCp~D7e36%*$-Qa-vv;a~tYwNSoGuHFYTIp^rW+egK_0Z5EQUx(CC-h;! zqOpju9J4V?%`8?`ar&e|RWp~IP9u5tHl+M|ApQ4yyZL9fz6%^ZhaEFe;a0_s0~k_? z%ltlG)ow|yb@v|^y`n>0Zwd|T{HcXQ#x*>5i{i#~@}~XoGL4^#PD0_}E3ilNjd}QW z(UqhZmJx+RoAwWot%VZiab!Gr_uW&oZwQ_R>G?+<+@GjL>8luYabqTn0oE$Vo-O;| zO)*YpC6QY(CRoD)W4kw`?q7u2n@Zdp^p;jUCw%^?J;mc+H&q%X54mj8sdR*Ilxfs6 zD(!uH&-1V5lkO!)cXEQPHqc47E;og^MZ_|!N6|93o1*3ONkXSv(sw15nwz$WjGKbX zHnVa7?b<#WYipxN%{OTREW_}5=~Y3*^Is&N?=Kv=dos%*{dIfJpw-Xxg~xOmyM^wc zhQ8Rq6htHi2hjERPrcJ=a3t3 zOfc-R@{LnNc*fEtTxWB?b4EjEPe*H4k43!M-2{VMw!XuVLOmN82G6#JZ0_C1Q!Uq4 zMo>K0YwMUfFj(_eir+W5UmvpAR%c;pRLqkhx;cMR+?-y*+p&U)+jKa(-I1FH%=dBa zfj8;)nXEn=g{O5Uhlh+lF0)J&qN8mKJQ~8yh&RXjptIli@qIkwWYGyEw{6eDN0yp* zRz-L=s7*`5ot38T=?9U)^UTx%_>U4n5_!MRfaCtQ$|8C{>%6!2A6`5G%hL@0ds zN0=NH>{00MN}`H`;pmj1<|DB`Z;nV@Jw{t6G@7u*5IRmytSmh|$GVKS-8=t&GzWlG zs&R_BM{&KBfVRO#V>E)d508{XPtTRy{zsN@&7S-7ma+;W=aTrQ<>uIbE{VaNbf6WhhDk(+T=kN=bi}4H znx4`Tk-oC75G<>wU;b+jeinCsp70*#J#p}c6-~GzwwB$hRg9R_s8~nID0@820n)en zF1e*1&39@s{*xFAPpaTKC^x9Pa$I%Rj60cTNE@IOqKRM-#?D z9@UvTQPjVPdEaaZOMl;S&zcoW-+LUJ0_C3*^kY3!5|<@6Fd8T3dyBFUGw_W@eIwP- zs6%!1uXtPd0%ZT>a`^40!7j*Peh;Ge(#S}d0^Nbs!Dr!(r9581)&HYc_^$h-u^WnO zC5vh!vcoA$7S#@!3S7;a8^9IhIOkh^II(h^gb7YXWs6p{Eb_Z@|mR3 zcha*l%!>7(aVOo`(udyA2ep!^7-2zb@Ck|`dB|O24WFTPaDM7&pKCQcKd_qhGV7s} zW>Hcu`QZGX$)+8AaK3kIhHz<%-tGzAIrVpw(THhEJXKBDVL@XrL9 zT7!cxpe!(sOmQvEEK13Y`uAZ;T+yV46SbWi<+p{7cQrNc;2&alzY1@p{nx@n$HAOp z-`2e?5u;Z$WIoKr%=b1M<@igkal^@_iT?HxRu@-so z6{roEugtQ<>EKA-4H0)O1|Pb8He+D%>UMLu8UvteBxhF5A7vI-9zQZrb+R%?a4qf$ zyG_t{Ex;(#$^1Go3@>4eG|0MUTZ~TxtKkwGOQb||x;~D&DjH!a^-zaVdqeH!rhjjN zrMD{jP!7BLRb?EU46RtvldYT2B;fC_30Sjv^O&sfvd<WKht!L>I>mUmXCB2_mfV;Ln1#_Jn_yuq*|xj1E3= zXkc!GJjz(zsrOA5H#C45xiN&pIoInXE8p-L#Ax`X^{xbJ_F)kO{e7-v9eITh&u`Gd z+<#yqn@rerSZ>+5#|ll*j5hvPS+3lu)uVB-FDIU#yh_LMudM1UBHsJCrNI7jud!v3 z)bm0IXiC2k4VOM~^x+I`eQ}_=bsz5xkg+~XSe^`HU(VI~`ng(fcOmc3jS*dfHh@n6 zHS8qL1yDm97F4@S^3HS+(1L?k1Ow2f`90L&?Po(DHj~Yg%~{2RHKN)H^}egn#QdHnO6ujX%ys0%G;$D7-&wg70;Q^3*Y-R94utIXkoWlNp;zYGc7Y z^O<=K#jN?jlUgEgTaVd63Ouq}T(%?Nx@?z&f0GV*VsN!U_8Z-twJGUEb%>{-hwq!v znuB0sEwNEp)_v6q+s|2s#7E~$(__4Ky*;_Z9sJ>b=)+8)DHW7r zXp>6=BqMB7%iuStCx8{uuO{{|y)EUOtF-hVLDl*sgS^8CBasYngPJ@$1?y5iGf5o4 zGGhzJ0+tAAmynQWr~V??txd$#Vv4NDCIzW+P ztZN#!&Cp)xZ#$Mn+s%I}v(v=Y8C11e0U9_yFs9S*@@9^qzE?BbbnF_`cUlO5dJi2T;=C|vktfNR=fw&}~Tk|vx>Y<^#^^}HlpeR=I|u(ZSCVc2u$ zOqY~XtEn!x#_GT&>v`QQ+X9Ir{`Id7{Duf=1WTue7WzR zrsL>s#3d8M;S?wVnglh0bWGyX7eXhAeNNXCJ+vM*iyNEy+%#yvm*P z((#Ml?s)_F}ZaY6lvCZc>yS2Ri zXD!Q>nQNNcakoQT?fnI_Cv9hk?9ItyPduqqZI?SvE<)ubAk><@;{BQD>B>0#KKKgs z_i>HWQ|@?c{O>eAa;azQ+e=Vm0P}rz^!^T%=PPcBX|-vQI0AWkaFO)b4dJ-I2;^;N z8$f5R?^T&#kTMU4dneaS#W+R)^R*YIWZJtm59~T`g2^thEf^|=7>mkDk$XC2lan>b z2!H}cbW{5v};UobES+h@f^AfU8Z%cofUNE ztoSYy=+Qot==L0G(}f)8^xCYt!<%NZEYz$l1l9!Yt`741mjDjrn${zwGdInCvV*uZ z(+blZu|3jX9-5SEdb?7tqWHZ8WVlGhV!u*}OKdPa1+k6V3}^3~IpYL#$@X8iIW_3& zmeIsvIqVW2j9QVHa#GgBW6l@+^?k2aEcdzVHr-XLYF+D@ZVSgx*FZ817;*)^+Djcp0iyFDn(s>7j$++S1b4wz6>%a% zAg7i!+5e@d_HCVq!bTtos2x>Ox+%WVXGT zGhs#=SpwY>?-||lFdJP5=0J2!4|VqQ7GThN=lGop!h^gN-{I4*1fQA?yWuW22xF&p zkJA2SF9tRNoBi{|E&nj)mG3YHxYldOG2z1VrPgQ1d0&jFxO*Qr=>D2CK+j0;)YQ%8 zZ%y-!$!1H0i@N$4{KXbo#-iXTw@h?&ifDFLU`A$C%z0@!5v_yEHqkph<+rYl#y?A% z$1Y4vxja1D$J?Qq;yYqXtDbUwf5ZEe$Y=||SbGJ_ebTY_|r$0MT4Bl{=$)=O1dh`cxnS4$3H#mO=^!>`Zf`? zU-u8Z0nt-D^>^0tn4LjGnPZj9xAVwD6i*eVPJd`kbJM{ZUe(y;juC(t{mIM!S`eQx z{fcHqe5DbuS=e~ zQz7a~>KD+lTUJirAPP9=IkOgE<{2ndyr@$@<$8}Fdg-`SW%Fal1woj9MZ zcBFK~g4E8L6#bidu?>YL02j)y^tD(pQE5tErnP(ns%y|G;Qrrfz>_{+L$)#RiE2G% zjF)#H*#@qmZml7?2eOA<PF$x*6Vzsb zR}V>oSl85^9@k>k*40%b3Zr>sqFKHcizY5Yh&M|bk>QE=XgQ8|WCjj#WiQ1OMVRDI z2X_2Wq0z60)Ig=o*+9-T=)@Dei#mdX8{-@nr_)?lWe??2g-g5Y(1<9C-6 zVlJ-gje>7=07Dzi*Pt9RgK#$Bv2ei!JMwAh-rMj`=U}R9=~=CV&aykhp;2tkedB*SSi7itxuy z>l{fT3!_!s`&AG)>tj_N>&;RY?mj)p*~^?+~qn`bDL@QRWxIQ9PYoa8jT5dCP)SvJDtw zh=6&QgpLg|xyeay$h>C}biZ6rrJl4~fFfw`x{cek zx5w74z3W0EbaPRt`u4(Q+CKCvTX`P_!5Nc6p@L5f(Pm&Xq!(SP0Gj1rRF=LAMWL$8 zkifTmtU6FSKsaQs3Zr5irNwe`V;O>YKq+*qgBlw$0-{h=OAy!V2^>dUuiL5TK%^?y z>tc@D)0}j+eQV)ij8G#l{EM>-C65t)gK}({_Pv+=*4txLBYLQJ5V{kIw+f@eyPFr3 zY1!{Zx{{rkQanD|*LYqt<@&g4V&%x>7mfiwU>XwmssUSa9hkilv5feP;L_!5;@UYA zZ~x7v_KR;VKe4l@IuHp2hKgv*e1Mye8n$pImyvUzI~C!AD7B;eWXgD3q>GCyL%T0b4RE513gsy9t*-XkW|DrZLQAW^YtewGO#mYJUlWcrgP zDrW6r`fRgmet=@fd6$OSA_Spg>|Yec9vnr+ACGoJ5`-AHOpIDe+cFf2b2K33?1VkO zopVK06~-f}BA*sVm0k-V;vU1hngg)`a(fz%2;BDabzMVtVw0B7YgPEfjt(yB0J6|= za%cm@{g5BcffOzW#^F?M$O1jP3^P4e@PZZ*z)*p1?C6)1a)Bi-N|=GJceoO_A&&R7 zrgq0T;&_6j+NfyNj%U(P2gc$LOXM211LTy(Ob(3k89vIGmmB*pF|SxFAjPv`7hWlG z9ug`Fs%gW)C{(0JA*M5>bo5xb&mb~!Em0NpB3tDkW2YTfXL4>=7S0aAt46swb(z!c z2eEY^xv#Oy2a!va=SA*Uu!E;DGwfjZsDd5DYqUvfcTC=`D4po9ZI7WYkN%`S(6wkX zzoT#&pv*}uk;ohjbLH5^4tiG{77@qeT#?)iJI*g?N&l23vt>;LEw9UYpyj*cTON)= zdubR&R)QLi3slCvxBn9N;yZ^l02{ZMm%nm?dk~SS+9xj~Fk^tg49fAjlADvd<=p%~sh{Y0 zJTB(>V$&?F0v21XfBBs%<|#zZ@Kjn<+P|?V&H_HAOnb}Ute{zeP5#!E`<`P!O7uT+ z-;=zoQq2xLohc168AO9rd8|c^pXY>d_ShMOQGTpN_B~xGon_OwwKG0thjnybykcNbUvyb*nf%K7MxD2O`E?4gLvNe zP1>S|Dm*Vfqo>E8Wm@2Fq<6ZiP{HWs`sa+~%&%+UZ*9^dG^=6GiXy;nyOmCr$!+BjxQ(l_6VH;`<~~>J@5L?K#n2e zdHPIWj<-tBV;c$-GRMjbH2O#Y%NJ+LDI+RWTN(0(fPV>jmrGg}2dqI06eb)8AS4ZP zK}u;TRM!~N8EwMzCw)W3f)s{Og*~z3BIwJ*V>-^7RqvIT{|*OX2#PR(l0BF%9xyup zr5x4uw>Sr~Uw3IlUbM)@>Zf?t3JuKVDJ+jIsg=NYE6jxbwV4F!$huDuYPdyp?En!v zD6*}51>$)IG0)1EsPw!ptKm#*_DerlLs_$&6 zaETyaVO16kDPz!|BxjtcVcl{?<&MxA>z27KHnLjZ-Y`jCzRD^rGA6WItuW_ z+V==m3@dy9%QoF3%Y z%+Q0KM-=n`#dcBhgGu9I)dm%rO>!N?>4OSnyk&}HK# za1Mg!9@{=!riN71eH4L@-Ecx#Mc1xDYEm5mF?k=D1@dLQ>jQ?6@5NdkCBJ6;Ck<`O zpOD&Jh=yj09<@ysqz?xpzH9vJQXd82q^GQ{nP&DVlwK-QY#Ax?>dUyVnk00k!yd7b!a$`>D{nk1mQ$`G^C=Kt(&B+}_A z98vF4F*7rzkJLQCUF-fFmY3}Hur?{<|4=tpX(L_kVkyI)D5wYDlV~ueD(&MO)&?Vx z5-yTeM`1GMIg~Y8zQV6-J+W>4n`A))X|&vT3RSDBjL>Bz%234JFl3lHftB1vyy2UP`Ng<5gRa)uwLOv@35Z|S0d9CkyP!m^}{$9sD+ z>bajzQeX#EmJyIRHfpY*>7;Un0BL|%ERhSCU}wyr{ML&bYEI``O^q#|<-)z7Y(R5z(8pbz7fK1@dH zf9Z12abPezl98JX&Tlm*Kw1zT>NEm)#Zua$Y9=o-Qn7PPBk z3x`Ooj-pf`4yp4@?7?G^;-9?mju_Pj^S~H-6pusCN~#szP*rjXWyE|8JEaQPK~>8= z5Sbh`xvtsT6jF3#qg)Gfj+nD8TJz#hLrRJ5khtMMQsyM6DswqxxilRM=O;93^Dn6= z4D&(=+FR=KQp$TW?$4>(BhRl2pW&Yw&r}zuA`PeP;rtOjv7!Xn4BZ;hn~WpKOSDM! z4JZyITtWx-L8ZyO+)XJ54NfRRXbkP#YSPy7u^RH%^h*I9% z97*w0ReRYeG)s~B%I=C2c^el+$!mas*?tXqKHbH%4`BZyIe~c>mC;1ixRw2mWDxzI974UA0X- zqrSX?*_3os|!mx%*s_;}dR%hGi}}_uGNwoVK6KHg@_*+iW)2 zG(~+kIQn`#s_|JAv!!EyhYL$G8JnIZi)F!+10%c6r(r~BI>zuybgNu5uFJ}BlfXK# zpf>J$?;%>Wbnv4Y6Slbgb|ur)*_=DR`Jo+_fKek0>X`xZdkuV$Rr6XFp1oJuStyCJXlI7DgCc z_mDq#&f$0rSF>xJ0oWk7PaLf|IoV0ZH7Q%)-r4}(fU0YYLNW_e(UYS$KAsZq8~8in zm%1FVIR#lVl9PaXbQ*-im8(l?+Z}W$y1tys)^o2$qBWm=Y~|^!0Dz>P*crz{6t*9f zJP{6(Dc1-+a>+tJFEc3&&?&Gr3N{~z#OHUI%Od0uGv_G37K6nXSCYjidQPuJ*2!b( zIFo6qBagef=;RMk8n*=(4LIUmXrHRA_;co+?(1Un6iZGuI@5pqmvP0FUPEs3u+EO* zwiTyF+zspZ$(yVfw>K_)_tE?bdl8M<;lj0-*dk4*0~%NYc9Kl)<8GIW7x<+KE)kg2 zqEjO7m_9G2lzD$L+{M04`#?XmmH7$By#F3~e z-kxnAH$7E#r?RLrk9c#$>wFrPfTJTb>`E&u-VsC{Gm5$P3f^6Y#n=2eTHKNZ4d#IJFD$uGbB=mn zAFInf7oZ!pYP&4J(5F*}Xn7sRf@=BTc#_MfZEZ+lYk`h3xjyF{o~NVs-~(#9hZW}1 z17#&xy*6o7np#(1LK=8^%{h;6W&9Q|FgPE_cR;Ph( zx*E=x|HhseELdhzxOq$)Vc5!j0lHJ1`prsq#tOf^`jHyi{3+xy9098r66AHhj%=p2 z>}*Je((>3>1La!mLbTY5(!ekTd;|I8XAkzP{$pSf$OU^+G)~17R_0X}i3chOimBJa z^Z@dF^?*NowCEO*gcFr=ok)%*nQ2!+61O zx`mW%rR}kgmoPhU3V)T1sP@+^r`Bz2{;_Z+-JNy!hZ$A3Mxtq^DNv>a|&@uWv&aMNklQWQN4h>pcyH$6}DSq0{GT;51of+Q{VAPPH zl_!r1Xndh5dhiONS@Hbvi0~TXYf_4fm3e#dP$jEl%g5*(pEB?l7zCPwh?Sm>xm(Go zq!CA^hpTPXG{lt=RYKfG-dMuv$BBU4zgz(ed!2$Y9ImNC@eX!;N?ZJ}N80VU1 zQV0%ZeT)+9or8gk!>dZa;e>5cI5)rq%c4x=oEla9x!X)&*fgd(Ff_%d&Sryc-s9H&43-uVEbX?xS*l+jk1@2D}xrBZbbxI{8^f zN_a$-{h6WN5-JSfbPPU9pmj>X)Cu}W@a|fVS64eFER(BOYmYqnmKzRcNUZ4UVOPWs<<*%8OKq@KSU#>Xnu-|orS6>5TDX_)gO8N zmBSB_2SdE^6 z`-QF_hv8y_GF&v-4B-1I!uUN!7zdS%57l)CACAwjq=xk)??bLr?+4BLK8|694Wqz( z^~9rg#)#+zkYkM($9yzcUKK>eZ}PLlmlLmt1+?q`T_<$g{n0AePz!2dFnOpT%NN0< z93%`Dfk`uRFGXmsmId(y5Ej6x)3%7X`w7!62LGLZpyHD%%1oaQd*y6RahbGe8J>6B zZOQ8oAu)c_kq`LC+OawO1LcXGwzaF{3R_d}hvZ$FJwo@o+jBcY&%!5qYSzliEAzUG z2U4aD9o52bP}kdq=q=!tzP3f#T@|p_mW;Ufwl#s~Es98RGGRVN4e)7DViW3eo;lc^ zKpWW-@LHwn0s~tylVme;8og}u!yZsaUCoK!pbR4@$KpY-IzdA}(|@W%e8c|}=H{6b z>4Xo!6W~aMa_S-a4<=hgPun@W79WJa?lmYuT$Gz;R9GSWgtyf{`x?xG4%K|qoTsg~ zXyOs{Ta8zX&oro_+LD6<7su@ED5s4#tDi(-W9BD%_hBns9Dh?0yhor^{}8ME?-ZKd zoROhz!8zg4)AHKRIHuT7MFb7~(fyE4;SiuJx7RCjS3wp?C@B*vofV|6ca&%Yd-k*l zEwK^_MEj)m3&DPiPwZ5tM{3%ieW!tKou>Mzw#w<;%Ah(|=AGpCVS*CxNAcUfkytMF zRWS9*bbcpp@bYvJWdDSuRse&%^`HkouIJ{}56P-$G1=6Si!tXQL#gF`zs* z1s4VfICfexTHd^e3Ke|Z%mHn!_7J6f#yJ+Hu5=wqG{fM?IZYp1@6M+A+*WpQ%1}1uC z%W73mIyMxo{m)wD{aZ?Kk$ctCR2A2t%Fg1@GAlfMQ~N_OS9R_Gqkqc}N(%l!bk7ub zN1Z~RqniWM?*`YECyjy!ASP&s({l+ln|meu)yqfze(J3R!`y}^jfpPEn-Cg?xArS9 zF$UZ~JB%Hgg^~OP)$TFAyKn%I9>EuSWy6`^!6k!>=RT=?1TT2=R;0n=2)^t?c{NFimI3q24uB(iFDa9{&b82*A>fEHj;MVlelrLR8yCH&H zMB|%@`a=Y|>Bj#)D6b?A-YansB7 zJ-?gLP`~g`=pdMeWw|3m>tyaqx-QNGv#Au9JYp-_!$oow_5joXeZaCX_O@8fO+2q6 z>V@+0@qfjJJT8TK7l}cz2#DkRjIni#EYQq6aVqqnA06NVe-HAh(s1}0bOJ7bBH=WE z>a0t@5P&90FZr;-&xL=WP!}W#d;VvCO8+*Y37TcTMKnRVh(PaOTU$D?I)zftqf7#Z zVeFamS8T+QYQ5?|rq{W(air;3p$(Ii*(d!6O3$me95i*1IHs3rjNJxHF2Fnw(!E7R zVJ)JAS4Le7y)2ZnEC2Ug;wmi_);!r6>Il{AYUG2(}Y780K}@QERIB+%Lz<(V3Lko8O>E z#LxtYLtA3Z&Fv?9z;tR!OBpnYs}GCA2f%M32-z&jBj3WxSQ3t`v6oa%Y=1~J!N~9r7;&SYdCQ((a@H%zV$AbD zux`e&O3N_%W(3*m%=GO7OV=%}r@`zhb{q1(RaU;t5w=V%#A5_QaZE<{{J`d_Tw=`4 zmKAP01H*KUawkT99CbCX**RBR?3HC%_s$C;PK~$Wnvq74?F$d22w`UUmS+S~sgVL3 z!=Gb2f493xi#>YJsL^Hy4mL39;i9zI;s5lBJ@orJOkQRpuZFGXMc?}7=*W@S6A#RU zA&bMR&SwX}S)Cz4@mkGO9{rm?NUn+>6yY}a(ht;+4zA-fZid%rHn}Gv&B_=@25cCS z=Z}KXxi6y1zj+#FKet`UZo!ZqsX2MHD%X^GB#S`p=GGMPmY87&%h_ge!4KN<$cC%z z1&rJmPQcj4;@XLr!TXc4BPqfU*g)a_&Al+FN4eZn0<{N3%APorx}X9G7Oa*%Sm7<} zduYnHyxn*hUvtXe_3VsKW1TBB;5u;B=b9khjG*Vw*W!_a;a|w2f2885T4A9@#Sso` zjgufC_k|-M9YAh<*a$gn;K?2tRcp-Ed9lI0^Kk)3QbqNf>!MvquOUI>)-lcXwcKrY zYPEA;j6eM>U{0&z5d)IY_wDH*4P0mI_By^F9NSh$Cg&zgQqP5j=s5MXgH|hq7EXii zhfT_xz%m8Cop{&BI>GcWtudR(GrNqK;(e>EC+KN~vI7t*7DWPXA2tL?oq z2a@!&>Gu@k5AL7#26kYz@8iK zhnqJ~5)FYY*2~xpL;aG&@G-EC9OpuUk8~=>EWTmJ$=HDw2o&pVZG>GMvPdoWB@`rt z)H}|3a&A-@{yI{OA&XB!G?41{va0D_wR$N^n|^z~m&Pg@!6n;DJ{^Jh?3Ex_H{XflXupN|CS z#M|yKLeKh}H{?u@_<_+8$PH}8g%nojR)$P8?H_r1$)~@9iW3YClKdaD;zp9;Mju_H z76=AMpb#`4O~N3mw9#z;N-1pM%9$Nzj*mY2vB@H&wxY}~DkA1(Y)3c6q{)#AvBkWx%XZylYXig`SMM&|nqSm>JCe{Ge!E}sl=s(11 zoo$+l{p`TlpvR?#*TN{74q1}AbCWXTWA*n|_hU#t@WapKYaftf`$0ne(cfPWw!{(l72SqJKxRNbeh(}p+mHntug?O7=WW8fE6f~1 z!?3grBDgTs#+GcYhw&@IcVf*$j?^20Jr0n$J@a@9TpcpOHQ98%c9kr0&mf_3_ygKd z{J_nB^HGqIp?fp(ftH}c=SXTu*3ZYI;Tu1~e*Jq4+Nz&u1(( zixSbaxsFaJ%K9HcuL7 zF|rRUAp)B2z4KIRmOt!8rn=OuX##XTMuvnKGbA)1!OS#TQVQ+R%nx^idq{n3PS(Pf z@-JsmdTS;l?nLL(@SP0tX{<0#!qyT*@&6=b=UWJN_Eh`sD=KXb!BQ)KNeKcyifj$j zWc-zmJ-=2TyV+;h^hsE@LDYaa;B`<9*kDsF)70m2<4%?|67k4hGFf-(t88@hdlh|a* zgn!*bBH!Y6%jN!O&=QkFDSk8AL1+sPVXfS#&qv)_E22;MP(A#|*K)RXlJ%UojEMlv zv_iy6j_zY_X{85W*J`dJJ&y4peLkx6_UTT$JS8r&!Xm_iQDiaoE}LwEV*q3z9T!J4 zEjd!(4Lvq$iFScsTp|h>y7|>d=eJybpK_H-oynqG(y{LwCk7zRy!y#!5K=TY8sIXo zixVK;*WOY*{Etz~#jpxfHzwfklOaC^TVjpzYsw|Mb_Ksq*V`!T6s>p5g{ot7%mM$(6r8*WB56(zvDiy*6kw&g!XjzU zO|9vO(_lNp@RjWs+jEgEa;8L7=cDTie;*TVcaXq)jHg*$M&`^oC@=QR5&r_0y<)|= z!zoJ!&NM|jzzN7VADF!4!}qG&Ze8OSUq4voWjRJ27H1PGBm(|9gAe&egwOkeT;_oLo-@}pTjdj zxlF}_*exRq<=M3qYJ@!T&7V!qW!s)BD$B$|a;u@dGC3}5XGE`MLGv3#9?W6s@%f9i z0|N=$7kKCVq@A1`9T7cr0Q@EYg;#4seunGqWoB)E{PdsO3$%Z5tr)5=JV6-T(w4jL zjQPBb&!Yz_RxLHYtU0fxQ{6T|%5|P^%8j!Xu_i|gOm{iJX7IJ$ho3b?DWqke8fSIv zTpBfq$N%uw5#O}z*mNaF(G^ck7XV9k0M*nDZ%?)A9Gv+rsfPtWsyUy%?W-u!vfjC6 z%gp0{wa%;s@J!^k4*&k>97LDAN`aXYgbhE{;3QkmRVd1T61fa|5ib1No{6=;4I* zTh=LiYF0n(s~b~YfI4mWl}-h^ejHhU990}ulk{yKATtuiPb-D3-?9CxDE!8^eHTP+ z$XPD2S{$0Xdag>^JPU}Grf#G|ZmYxG3LCKj>V_9No5LcepU`zthmwk}>vT5h+K0c< zAc-%rx~TkVpm?@dy;A60f~Jx51~IgE0tal>rqKJY&S++QBlr2{uO=d`2we>D;5y;R zF8DAUgM8BmZNlr7wNCc6)ym3Pd?tQ>Y5EQmW1NE=)nJJE}Y#j_5+UV-<>f_}d(jAGvWx9RFd1Rcrc-lX zad{{S8ItDV!}qc7$&pmCJsuDXL8?G|ru^Y~S8nw-+O^-(fBtG>5<<3bQ}@1*@U2qG z);~|{IIjI3l+lo|mgU0T_HqgtEbt24Uk9Gq;WL90m-7&zud46SZU4vIohtqQLmjV- zDKW)n=DP<){^(VY50(s+K$LT(Grm>dS!?j%Ns92WYe6h7vk*&8%uAUOP~MAy2s(BH z=!`F`+9HemOJu9~j!-knpXCUx3vGsIN0R#d{|2a^{;$aaZM|uYdg7w4w;$@Ic1jQRw&pIK+w_5+Bz42JJ8{hR@pO$w zqpGUV!peY`1JgI6l8zRLW35_W@;f>X^;RTg)%n9uXBv;FJ()S}XyFk7$cpb{64RgG zPU!(M`^*AqMfdmbp|sY;|8>ZkqQA-1z;0bC0$xoxnWH4ay<6E##FFX3+*o-UG|5ok z6-%%5yFZZxvW%DR$|{JxD^)Del3#q8nqqZ9RzM70B8t3yqi5t-ScaAHInU>)1Jyd1 z1eQP*kOuhIh1Lq_zSw-|>h||DB&Tot(@dR^?k;;sGd~}l`@uj=)&(ITjm-?2T7nAM zR`pALR>xf zG+2WSqO5KF!o&UG6Xev=a>mVE^WNiG3#mZd2|a==afCDkrSZolVgZyn3)7zZIzaWa z;R{dew2AApwWHGZgN9^HK%i~mC>~q0RT+;1XFM(9aS-SYJ{IGTB3t;9W$l|6OxS@T zv-lX#9q736P?l2}&}&Z7`EyDLX7^oI&MS6Ru2RCH=TEpNkJ(76}#Tyg84au4gp7G}WY+EJDdESt#?a&F2f~ZFUe9UhHZ%bpfGftDL+gII9XqhW>YwL-b-fZR- zfdn82!5VMN^UnC{?wWjD;nY6^RGJOJ!P?NmmgTY~c_VM80>t-p8r$5~!c{c^)L*Abvp`tvyc=5H&UNylb=r?`{zY%K9x{-ZAk4kjw;nHs&vWhHB z-cD^mbc#R)VK%UM%F3zYh)(T4V{+aH$zs8@owu0^0H_p%+lxw!3(TNyaG<93G{)yW}+6|w(9Z%=(kmtE17^&>^FBGH`05%{F9FgeLIVJd~)NE!8!tqs4f}~ttzuDDAZTtTQgeLFK#x{>Hdk*S8 z4_9}~rOpO7L|dNDh;eSu%8v!dKO5^;pu%bSL-nVv0#&@~Z-h-9=z;3|v&pfYEs5XS zZCh#^8`bguvG=BNOwpdip{RazBLnPq52v`!2P33Gxd^C*NNK!Ud7 zfIt-$nFUlJAqj}gkVFx103zanFh*pEhDnVf5D0nqNdS@idA|LB@2BT{Knywi?7j9H zu63=w_nDF?qx1(4n=cKc1b?T8!dYSEz=*&=%P$JEVqQZKG4)01u76=XoK!9w+1IuL z%mtR|TPzI(n3{NVZh5!EC1Hy9-KvN;ql`DZ7LwsOSA)8L8RJF8>`(69YL{y~zIeL0 zI#TKTmTg3|9_?2V&g?0!6c^a_mZ6GS$m132&cyz5wwHt92bN?%F)b5iKdIgpy(9s{ zpbec=3KCFxB$@c_e`cXg!=gkct3ZGo-4#3k0vOD$9Ukj{Vu|ERBh){V8xr@s6uS5W zb(lVswL}oClAEbFGT8o6ozqVIqov1tf&O3u7T_pCI*vC6uik&?&g;g7aZh5)vQ4o7 zH@w`oq!opBW7#c(YapsJ+8s~M{mACs4=t^6_Dl4DYlljVHUy# z%mrFwP_PyDuG7=p;{(s0O`!5Rm}&)bVDedw^X7(NoV07v`n5>lJL;T4Y0<;0f7}P; zbAx;H%Q0CWfxNNzan&Er4<@JGxEcT;0mF8gTxQ@HczaCVyw7MMG)o4QRS-#X1L3M8 zUUMV89d>Q-P+}5Ke>pcI4hW|50A$@soccU3jITQFe#g_QURCV-Fe7_Y`O15eqDG9tJbd1fQwO0@U|9*0 zT_~5JPoRNQEO&o6B8!e+^qm-wTJ~`ElWx+%G+9#@OY~@&uDm%7B{G_KpQFd6a}i@+ z{Hid2CJf5h+~PvPw-)Z01<^NR)uKvZ#`}DDR)Z=~xw78ch)6Y405!7Fp%Ih<2~NQL zM{4s7e^BPulQr+5Q&p8B=1OB%JlO*>iT|eEB7fyynS3bgNpAeyfp)|ke1JBEXx_znSEx8V;?94^^Xbgs9HhF z871_TOn~IaXpmI-^0M_KYdh|8eM{S|8fv{jbgX__;y1VFV`oPEe0+$yGNdc^pWv$; zTUlhUbtl zZGZPKwJWqs)Qt1h)T1?q-o=r#pO-lp8~H_j?&5k*AohWS&(urd-G&<;Y?1}4QJHpM zj)7j@PMRj{c}Qx;x@$jE6bwqyD=U9v``WgOGoyE7S3E5R-Y*D@FYeiw$~qbt;<*a<49Y>;(Q=5row$CKaB=-Ijoqh6=a5P;7u^7+P;doZW_T6|ns$>i#rKItcrT1suC7o^qOjrE&6c^w1|2p}s zzg`1Rhwrl4oU8`YBzOX8ev!|_j8#yx|AWgB`gL!=hR1^&qjoPoS`tbbP1)RjcW^J* z!#HuAe?~Z82Ztx5ddXDm_&gPefiJ@-!lW-dme$uMYj!n22YBt1W*+ZTz|1g@E%pBo zUcDcB4@Tlg{-LT}OFd!$KvI_Bvd-`&F(g}YDijcCPNYoYc3C86%_NF*PO518{`h56=Mygc*@52VpUzLGX>{1Mo}B(g1>yuej^rrG6?CRdD(9kjatjG7*vRoPG8&BVFu$4m8icq> z6QF@d`ElHjPA4Rucyz^lukbL7r@lu*Npyl_J8hjBAzky-0-Q%6_QFwrFEOAT1n)4C z;vT76ESgWjSyeFC_3W}GQXZsthf7WlyyK32PUiumkrmc$v=&sjTDc!$HHJWsEh`&U z{6JjF1-a-ne}-n`oZ>TIa0jY{v8*i3zE}Y`im8448>>62p#twxVb_D!6|8|wKOWnF zIqo}O3V7|dqkK9nk~-n31c;Lvq8qfwkL(e_pJ+&e+Muf@(Vn08-?9eebgzG(2*9Jf zGRmTcW#ubz8m<7Nj&A-ECdG&b=0KQBP`Oldy!K}HUyJ(93Zt>C_8D2%c1?ZtrjlRM zNMs%ZIxc$tr3)`2_>FqfdfH<*5jwQi0xY#O5WOxr<5PN^tP>S4JTvfp>;y7T>HAo8 znyw*YcGZ_^k3dBi08(qapP%|i2)H72))Eg`1U6Pk$pqJd@Bdl!#jNTwNrta7Swo;;t=jS#n< zHDo^_NBuJkjG}re%ei;L3NXtq859$5r_~et>S6{Run!FNLFm1;K!nWu;h2oTB3uQS zS~X?UpCSrymEc#-(oE;plVsvVIbU;6!0hk54B&%fGEOZMre1|`1ust-M+(rPmE(&0 zHxDzlLr|uAOJF@Cy$4CQ@sX{sC_Z1Mr}QjbN+regK3*nM|Bx}O!EQf*?kGzm0;LUl z*#py6)&t)MD=K{-yukQjI+jKGqHpE&Mrty_;%AU}b`bN3dzX%e^?C&IuIoq=znD7S zQ_0<5mz=cj4dS)tm-!Z==%TKic_zigGiqDtz^a!hqT|*j$=~FSZl!15KC(ll#dpi~ zln(rgB3*!WbvgcGxV*Rj;mh=8aPe4f8Pa>^p)gv`B2^VJ`OPw0i)`HqwYo=l zfpbIFM$m9HFeS&9az8R21rB5jB!B}!V@}u{Lu9W3&<8J!%gC?h>>!=YE!E5JjAg z^TBEK@C9Ok_VorNahnoKwc4)ME`!)&L(kV>8f;!PZp4mr0%gO}g=8l$a%r*?8#(7I z%GA^j3Da!Sku0dv+8`B(Q|YV19c9O(@o*t#UHjY@^b&B+0dO7xB9yyvA9$Ii>5yuN z9GvAu)kR0MBy~82ixQKI5&5{C9WCHe4`dR+y8z6BM%75{mOV>qxT9+(;3PeP+a0fb zxu&++>?$azxT{M%w!*pjMh2|-@$ToT6Sjc<5WDiDp1FP=;Cp*qIk-!JOtekZ`xFDx z=BQ`J<8PBLY(f($^TR4SEfwu#*f6r|4snm?j`bE1h5PuP67mcL zChmm+S!u2WKe6fQnCxk?htdHR>XjNi8ZL2Y0=x_M)&N=u90T+}(K-m$_Hk;0PRK!V2N%jeUIEmDpx|kH0-eY2()t-(9YK-%Up2GJ4r;T1a5rV8*m7B zy#^MAFj~`1y1`B1-e^cJatS~_5`F|g^uOR6hGYB!WHl(*S@Gc?xuhgKn9b2r_Xl*+pyCpvfa*WqJp5dc@64ZEM zQV+vf=6*2(M>rN)&K+}9zHEdt?s#!^?%5JIPGOG8ZcYF!lMYRtk1NsSn&`vL2)-m` z5R5nW-fwq;<&|ZCl*#m5pFaC>Nh9A}0K0l&&j)5D8=e&!K5Hc`?@&N+Nfl5^xFL4X zNM={Jk@R3JT+HoTBF~wp4UgKo{m7%A<_RVQrg#|`#Y}Xv((olP9kb_ihKA9s%*(zQ zk|VSocz%?scRd?PS_Q|`9lFb&4TsGOX|m>X*>DTSOFX~KP@psvX=qalL-3-W5B!;p zFf=H-u)GTdgI54&mMfY5q$N)4TUZMaQT$&)3DaTkjXaF2CP!CJ&QpH~M&GjJGe$H9 zf*`Jn9Clw5>7k74gb~u`Y=<#8?xil1k&o}4dfDnDd;TuOeFzr;XQVy@NLHGtAXsk! zhyQ_V!_QkN_!}%4UT|22eev56YWu&tB~7qn~2W?3A-WG-@MxZ%%v z6Q<=R5dy0z@*37fY7EH~0fumydLy##Iw~8!HU)*{*?d4nWV+BB4`T=ZnT9DOR-W91 zq>K||P+2Zai+$6~M#;w;iE(^QD200gA}!5H5Dbs8D6?&|O+qG|=zMBQM6!wgQ`aM% zRFa+S#nYfk>QK%;;n|4A`17tt1RkuoU&!{d%PNdmRF**Wk_Q5LdDJu(4@@Nov?1 zOBxC#3%ZQfMjYgi!KqVUBQR>Ow`6ptG_RO6l9&#|KNP0S&ZqqElo{Y-H%0z0q?wj9 zC}H#roQxfeJNX1ZY%UM7Ok3ya0^-fm(2Iy{0~J)X=i3U?K0dI`R$yX!fWOSLWX`Wu zLBu$FO8~`$_F5;3pvoqL+^%$Zk36(`VhdcT$H4pu)!ZtZ>D`gh2ip(`t#-h> za8qJ6W`-KDuc>p&?@#f+j4CmeGyBX|5AWxvH6&y39aiV2@qBSfnBdP)mkZHsI%3Mg z>W=yc^E-Xt>IMD2_3Hj#b+_z$<#5iedTX17ufE@!?FC~G@3eVs@OZPytF8FjJ=HtM zdaVy^Se5j+*dUbj0-N#Mn4K=B{@P!MJ~6Iezh%K)`{R~pYkxbwY0I@A(eGcHW}1f; z+kF)ora9hQJu}_Z^NU6}GXk$TwQ43k7|$$S1AJML%Ww0WwPHH8l287Hh>0JJRhVov zeff4~0MM-3qgUCEy@s8O)eBz*McZnkNY-+{ajR#VQzlgoIir*r`#pluxpscP8N>J1 zkzK%K4}`k;XkMN@e0hEe1Ol=CZxz`zt8o&o(=*M^LVN9BO^xUr&?of?;;9+WDYgSEi#7D~HzC=Kw;8B!he^g#E;k5Sm7F4S0hU?>>)U!c>H zt0}e;9!nACApdM^&J)eDs+=dAp;}qPM6+(*Us-EiUQ3FdxA1tg$ z%K#H9xo*h@!}E;cD=3bCA} z4a>s7Z}6;gMW!T zR4geF+2u**mND34)!SL*+D`#1#~RiAT-zQ$t~`V%#V$k9utfb#BsMa4ow-Zr zNAs%}l%8!;Bf4ymgs2$oK8fu*>4VqW`MaKYbB1dAy4I}MbO6;*!69pP7uA`T@!8?7e zrouB%eJ*SOy`|kXzlySDcY2y%?cQ6W{;`sqy;hR>D91=7ZI`A@+^ej+uE!QE9h=JC z>HCMio$=oG#g!m%r$(5;8TM-gm#7i?x z@a-ZEr`94@3;|owf9P7?fpB9~FM5pJXW01`tfj`NjW-d(@ZnWK($U7Cc6FrqL|R(t zfOX}CXyCPo@}*TgXQkK2Jmh$K0Fc9C}6%idw7^!|dYzz8=pf+3Nt@(SrFtrp{- z{Vq8EAu4|Cd$G@YuoZ~{t2t%Nua+NOB>Q|#97!4A^cZ+hJ3pxfsQ=r;wo;Gy0Q+)= z{c`Ve^bs7u@Y!$x!Y&3N@Z!Q^*FVL5+;<1iO{Oo4Hef8VeAr(YR2XSu>-%DYsFWVjhmBBnDl2; zW-gB!$zf0AhuVhOuu-*MUk8ugB8cAS7^oGh=HqK|zE>i^yu}aG1#m57g=6D)0&Wp{J?<(^(Eg=rdhcwJMmll5SB?ENQf;#{DlHTb)j z-m2oRwxVyvrQBB+seo^uHlSp}lea!kK5UqdH8q+)zy`q}-5O~st=*QF3d+6VI(xx6 zNYUV&KD_(sca=9fz|k-Bj|Nt$YZMK(BUiL4zRL2q`qy=}=8+Fh5OG!79hMgyj2`dr(x?S zaPQ22-Rqx>s&>%NzmgBuQ`1@H)|jwdr#aZ&Cd}W<4f_io9acY_<#C(5ENM9p=iTHDQaDG z9a89w!1!5YeVE3OG%rWt@uRCwNa`~qkEEu`s46An4%WRHALq6la2zxSrx$=mi6)L2 z8-owb%T4kR>!^#TJ}KC9PILpRR%#KC5^1?rQ%1q*8p%Dio-LM4<}{`*Ul;xf`?*)^2a3kTt`SU}GNM^jwLW(14wulAvXABzKnJ$m>DCHXk@7M{}It!a} zB1}OSB(d-H4-&cPme;zk(5_rY*wWJ)H;8mg|dA7agWW=bx8aeBu{FC40-g_%5%@3@0g%aHU!PKDkylFb`=GF(Nt4r9%+Vyw(YPj zFE7h^lBaZeliFX_^KkwT+iqnAThmuo+;H#59VpTa@GfavVJoxCfc?^JHp!gW58>9gyHY$Ff>R)biwA&Fq0EZRCf5AkA?#(n{u(SI> zauzkRzil4yrq`8udz4ZQ?P_~G4-33uL;!ah0|0tM|g^Y&v zwoLE3J^MB<`WTiqaoIV(a;GpS^bP9U--F^hi}e5^>7sB4E92&B_6&>Zn-NA)QDrc8TWR@ zZ9?lU1R4hJeO2t&bt@r7rRdfVPh-uW*Mh}|aD-@*B)6~~&8Mk|qT`MvM@KLr4q!rR zKF60^7vtt*)#2Qozr)%UfY011aq7N5E|(~#vD*}8j|b-FPEc*09)`*e1)_&6qrmF2OXb}5c z#xe=b&EmepDkKwIl~jUpPm%h!AlPKrR95-7&g2m_kNq}p`@Mnwz z<)6}7D$vm8mLMUgtj(idwUDOMa7F5$7@MR3q9lIq*NTHmnO~JxSB1d#wB*t+pO>!L z!-0Ix6PE(H^1z#;_ZNc)3*&+Yr?kSu{i<(`?3Qa_xLe`je!gOK930k8pM+;EM1l%p zWZj-iGMuAN%pu@&I>sq|wtgzEv&GyKQ1*03ovcjQ=i9+=O|~qQ@l-C;kAY0pAIn#nX05omJubt z&w0#SJ+7vt>eOR{1lug4s;_$7?0){o_3&c-qCX}0QukU1iVa!)XBzmxgB!)C>K=7v zb5W$m#>JgXlICLUv8VZzSe{Qc5oBJfK?#cB?7(!_$Rb=m?(~%nK$N$vVI7RI54Gk` zg3Or$XF#hPvhZD9@JOM8U5oo!Bn@H)I$e7EtUzAd3iwN7bo5s9`K?1uw^X1$E{&@! zYo4$@IwM~WHKVN1rI7&x#U+>SJ(5xjc`QJ`F*K*Og`PpoBmwG)m=W)yJ)cA=J{}># zId5D%?Z?R*u|GYng_I?3{&Ooa&0b#CgHI2bstKAUsg>{dj`!e6#axObmZQQ@VYU;# z59-1Cg*>7ek9t8_f${lf_-hUnl0S9aQ~gQ}xi!)>lc-8meKKtTqMocd44#WrM?LMH zbU8;`@>5qgWEPrq?^`{%jg;K5xDiX*T*F%-w-%xRzzl&Dp%f&)7&H4jIrD4{aLoCDh77eBeD zK?cerfr(+Od_g+HPAF76eY!eV*vD-q-5T(e&;za9BW_1PFBt|Bq;{Y<_xz?O6J&~# zGy`AzCq4%k(X-+UzYrr98@;A*tBHD)lL@)9oE2(?bGCdIYkuEP(a8?mNN^sdjBeh6 zC}Wr2y{3&49(Czheh9UR1Rx_%NmTQ?0GwVJQ73Psw~)gyhJzyN)-dMjx_sVe0&-~+ znA86QQ5O?``oo*%;P^7n;F|0|&cONf7D-H5a%W-ho03?x4?xo$3-E&BTS;@Z9{PiC z=i_)QLPE|hxdEXFj(A$2Hkx6&9}plJiLN{|!^Maz4od$->FYTolrn#w^5;I|9lj4{Q=`5jCc+fW;U z%_>rWE#Oc$B0~1`8-(^4MgZ22;(v})BZ1B`tLYTCdN;SQP2-7NI*)#N!VK9m9WW{~w06zIO;@e_`6`*-@6*cNc@BNVp2z?fxHzU^fHz2a^NGV}>v& zLMCp#bXcQIRF;<=qvC%U*7}m|#4r??I{Q9*=iP5MHWDpu<#n%{!=@n-xrRCnc(k0$ zkzqP({~RZ3C`+tI*8JZK#6%SJ%HE%s3=xR+KhE~GB!E8zNX10`Mqsa!G^puYNh|hx z+C~N5VP?M!9-E)I|KjHWI6#-7%JtHld%#IJFs^$ANCqqZGf5N!&l+K^la-N`F!eB-~T*O;J;khF?{z(kIY`9R!KBNgE7qmRoqE#LTpJ^xel)J*$FU@^4jU*s0u?Vbn&o)$=TfM99)=; zWr7m+&)3u7aEKWayHHgn!05|f4LhT2%ex>eh04^NCsZUo2@W2wzp{o~;FOo*JY>xO zm5`0IfNYf26Uy7FQC&8CnQ0;rEfcZa7Qi-7p8{O!!`SSSj?!n1Va z5%`+h$5>DhNQCPvjQ|1HoW3vJZHfu?C5M9G{x=jCA8IxiZgzHXE_UD3xX+BX&3H6A;HqClA zkftqKQqZyy7YQGF&q&EU1mnCwZ|}@^hgSj09y-yqxS16^RZjiP!G*N|z_=Pp!0GP2 zDC1s`M+RhspOo~gg3;#^eMfked+bEZmrn&rI9#pCs9yW=?eZQ;hvXYRpM2mv6wKz@ z-kE;^D(8pIaw@YWR0)A7?Z;C5H_m_h|IcL$b4 zZTF^|+-h*lEQeH`r|e-ib&0zN99FtFFCCU-jLcgrtoJ`12lLhhyBl|T5@>3fhYy24 z+}hazj`gZ_61nivNWEiwUVQU$3?iVSD~0a-6VT}s^QSg23X3$S9|!OAKByHA#YX-_x32Z73etTL zh7{j(%@T;yMSuoFfb+gz%G#-=d#5&YHcOCA%ne~2v>oC_JbHI$wmvpefoU_5dPV{M zE}#f_06MBdq4Y+kw?TX3pWDeYId!xeY|&D<~h^ario6DEF$piLK#E1Ixo3~ zeJ$^)Mb{b2YtBN!65r%2_k3)Ni$8OhV#}Est|gLr^cNWf;~qRSx3G@HFkA5vehN6< z=5DO=;Y1tp9q^7(({cqujxY;g4ojpaO4A0Nk0%R#AZ4V1;3mkWn1B|&x;R*H7QOwQ3QISAO#bF{ZIFVQ3sTg{&9cq%>F;|47OfJ+*dIE&9ct;q6mCCv1o{x0 zS3HO3(@~~Q&c)BBH9v{shIG9|)va#Qjx&gU|3p8vWxI?~RjHYFAH@`+39Cp!a1wh* zSl~UQM1k|6z+YzRvRnR%iw{l=gVYKpZPn7~eKJt6tiTIj;A;A5$fu@3nW#n`r_x>( zbqMcrx62AH%=!CluZfE0qeuj2aBwjzM_hha_*_;{mC%glDJoCmsgE5=9XqCL3Fr(v ztOG3md*fDh@psy&@(EsjVW&jPRZYPC!1FIKc@g;9dy7B;UwMO# zvKw7RB2+)}G3qXgc=u*qi*dn>VwRKpsM=l*AZp-Cck|4(mdSU=VA<*>k_{f#*H@Opg5?SiWQ2@QfWF)V*Ig zAw{jRFCPc&tQ>cP2t|*4oH|oX1*XoT3~nL{Wuu2OeGz!k=bd0CBlczE(9wap`U%Yq zf~dOKEpWGiOKqYJ?g57ld&rLXJSTT#Xv9Vx>D);WX1I!ab1LbEh!zw;fY7Zh^TQc$Jghb#wm!^_baeUI!Y-d`CBF ztRVnplZ?xY%zGnMI*ouI{44*`QJa>d7&ddI}Uy-P2 z80kE5DHi*|?mR-}Co}hq$8yu2UzzFTZinLIOd=1}(I!mO#RNg& z&nQT+V~=MSjTZmXn@y*6@`iO-pz0tsX^&%XRQX0 z?#Q-!qMoj!a>au~ZBKp?N3_x`9bL;rss0WT10$og8_QSosyVsVpLqBBOa~~u8t!0e~v+F5dH5t!X!)PbkG)i6hk^1DmXmDXg`3@-c|KBq9X0;>B(^Hn4XG zQuIcLZUujn5YhHKvszEa$4Rj%!WXoFIG~mIot+rly56+x(LjRl@!O8!qgW{8n@Q)M z_5Cls#kRvyE+t<-kRknjlO@hSD`J;D3m%W3pDRrt_C$s_=UwFc?!xyKt8^XJ?7Uw# zz4^{8z{#wIuwI|-liW$z%vH1%S72uI$aV8e6MdtHw`dw`R&qsglk`HvkQ*Fl>Fk3^ za@K=>p%DG6V|R^1A;tp&WYFjvhgaj=?^ezLvHP{+128nQaobm1Ot`#Ha%-woi*EMDy7oA8t$NpMYv4=Q!s@0&67MmXCRq=Lm zYRjZ)2!?IyQWue&E5W^^z0=3W)97|8)v*Kg?04&20oTG^L$uT_K-W+Y8M_s)Br^4) zv&88-r;KwuagX^sodY^A3e6#7qR-?Nu@Jjn4VEZ)=?1fA@GfTyO2o^FrdP!BG!DAK zbTMYLF)fYzBhz7EJ=L=+v)IPik*An3z~wS*hkK|(-;&bX z$r`~;yj7F*ZZK;<$q-0*rt~2(vJa?hiY%N$W>52eC~xeCZp5{eq^?6NIMloxAK#i( z9lKGxh$@|>Vtjtu*4IWM@oux6dlPi=8I#s~JDmLZ4IPPO*L1g3?Q>2>?UtIw;sdWV z{XgxAY@kyP<-+|1m)#TTNNRmrX;PJQgyx_Nsjq&XBN}4j2cl^2a1G@xTY4W5oI(;T zDM9JzfHH*#PSG5K+$dc&{+C3ONtwqiiV9Et=&o1iHzF`4(=Fx`nl2ZDjS3A$g{~>{fm7m{#2p4hKDq$+%5z#Z&nbRg`E)qdPIegAbu^Bm+BOk#k$S=3Nfk=57Y6Xo+gekWSBlcTiM-?%as4Y zx7rq4a&~Mh8dxJET-ByFSLn@WaG8^?g=1E9eXmQ=dR6!jHQa-wZXJ8$Fk>Wn-Wz#z z$uapiQ*%wKi%w?Yc{&Mj5N=|U(+ZCZlOYm` z?R)>)=*(nL59k)_Xlb0O|H~gg)*aibFTy9;x+kjaSqr`oF2}yma0)7Iq*E3Ahe0#U zud?JHff|Y3D7J%fZI!=TgR_$iak}I0VS5?jDQq)iviZ17RRu1bKgB(CY#3)se(G`i z!fFI#HQ_dRrN|`LcjAhZiK`UKGJubO0Re+?u=fD+Ft+HdvxncCKEWHS{l6BiN+z z?8@#0mjSzEjbhQqg^rC8)e22)qib;1CC5}cP6mnI3>sXie6d1S{Ig#sKdu>BU184e zhPsJ*C~)e}zq?jSeR0uHO7ah&V@1<7w=^h0NY-?TBFn3)YxsGno97+Dc*|Wf~VL@W+qr}Wp5qo`Lz?c7hHC~@vgx= z)Xnk%@8@BX#=B1Sy;laWo;WyOSK$Vo8@C#xH+<0L8BI7M0}AFI;Owzfz*_Ra0Z@R+ zD)RFLjHK_^X6EIM<8|SyP!qnmuWxF~kA?|!5=?FKXFmSKfuGV4?2i?5pK+O_ywN&4 z9tGV)!qw;ajX2Y%o+ve@mIJcDCHjG|g?lb&o-rwkza^DdrL(;#nOh0TBgHl<^oHVC z?>`g0t8SJ!Pz!0NAI@YOHvb7_bm-5yXKP|S9H0;app zF>>`pBPo~Yqv#vSX5h<-7It-07vy~-JCr0ZhihkZNZWKH+|PvaD|8a}*wFQ($=P62 zxQ62cKXByigiZq8ene3-A755Q6katJ&r=b+lTvMKe_yjz=1jUxZDqgV)4m^|bN((F zRSieOymqr^c`{|P&^d2BuSSz%LTe}<9#SUJ{g1P8hxk?SXnoOA_hBmQySE58snlRt z0Ztxd@9dgO1R&v}PWr&Dvwi^%b%4MD3}Ltr|DiVuYr&WGS?>mV#^kPQ*J?imC6?V6 z);l|Nd*4qh#(%iT-4Hp4$MREFm%!o&YG*vJembKRJeJ88c;82eyrXaTpXX+^b>YTm z&+uEh+hxk4?;PSa)VFs6Hv$HRQI-b+U(vdnyeb@K zCW#o}GGxc3_@is_t&{S$S?gKiR?~xNi}Yl#ym=^ zATI&QrRPrO`*w5jWL4}oep4>~LuRbcX62z6uDMJfJ+km;Nw*QcKEqpJALy$hqc}bF zjyq_p3buocGbSUErj^f%RgoF(zB@g`_+4j3^zx_YekBDR#q!L%=P)U46Z6N*OZH|Qb7;!L`j$)M9c zG2P8XHJAP=JqIV5s@pi;?~S+0v(WF$4f^1Qx*2Tkl-D5xBb7eu2WW8(c2hztZ1U-Z zUR#lG5)>VV5}&>#N+_ghY0U*tc8}~;+!%Qb%Q-!1?D;w>4t2Q`MX2$dWvB39NL8d# zLj<5XkK%g8<3Wh%jSgh}d}E{?|Gx1|pH=k8Pcs?EolUjo+>lp!7q=#z@i&@W1Fd*I zN(a!{)Jc1ekS1vbG~_D}fZ2p|Tua!~-1!0@qivIf z>p?RJM;5@((5ZEOcelEV4kq2es#*2kH>`MixyrJzuN*^9)bnyLy59Cp1C3Z~nN!tz z>6o5Jc)!b}sqgEk3A_GEo;FY{)H86UEU z<7G{|5=oSidj>=D4i6*b0>b-~m^$`rPphgLYXM5YOPc=dW`1V}h{9;{4aIH>8Sj0A zqkkV)$FR#HXFBy}8x|STgb%qrU(eK#tA=*Fso7-M0a(_&yAtitTW*NE(W%%bN$+k7 zuDee>CwQqf&ZcmMXM>V)&adta7b}I4OiZ-et4WQzDKCPpu#H>~5>u1K8QoeMf7ch7 z>amq>rh#gWaH#?Ytsr&nnuETB2Ga1V6;pfxRF`IC))R1JTJfdiF|5DPUR4S~&d-@= z`_cwT1h1je+r7~9_P`d7t=dEklu^|h4RR@y7pI`)?IcTE!pl2n>*j*>8-IZkZ3(YVeSCHL81nkGLz1nl3o;r# zQ+DzhPAb})f?@YiXmiXJk{>-gr%dr$wl z6NaQCdjl*u4)UfiM|Hv<=3jz)0MztK(-GC=dF`x3m+<1mn1lf~4TnssYzJ>X>*LW0 zCyXm=^}L)4F6gA_&C#~%+#X4N^-l}crR`MEziz`J6u#C2t*5RqiUpICRml0zj!78( z0DRXMnMww=zQ)Sc+m4#Ls@u2SPI8Dwm!HfAYVgiGpOKL+@3Ef z6}9bjss9w5d*?MPzCR>V2Q3(u zq$#a7Iob5{-d9(lu+iz65=iDCz#)s*m5EwNZFD*kH5`%X+V3&f!+mr049IxDl_t#y z#H$F13GN$*hGVgO7We)FM3%Ia#$alvj5zb-ptGCZJH7m^jU$+BD!D}! z#%c)*l4Lx7o_17$C}cy%2b%6Dr8^jt0FKS(8V^WcjV$ey?j^D3ZuV3X^c0$~sXlP* z!Jdr{B5>3acs<1@=|iPMOf9{1cg>E)WR*&DXN{I{=)rSI;uZ{Ki(HhXlo z$mO>bQVPH#p}-y(wZea2F}#IJMLnou3eX1+!NxnfzdXOM@6J~6Qo8nmhR${iVvFBL zd-?-IPw72PN#EIxjI>EDoflfowIq%Z<&ma0o|^H_oJ@-SH;bY{#g`bKfwLs|^4%bL z#2tz96h({?Gwno?;H^8?xDTN@x7e<&as{gPwfEA7Ul2MLOb-~#*=`%A_s74B=_&@# zLqDW|mr+@w4kk)!%hGlcEQd*w1=+;`yy5OuMNrv!4;v1WZr>X)xMThc|8M@e{}XI! zKO+w9|I_CGO^g56%Ku5=|0J+X0*uhWKlpz`l;XePKcq3U0ZH_Cqa5s*i&lWGI1uZX zC3nQAa1=?s5F52ELE;iv`z;DhSa$;7=Ugor-MrKd;fwWzt%~O$!1IK$YW}IrE6}$`>d<~Cd#DZ z5Aa*8*ZASX@+tnpJu~DbPl>*uJm-fG5Y$w$<#+A8A zBg)9gAz90t`gvUekDW%VMQJ-i?!T|X8#T`#5^rZ}={4CoV0Q4>1D%>X@0g=pZi3r4 zu#&JIX~*`Ms9Hro=%17C(3|e9Tb+9s#>DOQb5O9d|GB`^*apw1F#QTXWA0JT{Q1LP zh_X6(mua3(WVD#Qh`yXvjz?48d7KbydFPM^{^4GBSL8{+H6J{|Mb7J`%o}bjLHxde z>*{tM{=@Ld6qhWkxWdFG!^lNj3PIbSr^t4gwJ7ab8(dDpg|&4|1w+|xu~M9Yam3+D zm}+X;-~mIU_e`sOh7k6=+KI9Z%lt4u-(`sUg zvWv=zT*la#-!U{#6LnD9UC^e3!~;>oteTXFG0hm(A2-*=gM zELe@NBB-tT3GH8v0E@x)77B4~Swm`xQlX8su0P|!vdyq|?h2f^NFAGo_j_QH0H0eB z8!!q|Pdyjyn^MdLbc%%1b(F89;2vG9WZ6*zghDh@#dJ}V|K{ja>-UylN%i#MMZnWF zsvQ4I*v&PmJ8bs6GCLUtSZx*QIDRn9t*Yw(=36FtQhDcw=kv8eKzsV6kuNzp8;3r2 z@~ufqef3BIFOT3R=X8aagE85`d<1T8zgdP4m8z=ku>h*Sv5PkH zFKL#NR!1t=aa=Q>gdQ<1{qCC>S|0dM|6Q^NC)dTHVjv(xQiFZqIucStYaM*pMWpVZN;1 z#o1&oO=9&iDsNtJ1xhpn@frSmpvd1yz&nGx5tY#mp7Ms<4TLrv6vusekFG}D0CFnH z<=FfkwC z=;q~;sM;dui02Ccn)Unmi#w|aA9)<3>v-pkjojv*yJtEQCY?A8uWkLcyFDd1be-{U z{+=(B-{iN#8!Z^Rfq~f2Iz2X;YN4#D6g+P+y?Qp{c3;22HYlSZu70ba$(_CjX)sT^ z1%QyU=iYWwH!zsUy}6wnoV=PunvCIlyMBFcP-IwAMeJ8yht5~sBXRqzM}U;B?pGcM z%&jVTNRGsl?U?Wf!Y0Q@6;_P_vz(PHFzNmz81C`zxHT^{)+>ubil1;pn+$LOA{Dy~ z_9u_IKBErU0oz?}__y%?WA8n~nmpgXanvexAZ@KhnN?e9tAGo_5YR7Gw8~IMK&GOi zY=MA`0M?3C8B!`JVTc1HVFZu>fdmv~h=77OD-4kl2_pz3F$qbY^G?9;?>YW2o|n)6 z#lwppM~URRuXBDr=XqV{{o)2PsM|*Z4`oH7H=^BNs@u8r%~)_Dzd)2xmF1UXRi2#3 z=e@USn~Tr7INi>0g58JsNS`^H{1~Lt@$mPkkC}CsAe`wPTNW|Fomb4R<)% zkZC=5^A>Lb?pVr^|5`z0+IL|hJn)A&8y^1bVJy>6-Lwt87WK4;-99ceClJBjaNmx$f3@=x zRCM3A&epYu>Oy1X+FP z;-I5Trw@LFP2ARS>*Ws=Qh0R7V6GKbKJhNf7$FX{j1C|Q7N$1g+$T3eGF=dP0)181 zll7aV9m?A6!2N_DQV?(DY474HK?AE$=A%hdMBt;|+#Eh}JLxwvUZx?8K^e8AN4beW zGy~u1aYD=q5ne|wZi7crNqU{4DR@XHO`_`_n(?4>(zHFF&Y>Iu^&FqFz`#5Ud8k0 z8jS7*V=JXqjeB1@h|0b&sa{fIH2vgp}z$m7V^ z)H6g=c^ZGo7iW)~k>UV%HQ>*uTsmefKHZDpp7xZ&8K{cn5+?`+$qRmEgJ1=j18?Se zlmD>Jf3bt(iauP&(YE-szlk;eg0x7wVX$nYgzMlr*Xz>u#Z(s#txC$uSKnigmIfRY z&F!LlXX0l(N%C<@@kvsvuC?Tjuwu_o{G?-PbELDuIL-HW!JkWe*|lBaYmBCX5ehm} z!1X7_8KlI0eH(^jS?R1snI_Wvss!b+{xO60{ejgN;$%4{1bwAja=PyMUqb#e^${3_ zp2IP|d}%D(mm4;^`Qi36+2y);U+w($X#ER9)ffb)iK*J{HT(+d&>-H~8s8=pkVb~9 z%iEcoUwhgKJ_v`ox zj4r$2%9kFWoTT0{8Pu#9m-hD-e;8or!0}HZns77}crBmL-~_U#zcy_z z@~*>_N4sV0a^0u*t<=f8f8~-~djT5d#@)S@G2RI&H(JR}cL}oSy((l~wJ_Zw_#Ib! zH+xesdwbizO0Fc&MQ{|UY_=!XKVO_PB;H&_s>$~=l5M6w5mWu)nF7*-T!FljEQK#I z8SWC+#+J@M3Q3vzt~*02O4ADZ`=LY$B8MNJzcl=~J)?=RpV4Z{xHs-7u21F^^$;CB zdh9Y>0nr0=vGttnK}*DkLysiaCm!p6VG>e(!RMqjHIn<)Y(*DK%l`2uc0jMXVV}{K z(fBWxN}F=a=$haAKoKj9-+c32hONusysmImCegTK9!Kg!CRlCC(kZT^&eP z=}^>*9EMwnDh;>lw}bV;+KirONEXIvMGm$~0utkQ5cd*xcA^$Ql_6a&NaLMI|-ES#6``OR@QT> zX%ykb-Cg^G;ZuQg$Kc!0xFvYR33SIrb+p9}I86Z&*b#UJ=iAXWy;8Q>O#qL5wm0aF z=k0#y?SXQ2?B z7yQUl!go*vmgoEtSl$_3NXcbYCDfKh)c{u@ysaa(?dwyWP1}w)Sg)>y-o0fEOc6tM zBR#@h?X}#`Nu!l}l>tS-JU{WX8)+JIM%&@l6@+gQ?Ph8_g*pEV{0aPwu}~Xj|GUa6+Vi&1OfOw&LMf#?Ji8;_2D|?SJ{RbhGhb;I?ThO{Ph~JojBQc zG|ThFk9)$K4k6_rJnq=1mMDJ>%#u-$jsMzWq8R@1$qk2Fsr&E>MTOJ)=YK?3`4(M; z7sGm}z#Fch8|E6Gc^VAA_fZjI+k7uy`*R0r@8M(h_F$0kTgJ;NVj{+AZzWkU215H| z5{oB~vmsnwtzRcYFtyIAQo45#=-$>&7SO$%qEQ2xin=d@F>F+Ae}rj3P;_a_As0V~ z07vGixzWmo2(5`&%|xYmt>aR#Ou1?V#NKHy|2U5M>C7|YergYU#!BXe@Z4dSf%9Ea z2XxGR*<<0>{9n!o)VIk#Fp!fOD-7uOlp_CXM$3^udI1WDXGF#->nZrR&N{ovn<@bbdc$` zX$dI{KLG8M7y#{iT{lOd=XBZ0aKBh5f~PUXaOnyahs_O-$@7=3R=E9(^{$1xKW_bT z%@5YE9#}uEFWGaS6x-R!uyi?+x;Db|uwgPQzpycQ^5)d>ql{mVKYd_(dgscr@4xx} z(7{!QzWMgx?r*k!^Yxb1O%~G`rj{p5dW?p|`pn2yo)Evk(@@eEB)(jL<9Qa*OxZLy z6}fKXn_C?167vUo0}V!!SPEfEpy`;1OHod4S6!&t3zs=s!w-rNOV3V|iJ7)|DxcmI zF=xG+G?hwF@5myxsw_G1@FhP^Pflr8m!ids5Q7?O@wjBFO+m)hBEB~(dBwGpC+a-y z8~s#S6@>;oNlP**F@){5d1k9VLwYw|j`Xo;Uv$&h5zh1^fh+hNG7JHg4_Id*L zN9B*dW(IH+%r+EfEJ#qsN%#YD+xzDflabPQcPy^X=jcc49Ca#E|G_&KlNv}DyX#aOXBGDOQ*YvFCXe~Y*Rx#u5Ul1xo}~Q&#{S>_Pn~oKo=M#+ped5 zoJ;UZWNs*|q4#P7(bSK>{gW?ZR)5H&MS7Xa-EJYCb*zPFIbfY(vP)_5-{_8chZROUhTI=OP^|Ze;Lc$>0C7Fit3a-f{{7ogAZ|V>MJ3o>Y&L#_ygb_cX%|!LTm7| zi_4UTQoMrn)>;gW<=!mREZVer&8p9uEnUw#WI6?2(Nx#_+n?1;XJ&5f_A}*^MJAo| z5^;uXHG7mm^(O9Z zI3&A^Hn~|yjP3zr3UGRSncT$1Mz;t1E8AJ1GNV#Tccu~f>aWxg z9(Z{~)1V*yu&e%_#ZIrCOZ&pTPZ}C&f1j`{H0hpqxEyWr89hmxuk`XZd2|RVqByS) zdlc@$DSL<}u$gm8fLmu<7}tpn@wZlOklupXywkK zo5fgYeDnL{&up)7pUC{)#hA;5ONG2CF@hjNDMm*Iu*Mfr=ZMke&9gRW4c-==ZL~<6??AtASRq!3oQ0kH=q+QCY9EZ*(8aWJGF5 zfr-HfF;g(;F`;!YNwK`|P~a14iJ`A-jnbmp{9nG!yS~Ewl!~NazF^ zsvNWa-0;@=$2IW$Xj%)H%shp^Kbr7Q9Z0H2n*H+0n)cD{vkF~Kv$MJ+S#GTwI_-;p zIkSUzQk+k{?5^!_E|Iui*Tn|Al>Nw?K``7f5Dd4Ze4nv>A*oeW8tC7@_$BtQ;UF&@ znOZPP|0mI|Z8KT|cVFq^+TR|yLUIQ=I{e_-C7DH8M%Y4Xk?&001d!`ljX$-}ubC<{ zr|yevFB4%OXg8v#Bdx7D`m9U`8^Gc%Uw2_^`lTSG3|VmHd#(X!_@_06In)3o|K}oTI{w^3#^IFmXC*&EKh@!fOxSm`o@O@IiZ ze@PRCAe252knF595OT>4w$X29Ti!89Ya0$-m5mXL$(W5tatZ9*$ot`qkS_ehhdOja z%yCUid1>OJ8;71#dQTCmByiB}f+a6XguExL~M3VCfvxF7D=objDbWL|yE>^>zx@s^(NqX2pPR{b(m9f${Oh~=IMcBbAova6omJomDNVjntNt{0# z*vMe8jvB~} ztW_l&8Lat1pN zXC~2}=NZ@brfb(kFIgKBjKa9eW+Pa`#o3|1ePKl$x&Z0G?w{g>G=$o}@)v!y{P*MnyjSEj`c$UJmFI3&U<_YDd;~*03>*|!TdynjjN9~$$ z$GLkS_rd}h&d7W>^$RXG2Q(MQ`^@Uss$m3GP;(5WkTK@r{A*US)?i;XohpI!D>JWz zmvmNEd3E`0&AQhsj~nOml||-Xj4K7Y4un>x0f@*GW6zKli^O7VqO@BW@Gn^KK)@fI z_Ay~xsKgmdbC=3VNG>W+Ni%ElKfm5i9s*6aOzTg%cG$9opATLOBJ-*rkDn3+<64(o zpENw$;`z{ObK2jy`3E7q(V^l zHU-!MI;q71F63t7VPM%>tx!_rbm1UdWh20-`>ZC!yozTpoU1={)mSz?!L6kU(QV<` zPd{lj6GB#d#QKY zXHOV+&DJbYX?Oqd09;T<&wtVPOdD;z)XUZ>@9fCt<2Z*PI%^L=$y6&@YuZeteY6N&?KAsW?LF^NlXYT5wh{_)8o~w&@^^& zpEZ6C7P-MchA5>KPIN6XUUE6==fRnQoHxJwq;-(I3F=qbo1}_yhnW)&E>=Y*?*dJm zvnj8(u`y__B+sh5h@zS?YBe^-kq&zt6r`41!MN%);K{e;e7;f{Gxe!P*M)K2<}-?d zAWoEH^)ep!rFg#W!2^LSjb0>hL69ZOpx5o#|27cYY+j-RO&Hbd>;gY8{^4Pk7x+7Q zkJJ^dId53N5FJcl#MCY&GQPFIq$4<9!dmjih&maKQynD>UcttY`egpn=R!;1vK4 zidIje%12vM>U=qrbZN#X@3HirI7oO*xTQjB21mIg1NJq}qN8*86w?BA1MMHkE5w)P z%BGKHN_SD40||uRRDb|mC~k_n&p*x%lbQE%PzdMJA2_n$WV4!fR=&0xnufdQ)KAe! zqbfIf_HGz$<@}$d@R2aJ8!2nyIhxqwTRw+)go{TSyKt3!U zw=6JepT8SvbsnW{wF7{MJKJ6&MP+@Xfsev{J7IF*%tjfP`&-K8uHKQ_mV1zKwg3hX z?9_Oot$KHDw_|h-pDHPoWj?qq6=u;<*(CMgZ+q^?SgRumvo zBs;e+Y~}!$`zE?Z*vrJ*HfPe;#2&8 zFtIiEbKd8$R%%&#Z5qTn^gr5I-6_P<@od4J5etbPTwf7+FuuS0_a#1uY((;;+}DVC1u1$OxpyWPv4Q-~k=8og z_b%{|sTQ7-*anA26$gLsaLdoPSd&Y-4;cV-Z;7J&icny5`B6)Zjy#SEj2ex@;VMQg z@4|~hq-e4`1R}uOS%q31JH<^(3Y}0vg57bT%#uAO)GEqDi$j~(PJ}F#D8P)Ua^a9N zFC}L#X@a=-`u0B~czt7gX)9!&LVy72L-DlL@T*iAvxWm)y<{kP*RBSMKc&(}Z;7vl ziWJBqsnh3|*FcFevTbzGRud5Gq?)91oIf;&@W14g^ju6LV*o-A4X19M^i z((SSF*L`S#o%`L(+qL~tGS_KGnLsE zIS)j746ZJRG_&`q<+*~(N|X6pN2HAs`K?6hV%YV5X@%4sKS>fFYS#Ghc?beIGE+pz zG+J+$xOuUt=q`jpLy7xO&O=tWB#K=C_2_`@IH)P+`T2#f4{KS9<_r&%zy;lw61bHOLpOYlhP{s-Yf&7wX3rEqU}c5XhE>F#H$|C&onn%Ka5J~sCbEigB*aTbZAZCKz5U%?VS0DfxUc4J*!0i_2vwqfO` z1#sTMJvDv6{?jnc-OKV|xjtD~ zU1N%Wfwr>L{JOt~RW@+?SZ$}YuUFFw2GTmD0@M8@rEEi@XRLoNy^V>Gz8=KAZ2x`1 z)L4X07KwfiBu0ZnnvcfA#(1RU!?BACt&%dgP?WiKyDF0Wyu;%p?-q3fj_h-NFXOkE z>eA87G#++PT0_gPU}Cd;`DcV_tf=7!%XqRF!n$nDiGckS7ST_`QpTc!F(!enw&*kO zKhhrY^M@V5wSV1&Y}CS#2T!SO zN?E6`EYnY&8BuZHU^JZf>jV7=4D-U>I)YlwNunj-pn463Z>3rXY#}l7_^inBaqA_Ua`oeJyJ5-MuhtF z+HSe%hkUs9y%ZGRlOi1FHa7r;`!gd5D78omQBlvFfap%PQHN7eqw0h@L>CD|>s__# zT$IAO9j}p6xZ2&a5Ls?a70jj71oKkm$Cm3g7!fj~O&l|1m<>__&4@&$k4Fw$fYe&0 zh}%Pq$fV{C_=B8mndjOYIXE|+H9=HbhvMIe*K~^ZeMQ}x%O!otz7D@_7 z6@wzlR1~F@?x*p?8clY=(*lyk(yIAB!@r_S2yf&xEJ*u4sBLrt^mWJVFA4XCjuOO} z5z%kZ?djwD;Hi!15j+=>ge zdeYh>Idp+Tx!IXQKNVVE>nvxd1T$KVO+}<7Ttc7RXu;eRYMTgd6Ec{n7d`eK6eBe& z2>83&S0cJvp+l;91NZo_viHZ;h(>wjx8O@#zz@-~I=YJ)3=x9l^)NG>0M_8m`=@0- z^ea+dvZ@2d71YXc)nPECXFqz{bzxlA`pZI#gE@p2+Iv3I;57ZRl144*HAT6O&%87AZhJBsa*wA=e#*lVuI0LA7^<)f2pTizS)e_Kse!bAi&mFg#0Z9SH)5HM~8;tlovq6 z0Do~<#~hM@Y*-49dOg<=Eeoa+>e?P~Mu-t?QSBj9M?WZ?n+7E?uSy-JwbN)4PX%Qn z33bx8+g6^m?Y3%C#zck}>HzrA?!wHteY=!u@nHvWW*u{#(K3Mme>q#^V_06H)kd#7 zmS%cuCSR(l7#u+N?pv)-3ZY+7X~f*tqq$Pf{ZOPo&Zb$3g2f7(BkgqQsm}7p2CKdD(ZB!loi=DSRP7|w2YPc(Ov1~@( z?b;D+dC3O%41AF1Jg{JJjV>{#>`ICZ-*l>;&huo(O568U)Bmz=vRcQKh%j+7 z)M1bN_foK8#2#VUweUQqpU|V-wPQAL$_ZJFFU>ddx7ruQ#}^X8t|B^`;OJxF9n;1J zbTB{++5~Voq*xSH25@K_qCzTC+qfQDDnTbWDlpP5>PdJXsN{f5UY%l=DaCmW9}lkK zb3K_6erYn3Sq^9}VezC&KCMeP!wSysL6GdOa_wHYcWtrDpKl0x>bEMCw26$Qqzz7z zcAp+}b?KTtG~Q^JV45u>F?P+v=)N5a45E!nz5k7Qou1`@`?SW!QsV3BlTerKK zfMR@wL`f09VZd_pX0#yTa1j+5?>?(ci#Ma12QRRCjY8G@0z7nL6ULOX-MmPTRl9v; zyQ#m2L|>$91_g1tptRM!x(1nd=G~yQUWIRhAI4O?1@pVCyjD;Lmk#KA;W;!o&>Uiq z<`9=iPn<90kaAnBZEgY-O>4u$&?cN)q*&U7i=hERgUH1-B87X;8Q;^fkH&#!GGYFI_k?5e#`^WU&huzSM>5eBME_dK&o*iajeJtZ-#- zreaLMO?chGWWF=!9Ypz%UIHPL=hx`EPr4B@ZJ<3^{gMlA3|%FYvEUfHNZLq{BFG7u zC-4=cg_&k>0^uT>*2({H?Q{zK{P|nw-n&Gv2*5}!jKTbqLSN3iBiw_rwE}bxNwku$ zwC76~&OHMX@J{Y^01wC0S;aPDpTBtcJ#jBnshU;ewdFmfKD`jT!&}>!ox& ztG>yg1DrM*cr8!74oQlvv~VkjS#Jcbnnet6{}%e*7R>eVwm@*Y&e{#6I*YE(#j1_{ z4e$&bW0b++;ZVy`6V5Esjq`F$>H2jNiD(09#QwH48+!08pj^yutIjn6(ruG zEvaa!AnR}lsy?ZBsQQpiT)TpO@zS^gLUXr+XVvSWvu0BUwW=bDIJGX(pc7?)!5nFDwpiztpC>bT0JYsEYQ>TTkKa zhMU2iFQhC^u3F0C$gAKfpnRIae&Xj#H=WBObpWpJZjP$pht2gY`333yJJvP}&vooP zZv48H-f*4Tx}%JHQ#yl0{3BBM&P_y}D z*HRoREVNXHkaZ`$uTws8I!s;k@ZSlUTQq!{0i2uJGLr+uT=ZZ;!Dj}%cJe4piOQ!S(xqry<0#OH z?C9BDqwZOgmODTQ^T~LmDlO9nF6zUnC-@#nqd{mBK?o%>_aJ9TBK@w$fil=w1XY;; zA1QC+A?vYSwoJ64Q2Qbb4!*cmi=3eURirZ{9eTT!9?iiB$XeRh zD76RU$bm7nzjqWB{;IvATit)6nb}nXP{l_&Kvm9NG3)|ohlOXE735mIHmmtj-OI-~ zH;XU93Nglzq-sA!oaJ=pFyEBh3sH{m&ia?t#h^L}q2=Z=ET=M}V`oKeXnR1qA#MgPZ-AwH8ua<<-S`RuLUGB*`gSRPZ<52f$+T3JbNBWfyd-EH4V8 z1j*9^j9fx1kT;wMF39Oz5?JGIHyan542&VVWjVYD$M~U{Tz+<`IgnHI$Nu@fhbwAh zOSsbi3u!PTv6aRY{Sv)p=`6tit!MZ@t{WrCq8TZcj_q8#AW^uo^QSHO zb>AhCS8pZkO!(!D;)=#{SIeh5A@88%SI2U?$ z_5GOq5}hsirxm^`sje|43SWg;VY5v7@l-1wBdZOUF)>B7;k@f_7TO}Bbf)(I@sa-D zKlpzV`2U{-xHlPgp7u<;B4@u}YSlxWIZ#@F(bSqcy2_Mc0Wu8Nz1Cui2hB+}Pt+YU zDn64Tc&h!#UO{#UJZrw*U=O;Zn5)C5kj*f7(+n9+RaPKp?evJ8`H|zOlP@lW(ShY! z2Iw6-hqh4|VA$$aft4hU#;&McRvuT)IcTV4QXOu?dBI9Kmax*@MM*EXagH8^GdNvx z6kDKvf>u)(9bLNStMuM6@ek|mc)dvhh;6ntj{RrzzAfI^faMjrb`6Q< z&u^y<-iP5$$p}oN^{u!F@1U3b!!y{^B$V5ksoIltFkv0~!0x>2l9qT=`k7}9rWC=A z*grj#EYv2B>?jF2PY^oRc>j9hxwwQed{sWLEiL#C%)2Vri|Y}E;a;8G1_9W;=&~)L zIV_`Q#qPdB!7!^j&qM9vOR}Z^+}zQ^>bL{T)>oW+?QQT2^ZC&RnC?%j*y1J`V@0GY ze_Q+Y%H;{F=GahQ{ZGzsKC`W^$ho(N+OmBiaSMn(Xrz&Ax+wbo^8DwwF@7e}22D|M76< z30lsOt0=#ojVS)HJKqj-{4}7%-l=NNW&247OUm&Q$5qyI4tce^$(>&ztKii8fZ~(Zs8+Xxj{GwKY7c z{(J2wu5=jip-<-iXP~z-U}lJ=h^32*)T*D~-FfBt?SKHh7rc`)qCL?*)PXNBMryQn z|L}wVTf8Kfgei!`H?wk;`b>bI=%O;%1~N#N$v|JPk_QBWoIaeV9ez$sQ$s@hjZEGMHraUP--@_7?zr5?ptsD>#8H5U8z*Sk} zoo4|qk7b^shLR8Yln5N^T;c30X32{8jo?74K1y0fa_(0AXL+L}?Vs0#v|G*#v4m5Z zVk1y^irIj?yZ1z8cYw?$lxw9eAq#f8;sU58xNV$R(zABf1A>kM`H z<9pRjYs{WM3;BfV{$FoPEw|8LPmq)0^{X|{-p$Sr0y8A5g5aG%CL>=2A4gcO(sOM1 zsv!SLF$UJ*u0h3p6~w(aqueB$`eD!VA$RLd->s*ZHLsWJwz14SML&akwP*S1hMm;G znn+wh5){O0XCeIg#Dn8m$->|J_q+Vo_?*>=N9_nhIHf0jF8B+njy?rgtSsPP(ZvXi~JMS+SC6@Xl~&PZeTPMKZG#fX|ezaI$n!6oP6>e2ci zB!u5Vnw6YJ!%FXvxaTl1nAnz>uR=Pto>VV3sTU`p|A@QRV2|E0*%LvS-eXcx9*M<` z|8L*nZ$PAuzoXtF>1c2HVg1+Fw)9v?V|~Y)$_$f|7G2_AV!1ucp*}$?5C0F2qovME zL$;A>h$ipeDq3|>h|fXoq{m)SF8?3PQ7Ke6<;GuG5Lx>;-$yCzcf>{H5R_smi|XNh{HW7P#QA z+b0KpJGg`4!#VZwyn={dMbs&HDk*09lO(SFbi=$MVGWr&n?99kD~d*f?0dz1fAkGL zY0YzWGp0~q{xIzNw3yJqn+pFP$iT|xSHj79-T8i^Daph+qig1;TpqTKq~06g68WDx zT5Xly+rnza+JT?U^-K*)uBdKCMOZssb(B+unCgzubS^X&XW5Akm=cI)mMUuU3Q5VBR0(XSsNFgHhG?#J7AP|I$wlG_zJ_#HBK27@x#kf9p*p3--Pd6 zz^6zpEu_wl$;Y-Nsd3 z<*3OB8{N*!;*RHWr^{NnG5xr*POgrm`dUb#9rOr4+B$h!`i5r3t{vkDD7TdTe$pHE z+t!f533oGdGb!>=ZoR1F|6$Yh-plR6$0}>+k+==M^lHO%8;Y^CGsO6{m`cghXw@4N zv3q%t>2-SA!m|1+V(Ev6yQ)iF=f02qm$$5&G192F-8@8pF)o+6_6&t}?ET^0beXa` zz5Imu^DzWZ@{F$zK|6tcpqRb-&uP9yl1A9EGnz~X6MZMEFlA_fluO&9Q zJ=CrNbG)`DqOOCJllbYM*gtAi_|LQreoc1~F|6ns$`B}dc=pNYO-7N zm0U-TW_Gkst0YTbLoK?_xP-$WI zl0P0|deY@$LN`_`yj>WP(=4DXHLRS&krgT7Dn9kj=UU)0`>e=c;ozu>EzcX+SdQ%(il-YpbJmNttI$kDeVJV$|8d1ecRGw|}@K{bd)ahr! z5hc(HF%7)zT|fEwkcO|8ek`SQdK%-;)a6p|L*(@Dz+wyQx(tr7S0CxH2%8K9Ot`UcjPy{2fKc%4V?TP&G+8S z=UJP2*hxW?@?;OnsUP2;MpRVRY@=6xO87J%dz9^oIc{rOO2u>7%G+b39ST=6ptFF0R3Vt@uw;?k|kgxC|^XbQhN8HizM(C>PUT zrZHzyX4LhjXzHJXe=%CSrN zO!wSfg1v^XuXY$m*D9$j!cHmQC;AenbT5TwIjm^E-{UO9LuK|;8!5Bn=aoa--Lm{P zIZ1x6yZh`8Nob#y)jQp+py=BB_w(E2;(`RlLi4OLj>$xijSx@bH0+03kbWS#T$xcd z8IiZ|jITW7Jx7>(z2e?e8y?F}r%+5CQWtEPcyak*Y+Ez^;m|>a^1K0ql73#>CmKK_ zvg)l?2$6mw=gX2LQB**JNG{|x_~LP@EvKzu>b*J^PdPoipwQXF8|e(GRkH6&zf`?9 zhaxFg_#kXe>K0$TidQ!+o}yv8DXfGIjJDs_g&j815dO4sdCbKcWJr=YSotzUe7{W8 zv6h6{*B8)-tEYEhez~q}qFR!fe9CEAR43Oi+9WW}sHI!{%4POo3eWFNh{A@CZhPNy z!&et}9R5&I9~Yw2(R))c=p#~GW8pOah=;K(!%V>Il4=J^K{2`Us@`wA-h^g$bMNh? zIN=cOus|e#^*+zzFHzVU+LRQZyiH{hd67G}t~DE|5U_rClDxaUBXe|2&Gld3*|HN! zWlk1TLPpSw%YS$WbzN6hC+atke4b}bbRdKK_B(scUa`a$h#v{gaHeAo*31FY(W5;1 z^sL>ppw}yl(>?D9{-`p6M&PlqzEjNWigwWs z88$AyXBZwtbF61kHP4OtHwoa4L&~ACf{eBDPR2^&H%El6*J@8{JveXx@z)!8D>RF_K2rdREISWbNOYP8CfR9{eymQxI`5@ zC0*eI@vqx1r9VAbWu?)>)C;OdeZeZ-i=9eAUv5$5Z7PdquWwAL(+@I8_L}Xl1-qyK z2*g{=^`_@ZZ&`|A57wBeyU@-($e1Hev{kYaM$2B_FI_&rR=_B3U59;MPj*QU6Jc?V%{SdV7>Gp%;rr9PNU*Gxn z9J^5O1y{WN?)-i_wrFS|Y-ek{iTQq=Yg?A3c$^5E2-NN?+!6fQxlc#uiHk$mV_*RC z^_u3Lv`17c+_P0ev8a(sXzdo?v}ra^^n-g=#Kwj)aZBSJqK#%sjYk64d()%-M$3lv zh!yD+WCL`MQz( zmd~Rs!wt=CewTk4-0#}gyL%>CSv}+_^e;URcbeuHMzjtuXOurdsUMd{%>F#`n+G~; z$)}-!f@#c4a*i13=($h8O)8~D75x>vu0x#YGNz&!l`3YiR?HY zDJqP;)nBk_f+uksR(jW=?KdUwex4)rSLumD9Hvj z@xhec5qX2rW_4^Fvayr#jaHi>5KTX zRlm~E!>eD?^FplQ9M&@N7Ym!yNjtkih&7Hn+wVdU&E(GIq}13OpG$67N%8y^r7AD= zi^5qiN~AE7G8`Rp*(IZ;kL1?Z`@yz!@=gSY*x)x?AvbA!E3NB;bH%3QOD<8*eCw3g zn3XuuE93EPB)ValUuW$=o$~hg8C}-Cye{Vc`llXUJ=_VK=JLEK&jgQm^_rxN1U2_< zh_rYE+39qi^>Dr_B}%0hPW@!O)i zCRv=eCz%}qnGyaRo1mwaT>_CjRw+Lc-}~J#V7{=Bz3ftzt~beDl2o|vb=vyOHXvqD z>nh<>Qnyw8wJ4eoA|Kp`7qglK_Oi%iy;9K%!~IH<0@f5^|A4njbj4ep)^6sXd82bg zf1lZkTJFv>Kn~0F6AMhLXF0y4V>%V+1-kXIPPXNQQ#=g8$HR1h)HM@!Mvhy4Xas_i z64MUJDvHGOSz~McG}b@d^;6a81K(*=2pFqx?_mK#Z8d9OFF+PE- z9QXO5AP~w2SsCHFD*g4$rW_GhsZc;Ju>_jq}q-9LygYj7}eu2}4;bsC% zCbenS@ZYat-24)8i_5QJ#NjDMnQ}gD(&%$*j>8(*A#u$Mf3K|yJ*}8+ZNV;yI`$g9 zXI0QjKB*2nq7Hbrk(Mb5gKRvZgrwK z@T@3<#Iuu-49{(O+d{e1y{t3H*$g*3ti1iUq*agM6kOwWYg}0LW+t0Z9{&_WVn?3v z_FrXLDE2qICXDbSOSU@a3Z__L+t^xFgVAtgKQ?Q8PI>#M6> zv_ioI%bua=YX%n6yv2OGIYn&|q1+0pi%p+-G%mkMt9>Jh4LZN4MZtA8Qb~G|Rvznp zKk3(UwY*Rpx$J*&Q}q5K0gZLODj0n$PJ(J^=BX&&di9AP`$#LuMn4!7y{rrbo zaE4e7q%5e119aPJQfsB^eQC{B+Y`k0Sls%UgTwFlvd&27RX~2 zlQ*+O)>Y&o(cj5kcx&DX!4tjhCEWsy9bninZaYV^wJ9PIAJG6v3N~fTX&*XMZ0% z@?&L4-R})npl(5H>>u@tzE5sfZ}!B7UVJiQGYU`@Aqcc?u8?lg6n>oEVuLbxqI7{)1Z+2UZ?kLM9nEtPaMzx-OOA>G%lP`)k<~d zG{zGCRI)d9z!!%5aBLVCLUWC4hE{!YQxO-6E3!X`Hl}O_UN8TAYf-iiF{)z71KGH8CW@2e2r}Jmhn%6<6HpaM(W+*4TR?RsT0f^EM$BgA0D0;LrDJx&!K;M|5WKch$nQ3Y#7qL*9?8SJ($_>9|2sSJjpBfe@-tf zF5{-!`$GyEH!HB5hYCuBEElieZw2MW(s_eKrrtb~RUkI6lRsctGys%a$E#wOk9 zWkIPz*V8s1?uLg^_qSl?|786}*dL3E2FwNO^^qfuVE-@(gh|{saX!A^uj|g?&Wwte z6zxL#z7p}QlaHc9dInm~o64V489VDzb=tKvs8=|A4gP3nDrzTd!zRkO&6P7@2!~ix zlxa(=qBfk|_Tg{fW9B8z`;MzdMss3VA6XK+a^iG*z{$SCM7vzw`4dxhU9aG4D#JJ_=n!~Yrd^GF#wp_*!NT%{Pw!YpDkj!} zpH>y8BQw9Zhr!gHXR(R}>3snS{7JQGpu|Wenh#Fq{*yVDy52ogI z=etOflXy3dRnUuBofhopKY-`3Z*OB58kF>W5yY!)6P5$dhF#7-Yfy>!`h6JVf}%s* zq6j>Q5_{UiErmk8{nl`fQ?7FuijboJ421VZ=_?I9JU!hCmjdhu?P$UGmR%aL-t^Bl zEFzFN4#@-+&mX4+z&s5@sEdsH!W(_<2|id*~|)~gWnkv)9u)!W91HxQBHM#p)B5Err4y%`uoq@k+n`Wd&IjHHq5Yf9~O9! zO!Hme{A|aQJRN!vZO@2!JC4XJuj%b00>x%=J&@0kOh_R@Wq}3at8!D1ey%|OGa6~6m?!x3jW;Dh6aduK_1L^~YUFHLka?#IY3N|I({4S-sl84us@#NyA~I|zSBW>!Llv*vcWdUMiK7U4h(83!64W3d#^i-ta2N_2|8}!p za!U47!@W{%lcLRVLROtoWFODg)V05Q=sEuNVZhEiT?reH+dvC z_*GnO5cV}vJ%|&&#kAtxv7!FOTJD|@Kp~CnjUvLt$u$TMTjb&e$0y__H6eR;Cyo^8 z6l2@2VG6{RR2xpRLeS;!ubv%(xOpV#9_x_8hAFHuNzm*PH$*^^RVA z8U+y0hS^yZ*y@M|=D2E904E#z zR!|!?*&9+6h16>V(7%>PtMUEC$zf0=nX0tp@DxnzJneN{{q$9v(4Ef>BU-tg#!;KE z>`S+f$~paEbfpbjt;?Dp+U|N&P5-V5R`m8&m!i+dR4(-)vB9z+B8pS|^NW)ljKanN zH`Cbx zuG+(Gg7Cj+&qjwkU5cok%X>|{&h}TSm`F^g{ug`S{?`QA#*LBElL3`ak#VYgl6nl$ zkb|67S)v)BaTsS%6vP1oVIT}P%#=)l$dqIpJOXaOP|gE36crT*;v5Xdn2KyN4im-fE{`}$S|x!fHoJEyH;96S}f!Wp-aTRUC7_{EDJ z!{Im^|9vpjr8n*s0hoh!?}}K<+u-h!`#eV~JDcKZIaQj9i;a<9ep4!?*j$yUm*`z7ZvjNt_|aKVXm}`&E)6 z8k`-JOmf}Jdc)}L`1naq{1hhIYM*dtepRvk_4(2RE5Ugktq$sYgpZxjckPwsoEX!N ze!CJhRt*|kXx6`klHMT-?!n=egnq-%w+KinPwTm-)cS-(o|y<^GNzv}#4$Gv!&72Y zknZ~DO8?x+!iPqFf_}vyJdJ68Lo>6oHsf6>sBi|K4fx5%UI;DC)AA@=hri6BW#e8j zx>FIx+a6S-A)9#%QrE<~R$lZjsoirk6CzspIhhrcnI`w{e0#qqCnGAhRXbQNozL^A zg*y18_n5szffMf&eyOPNEb@0F7fnDR@ZPLMu4VbyoDZ}DNP`6^p;u0f^|FlHa5fr%(A{}m&{CK9Y@d4icHeaGxZ|1M`mH0*5_1P`YdCx$Pj_|=SH@P7zwW>1 zPk6r5nE!o{iQPLho=(I=sSXiggqbJPktD0OyitjFXNqv2^QlP%u0?98y6}+TkWjeO zR9@sjovb}MJG7;4{@RKEDrm{Jv%c_`q?_wp)Cy=b-mI=@@tPR4o6)Ckh`ZD}I!0c+ zyNtv8af=H2)zERSw|j5c<+O2ozT4g+Ii9YG+^@FDt)Pr-^zLK@gt$bgMhCSC6c>x? z48A!8Wb3XFr*xO@h2L3zC6D0lt8JL-e%*zm3u*ag>)P_d-;)Ivt~P-o14FBG^n#{> z@lDX*v9`*t;QwUcS{ z?WQ`H4^`XGPTGXIrtep~T<;qwd3Loxt6FQTRwT6dKzic%*m{H1+d0KBW1qYceqe3C z?qHA`w%>ZAeeqz%Pe=KbfPZ@``8IK!9D_^L_?A87i7#^d%6bJY453*EZEwZw(3(#C zHBHj7jM5H$&p6_lsZ4gzZD?-eHlJ=qap?=LUSNrL4eXTx+~eB~0JnjLVKmDOc7J23kpS31K!> z`lKG3YZ)VBRzJlk$|{RCVMJJ~*`{&^_lXMQ`hNRLu5krtsEBGzU!$^JU+>IRstE(H zdH0z7re}ZWhz0zE@WMgRAe?q%Mbdh>!XuSK;7>%Mjt4|?kb3Bzn@#0LtUA8^ z{uHayZ20!I3FglN@-gYN^K1AeK}C!!JS+8Mrw&uv6BnD6Z-kSZlW?nVw2)85X3IUo za4j$I*V3@!+;Oe2uU{iy$G152`rU_wkCoj)Sg)XH1&n+I1??YsE&;C3QEi2CfBxWY zm%WGh`IWbuils4MMAk6WYuxLb(%ZN09~aM@;-2-(A&Vt+><}?b-j8>jFMz{W*~>gybMD+s}1K~rR0voqmaQ9W=g)PWeI8e z9?3H9?>AeERmt}q=Tj@S?_Sy25GYo`78utH(H77`k2z&#`Bg@5vTMQ>b@RsZSa7Mc zxj%exqT(5InvyN#kS;y@R3hw&r;~ncZ^_{jXGXh!t73-s#T%=rlDu^tgOx=2nn35i z;oa?GvWfh{N&qjDg_qE*20t-3Zf+&<7OSkFg5*lfg5ltb0Uj>(;Fq3XbGo3EYuxcCTR z_yqBnQ-1ZZS+;2{#uf#OZ*zWv{}v{zQ~(#>ko2%i0CL{+VMd_5f-uBt+m#%sCT?Xgwr@*ltcglDrsIypKlUA%e?9r1 z4}OJtlK`Iv4n~T%3gJJ-tkXyjZx|}nV`(_(BGC&@2Z~3>r+$OkKOOv z@Mk0RV%+T>)-`#{PpqBFxZ>1$v90fby>bQn0`$x#`6p4(?ak=k!KV*wC+hL*xo@m! zh#g+jHZyj9gDP&zdHlG1;ABL}lL6yDPZy0>VXk+NIHmvcTr$?u>-jQ_zUjqwdcIxZ z7m@v=ygtef#?Y9|^tQ9dQ2;6KZoF5*IH@k{UTfMqEg9&?y&Oo_yx0x=g!Z=NLnxy>Zr1+53{shQ{9&c9>IBx)L64GhEYeA>4E{_MF^e-jF@&#p+&G-D5;PP8_wn9x1=A@&Kb_- zURV9L8E%DGVs_rFKXNf!sHj^5o-l_#8Ps~^QwMeSiQw0Knl?ai=#VPP*Tl!BYSPcV z_0F&+OA^iHe?0xz#QvvrRk+-Qt5561U!N#~Ecapk85FrQ6USe&VNj7MkO!(9WaC%2zX_XL?y0KRPP?^z`>Ffge|{Bj zNY-E|W3T=2F=Drs^SokevF>_*+-L6&doP&B6IkI}6)t6UtTVWccAw=OMDuU(1|p&7 z$#lc?Gn+_N_%=JuP7|ATXp}5-W!}1onnj#LZ`KBVY=C#?|2$B1zAGqy(9U_sUZBzD zmX)2u><(!>{S6O0roiKS!%o6sKt z6ojwNPvL0p1=XM~q@G_$uFAF-ZnK&KB?SA2s$ zL+{)-NSt}|^lNFN8w-6o5p4*BR`sLqT24yHFVCoj}3`}GUs{eNGMEe@=j>|Gb*2Hr`0gBO5}u?R;^*~5k%a- z4n7Db6Jr1!jDPoj-u3qu>#zh!38(JZp8J@6bM}IfHlzjD^sKEIL};q=E)u+wX$1>2 znulGf?TLX13NhdtI?tyhlryGbn%B|)MP)wFSos=av@E)(KcFzjVB*!ZRX2jX+A}th zy!!1o+cYU-l6Bl4V9p~V-_(eB`zp=dPe^s^|J-XoJZIMCDfV)&LB3kyo^yKhBH&*G z!>xla<-d>on) z%^=h;a8G^QmC;SjLC{eC?oTp(%fRuOeV<=x5tMQD*|86E;~I~QJZ&Pi?^oo)1h-d} zXJF(vfR0gGjA@=803Lq0^=rRH*YnVQ?>#|cBqUIm;L^>pRgj2AwErr~hbhZL-^2Zk zfAIFU$zqN-xNZ!LEt+@urqDE(_G%{hG-ohgxWJB++-^UcayP%Cmce-cUvhnIsG40Q zE&SWIoBwfNzW$qg)8nJm2ey6sOnC4}`Iqo*J-wRyLDGsWY!t}IOhH%q|G)k(J%Lx+ zniT1t1_2>MDs*;EdF$8s)z9`d-uq$m^-p$ey|DVt>u)@N_IULd79V}^o9kP(^?M7c zj|M)oE;l$Dq3>_LV&IK)KR#M_@akJDzkl$b+pyP5-of>S)Xh-$Di6My`RS}r?nk1!r)UtPAiJtu`r?GV~%m`q&iF!}Qx6%=>0sQXlgigAKHe z11Z@oFD%+Hg2W29GZ)MZy}l1m1IHh%e8T^=-dhda)?wCVK@9I@i#ItP6`ixp-6nsMU?G#^Ztu4(aTD)SlF|3($uk(Iu z?mjcMiueFM;jSnssj3>M^qr#b>VMWSjVU71gN=^Cl^olc9<5B zl1pfw=yiLh?^F%fm%W-yI<&w11GI8Jx$L9Ewq}B^&I20{rEYz32l#b{_N>swe!qL4 z{eWvr^WPt8{+lgzLxJ?Hy6i9X{5YmLXp7dm%k{+iz*zhtCQ~DZm&es7C;R8q6Vdh$ zvs!P84P(+39!{&8@v_zNpELW0Tqz}EBv@SoFC=ev*R{M9_pjSlxdL9yR>LY_%E&n` zEr`T!q^Dt>@d>)Ye_rINe^;&;+nbk4xIn5Z8Xu+}V7-FkIy+ZR@b9<`({oN{fb zk3hFFe7lqL)jte&!FGmm&&@9)(+V zkK|k3K5-yctl81?aka&V=dlK32DDQJ(meG}0&ppSAg8B#O2^vEak; zFZI!8EuhiUO43;sf=QKQLsy8gn0EU8l3=dh|Gg$Rd znd{1x+H2>FZDF;E=?JX3IL~ok^~Te-qMr1>g-8pkMk_>#%J<-}HgISlN3qSv@Q65b zU8I*BXKiyleY!1p487V$$C2z<>eO6h(*4zjtog(8zko|^K|yma{P25kro8%I3!`c> zG=mAEG*cV5r$%aV0$GJobC?5N?vIdt2(cDtbEOh!Bm&gmY; z9@$R3T4L)Vp5gPG-W5M>tsad^`+<;;Ud%fV&iZuYHQ!91oru|y7!FUI+a~|LEiT{L zhx}yv@VyK!<**c#6`c&BT^+ zh77m@Voqc2T{{Y$K>`B_!NXvV{1GS$?#Omo*5{KBTY4fJ1DqW?29w^@;~Ba8vij!- zl)p>LR*3?m;30K*%I}{xbQepmbHzcSMyUbvaY^Ii$r#lvos5&uq)*0;xgnlAjlXa* z&lJF0anmY0yQaRFmmZ=XlH5iI^H!9dD=T;tlH~bo$@9`<^KdyU;_E1WCiX==@WQ_~ zpqM*T(@JIVk*6~=BGQC$sb9YEI(@2ccIi~;-qggvP@^WgGMu2*ZFh%Zsgh+`{_>=| z4W@^U4|C07Q6DJGCPt!+@U#dV37*BBm!;3aN5{M&#%0>gW{R%9h1UAEaYK3O+sTSY z-&00jNKScRhB0VIS?0D_y!?j9q1vX>!fjLEdh~9+8E925DZlCL{FF}Zs*H2_ukJ;8 z+urIWyU7}`rYanSCaRwZeXtt^F4v{&5JS@(9#dGCk}j_jjY+KF&3oJS*FK!Y&NC3J zo(?EeJPcl!_qwHDTM7b~u_-fH2ZCH`}+p;ft7B7=@Q=})=9t4rjgw4|EF^pN~l$gTo_$BO_|u=vkqup0gY3qgsCaH;x0lB{BtH zp4d-z_w_2@7_%67dM>{KN};D0?7nPCj)H2mrn#E#r?C7R-a=+>8wTbICODIUP2JI& zInAEB6eLb>Y(WXO3lt+0Ki1=6p!k8i8MJq|yaP@tpXz;L{Xk5IkL4ldd6ta_ybu|C znZ~A<(Mi=uHgD|Rj@DHo-HG$0g>rQ^O&mx~KeMJly zFkT2k1VwErt~D2oIw7ZOh?nl6UafDtqI$?}V5V^T2{_%?$t2q7Q#U*WWNOwHR)DPb z;>r4U&4K$Ws&4scrhXltFJc7?aG*D^78E(%Kk?9pvH}}|kvvaeOoB!%i*R*wt#V4I!i{lVI7Sz7isxuLD&nqWmsn>!0?$%WnZL!gtR)hDHnT`g zj-P!20@V)I#S;s)?7r(TRl}iM3m}te zb*L!DhV)GTa&I*v^;yv7@MYcE0Yq#?B2{?4Z!YZCfNMHd)1W-eu^YM!`WdWeBNnyFbI7AM_RJ%*z7xh{O##;ruSv1FOb!(et7_#a-HO85>R z>l%OX(nL~;NZ78`aSk+ZtxF4&jWu}r2)AzPt6y?{HyI&v<+=QAlQd0~T(B6h$Cq_y zJI`Ak2;NaUs`EI(L={H(dj5Js{jHtcF#9ks?F*zhMJ8KZb6et2774eCPQ@6OfAHcQ zs7zkcM%G@Cq@J8QjYU=k+c(G!z~GY}0kaqr2BLxWi&xZCW#OAqH8S!?zHfI`j^#Nt z*Q6Kzk0eU0wNRfptE0!!gbgVPPtNm`FWEAIq$q#JwmFR3$l^AZRtr?6(@IPTWndO=kFohlhHWWe$$c`=L~0p)+8aL zz8HU5QkXnxVxvkJ%%U0SmPi6kaoti(xLj0pcn9bRL8i}k{xR-r_{`KK8DYkNYI+(% z!9Zhz%;+rgY;6x&u}_Co@!_TS#-L?Df=Twu7yf z${1-2*6k~V1m-_kj{&OgpSJ7>@hzfcZ9v&|=G2n$9Qt7X%sJL46WVJz3$`;-+>@l9 zt%7@byp`S8gO;zt=90-$@gHGkD2;5rJbHoD3sptX!~u_}>8sp{to4_G3AeKVvmeGf z98;)n-1IfFc}eZjruwt6V2200c#P_XX;Jp%`;WNfFnEPFvGy;-|E3qdZl=!=65c#+QLeJvXz!{jwcMeRwSvl3VM2ROtrqmx-+we@}H*-_JU zBahp5>a0>B`vBJ*X$3Dd<(iuyT{bP?dVp3$E*Wm{WMFF@Xa&|1m!eyZ2x-%DnqT*$ zMF{LE7mi`D?h78)p@=tsr`Om5xS9o}%5<5KC5%Ge{?@jFV$8-^v6*q(+pkp~Su=Mg zwzTWVzfkYxoS#3N{C0YPVZ%YOODbFXQnyYxrc4^kjBcW*MOBr!FM0cCwPi2@dI!t} zcEd#y#xJC!18GYRTyprnG6nz3>pZe>tYuzg2xs+yOZ8~l#I$79wl%R0mX%d8%A)jA zCjv<1H?)&2ZFfV2MjEnBoYMs|th33iB(Oxr8(lIEes*py#e;Qu1C0f=cJL#bh(HF@ z*Cj1SYqi0}zN-8J#+hKRSOc7mii)96+M&IaP(sK4qb075j4N}+ecGU+O`A;Mdr&3f z>Kd}Mx5;<0VUDMK7G*9ERGd7$&VK6p#Qi(K1O53K~z4=-I{9afFy~3z3k7Zj4(M@L=440 zlp$BQ?#sMDS9f1Jj(I}kfRtqVFIWAF3(j_|YV9Oa5l%!w_izVL5;jcRP=KD(5uJgk z8Bf^LX*u1hY4i_1wy2~zwQFcmSZr;}C(|76IvoQMbZ%}gm7$e4RKOf~OIyQurgLC? z$rZ_TDX!Mw9go{w&uhTy*4#u@PC+*7A8j0yHq_X{fK7^eGh}=7E)yRj@?vfsewJ}g zx!M~}Y5TumULEr-iB=Z1roz2tvS*K3lVvJPAFFpB-uY`$qV01-u!k6Bv}v(~v4xB_ z)1!XLdC(?RRGTfrv9u_{8C^84@7Y#R#RkZ0P_`4z{r;8&=ddLa_>bHUZ0@NhT+pm z5NXckS4wG2zoL){b3_CJ7PMn2U8*x;HYkH-tyPM}!lOEt^m+H~DhBWykw{*ITgbmx zz;fCsmz0AaXIiHu$y9dP9i}~9Co4-YP zI^EZ~FQVeZMNuk#;rjt=6Dok5Y0ZlnK}^9?svl^QQUzY9WQUGw{zaNjY=3Y<#^qrO|1gUn>jZfBd1 z3^Hl0%+aRjD**zFDLX^S|H>sE-P2*QDDm}ikRha{ZjQ3u3+;A=z1T^F12V%7Vfic= zQXOL4KzXfi@=t_hc{Xyl*V4YLx~~g@`pb~U7>u2F2ZA7KUFi`+l~Jl#T^6QUxY0fe zy{Nl0@uFTjheIj08bSwH+?4o@l^6hTHr8f6D`;Ol+Wn1@xQ50!D;FBcAtUt zE)44m1%eS;xr@SJ?@e>6c1WkTCAG50>(JF?;v$x!U~m6@ZV*Kpn{kz)(770j=tDMH zk(hh&WMh5KwV^`cE&b|dqCLi|5Y{rceW=VXJ@#6TPUWo1p7jaoE-1;{biA^N)Wpyc zRE!Oa14CV8<9Qby!xw{KfC-Tb3D3bfJLTtGTiWod5nUzL+p+BCn#X*}gX#D&99Lh5 ztMLAl8y$L&m4fV{65tE95&a%xZKgSqKf0qyl={2}+3&^NE#|i|aBppXsk>wb?tu6G zw(Z#@TbLxnqmT@Y%VqyQ?7dWZ2?kpr+Vn|ORAZlo{lU;HGFWyb|MIK=>cg-xQ*Qf$ z2>-T;W(=jVd5&hksv5jkL1+ae(b^rLt^#FaJrQi>v?cQy(N4}S>O$P=T zvmfa(niD4a!!)(G6y)2A7=qk&`BB8KDtATj3{bBjpV`+#)Kzd}e?edn11hej!2e&Nn$ z275208S;ul{u<}m3DiO4GxwocgXBy>(He%x^l$@ z#g-PZ3AybYFDT>Ms2*t?*~&8|H>#jZ*wB!;_hDqy0lB7 zlg_6gE&T|Gm-7LFoIjax-SPHPn7L*Vm~mqSQ`+2;7D`YrCIWfOQgDg{AVX9x+I?KT zesVC~mCymd++QTxoI-_I2|pV3WOuJl0T4cXbxYIeQ}tP-tG8BD@`ZyC^KyQT+7k8( zg*?5?&9i3$cIGXJIs}rj5a;6#eTA(o zuwC~Da@b|Bp45>Qx8wt&P>Xdk#g_NHLAOt&NDFx%SUOOGbGCM8szv|p-f>hEmk_D>A14)Zgb8_Tiaj>MQ5)m)}I*oSS<-fH^^ zx(a!v;$NVvpkIBSd3o-RLV#q7F^+aiDS_~JdAxE+IOG5N8-S>RH-T+PYuLj2P;;0- z2en0%UI-|^!S=k?b*<`9>bEbl0Q*}20vv;v4JSywLoOGou-eNEjn1*sp0|{aT{X$g zZhsFT(qBr2s9sya~;g6}+D?f+QY^=>#=*CcCZyC^DK<*Cma47eA7` z$F}@%u0y9VX;xVBz&t~|i|YzkbZ-$5_?P?`Hw^hRs$@{Ie$m5b4J?~c4UlOaVv^+| z$tvC1oUTVmR^4MjvYzi~N+ASrq?!dFD}KK#H1(ctm9?##XDlQ7TZ|;XwZ4 zDJ0d`-yZ6n`MVLiMaZnTiMMl0>{vz`3QDycZ!8|rtsDS~{qpOf=BeREEW)xz*Ou=p zS#hxJ={{{MP3tQF%2;r+d6WI=MM=jDF)*m<#bp5fi7;BDYR=%Q_;c@Vf$!9(rpe^*@guzC&g{PXEH}uC-Ji^P zbgziY1*Hj??3v%E>V?aQsZ!$)PtYu&^rO9CIk?)pg$YoxoH-_XBC#n5(oF{({d6X`c*wBJ>J&jGb#wbvG+=ENh{68QBs#N?=CC@2X$b-v zA7+zcN;0dTxEYZVqLh&*u%;$Lg9VxzGKp%jC^hO`QkW@^lo;`ydn#!_Mg>ElQ(^bV z*SUQKRi`Xqb@b(QFG2z*;u(&c0>Po}y{X?oqURDo)b;G|nNp0);9#X#yZ2)63LXm~*p&G_S^D4Mh9CT6Dj!CR}TaF3lYP9K}yuE1Qi*SuCK# zi}>dU-hhOakJxx<;7H*+Ie%Fm)Vw3~05;Am?haw=$QKwlAr_b=m(?a3# zITgRfyxJHgPPRou=|jwz{h#>t7EwDX78_WIgrw~#)KWbn(=@WL;BffHyNfB@zxul5 z)Wxd(m*gQA-5%l!=8^*Mn|uP?*b16kP)7H{>D;oVR2?6(+hRz2S}4N3z@jEk-mA&d z8tqziQzr}@%&YRR63m~*9|_>35~B&KizodLK!4~+(*(jS`nrm!UUtHJ&Mc?c@Qr>; z;DO^Na#@WOY#_1Th0k();K9x>EMVgnam1^Uw(4`7b<5g!$$1aF-vfJNwtQzSi zXvTG?!g`!E3G7iHXBtkCqZ;2Zi;MCDV#5X&&`;7Po#BvNBQ?WF4&hJ;qJ(K9rVuzs zoBYie^ZRFQ<{_?Em4`qQ)^vkb==|SL(EYr!URK{`=ccqEBng(BqO<7sk=r8HQPL~8 z{onaMCHS$n8W7BtF}HqES>j*C1+^k1Rs}2(DLT$VfDG8n>RTDYO4}yOpwfLYKo9~p z{p?j+DXyfGW(v9Of9HCjSnjwNMfHZP@@e(fYenxr#dWCxae1>^6xW~LK3a^-yI5sc zQs)JH?x5?EOF)uLM$;GJP0iS_gCv0}M*>vc{;o?0#31@OV{QlgLC@0JX1Hl+p~=yv zSqcij<8{$h>J0;yKrsz2Z`(wGN1rPmGKddm0PX5nM7#FN>Pv04LKL8eEc%klNne^g z*2`KzyXs78Yn~bR-DSm*hQ~sYeg7nAhIX}GCuJa&V;p>D(YzhEcvdY1D1K_tR&-aJ zhL(;eVZsax**(!G-_KarfO@)H$@vR2RcY=ERH(|=LWB|TtszIx@F6hy0E131d*_6UV-h>!Wj10q3U1GU-hG&id7S~!SH-5KYdR=saAF~7RC;PC zX(6M!faV_}@>1{AK@vt4sl2g1n60`yx)}d6A(bQV(g&ON1xm(>(d&nO<-?Ha#`^AXd;;tF!cYwqeTuIB4SwC+ZuO!hx-rR*_VWjQg5W22% zPl8u{z+@Fg?AJy);8FiFYw#qyq@N7Rt%sAuu^sZ`oFV0mObwK6Rs8{$jqSje98CMF zbsffUmEPUCJQ%T{r;zDII1?U_H|t!mV>+`YZJW-t@fDMcechPr|HuO2LYR)1P$ggL zVs@|z>rZjW)=e0GdhC3$^)u@d>U9p@$Ii4>D`jVew4P{R9m4xLH3>9S!PM8QG> zYhj6UPUm=ydYdU#v803;v)&n^d^6G(FKz4SrVPl@VMHQ;jrT<9 zf3ILjGGE&9B+SK0ya}6(G2a(MXbOL}Sl8fEA$aQ-ZM6R`Woz9!#U+{2J=60wYcq zc#-O@p0tf|P7z^{Us9e+9azugB z8{UF&A9xK7-sSy&WJyWxRFuL7q22K322b-m`fN?GK%#uxNr!Vqyj;M!;_rcaR*n{u zZzC-cee03+a)fIL)fmsrCfY4R3PlQKpO?I=w4*N!+hO<+#L4QYZTa`~58OTaiPuR> zxl~@tKA3{|{hanKDTf=e5UVrU4NGvX*~b`8*RBV%!hB`6%PDALRxnNMLpo8jtM?J0 zUF$Ww3DYPDd`-tY4Tr%n1Q5BzaXwXIkk|bvB`)-D*)8Cn-GX^Mf1=MD!7BCwFD$lx z{@W+6AV=|%9FDM6mC?YN~2kUmx{PoNvkZTj+AUnwUSpAw28{WVDpjI#=+z zW!}>;e2q)%XgUUU5#-ZDrQ2q7q4Bh=psSDW2aFZB*Qagc43EpWJCSFjNOoG2o#ztW zPwcB)%Hyu*#ECz5S*YBTE%pf(!%)of%*^vgN_XxETX99Ri||kvnVXw_kO@B$0L@e{ zcQcnlp`X;=L8tM)BF0VV1xy^_9)$zxHwjXdFSKV+!Y=%GXe7QdN|rchgD81oE|uU? z*FLBLF(#J8;Kp}KxYl9D6SN`U4B>*OuMSxD^xLEz5K)D>fUeK$WaxA$9UU0iklORL zfz%I5H4AWh#viSHJ98`sFCQtDsS(&!aS|rGTx=dvZtEExZ`e{q*NwOR<}nMji2NV8 zY~97&?*~PFwb&Z{7i|RE>Oo9<#{X2mhubbE2U#7teqnf~B|O6Vm(GQZOF#GMvt~gf z#q_CW;;(N*WsS-hXPein!ZRj>$91D!z3ojNSz;Pejkj_SGT);={k46xihI^0w@Hl9 z*qGm=>RVpF5F149OI&gx+{DAqEB{alPqiwgm$}ClO0!J)KN{+W@eg^DZUY-C&gkm+ z#?oB-kQ$c*F=qC+yB)%eS#?g4kQh{*DYGvcvs?@4l6(SMZAnLp!Cu>x&I~8kXpA~M z&N2RVYwc)4%1*)<+*T$*v5W1%sX8Ry{*~F=i*a}_;eVg+@~@rUzcdQ~_S&Xg>V<7E zqN{vN?1for?t}-rd-4_bq_-Xhyffx^S1uVxN_R#1O4S)#O1B)1difKgwpbRXK<_eK zUBpeVcLNrR`a7dshXMFfmFJl*;=&P*YW+(M>DURFEKj7>9jHWy?8#xo!WxMZ9JK7+@}@$#WfbYRMPWtuC@xnELI;wvr-7`3_e~V&Q(9rjU*gRx zdbt}YT{DTGDE_g)W4uM%4lW-jUCVYDlw!8L#}`FT4Dt?d`v9i&bVFVRv$`R#eThp( zB)^VYm2-fzh5ETRJH`2Yg9Pzk^N%2jWs);&#Ra!OK{861!igEwQRNGO!KyD7KT5Zr zXX=K$9KVRND-!EqFh&j?y!;kRn0;tVYmSDVLz8jPG4!0z}?m*Hz)s?ShW>P2D+JgK|dRRSb%6AVRAAE zR>9V_J5aL>AKpQHQwYHR*Vx3blJjhZQI$p&Bj+J9D>(iimQ#X=!4{=VMD!wi7wJ;B zYS&P1lI!6~o@2~WXP>ZWO>+Yg<&Z0g(VPIy1D!0I%9q+SBuc&3qhc2|2wJE0&KH&Y zIm6Qv++s*(GS4Ok%L_!tCqsh~D|da?QmOh*RITh6<^h!K3+bMgz}^O5eh-(j+09+q z19P!$8kJ{Q)g(|8fyT~(o!}WCroxCt%&9CtU}BwhTNv>&x;ISenzHe6N7uA3?&pyH zB>y4kL1fAa-6DtgNzgRqCHTp*TuEq>7Wj1h)q7=Q#~11dKH@J%_Y{+(1CZ+%0A$I_ zg#pFzAC^6Dgl@tsqikuyix(4RAC^_<_Vv3#BSHs^MpHh3nr(dpu?5{z2o&?*oEzu# z9~&wf>kZFPCveUyuS!6H!aFu|fvmPfx(nx~x4REVGAGKnT|AX=o%h|6!;=A<993t` zidxy%|3!zx^IO)LBYn6sy@>u@_enaO1=!UqN0r0vU_%FV^IhiiXuc~x-0gAF2@C=5 zhdUkQk@X@Kiq?usnD0t`1<-c*A??>MGq_$T0GzJpQ*N=)c-O}IrE-H8Y+MOM+lTLM zpe0hzEc*Y1W#`6?M;A-<%=g2%>F(z|On1#5=>c`QNWq$HAx}=bBQPwGn7~=9DM0Gd zsljYXn?@cb8V`)hvYCj9n2L6)BQ*`1)b&`{Zrj+ipLu^Vzfe z+rK_}aK|+N@W1;0_=BIS@!!fmA5~RUn0P~>sjO3s+1<4$j4+EJ|G8P5!WJsobLaJ{ zlTJxe3WRT_B@nbnn|Lgg8ubGA_)xM;lFB_>3H-FX7f95>UQVObhz*0h`!WiD1}h_R zM!3Ve_&0m*81Ow-IWr+EnWfQjO(NH6|M~rdS->aFC{|mFge7sQ*(<80YPQJKH3d2= z;kK?#b1oUrfhlaDonlE7f{WGLbjzC7V8`0{TF7mMctb|{YY_ZT)sFRL2_=W`ZR3v7 zY;+Wq=$Sk+m`E6WzaDDjr)`=G<(%c7(M_z*{y~psiW=J=eLo(Bc`|=wULbh_2H6p1RBtKriqNW2x$@hW0`OQtdOQYc} zR0bPbbfzzx*uugiFvs+iH%J?aVwpO_JX>R;oGEfhCRIB{g>Q7!B?1M20t({-TB}Da zZd0>nfq-$bLg%eT-h%>f6z(XUF(WWJ)i(QDDRTWB&D2-Pe-+_`3co1i-_Lc$3=t1c z!jT_S@8?{6J&UfStDg%KT%(=tt9}`t38PrB^8LaPm3#G?u4`_O(!IyLsLlXzx-V(# zlj#!!idyBxRvIl|v?>T`$865B>DZ=|X<^^b)^K;~GFZyUFQvHOVOV;V2qvf}RI4GH z#)k~`Bt>Ep!FgRD8cO;?^F#+#jChD&n$RHhzS$uzJl8Ri*D=+N0Hv6QW-M6%J-bU1 zBe<0RE?&yf_PD|6y91ZQf(ft1XSm)}{bSPzp>0b>!?L`0PCeXU-=Xlq+6g1l_B;T_ zugnM;#iMUcH@t#~^o$)UODtDfq3MRJ;w?peCPp6mn;umb;Ger3L3sY*5>es|v?Ony zoKtw@4tLU6Xg;$#WDN%Nb;j5ZdxOWZj5sJ0^=B!%QWVE7idbH<*jA?G2h) zc^A#CAH0c;kBLv&I}dbYvJSVGy-BKt@W#8tFV$E3M%Hcvw}&&vF-|mIasuDR8vyc9 zJJ(3e&qa0+?rh5(v{lm=;mY2beqP%CiiM1MkHuiROf?EeV<@9jEV{8+1%lZcKb^z^ z7o^=7pJrR0@T;WoK)N;Ed);A?<-$)ZY+D7hDaY@6;HP>kBkvO$#1Mn0^*q!Xlar&w@o zN1^pFIMb*(i%N|(@-~Sr+o57;aJq79b=T72bUc3s-3GWQs^oa8voq3Nif--#`4fnW zRc?JC%dNpgc(wIV?a8TY_kwn9-`Ew2A-k_NCj{!?Gw?to2$fqIDR@$k@&h=Xm>jDu zB^MD@Tz!YJ1E$^tL2MlpgOZv`=C`uQ;e9tZFBy*+jRWi4u=R{jrrVdXfe2mYwHDsg z#MCDSslS7Tf`W8i2Hjd18q$*_cm)vEQ(j>}M)l}*B0*k>n#og-N)zE725{`@CHG_E zoZiCtn4?0+7Gf8D^qmYZ1R_*>!~qrkT(%j!#D9Ilk5#9_(kP(09jM0<)ujS%7X3-BukM_)`TB&%D?97l{&l&} zPSKi?chM#ULSt&H8jT4h_v0u=H?><(tK&$Z%p=a^&+*UQ^W80}%ma|9J@rpdgz3YQ zVb;&6pX3<2WYlXC4$GhTv35M&EuWLjOP($iUh(G3zP9z*23oG2&^s-KkcIHAO!=$9 z!OjPfDl2wh3oPRN8uV7%aoi(nChP^*pg_cH%m}RjC5=rG5pxQtJ?vrhcDgE zRZ%R&QmW_2z*^YoX-wZ3%luMKJy$YOy>m%l9Byyr((6HAcFR><^K#t(j4b}+=w zt?;`@t$<~!F9BXiXC9674dEtbzq$Zwb9=BNEk$N0Jp&org#yK;5MMzWc({=12oS{? zH8S5yDc>0Fgh5!_c;OjpioNR)W_J-f$W5{d>s`({L%%BL{`&4l)6%K%M?SP({Yfr! zr{Yz&ipE;(as=a+0yB@utW|PE#GSBN1Bho)YSjU(+rfW|bNYi*Xl|UDzu_-X!R5XD zOCp2E5fPA4^FGJNI?Ze3C>A{X+#^c-0T>%9Q(-wfRUY-tTO#ZKt1JV=o0R7Ie$_2^rPvVpj2JdQb} zt~qBTToqpEU|+jKGgeo%i z!eGrm`g?V~uI&SXIoxWn+=<1g07EjtdfiV$befr)|Iw4NhmzRJA$MiLf*kVVQrs`H zj=M)=r=$h+l(2l_`W4&L(l|}&kYnpPOE-HM2w|xqsx!z?t2<-*rYp0m`-=GUofTvh zh+egFxophk64$SRr~`rbcEAbjsWj!%k#pNEr&xzw(G|tb(aV>@kK3b8mbqT>!W!#Z zPdxJmJkz343%{UioKNfL-5mXjGX`5qI(2wSmReQ1O`46$idNq{M@#^HZ643|$klq) zr4L&H;}xlzJ7U%iwo?z}(|SB~2xaCd^z=yN;;Yt*9iHa8>F!K*)UpVwxIp!G5TP4u zY_3b$QoUkA-zUQuAI~ieH4rwF4)ikgE}O;l;|{+FCZWMP=W(@1){rr3ugtyZU$diKn6ib8g*OpB1I zFLzSibyK0^75Q62^yi^^sh(h7Kd|;iUdNm}%^7;P)w!+pqd$@0S&N>txKKpds6gdj zt83}ppwExDNHY&a_!$=*_%mME#)E|SI&4=({!#>_^}5K%izSyS!)bk2unk}3x+E@& zp_>ZP6&YH`t7#q}hE09C5yWU7(e2TUQVT<6Z8`Atu5J>Kb%4_iFG&mJq|R%Q_vljC zXjKQ(++4^=4h*S3eUE zpkikSVW>PFMZIy|14>=as5x9cvg>xvkTc^3YJY>`PNaxMeHsPCv*f!+CHV!GQmqtn zTh)^cn4zu#T#ff7iPr)j3Hq3*ow##G%mC74>JTZdHF&EbV=FO1r0t)M^! zH;~u~P)c7@+IlFAj!Ggt#8YPwGQR@epi+#QWyn;*9B5D#M{43aSG)7*le;r6j;2mM zM*1Oj+6}N8`%mo1sa>;fOZIZm%Gc|f8y_;IT~t}nqz4*MX-oEB${uIS^trOY5TiMG z!GI1$HeK4MVgYi1fg1zd-V@8IruA{@3IWCdlGt}`VZj;z~HzzpxYLzo47z}NjwPzC`KuvUi`82 zR2go*88Y)`F~%OFA;S;IRF6!u#jgbDMk4XiPA`gWA@C0<&x<~HQJ_QU>^Z>6q8cDP zg4ljjGQ!40vHV@r;22_;MM#pJTlojJPWdg%*pD2wU@rE8rA*{oF6*GYxMww0UsqRH ziCz-17)US1VIej7QF^w@6_TQHTe1K~Ezw*ZUpxb2`P(KbAd|mWN_0R=;)|AfV@O+- zO#$+rQt^HColJJhj{tR0zF&AVwjJSVD50;YG4LY~N(|ISzI6Je<3hlt99nW@PphS| z@?CdA{fl(n>iGFk?hHe76->8EWeQ*{MwX(5=r)^|Z&!4a4)0~cRW8)gOw~RD2h_2b z(-Yjx!$ri zOJu(tx>rmnYkj(d%wk-cBlUD+t#l7o%$oI~rU>O=;PXEk&f{`Dx{tHU;~-SDxlO$& zl_}OVnV9p|g+5AZQ{RP?!i}zAo4nA%7?Xck8SoIMF$7*Qd1-UyH4|LNi@DpXqS}^|o}1Qj4c=#51uotF6NvVYsZKLA8Zdj3Ms- z ze{1XuU7a(V#<5H4;vs94M1a+_w50hFBnws(^UIQt|Hap050n-3msqN)?ofhRq<@F^s5HI)yFkTFtV`+#Zc4m8=t35hfd0l|kb%w&zFt7Lh=Mf*T>`I$ z7QYode|n4)Ps2x7CBDygI9CFLR59lo>|M!jJ_7Vq(m$-BVyJgsDI;SQ@W`+i_{0|? z5Jzx@aY4C{w)!(nV3EVZU^8wxGkK~UWE}{&+e7@Gg%upqdAUhk0c&0{i>&qaMG=lK ztn@U8SZLfF(uvDkC!U0ngEtyicv9VllFD5H1J0Bm9+ucpy6&gc7nVT9d_oi!s+J+w z?<%NQw)^FW4ua41cUaP%*5{$@FsGy!-4tr`!gGW+r)Ai{@k2$dre*k|MDXQ#fDH)K zWCvEH!8s!zm;tZP(189D2Y>L0n&dzg=$N3ulRiyFZ%2DOIh5}EsC!L;*8;`vCFSTT zF#K@WSHUG+S-PZMMm`XJIR9&*4x28P;*X=BqTKCCI{Bq5*W5q^Z<4Fz zxG!6djU7(wB#igq_%alI+QE#6n9$tMT%&0BFc|m&C2VJd{Gc^yg=S}Cs_0c!acOR9 zl+sqaP5P*#Wgf+>@=2#nCKVf&B4KEf3KAw=T;40UTNp>&q?<-WHTun|#-Pr8oMo%S z%uUHgo%`*~pCd6x>;4COU;Ynu8~tqw$rdUqOQ9qo+4n@DNRfSwknH=uwjgCo_N5Tn zw`^mZO2{&kb?hVC#9%PS7=wAP(S6^~_m}4%cwS#Wjo~$Oea<=8Iq&m6=UmqwndHKG zSFR)#qIyuJm7qjw9UrI-`lYmdR=^hu{`po&y%wN0L{XNClFm*9Tmb;l(vwc$y7=5u zS5OuM?bfK3kn%Q<%`5;Evi}7NJ2e{h!7<-TJiALvIO>DHOOt&bvG+d<-h_DJ9LhsC zcT$fK9B~>U(;kKfO@3eZ0&ih`)`ChU$kKTZa}Ln)Txd}uR}9$QhgNC|zpt`_7|iY} zwJcv~R(v~05!G6@{AS~QgQ%L5-QQ+8~L0!S+}Z~mJGT1_MfkJo)AfN4Sf!7#V8WD~jS|6SRISosI{?`3+;_n##p@nzqQLt@ zazVd;Nm2;TBJC3>%RDhFC4~}OWVUO@0|jJ+LWGfrXnc`MB`h+??f?y+OrV^jsSPrU z+j;lSY~~c92@s;8dl_M&?td$RzCZp`50eL(cE`|%lRgTh301e!;M4!obhk^#+@Vd>;B^Krx5R=Bt;zWzuYW6aL z)}ZTzo~84$Q6)&YlpxoC)*I@5ANL9@hNmR76oUE(Kz;cy6r5kNAIZ$X(1o-Gc9ZG1 zs$9jgW!&!Rk+a}|mv&RY!=rv_luUw7m#V0&nHq0=w;b^o&{*7e?o79EMbIJ&j`w(~ z%$p0!L941@(s*)Pk@$n`T>Pdg0Xu^3Z!mHI4C(((*K?IB7S+C#_FNRJ%t@7LBcCU* zdi!5QM>F~R%L)Q4$U-k<=x9M!`;Ug4Hj#jsl!nF2SPium%Y)WsD9_etp~Q|L*~|Fq zK9h%v!fx|HBUbPkur8LmDM{LTM7$Jfa0N^bP=#k7@m(q;z;`i8LaYC!n^yfAK3f`F zOs_^Vh)l8c34sZ1&YiQ%e62l)sz@!8rmPOp`<+p;H-Je{b7*j1EN&aO0i1SVjPxid0LirMUuhdnzLK7nrR z@!g!21rRXfiKu?JZyPk%DT4ZCKt2929bY=416;8Vpbw7X<*X@ySe2qqfTjE~qHnsM zOU?wUn*L4SPt;F>#H0=+)<4P44{C|)E=0_vE)uTDKD5#gsV0QH^*c+BPK_Qujzfe! zGXE9#6%fy>vHs<+m~neh5(#+rO>*lb6Nw|NoKx?U4Am8Z!6>$7BC^@kCo}+Dgm{2 z(BnA9@UO!w^Zg(XOdGhG_6HV#3%YUyItBj&oz_KMPc0vK?V`^9l?WDAh?rEl0pK{j zm`htq2zl%*6O*okS|Kw`jiK!`-tMi|z-)epmJnIhhcaz9 zu52wK(kiM$>*vN

X-t`voThP7z0%vV39#x(-RH7Uu#jN^)_7EB^19)t35nX1bEvXDbZm2pB z*c^uy1~LIS;g!K$Mv?*`_<_|-OC!nwMD+u7W=5C^ZW!3|>~651k3p#$pCYLDt=|3z zLs7;djSSt$d*}bO0TCJ_*R8~s$cf73X z$dt?s?gtY&faaV(1Lmv94}?AIm$exj2Eo(7g6Fd)_o>z+6C=WTe(jqsYLJ(K#y>9? zed7;meN|om`nJZ$>&C5xBTffuBfO8S{-Hxl$;|~v^`AEzex z2ks38{1jbH79&rLXEoOZj*)fp#~RE=VYlgliIllp4yoeOTgFd}wFBNu`!DZxbHph# zClg>NK)6siuk9z_`gZ(Zh17R}>#LvPAf(rzw%z}ite!m@%RVxUd|<{emx#*krqf4M z!WfvQ3=}!&CF=w~n_`!sk>khfLfCSmh?^cbxFiO`k@dQr4&4ZO+J$pTykExabPP1G z(ZR=H2#XyjyN_oaUm#p_XQ?H=hW?v-SQDr6>?juokS4r`gqt{>zhKgR>_2RviF^=J zPsoA085SL7W|_0pI+gjk^1yd6z@N6gI#^pt2CiMYZzuyc0FEc2zV7p3&mD*&1bpKg z4^N+mSOyseYhzw9m%uoX-heEZA`MiEGOrpn>_?s)3;0hQNMy-jBRS-h7#TMFtvrSQ zhYALG9)%PVLg7c{Dk^~TeF5k73s3eQQPd-1QYxeza>o3s$qy?RxC8368m3YO>!AG} z%85h-^C$zjIQ!JWC{;>H*GlomNeZstk%py&ZLjfWvcYeJ$688bNE`B2q_;?ABkE|LH6uzrPu&W_TMh+Vm)v3~#%xd_FZ zZL89Fo=tpdX_)cBR2sQ27Am@HgR>n`Dz#Es$!#qS{8}MMh9_XCRlTKEzF}G7L{tff zkr9*DF>pZ98uQ2^_^fX!h+j}xbK~CV${_!t8>am5i8fdGTTnpl=RXV$@aY1pFqCf! zvw}IXgps0BH?AxixCm6jAFlet028u%6b5NDQk+RwMc!Ea_aDy>_mTK7s*SfWU^ zUrhkCoSy!&H#t&knlen;j203>REoI;C{wwww$&|4^&w%Pec3ojhL;;uc#7gdClca! z8yIkkB7g3yCJP+??@RFbFQz~3lWOYN9Vbu?eb~XfB_}JmxK#nHer&Q`tXWnp7YOxzabhK9j z@OF=7gnu#&5lg|y8Ua!?0~BLc_78|BWFKS2CWHC;MLA5gUxBW$J!j=p^E#Z}tyr7!5~ zELT+p&+rzPTuyE!capbKuuree6hA3wAG5NZ_|f<4I5){-Ym8O(H|Nynz&qefQWPfM z5JbqQtu6HgLh#`)^=6Fph|1^CO1t7Au}5U^Y6F!)Tl#<7=7zsKK9 zJ6O?B$g;x!?2f9YzKv;0xnIs>)mk0U4lPNl!>sHgvY|e;JBq$t3bk=hTIn-gMl2W3 zf;=&$jYp2<4u{%I+1@uPlQXvY(3!0qAYptwvnS*FubN|^iQ)9~S}4RcYA#o2OV{)O zxp2s@wia2dZ`v{A-cTXJ@9)|xCX@zgBoOwIQJ2r5Crv|5cGFiBXdNP^Z>;QXTpkG+ zakK2gj5}R&azLG9sGlV1TMX2EnRi>8#f-;GI0-kDTMpH+T$}0J#EY^8%m5h4p!T+r~iR&&OH0-_-}K(uo(OrIOn zzk$Kk|G2C;w1F{O3L5!yp(_5$E3Wxw`NJS^w&u5IIsKgQwi6WYWvA45+Jg*LEJE_i zNeWZ}qkLO__3*J1AY5X9LmpKg~m1T_S+cYj>rWr5Yem{tA+F2Grs zbR=h5&Cb|cS{&p9_#pEJq8$9RS8UnJ_+aZbW7LGoB_|Efw=`W#H*vKVM5SLYzPtEz z6Mec8j=FvP;rA4~L_jufE(ay;uns2D9^3TCNYl!C-x% zw|(5B!jLp0q%v^Qy&16?TuQSvf&rfbunxJ$m0SfYCrU8UHSf&ybOFFa{5kL=frC-! z`(vvd8%^0WIsL}GV3UU1dU%U3yi^-rU^VgWfOcb0)AneBd6WFn}j=q|i z7yTX!mJ4r7R4PJ0F4k6ZG=%<0h$3o-`nofZ>4%mr#^9C)RO1FR&6WY?Ib6i+mXV5#0jE_LWJ9Z`(mD5LQunFYb4k zNusUF`!epOa}06)@%4%t6;BB%wbSoCT8$e+fgDuGasb_6Td$g&e0)GJrHn~XPUBh@*;AdZa1z_fG^@1f&a9t$r#S2x z&o*|MqfW6p)Y?12*4@y@ptl8oE{kS#9CC_OMMyqVUBUdwZDqn1>k67pzs`)*#ZK3D z-HG6?6GcSDTY{$x4Ol(LP=S2jyrb|TmpA!qpJ|{rk%;8Ao-R`pUr6s);Xkc*_0=(B z2l(nlz`^wM8~e>mxw*u0pkcxqCM*o7cITCjf8lQjvnApWAnn|Tj7?ym>YESNxpS|k zl8VBd<41zb)NhA-r`5i}YIjnP-h(>1ZGAS*kYa*yr1w0T1Ckj({jiJQuCoY${@0&ew(diJsG!h@rNJZ?h0x;G2 z1@(xo-x~gHdoVYtUEyb+=^pRMB4VGw>wrBS4rzpVdmpEez2o;eC$s}uF5b2GiT`ka zYUNITBzOWSQx(uh*6`NtXoJdgXTh<($AKcO$Wg;Lg&1IsHx8O{pOmXDlX=`~fwWvO z7}4;P8t@64k|Gf^QpSxXUSE_M`pu4RC}D|b^nAmN@_9}LF3o|<&cS&(QzBbuyXR5# zBNiGo5g~J4`P86YCvhYsZkPBOtt8>JJh;LS)@h9sqqC>94%y8*X05+(?KAImxKCJ_ zf9|=vYA)~jHtasGnyD?@X~E<5DVbfg+Yoyfri(fMfUS4jUO=JZcA&HO$=5 z{{GuRedgEJ?X%#{#ZBi<`)Z*0s@5qub@M#Q0R#IkAk@60z)r%!Vr7&eW4ls5K?Kch>cAv3~Pu0lS4`20CM?=$*q@rMhZ$344+@Z!+E zZA^T_vu1hWlB*KJr8i26#DJW@LSY5|8;~O58+`n8OvIcKPP=ToF#Tt7Ew+g|j$Nx7 z$D&%!%I44HedeH6yPp$9$wF5c&h8|7j|YD75GG0kt8BWKBv7oZ3u{4sNYQ&*KXx6f zOvGO*Htj`=h8M*AO5Vxw8T|qyJ+E`WX_&MSqL(Cjww_8FQ8&jl|IQ;@M$GUn!-?to!{FWq)N(aSKaRR zzxTUVBea%AZAJ=BT}swEOZzHIaV`5o7=yXKgR1AVR0RErB!PaHO#2x(gL^`fW{Q&k zEKPU?EUnXwe(Z`@Sp`_1;TV^3vYdUU*5CEf>xFO-({Me?@2nWh^fkaTz}l`BFFT#f zx%s9ENw@!DsYWxYV9CqnPVN7DW%O%l1`!9QRx&=Tk2pC!*`z}BZWYl{>Nd^fkBjfIyE>YZs12LAT_fB-S4aBMqfETYT`1!!!~B0BoL6B zETHph)t_ptt1L4_o4lq$fy@_DOlwknMHGIcCMSW2Sj{sBoa0J0lLX$TU;_#^t1u>S zucEIJGxa1+pN)0CrC@KxSGB4Vo{KO)gL`b<{d4Pqb2#}Uaw&n#7s&7E=}U#^e4me?qsCJrk1W*jhHT29`H^I_GDKE`q+<_s zikmW&&x|{=R#~CZT30Yx_COwk%#7*y=XFZ%r`-A7?dFKs@B=e~1;doCBrLRVyW*W) zIo;~W-o)#h8JUJuJG9DlS#(pk)MMMI8;|eOx?iuFNI;Bp%R=5`NX&`wKxjML!*Vey zSLzft+`MkMAH{iQ13mvM?y~N*tZPJ`S>IWcFi@1^NIB^VJCxG z6R1%*HsZV~qVdcw(}tyW^TjQ1v}fr=8OI5>_EFahYfs-1@MA zg@X!Ccb_JOI?BF{q@D+Bd;b)DQ0AkpCsni7`cj?u^VLz4A1l{@t|k5Ys1NCPsRnr4 zvpF$MagFenq?KH`b&B8w|3eQobf6!#5rxXJ8FfV&AzPj*!Oh^`uCu#+_=aO`nu>0X zQM>6@hFhjd1@@3PX;ovzE1NHv!ovjD-y_)IHJD?EjKQxP5eAOp8@KYr2poBC1d0KK zBHiw_4apw(Zxa@OYIjQUlwX8vp*-%##iiX@2JY<2d+7GtGFZRutG*Z0R(7;Yb!1jE zUU~F2J5{pEz4f=h;OOg5yUDd)*^!3e?x_7rqO`o%hc;$xVc*sN>GUSBZ(XQEqCY6Y zmK{}gr_WE0dshR!XGCd5&10|yN!mI)GVw-(D);irr^#qI2^lTFnB8G~xT1bg_2#M5 zX{jCv!-|D21KFqwHiNEg( z2swt`FzDWCb2Yut{69ga4(}Uic4R(XK6g8~j-bBL>Bi<&lFEkbiw~!M)fdE@XW9DF zxbkW-)g&AHZc%vuURDF`#?{%rIBe0M(1e34h186=z-)>#y_%Lv=S7czpWB1x+s7a( zQ2_^Td@k*X^Lq<*MseHm+z)c7V_xb9^mv}%kbXTPbDqLY%RFD(y88!|7;_)_p=Jgl z@3$C<7<=>7dyx=geuwb}^ZcH64&9E5#kp9f<-;HqF^7pFfkEaHqdhs>n|u16``4^4 z@K7xZ!QofVT=3*!eewC=W{E`Qjfji98rQD%>yKh1vQI3ju=vwgr+Gg(?2Vpfa!TEm zo0!S%mN~BpHsLErUgj-No57(E@U`L&YU1jq?x~iUE0a+Q>BsX1)1?)xuWFsEwCgKN#g|+`Dn+;Le;|&0>ZpzB zz0pN_uo2jNl0hFk#m{>ohjJl%xQ4zuLBOmN22G%2Ww@n>2(p5qxpKAe%UR37xA}-q z`-J%F*`AG!xygKwo!~&U(qMzP)gproBhVrjq~G@LP!gwWbF(Ed1ohb%_Gs}wSnx!| zMFef=#Js5tn{CDO)ojg7rm1UxT@X`k;p1WK`h}$#i=m$RS+?a%2K+?EwN|wSob{~H zLaD+;WnRQZ4LSP;xeXp0CQ}FHE_;|l^da_DDtjiD(Y9H=%`WnnR_(xbCkeeXC$Xd& zFBom>>)^{8CVo&zc>i7I~9V1<#T+#U{@+e`u)T-^y zW}1cz^68?7_RsAkwi&J9DwuY#8&7rgM(MWYNk6+TLZu*20xBTk(CShz@txrwORBb5 z|LyO`4o%)g_wCoJ^JHh|3sN(9Ei_P!U44fGExzWa5@HIDM8sqdA zUH;(gz#1DCWRiaTswZ13x(W!S!2vSgkoB}>RrOku=`F@R?$k!ua(S*`{6Ts}CR~8( zO_}a~h41B+ap&2F)9TiVHH@YOg+0pZ1T&a7Hae=zjc#4wfRM{~nSWuN+w)T1jAHce zYQqpI<1_UcyjC-dyS_$7?#Wy%Q%vA|B9tyVJ4B(^mv;j~x%f;aVFkDG?6pnAMHDN8 z(WIl8pnR&?Nql5~c-Z4W8%GBdEUkyB_G+9Q%@lQTv_D0|)rUnYyt^TDsK(DYY|7@i zdT6{*dg`!u{&B{ptL`=$p~B%}l+En8u~$$PY6ripcjbbG-Mmj+9<6=%iD`3br!$XY z^ZA`h%#yhM1;17G_7V<%6{2D##(hHbo5z|s2-E9cf)UvPy7?dBUB zrMafAoQ}BXYZ&BxJoYtT#6=c|y{6TW4kdy|xl{QhWTx6%>{Ju8zfHU%2L+seUB6cg zNt|Few9M#k#`@^Ma=$|p01i8hT8D)8Uc?3;uZBXhk=Y%vsY%uYcoc=(6Z`fXBVB#x zIX#{1m3c`L8?Q%w&eR=-h)k;{7DWfGMDh?^)m9}#UHB}Bb==|slDObDEN+WSrAtL{ zkVzs==m?(3zBd`V9v9%}5|7brw*UGisYKtvy8CT-scFEqOVYQHai0|o1tarXSsE{S zwSuS65VvnQ=}-C4Vdq@DLcPyA->k3_Osh4=Y}TRo#`S_>tMR(CCfEpl`7HvixQd(j zW;*g!+GNVaurS8K^OTPfJ7Or3j5Zvr9#g5UtCq<$#(FChazAkqoE_yseX+viojrgS z+4bxh*(mp3?g-A|j>u1Q#g<=Ca_EF63_fKX!heC4)Wd4pg{1Tc+C-PZ5$P8wwA57} zRd*bQE2CTadJR2|7mF>>&WOKhju*mw+OZYV? z#vZ>jP@3hYmArX3knY4}a+lxtV z5b`9?Jd5-jx!bMFY_uepewYd)PS1-H)L}>+#W(lUbrm^RaKEnTCe%Hw zXJMfWRUJ-8ZC{!H2vvxdM(Rh??+FUPf*j&p=!h}3xV9JggXI~9jsWMY&n5pTAL zmTR@TxD;5_xf*wgs_`Icxw;8;68q!~r2>VOZb5U#Oy(@3jkRWR`_)nVo5#vrP@AL5 zC=r2`$h_R24@WF?%ycK08ea=&ohxv*?tTfiitaaz=jY}k2HG%njHvUvD9yf9SGX3m zE;Wo~38o#0axFUG5s$xYr;!(ea8izsxcF({$|Tvi+m4J|H@&*sGU6g~CNNBt)!mnY zZ+7*21bpCtV0Fj&k6wp_nWNiBe3rcyjZ6PFomVUuN+olhW&3@H>uo%H?10fq;trDC zk<@G*U^R2s@Ag;kL31O6+1%S5D6ve$`Fjhv9K(s&KNfCZvd28iGb5NzEFcMxgqiFQ z_oD;{mzWrvm?Y>Ja#d#cx!DmJR5=L2{`_>;j*uG~={p~q`60=Fo}RHI+c9h3{$$IC zC(4z1M67>MOt2x%y5lF6r_iS68`y|`qSr#Z_;homE@jk$X7jN|p+spn>uwnH41qE9 zIxf4Tj#fufA!ZqdG?eQ}Hq|8JxRz^_A5~=y3Y5xUU#L!R+38KZTz4hpb+GDa=ZLa7 z{jLt*bhY|)b_n!f-!P|vmEjMTHnk2o<%WcH`Xu;SzINMcSR`=Ed=O&ls0qlCu2QQV z-n(2Gzo6;Gxg7KaSX3pv;3wAE#tkw_<9EaVcSjVvo#K1{wym7Lre+Eix5XfNLMI$b z_P#UgDDOhkQvCOFv-9!7qhFB7INx>Vt_8t#4m zdTWpy3Vl!Ax`#;tW^r>$x6%b%Tu8exz4Jx=P_!+DY?L~YH=NFOieoBVc-#$y``b@l z$uC$jVCD48joZ$JdmPeg!`Wf_Zg0H$*57#}Tm(;IEnGj4xN@AU!i8*9!$1n1yjN=D z(ix~thuZau!=l*dw*yq(&6hQ=SpH8FEQ5tUCHg2;Q~uPAt~Z;cRlmMw7E?zb@s;wmug%gqBrKI|exI+3hWm_e_@scmE1>7i?LsQGws`+gT%gVV^-Jfi zY+naE#mI9b?&23Cmj!SGaVvp_Fs#u>BBej^;x0Q~fra{`bJ@#>mQ^i9dKFZOOOUJ7 zq!!UcM9ihFrmFWl@2O!yx0g)ay39OY{Z1Rq7DMh>IMo3^|jIZJD)M#nbbl zzvlNZLG8-DDhlzgUrmtO=JPMI92L%f(bU1Q*&n*_Slq~^Q6~xz1BA|L;sVOOjl{7Z zACB_bi_W#g?dPJ0k3Cla!@31JBlH26)wqT|4o}Se9=HI&w9^UyNAXyeHCa@h+*Z_B z;)P7oiPxld?u4K7K{P}6-WBxhJPs0!-x0>V_=Jm|_N`syJoUt7YVEtsKr=C0U~61^2lyG$GemNlOJ z1H02DO}T#895YTm7*eSrhldADtB%^+n-%umu^?yb0wW*)93@idFG1)jqEN%}M|wUb z#~A~hHTD`7w1;wH6|P)gXzW_eN!FCOee7+}MmV|-T@ORZoJekX2lRbdVw~xrsjXjAmU|9tsN#Rx5b%`PKd#@kS-rGnMAHzB#0YGra|3117?~@BOLJ5WDI={ZhSEoMzSRLUsY=1Va;+nVHJGw~qy@ z$M;#2N998^+fN1mdgdXP0YBjfmRcjUhbG^)b((5R z92Fu!aaslMIXgf-Se~PqDtLWi@`j@?+yv&uhEQnlYRYc@(aP^|c#>g2uRXS(VS$oX zM9<5P<012q<8GLDn5DAm_4pyvBl)PEyH4loJKQdtsBJ>S4sT zl}>WLRYINoL=@en!71Yn$n&wzBwF;U%;NN{K(Bo1IZXG0)fX!vtrA0nh>Nw&$;y>C zC&E4v4<&$>9Qzbi;IB@*II%WY*jEyklpUq-W~tC97D9dK#IF|sQt47(S!J*5-KO(H zvFt_BI-6Uj^o>dDM7?%kEXp=H)xGz}+on!cn~WqWJGLcgV)G*r+y%8d?zevg+#_3y z8lO*L0j=kEq1rM{NU3Hzk)8GLS3I1(r{>|8iZr&+OiU#CoVT z>fFB2tOQLDM5?;@UVRI&^E>%HjTECM-$zWW0lSn`vpG@|aWR#Wlq|9KGyO|%Ouyci z?1%SDhSsVPTX$FHFKUNfXt>TF}5vU4UM_Z#O+dHf^F4pCHy zu}dCrh4NfQzJ0j;tmJw6Ve>x!rktpgnoZFvtQ{8yH2vF9o!e98fSSqf`N=bDS(J+D z+YUhwh$~7llFu)zw+MM1#(JiB_{^qgPuO)}gi0k6I%4FoZoRZsX;c-WX>?Gc!XU@E z(xVJXgF2S@?uE_i$YuSnr9>K&()JioO`@2T2GA?JW(D$oM=C-O+tDjGxum-?Q1Pf@nweHIu_od;L(r3Yk57I+gCba z>6g%|u+>&K*K&!Bkj}l#JBmi4Xt#2#RR-2H=}ysWXhIl9Gfbf>6y}|qN1DURcdqJX zHgTKH20Azl&gfOOxcnQ0WYP#{dz+6RG;Nc#M<4pBhM*m5xr`D8v<@Df<=kq~w)CSa zP3d;XI)F-DxSKkLK>~Q9NG*1NQ~?t=6s^cpQ=mEVZQr z#{!H{>ppj56O=HHI)h?UIB_NsqTzac-zy&Lg1DD7v9r3n7gCU0%~HcKP06M)-W4o6 zovCno&31++Sj?jZ>Hkf3J-3J&=^WB}##Q-dzu#BEhc z8JsRAp6p4f%cou{RRUO|w z?fy6yyK{^uOU~B>w&k;Tri#zY`I0q~ayjL63rt@ELtLv!hm4vm!z4 zIpa;47kaPmZI1W_ivfAp^Y(Xe?XhD9ij}qD(=mHt_Xb%>9F)yIEnzGKbfeJhX{8E_ zFFDOo$9IBQszf(>B9}ikEfBmh%AxnaD!PifyIQP$f4m1xD%so_Z8u^K>A6u>TY{s> zb3XaCqi3~1Q0v(%kw2joX4^dU1kAhG7*uX{&lJBHWoWK!Ti6`uSVgM9O9Ir)%qo{E z_zT$kn~`Q`xsorIYVu0dc^IS`$?k5YQBk_?F(u+Ukj8yF2a4#PqBk~jwIYy&1x z+BjHwUFmByHGQk8G~gqB>ki36C=U0m!;mI=(o1?0ewU z@hx+|V*z*PzeJBk*sxZIW1pX1B({5FlB*fSf7awuN8qCAcva9|GxFYHg}uWb39jc| zD4Y?3I_&7iY0mzIvKzRmai~{}#baeE#hO7jty&G~E90jQsKZ!FD|UWgZ`RQ|H&Yvv zjjW&oo4oajGT`Sjs4S`WImfb&pBi`jRv}Q_lye`SW|^qt_B!yyCRdUEd$@X_NO-M< zm=={R+Zg4p9IL>`KbP;i5TDG%*M!lJ;Kbpp9xdz2OCsu-3zZ$D-ri1c3$kZUdVLjA z_?Qd3Uc>BspaA<}lXOQI7Z7>{R2%4^6_>WkocdhTa8DnE>SPoImzZa6azm(}mC*+$ z8W(MvzlO_{maazzjt=e29VMkvB};GKl=3!mZzS|pKZLz}|7hmQ9F?(y!S}<$N9~Zg z(oZXuiXJKx=SM?$8^P~ShZz~io!3}KF%i8Ch2^%J=FKgFquwD})1fydFUu>P9;?^Q zXf;E&$LuQNYt81yTAS|4=sy!|&|uWmFQ_n~BNy(RO^5;hT?jwc=O4be`JPpk`{Xg6 zb-b;Sn>Bf<{4|P`4s=WDZZ*A!$5O*4U#{`U z+foWP<#={2;xS6k#~2SzS;tca$lD7Fm9EsCHKOFjY_@WTvqyj65W5_f&;eNyeF_G; zE*(`S21-f}Br1G|En{r+v*7&2Sr2~z7g+*(KZZpM{I=h~dkvV!{g2w6s?Y!6p-`0Z(a43||Y<*ufbp#zwHY|uQVYU@&M7v;N z$L%MyEbo(yoBE8FjpkNG`zniXF0@DA)KIw;$>U<`@Uh_4Sn@i}Mnn8=#=BwVNmTw(T9r+;UUpXv^_PjbJ>f~$?&d|?WlVZq+>ky@awCf#&lOCi*qr=a~QAr6b4Gp zkJ>FF@RS_XnUwK-(wENJ=ZAYB6&gMTX}c?ni<;eeM@(xt38%2sej`j`^`{;Pb!R?G zf{I=3Mvri95%6WXtOw3owckBw(>t=3Epur1*>-6*I=IMMpuf{DJ@0O#b4QHD%>pe3 zy~xPJP_>@%lN_xI9OrZ3{6g&>oiu5ubSi82a59(P-XEGPWeRNDK9$$!M^zNpCR>uk z!jkFaRe1iyyOSQcboJyhr$4Q|*#&`IOjD_HzQ?O%J=X7ZpaN)Ex!ZEzN7LRMO^RG} zx~JoMchSo5nMR{!bI1F-a}POuO`GSOG~dlCsJpjOM>w#voO0zFs9UFO%aW_7@VAS{ zlJ|o@Ev7HAguiFhL--G~HGO_LYP4`aZ^*L7$5i^k6N?lo3{CwpL&`XQ-|OXDcwwD9 zCbq6SO~mekI+jcC@f@?Y(3c(9Qp}@-BA?Me*=onM!l*ay%r>ZpYij9X-x8Hg79|ob zV@)%CLB)CmL-awx8U*&h zf5q)<-F^AmnRk!M&qqv0z=ucy3+yqo3CKJJSr@^sRe`U65cbyuBQ;x?8%yB zDa=ieItB2@GRD&qmufQq2Jg*@k<3{FHP^#olJ z?`{xbeM4YMMvgT1%R6oRUf`Jve9Js~-rP=jJio6obFg#_>G(5jC%u-BWfHrRyzX`r}h6 z1>gQTm$c%;QXO+JA8y4Wiw}TembtC_#TB%!x7D4^rRAaJqAUC3HFFK*848~GKoAtsv`jKmXX8lU*1ksx-LhJ4@-Hv zf^n^vv7ySKrhv%pO++0O&<)jJeNb_~n6ml&-KF=QPIF_nSNnKpcRH%4h1*_9(yvp5 z-Wir)p*h1wNu2rd)OWD$&GDy`j_k80>9%52qZBay%lwQ<6OTQ;^4hN1N{@QQ^F`hm z1-_H{vfCx9u=RVZ?w&r`FO$ykoi1>p&ks6t-EmD#Yte!#IHHlIoo4ssK<7Dok2k=Y z%c!_+U%T8$ITrUcGnf8ad9`^`L2w|A70+Tv(y&D0RZQZqEMkE`aVUyP zcBV3A^&CLjHDa=_D-hGppR~OpNYO>1K%Gk^nn$|z@F?EiDgUQ1O|DE+HwLI95{4Pu zsdH}jIVv^71I|+yz02{MPsb&6_0CSsAI+ z+jP zkl9po)o`lG$-y_Tlh0<*)WY)E{_8)<$~kG*g&j?wd5+v=Lu)5oOo9V=EXRoYbtS!bFLVQjp?Vi_;Q6T@@KDW{wAN97=bd@#7A#=+0R!h zvo|(&$)TyN@`DmvZGDq!I_sq8`S?EI?r&R4wz0WOZp`+1per27kyD^wk}U0>vqs3; z+CWdM@DWf+@BM8;QzTC>5T(I{kvaq#q z9&OZcc;IFo08@nPa7}*F{3w6zK38dtxHolmv^?7C?oz{zYFQD5i>oVrL=CE-(j@>~ zxdEyOsu6wRg`mDGUy+X??hG5tIxpQmy}wuMk3<2c-@Gxl^KBZgn)t{##SH)WWC5v3 zR`rb+8WcqdZK;e&E4HpTn}SSu!q6W5G@&XQP<&4ik@^S#b*l{^YOo(2Hj9AsZ<_|Yz_g7m=^D%NazYWMA zv-e(30&hoUi8(qW!}7fVOXh05uB^YYQ8tQjHJ14ZK&1BCYil-TVniv`i}n9ZiQxrfXO3Wps!e;-5fuVA7B>xCSMxJYaN&$ng6+dO$f9% zVA;EN3h_#!m3(;3D+rR?oRVJBu(Li?!^{e!?X3Rb(aH>c{+jKf8`#VasBt0+8KIKg zS9$^)({@N(j@KA91`S;xEb6`bTaLZ1HqgDz>_Sx{Ny^0F#zoV0oui znjihdT4Odf24mvq<3-kkkcd>SgOg49Vb!Z_UE$)%Mxc+Oj(_wKTUjqt#awNPPtNGg zO9C2E%sffyNpb&k?FBjRo7&cmaX-gBv@%Ll2D!IA?D&i)N~6I{85BpewJ*91WgCxZ zRjmKnqH?~mKwbHu;LMZqp6$7s7HNt&iclTDFQnlMOY0r#m3cdtd=U!y>ZZjp@`4XS zlb)(QTIQUc>8pMoArj54b-}m2+v&va{kh#CA)Y@^MXX!*!GU?=LIc>e22`3wB{z)*P_yM{&;};^q_f7*3-%-O7YvGklSTb z^SflkV}Rm?ek!l@vys2e!K6nd$b;_s0To9}$EORWUxMLUM!kB9>apRmanp3N^DFu7J@i5l-M?_M*c zYh>MZdTR%mEg)^Xv?J(G=WdO*%1yjiJ0u6y_sR)Uu2PxyGOU5qaM!*Y)&-nt+%e@e z?37tF1l`lOS)P9O*Eh%!JyKw)=k*vxNzzlDXbKWYLDxh&FVs*r|Z zS&nPZqX+$eOL7TM8TaWM8<%Pp268^Q^Ht@+A~ky!y}ZK=tyI0KCXixtS8Y%YWokm9 z@d4^fAp^ORyGvLv(cd5Nww)JVZd=pkEUm32<87MEG-^38VvcIZao&&rTPy+H-WvRlWL zOcflI;S@9XlQ$h=Fb-i|Csi+oF*|2r&z*dy$wM9d>E=08guiMR@l)&l zx_gGd{kG!wM8Gn`l=~F(;!Qek48mveRKCI{h4q$rxEuRBky>WqG*VCB{z$m;zr6tF ze;TQFF_8g}%DvtU9eyG!tvKeNt);-K`Yz?&OquE6>P8tA>X2vGa>-cwK>-Lgd&SRO z?j%Cc%(I{S#L*S5M>{k-#?_YuN^cE7O;ugu(Hdy^-V+JPd73c>#TwMhdTCAWUu zu{iq;foh9zD^`-271cVIdz++?bWaO1>=fB&@q4m*aoP zmtGy;nzRS`w(rG_cO9DtX*@<(^N~thoDjj6dDP0@~3%pcI6LLUFy ziu|y|M(6uy)O20$A}MLRlP$?UDwP6#N|xl8jz?UE72EcS;`Y5yISmRh6_wPTWueP4 zo!xhy#`!@em3@XSuIJ#sJU?pD>J*x^6jHEyVtxR%D?pHxId>mKpg(PAvIrNqT%89r ziH@-T5xCH|13iH0`25f9ImgNvrgSj7cQYuM%Ora{q3a+w=e$ulB7upOe66P%ZFrAs zvi&^<2PK{9w$f|W<31Sy6@5h$puv}a9Ct=hbigN=%nYS2n6-~l*2Pto; z@&%H5qqWRSfjQ(-1ScKOA*78GqNwrPjhz}1lR?24JLn~7S9lkDc7;Log#_ZsuWB&9 z$OkibkHx>UkBxGeaZ`zO%F@6;p^pBUZ09!-Dl(mm&yN0)6;MXi@?rj9e1Rb}vt)>N z#LEG6p6$*scVJLn+6Wbfm~0uVyTf6*d{i=)RKbNB$_N}`rcnJt|BxBDZ00KVSw~#9 zn?R(=7iuRStw26AmGSn>wIm0vXU&=G(*YNGcu3*?jS}6WF}CONa_wC&<+&G{&QFNpY2K zbTdk``wx*SwIRfpj12+L$va=mp!BbqaF6ZzjR77l!-ak$mj(upJNP91x)c~mGY`|9 z+RHkCumm)kxIHWkT~zGD@y0=E?ZOd13zIc9>E|j@Z$YcL{UaM^PEy(1z zUt!Ae1zRPnpiT6D+K7P!2CMw;`F0EH(ZR?})q2!+T#P{RhcJGgI4jvF$_(K|(||fF zmS5ab^{IaLgZC3>5|^9HF}M?qpb8}T>tOu+%YcrKd>DF)x=czv$B82BWAlD)U!t!_ zpHHp>VWn-39g!O>*Y#6+uz;heLWDbAJ9c=z zL#ohpxi%Z2*p}SwbihW?eD|Sb=XVd(jXgkzm0^TP!=S)voT2H*JFVI!|F$_Kt%Mks z!*9U~N?V6Hck!r=DmH?#1Cv{=`k`|ByMjOwTl>})qo2WX0wM7&G-H*z5DiKroF;LK z5}~M^xTH<1`ypL}QJ`UHKj-W7(M*8~ADP7*-tDA=fIyc5(8+_KTW%99xU9)sBjk~* zJx$$yTU%7egd(^_1ETUPZ2bqUW6Vi<+RHN;Uk!a7CrQfU?;nV9Y8BLgv{)u}lLG!F zFf0wq9XUr@nll0=G%g#Q4k}tszi2ACRN_?X+MP6bM?L7NHd(Fm8uwsfvI732nep%O_(Z z!p^%vY3EuZ98}NYnprBh`_cpc4|{JO59J#E0gn`?1*cO{)>cj@qL7_BEpiGaV`Q6Y zL)p`yVFqEj>sg{2yX7+5v%Y*SGo+p=TBAICC50vs@_KMag?pcS2 z>TbW7S@?KAo;z~TcKC<1^UUW9ThFJEO|-;0Dr;PA@A_HCo5psQUS93#G3@UzcGkh< zoL%s?Z6YbU^r;tXCIfz6AH8p0J>Y)Vp^eRsjv-%*lM+W#N({X+c6aa7`BW=v_T>TP z<8a+)iRW_(yXgCljyU2T9|~cq` zqiH}4tc4D}shL_@*EVDcSZr#0I7#zj?k>~EN3%ud>QKOKD&xuN;2$jE~oZVspz zWpCJ+9CY)yf!tM~c5J=l0k3sazlzB(DWEZ7?H7YX7uU=lSf75Ke7>i}{m92&(IBRf zmeQvVvz5jRKTV9N7h^7H7AYYofv`4xIbA#V_V-8Ag;8Ll+3Z|bN8cdHIQ-@HEt@SK zDjxRPHob9fY}fAj`qCd6+#+eewG0(6iH^;FyR)7QZuE4BxW?QXk4+FSQSqt~9xCIp z*Xrk(>-Z8Jncr%3D0$^c!d7;Ni88;)-G9eRL|+luoKFm@Lxb8M*L}x5$h>=NJ}6z* zpo*{4Srrhyc&J(&*7jZXHC<>f0yO#TxI5f&w5&T%=0R5@5~uUY5xf+f0o+w<&F;V> zJW}sDR)*Z5g63A9SCf68wRvm^zu0mgl-`=)B1Qyr8o zfwoQ7i(lhq@Xr6!KqnA4?)Z$;R}-}0 zp!u{|{krNd-m!HLK{MB;%|G?ZPwWt3OX=a6N{X>bJ~nRbo8c~x_8@jwiJyYQ=pqin zu4Wyg3P)Z>*1_6?*Er@c&mMF&^wRbWOi1W)?$w!&(V-Y~H}mE5K=j0Z5u**`P71x0 zsF|+9do9l6<>cDJAN@9zN^Lia{N^{Hb!Xr2yWWz?qUY~DGwAu|-hJQDs7n8Q;*FFQ z%%L-7du--ht38>;#!8chih(` zt9%i(1(0YUhCZP7dE@$>^O0{mn8Z6ePO#s3O2TIe_Llp}K3n(K(d0Tt8g_kJOhm?=PCUk0E}wDV)` zZa5?rf7+|de8t|ac!O&aS;HRjf2|4`sLq+n9S+jh5-E$_k+3$%;Od|IF6{$yzqacm zg&YyRdH+4~PjeKfcls}qrH{^gx^;(M6D_PMb9XGV&o&wGuey6sqi!4f`Q+)B673QV zf0Vdaoo=F_lK5hUshHlDc3oPD`iAS`8=l%e)OZRyAAdcmeSL$v7SE(~Ow_RAn|I9! zm!p6FS-Fi)rcQ*Pk5^xiOCG*?1wDz^J#$-U>O+~&htpjS>(=cysfikGHWdn_Ze@=K z;T0!q%l2L*iH?o5RK&6N9SORlFTWzds8TcKPTBbCx4o|^ZIO9@l$d=u+x2JpNmUCE zru&xdMyMHlNNwz5FQj3&<)0rlo=jY`PUj2aG->4GDpMXUcP+w6oMhke zVA^~aWm+Gsj#zFN|~PY`}B(6cffm(i-+FbYJBFi#DL;uhL`B=jx1u>FDuq3>)-hj!2NMnX8mp+ z<^0z1=C?OKSB8ISJDMT1u;=TAZu*h49wN1hiar}htzT4&#vjutTRgt9#s0Tzi)PzI zbec1}bqT;~HS}C-_DZA%wv`=jG{TOqj7K(htFsE$jx z50eTrVAg#%nIFj$_#bDw=7X3UW~gt5x}Nsz-#+`*DcJZ?$-wsRqb#jEChERF8L>0o z4ro_m>UQD}4(OsrDP}zD+Kf{;?dS39tgg3Qczd^aufw!dH|_1QGjVlQ?UA;Dq9rS= zEhdX1wkmpqY(nrCeAkH%rnykpp^>I`%QTZB8e{_w#{dy|o!YE%5rDY)a-;3+lHwgU zgS@Lp`XepFfQKs!^K+ke?p8am-k1|a3o5?rbOZNOA69gK$HIV#LQWMpBw^tJdK0uC zw%A=E_Nx1;)lY-m{nKc?r;(?e=PzG%KSVrYb)*)v&{9YvTP=8-6Ac?IwSv8)?b*yv z!xp@Q>Fq6=-i!4t;kOlgTMG@3g6+Zd@B&QaUzxgV!5LO!G=TW#iXTW4>t)Oy?!;c~ z2;QdYkG7+JJ6$wf5O+o8fnuv>^@43tNmuXj9T(;qXMskRsw5Ye>83UPG}M2Mmmq8B zau;OAWw3tb+IKD(!y^zTWRl^q8wFuaet?Y zTWg*?tMG#AE!|7)CkWu|EQm`kG9p^_r}y!jzq~s+Csl8dcQG!Y>0}e{r!ML-{F>2D zlbm33-9Q#|w~05}Wd;g=;>}K7_%+J3#H}%#_EwiLGap-kGj(|{Sffua1ZE~~_+~=d;eZsDKq?s=gnFHHi@e zM?ND!bt>jCYJeUldA%F^)yq`n#Ya~!EV!+NfBu-5UD~WXqwf8q&lXPyQ+_%wY5U$4 zVA-|mkLFBr}0c-q>pLi2w~E5=04 zhWrBY_N(f76HiLetzF)$Cu}X}XFf3N$V#kqkOm($J8HzCk=ozqY99{#2#z~|hh?oW z#y%zNf=s}zFAMW?yS~O2tpUogSci+&>2~s`J4^+O>2?LCX5K)nt`@5mgpzGQHpe7?NT-D1i={qQiU^>vw34iHZ8z?H8n3BOD|{7?}8B+yv2$yWCA?a|=k zJItCo$WGEUx%5dU+X3f&HtBQ@xkVX7`~hXZ1{@m`%1h1v*}F-II42gxCvw_-K=*e%exMluS zG^H#+oskOElKRg4i4Nskm(7X9ywNZ5MuiT*2*yGU z6=_P(*Y^Gta)-@(#L7b?k3MWX4|2G`8|^fGtP*tMj_&;0BU=N)>Zq)tx8pnwf)`)) zKz`Dy?$W?ie-xmS$)^2k7u7+a^8tN9ew_3H7`mEsgyXx7=Hn3n5>ajXdDE=Z$KkBp zKP`!EH+ln=K(F(LQ4u>KWl=+nGI)y^%)D^3(98;YTA}i%f)+#B1Ql?64SU(}>u$oT zuS(BHQ|fI+XQfXYb0z&e(YGMJ6S*z>O}8ZeeC-;X#fYyP-%=sL2^)}U6V@?A(y7*O zrKjYCzmc@{DGx6|W6(cZjJ;d_$Yq5pIMT;?zb7ca*?O-DRK@?I7vPI@Lrw+M#)EEi zjb_KjI@AdNi38E$U(KILf9ULy{dIzplGHWg-vru_P@bs^^L~y{QFDIa7y$)I2>Jdf z#Ope&|JVJtrX4<3Je3K?*Ljvz?&IUqs_h|tIjexooc7cARLoKvxY(`3dT4V(V?KT5 zh+97F=v&dOxH$y@2UeP7QQZ~dWm)a15p(f(;xY#$~S))${u_f-DsO6a#a z!7srj=KjP`$eKbFg1N&gwdqrm=Y1#4yG2lA#sANAd$Z%ch$TBR@XLIBA_!%c|841s z|NHa*DDZz2`2Pl^#cs2eyDgtR z`*Tg#wR?w;z7DIf-KlM}!uhh_Pr++eZ1323`RKJ%^3;z%%AbEBH<5hwmuRZk#;-rJ zf_|!f-%!Z2R(nd!AZuT5@#jw4%p);6k#=luol}#|R4HZHhB@pn1TN6|zn}ll6xcIX zP!CAy6D^8k@7D$Qo?_dbunxZsC!%R&9i3Gme*0)Yq+yVU3*= z6HQ;k1+xbTtM_JzD@=?ppcf}sADiNivcP5jwta7EX7Vb*oGedE&L&J^+}X~LBl_Q7 zz*4k!anqO5(^lpghMmo|eS_#!6}ZkyZ_E{hBx9UJOd}J4 z2n`J00W;<>)*elsEb2!(##*N`j6X{|J$HjrWytL$jP?QUnxNCQ^fApegB^p!g3oV&ZgAKiQDz+{pGfh+4;mfsl&?r%^0M8|CI5r>>&jYP?RwW;rKT;q?M zqW3$YQ@U0V^7TG06kfjI90TR1kWPo1yBpb+Doa$LS6Nz%vaQI^%ZH5uyGDWuvhByF zw+YiO2ZnM3!2~+mkT`TnrR=dN%^1BDI$g;{n}Gd-1HX2Hpth5dc_4e+T5DB*s!Ytd z8#->3;EhUG38Oqr(dlY>g41#@fSBpawp!PTr<5Kb%_BY{hut&Qwg+f`mZ946Z~w-y zRJ_OGNEL^fx#L8bWk++|F@HZ8x_G>@sn8Tjun91r(`wNfJ=R77qGK?RS%l*Rd$)^+ zB^eIWxqkHv@!%qASCsF+7vsP+&Af%Ck4J`kGHRH~2^sF_oaf>vukPE9zlRVNN<^Rw zaTvV;9fK*jZbmok>_y^@GR8F2nty5IGkwdatX#9yuEt&$(qZB&ARa7I)@@;{TNFSu z#!8XHD~7M^kjVz~ZRRCaW7tG6PoQQ9hq*`IV_cr?QS>K!H(6rq#G31sUx zLbP9*;4*0I6*sp96LTMkodu(Zc1hI)Lw^AccV(aH1k4@0b$CNYl$I8+&EZk3sL@I?wG>Em`yBSHxs*Z4+6@vv@QWjs9RW+*%P0`ls6 zE`)JmNsC)=0<6Tae%cJCZqdSA->qn>GIE}HJ~s;F37kh-#mcsCTDU$q1<8dd+NjQC zWO^)WE@}Z5Fl@K1D=e)|&vc#8BA*j^P28=!$uB^SVeA=Yaf1n zKtUYLJ(>l~2!b5{wx#QCuWW*j9k?ho-2W1gm_I3W;M*R|lFzx%k1W`|aa~kdloZo?KMK7AW-CD@e+=B;NZn5vceuVOgrC{jY{fwCLNFzR*S4 zK_H&}FCx!{56riTLGj?O{R1h0)XGYhQCfjrb5&Q^?@qbE4p43lvq=?PuNu_(j_|I( zz!u4p)cU&UMr>MIz1rWJNDOWE>U!|Z()Qf)+E?|g*6Qd5@k3)q-d ztrxfr5B#{e=ynX8%2_*z(F;TAte>mvW-;IDI4Gaj)DJNe8sjaOcy;TokCI~ zIdW8^bos1rd`EH8;5oQ5ci4pM1{FfDfb9tC><_D{EyTw+)}h9=VCgY11MJp`*o1e1 zi>T9d++hx{YN`^B9e2TjS#^9*RpogV0r&ao@Lr(iB&OIFFEhIU1*(EcK|!4Z2d4&~ z0YlrwHi7hP176SPLf4mMY{bW?#r137x1t&kY`%1~OQ-8ah5d|}>3qNN79)*%lD{Vq z1N;=~sZf1Z`IiyR07f((79T;qWtHb?B+OV=Av1pZ5ii>yGu1&ojq6985jqP7|IN%m z5?GJ;#t4r*#n~rIREPM0lsT$8$nR7);ev8T=IfV8ZzkYo%7^?+*wEt5Z`_2Uy9t;Gb#Z+7)P`qt(jN?p8 z`$&Kh`O|z4+`D8+d}1p#Wfrtck4+6jUc%lPG`^HKEK1gGnh#NIlN+-qmy|azf)E2G z744Nk$@Wx6I0Lq`e4ZHgb3fkSh^b6Q-@xJH!rVX%jFQC}*RfrydcC4YGipT1Z-?IySqzTa&;j-{T4y@|O07X$dx^`6L$brKoHj z&_PA4-BH(hw0n7_xUzg*UyJ!iu&U_A){J;tZs+<+e;T-^6I{_A{-);kL5Hu8ct)Qh zX<9g?y?S8QAh@i4BFRx=ET$`edJ;&aID6vTi7xo;h3CM7O>^LV&?^(}Q}`ilw)Dn~_;?5Il_?2RTI;xm zIi4bm={{COJL(GWLv2|XKvGJGI&B8)YY*51ei^xXE=TD887XX?^;JnscXDwN z$r5Rg`$d_>+jELCV!71)K%IFshTphZPuQwm;RI zxFM)|YkI@I=TR!En(BL`S8ZIMNIQ9!+- zX-lS^fwzT`o&6~TUl82{*}@#y1X_ClmDLm89=iOcWTe>O|3RbY!8)kr%WKP_dT95~ zdLl3PosRZ1ArdV7r|)dVu+)GEpCbEN7`s@S@OMtLhT z8{Lt1g1gTmug`>=1ZO}OmKaSSj-)wQaX%+f$Y3}F9eo3aTs$rg->H^n^o-<9>|N3; zR*X8BSp-74y$v;n-y^_`Zws&$uwLnubEhN^%uK?(lUJA;+ke2Q0qKy)SoE}DKC_Y3JV&#%K4br@%wiB$yuus0(BrYz154Pvbk=G`pAK>f4*`BU+ z>LSU)-#uq$J*LGzGYwqPebs{9;Hon7FdgL==y9gdNUxJ9rbr9yi;~qkIUmO>;PfU@ z9Fa13@A9tR33l~VTgOmi=PFhfDuK6nG|rgG=o1z9J5Ejod97RD?T9;TaQ>hqhEOt0 zOGu5+de5e0gUj9*_VZ1}$X2}Enz=efK$Y7Gjcoy7loa%Ye(j=sS__^SPSvuvi#k?~z4EEJmn#XBLntpnPFYdKpOW-s}ERw@ar=%1i zOI*K~ODB0F=1K^SrjXuM1k4cYIA1N!TQL2BS_sfekmh*-5!c!9BS@AC!n0)WPcz6U zaz7~PUNUSe`{geBS$TalY4IH_2aQJY?G52xyQK$>;%veDguBAKjw)7M zcOrC?TBU@X0r*P-HTdAidV^qB{cqn-yxO)K6K={}(fwHaMUkgP@k`QtkaEX0k90%* zGy^4O;tH1gOe~a0Q#FTWpyJpJA=K11wYtTM-3oY@w0H}CR+ISvgDGy_RCD_086k}JN7vG?#*rM88j92PZvx%=V_COEGWd~j z_dt;^^44UOmtm;Ab*&aVmL_3(rH&eor)M9dYCRh}w>YhWzeQ<6VJ_H3O zG@562oi%V3Y^+HO8)eDXN#mI!Tqp#61?yeSmJu`ugS7E92Rr)`fp5G4!fCK-Ug#kg zK4vXQ3wJrNa`JdWnuEsHwYG!*faMPsliO1F#x{DiyT1E&AxaMAI3cv7kmO6ONLrk5 zl&G40hjNDY1(%c+v2djzC| zGP8BZ$z{aU)Er40whahmTf}LDd2gOo{|O*;S_1IJJV8w9c}72{yk?t(Ow65(>C6E( zyUtPxq^SfiK0@K3;zX~E|?P!PmxEz36P8DnWq+D9^O>NuEQI$hN!jo10>!oK;krjmpc1UB<^s*?>iDt<^yr!Jw6bZ%J1N( zBHrH*@9Y66t}Q?fu}1-uyZnD8Ar$gGCT`53GtT+oG>k|hx=jt=EKoZ(u4b8D0BiE0I9+q$I}~36 z;#JajRnv! z%*za6n2fH1QbaGFyS|s|4uU8dYQh#Yau*xVEMsy;k|=DL3te7vvZtJ|Q7>mP=`&af zkLkbGVuCKsIwOC81b?RHMh_`CrES1R&~LF z8iAQ$7;*c9XVx)n*TquaJp3mRH|t%ZF-8%tVCKU9&J@m(&}Laf`%Vvj%7ZX--81J^ zM8ojLC@U~Jue_;UkY1b6&kc0m{t3*!zXhKV&SnJEQ8V>=XY-(j$|E2qe3yW8!Upb3V;8o5yp^-Gvz9P_5cJ>BT&M1fpb40H@FqTsS9Xq2A7(L(#64>#LYttjVW5zEB zqEq8fgK$i?#-7UbSk#}$dv zL2(c=)#4~o65|l!cY(OTvU6pA2gSAk6rcaS6r$NID9dK<1(T^UEl&l>5KPc6waq_S z<78UzuS$;y(PB4bfZVOw)_F{^EgWKyb(oQz|EblBm!}LyRY4U& z`xhW+H33dU^3>oR+&a^@W?y?HLvB&#(M0Aok;D5zLe(Lb{c(1(<0I-RI|9sICuTC< zKzqDv&gCy9khgq#)p*No(e}eItq=7pWflLGUaJH%eH#`lmopGgd=CUtW{crkV6r!i z(92qSO+_)D8X||UY8YWVKlUc~u`|qM0nLEZH8sC7_3S>gZRF6V5%Fag)lwbV9zdRY zyzqDhMlX0d$rP?shQ@jA=h&ZTmvaqjh&eUH>II&PP)On5I7k z$W_f*jGs$1ZnL%5Pa|h@9)U%k{0}I;XAA-1`prm=4zvr3TT)hQO>;UWw@p3GXnaqg zFvj|lhwJpI3=ph3Y0azjhYL_cy8sL6ofOS5^>7zy*^NrbH#&7Zx{;DuL^>$xlg!L; z*q_Fof+=Y7gf>1y4Z-1`HrAzg;W~-@Fe(V^^-m-oG&(sAEBJn6Ta0B3!ly7n`1Iy( zWZ&V#7E9I_7uPs)tZ)YzjN1b{YIU$9FW%`hfO5dJKaACX;BZ#>%n00T3LD`KoZf>G zd3o*gZ43E-HpFrtU#%11EjIyFkOP6Wn2oRxDt&ZLAzT~T)ZL{#WF=$>;-U z1`R>eLnN#uG7SyW*cqfiB5&zSe4ZOXs<^tRjS@I1%Q`gK5Y#^ld+bh#ZXE9#$^TPb zVCVCK1ssYNx6#uUATCR?cTQ}7__ujz7ci>Q4i<9JjqwHmvoa1C+8F%B`Ip4Le;8CMp3EfNW`%OEEKJ!@s~dYcozmMtts>3HLK>4;^0K z*mBZD+v|HS15AW|U^3cF<>_o)OY854cuyKBmyi62A!IDLAs=B0C6M0*~{M7$SI_3Wd{fe6>YD8w`hIp2$ zGGH;HTWCU}I?b5BvxI*l@f@NG`l1eHx*I1GOyLk}rKQJNR0iXQVqhXC~*C z$tV-c^ExPL#YP}i(dxew0hU#oURS1Aj#ZBxmlSPqD&#kD+ow z;7gz&I0)(-%!JM;<+3xnjJB>F?z;_3Ddo;v8R?^n)zxJccZN){;AO%QH2QG2v3-b2VjC!k|!8@?5ZgEZBekk{R^eA;_?bg4!-xULG;5qq~#ePUJ%BBA3pU zmK1V6CQYZqv;D?E0y{*h<1|CfGURnw%e0`=3~1*!C%+&Y8AlD z;3`)QHd}n1sjz2NK=NFC9tcud^&qG#ev?6EI+qRdu%W^?&e2Lz=IYv&XtojSR!bgU$FO~nUnf7P2trnS5TKGqlgjcrxp422 z5lk-21x0^13tlLk?kI6U7(8Wn+8`Ck-2W&#U>G8M-6-36V5l|5^+}k1nv}JIXzcjq z89)RyfDA%>L*Sg6nRy9I|6{k${|o-OCRXvYAQDK3wPkE$3BEqWr^`o}ke zJs+FPgEy#9@VqHUiRc@)SNP?;m(231zQt#Et$lq{_qt4Y`!Y!1K(x>JP0)V<`Zj=* zWfir(yRA$x7)f(?E=!3+XN!YMW>9C(Efx0xZ5QY5KB4Nib}n|>ppIDuJmn7i7LW^I zpX$8A$4xC^pm3C3K0c(7W+oRMiew8Q`OWq2XSgYnM*hv%L6k4F*Z&n(zA2Mbea!Y2 zAh+T1G3eERKi5Od^sW0;(|}Q+0FhT+RNI+oP*_w}KCIx8;cmc3#v_U;xCHl!`MCru zUum%Nax&oNX*0AmJ~)0Gz5$|q!lwVMQ5TRyrK-l!(aZxcPN_C5_X40C(CRE9qh<2# zKC$XHvK8N|QRJw2b6e}`S~o9ikl7c84G`cLl(Tk%jL~K0Iu`O zgu35SnY?A_KPmq7Q*ZfI^L$aC?c6nlQZhd)vIr{WS+)S5*Y#ivTQ?B$)iytj>wOA` zsyK+w<-oB^>k_9sp+TDkL(174(X+3umY^yKuZvV&H$JHK9f$9;aUVz@Bn zi9CkiqO4B&&n}3say2tKG6J|nFo-*4-vxHeual3EW~iBNi{5juQ67r`9^W0aBBz&& z)dkwdY4XJ^{bmRjmp@xNFSljq+v)G5Hk+D-V+6qcPOP;`2R+1MlGvVz`#XW`U>gQ4-)DEwSY3WkAl2sAjo@0`&uBi14fA;c|n^(lUM*UeY;sBVr0g2;#m=C!G$gM z-;HPpFrq&=g6i6{^14A|YB8D&`5VA}?-Ce%`#vkBQ&^Ax5__p-6LX;$$j4U?J$dX%|Lv5maL$c`HM*C3F9uj7ek#Qr1- ziFlSMKqJ6K1^;hTDk0%fmSDe6kPsN|m#?|KAm7@~2DVFi35*Z%!ML6ra48dvsv~3qegCNkLUU!3#N-c=a9*feIWb|s?q;mB4_7% z@GB;HZ;WZ8*eG*2#cDi5UXTV!SBdpOYr7df{|G(OBgQjo;~E|8xS+P{sa%(_ICiJ6 z6skjOuBV6vtv|k7TQo^!`6*-^XoG~$;MjZdx;!ohu;;hymkqpMYi?P=FxcDGwJUdd7_|3 z&Jw>yLH>{&e@{Au{3)qW1UO34{x@P_we4F9J+25s4{M1Cn!I+JK`{r!HJ%p?=tVHP zubc{yLyMmJcY$25vLV)B;c{KlVhMdg4AiiF{-ciKQoaO>XmQ#)@m&YkG0uSWC~f?A zSSPZrl8O_5w?eBN3!PBR4Rq-A0JV*vG&W7%f$U{rltaQ3oB7^8XkxGH0nAnSIlSdW z?FvwxMH}ZR{uXT8(&Qq7fOay=wEIUgBfTskb4(}AptQ*6pkx84f&2rNN0ZE#gggN> zgS0>9mo`L5X2c0aB*9~1noNB4_~({js(Y!?t+3r zKf{h27>sN=kX}oL_(t=~2co$GL|&DZ!g&OzC?Rj4GqLu4q8Ng&o}ED{sX{T({|ZtB z&t4K)fmsZk9y6$YSe!Yx=a8U6wD&Wpl=v5?9PUY+pi#%u zDc8q93uQ}Pyj>j5-atCglSmfpD!Fz##cOJ0s{C7wqUH3>`$I!3bj47JW?it`EH zx8YK7Cy9hC*0*d(`2pyZis9+bV$zWF!dtiyIy}fPyG~b3Kps{`YSK(9Cme2_5(i%5 zSHEM2cf8wktZ#nz zVpa~--xT1>?l!v)H7VYk`q>GHj*WQgza0=JI-`%~gq7G5hDW2?xa$B15}qwkh-S!> z`dI^N6i(|2|2d509~Jzzn)EQ44EqBnYl1S;aG21+gNS-!R)m##{MNPApXgYguJru- z+X>e(LEO)iuq_QQ7pCAG9mNY6Py>r8Cl6Z&o-**$pj<~-@SHd50k@O95KSoMSf4M| z!M-y9B`ruUZkFcvQRMi1`jUIhg++PcAfz1cK`XnWG2Q28cU&xV;E&tK?z?oR6^*Y% zvszcNAeEA+HJ2NLtIITtcG?QQq~*m9({0Sl8eq0_5WH$>F@GY_=Z&yObCDa;23w(@ z0i*TnN4|ZE&fQ>4*R&Cy-UH~E_0-b9OJh0@ZdQ7?!oTM%)NXtsf-Zg%(2<}QZ)cER zMABFsg{EkcOKkHQdkZhXGRA#TmUw)rC%O%55s%a{t5OdQN)>3Xc_LV>EM*@Gp4D9X zj=4mcJzPO>fj6_n{vuN9JRFGrDx7jS@*%;vipeF$8>rU~iGf=&Il4 z-^&I`t#4Tcg`%4qnxSb$RLCa`7hzb7)Bd1?&*@m7C=I7kJqQd0fm!Hq_{=;1unMEI zoy9#iAkR9|L#QWc?P^FGFcq)TD zbI#RsZ#t$_jr&qG>@Mi|E{R7=ltA=NfsUO{1#;MP06J`Zfr%|WcSBiCVi4yc8)lHH zdv5VGXyyM*ggR*w;T22<$&@(2S02_eE$U)PQI+#TA5=6jLz2-cMrjUO(*CZ*I6e&xE~rd?o-GdJ6p;( zRn|wNaBK?$Zw<;{BpW12AQ^0d)N6({1s#3nAT;7psi_fcH@pL+ao(*s<2UjJQ2~hs zkcDOKoAo3zNTbdRBr#Klg7)}9u&eZ!4K$pkQ+Nft{j2BAK)yAxYQ;h`d0uXoP$Ct7 zoZsRF1n7|6DLI=dV%JMAjN<@dc)0ymWU`R9kHTfLfu8ndP@X?S$4uvsJCoxKEe)=H zI-(XxcjX#>4TeAO78YXckQyl1kZD_55avChp04diKgK8$@%&w^*Nyxpt5oNW{v_+>)|XG6gk~@CsRR>y0ql&@2nSMVWT< z?EO{BAt!9{bz^F7pnV=VhiSTkN8gHj^Cx3|NS?}W8ea?G_7gOSf3a_;UEe{Z@qmZ; zTqxw#a1=-q!KAZ@gqMjp%(m$acx}hPi95>eXGCiZ1-;6*jLP>4^gBxAq8oOs?%}f( zsAF)&eO9(^^s2M0UcFQHog9)+y9wH{Ub>=%X+|@IIMUonlMSz4jx|~neD zY8eA+P3+-CcjW8_6gLnGJCZpEWg?7tS-Ka%!cpHBb_uX2n#j!DWoEeV2gKQ|{vVVM z9e;Zu{%0nXgmyFoIm6evlF4P+y54|OrBZnm=4?JJ5(#Q)dK$NXui?|MuBL>cd;K+f zK0-O9-Ads~pVuH8s}-jvHIjStY{)ugMN?fuX)!jzbxLtiD**tt^h@HR%4-nxM2t8v z4v(Q%%I{W4vc=l`o-cSSp_mvL^}r%G;?d#ZDRuC{{F^6kuJPacmKRRcODTF8Ht6Jl z>%6$Ma2`F~u&tu6rWvOduO?Of=2iM(5y?nJIYzx4E#jpYdp1gcrCbpA)qiohtN~p( z8GL!mQ(y>xdv!Uq~Z;3-$K*4f>ghvRS?(g!tnwhCtSjnKAo6+%LH}4d`ULo zunI1HUIQ*N^75;z#t2Q@ghNdt#alYus6e}TvxGOo$Ak#K4S2Gip8_XAv@1=Qj@$gA zbSbrHYROCiJk)!m$@jC7N1HZA z-CGSbaZ9qLawk^*)(j+(#j6^i1oa&5STdgA9fJooe)oypuqhHie5E9z}jhpDc9g(f=#obt;all_217=uu4L_&+cSc+)Q z9R>1U{`FhaxKpY#{?dINeE?30_aFB^| zo!cAT#@D!pG`9s`ZX+;Ki#`E}i(7|>IMzG{$P2CfKQ#|b-c#|f1I{M=H=qRy@eqd; za0$7DzKQ2CqRH?~f)gNQPz^B2m1DEF=fYy8L6~DbY)jqK=9fMTy686y+~9V9*SbPs z=uF#!?g!P2?(0}x|83x80PDN<30R-(I}cNvn){r9QJ1W0Xlt=XPN0T0y5c@VPn4>Z zKW7?dUS}ExxJ4Uy=2nt-EtLbw?)Vk8YkN&~yIX+qr6(@<5MKk4u%-yq9K;a^FB~VF zm8-s?Oqd{h54*G)okWw%K;MSA*N0suQfLjpu7&nD!e`vprdd1Z|C(uxG%GG@)-2h~(Fl&n=X%Q98DVFJ8k&{=8r@BXbj zcVqIB9fVE}4^#akDkxOWR{)((lVA4SZq5Zc@=-JlpZ)}nsikECdvS()naD-K1cs1V zON+0s@c)Za#0kDFb6p5Sz#1fS@?bQg^_D|3`-C1r;PViK`lv}u_6|Tk*SCmL6Jocn zRW4G(No8Co2OtHPpM$tDjh!if%3fF6sF-w}*s!Fw^75@;?d#W#FC zm{E7HV!Yl{u3u3Q%I&LP3WZ+)8&Rn>v|>aGScq$7pr_4wq>_39)seC1@SyPpiPW<5 zH-L`#k4Dhw8HSqD%rgiKd-DVRpwe%t2Mk@);VdX|@F{rv>0&7yzM-C;*df3!E&Iaw zZTe?*y}og>1)3OLv0F@QI0LDGXTUmDy_ccN<`TnG+_y(ivbF7@flwGks4q!w#Nj2f znd_I4J~@w^Lf(V~iUGs$1#+Xv_2-E-pLW;eV*t#^oh3x3eEFpa>iP)MMpki#((?~s zcy%@_d-fs<&E`R&5#7tw*W0i=m6R8ZgcA~Ffn5<^<07MO6x;Jn7P5>y3(#i{`*>RJF_ z_8t8Z6Qpz9mN*F4Bu+F?aoCx7K6>;SK8SdWiEVAxwKPcQ%%MyRD*u)TXF__$eNGy7 z#)Sgs!cY+aziXeq0G(Z4%m{1mTQj_erV#t{TIJYKTFSkOu```y{>CPs-JYw(M^u=n zIanJI_#4x<5~bp)@`fmeu7#ucjFW8t2WWvx`7RF}J6+z}->5|mk3Y?Au5Y1R@-z-f zT3eaZyNsm$dp8~e8u(=cfD2LK6`=3Q*5Dd{t(LSt8ausKCJc`y8zUnq^MZDHog+rT zC}^=%rPjtR0qD#}0(PMQdKpPfA?g{-y~vP8`pvVTSsE}r9d_6NYU$A_p|p8yptiJ8 z87M|Q;EOQJM-Fd5BfWE8K$FYk)o5Rg@{>?1J=0;ov{6=1+Xvt3rAA+45IzEyshvPU z<}#94=wKENI*;%)^dHDaXW(gzM2+c4C>RA2)eZenz7-QF)hUBQ&RjJL!lz^Z1=cZD zLl19j+SSQ~Dd4%skULAxkZ|U2o-Kp*>dMt(rbA7nKqM4IA6U<$GBbsG*qJyqH(X+m z1xJEfM}TLt_R8Y*#O6+lMW&`_~Oy;a~)BE)Q$T@sVTtTFVXOT0JFUK z2U0gIqZf@jk30}Fe9;{vCxb$Y#QR$!YljTL`(V^|D}i&QsO{6TDZch_BgPg5DP0Jy@?OPa z9%&5NzDIUgkRk91fuEujJlP*5Eq%ygpENjPlmdw@MO4&bD^+UQISq;zK+w!+bPv`l zA=2_A^XTr+K{>Py1K?mVSjR85dn z)srsV(?|@k9KRG5kzPBG_&{19Xu=SF10oE%eWaNekY*@@zcGSlCxdjB7*Ria6e3H9 z*Mkkrk&Yp5(5A$Rd0e24ec)1{VD!{q2aa7ZL## z;qO@e*>&!c0blWZUVD~QOnJ@1R&BsYAh+%)44PbS*3k?rsu&T5%b^e!BjXFYAwDyP!qmGXoCu{hN$=1-8oPmdJX-P4{2zI%$HePRQX`NY;Fmxr{7uYJ+gWpBGRPtDGCOb z_Mq#6AJ#s8HHaH`?c3K}OjCWjS5mo@58{%~v}=241HjHwX)6#1u5JRZ1(6_ur?!M5 zS+8~6VZak`OlXT1x6oCfhK}PUa45*enT6frcJE7U)-r#y14GE=N2*OAQiX9;r5aSR zSyyLofXqwivA*%t+ADskprX!TmZlWBAQknqVN`H1M_^Vk1a{G1h}>LVEXW2_%T|Nt z<8t52Ai|PMM$e@Jdb^T+5RVLc2Aw8;a?2X)!AluzV^~rdGi$PGi02TPGadtPI{<6%`DrZ^X% z6eUoDVzBkgdY=7>qi>nFMD!ZoqG7bQ0+r&cF+Bqr&?2ghz&EPxkixM~8F*+c`a<{` z^b^1r8TP_DOlWr#gfy2>Jdk>TNvl60GFLj*16-pbLpUvqBlq`=d-%;FF0>O$Czjy5 zM@IqaA|fnCoVIVM5IW%H_@-oV3lvEW1zci$bH~Rq1`xeZe@aakds7EBH0~_Kzz}#4 zyw%V1T86uqdjUXf0J_vkhY<*>1OYRxT=yd3blgWz(@PmznvMGiJngb`rSE-l9+~2f zWfF`J-;*ie)iIboqZMaFF`54ldvE@iWZJ%uTTVGmE>k^|si`ffQEI8VZ#7LBDq52J zn&!TxhNh_0*yxm7A+DfUnftzrB9^6zB9#lSkbzpDk{Y5S@V%YqdEW2O>+>gkU!VLb zE4%OOI)AMEcHvK~rBHC9#j1LS~{w?rkvk?2CG*iKgLipdWi>x`-qH_+?1&#a<(CcK!N zVMEI#e>$$i_SOSPi)<-sI^DrE;M2vC`!NeoF8t+7wD9@3@>tx@zY5WiQKdAk+n-OV zvB7-wSN2T!@qJO0D;ElkWO`}a1{n0j&P%p!y#wG_Mv=Dhtj_sjay)r1)HH1W^j-%l zy5-J!mS%nY(ZJy-OE}~TEotQ19zS3Z4_FR|G3Ofd+@``hV_Vcc?Dt2^D-+U54$QvBK1&@c{)c7kmZU<928v{I`{lP9=yh4<@Hr9@PMq zy*lbS^tFi-dmka|NX2~A0}_<#`gn2@R(WDR+NQRf5NB^e{LnJp_f)^G)~u^$dO6ay zhgE>j8LC{_I~dF|YJt&bo^pGoY(w|v^q=L>7ecDfLjQ_hmJ#D**hn?Am$W`M9Q*n6@UOGEjDe7uuN; zZzB+l(VCif8sN6M(GyAm4RNFpW*OZ=ED39-nmt z%zQ!)yH`qIxu$XY&K?s!z0Kb7mWURlZ!t}JwpG0EJ9V=)nV4dGD<6g#SHx#yoGqU4_gt53?kSS$FXGucmkRPXirX-Y7#s`mP5- zVp>?^M?bbUmeRJq=^iHG6#75NQ({QrR$9rg6`4jH^=fs973ul=WCxyYj#|70Tsc+i zG4dfGV9Z&Jk{CltzG{(D$-w|`8N*<;DHJTkm&bVzZlTu-w;e}z(5QQMo8(WD_06T z@GF|FEl>Vg2Y>}Jjw;@!14fn9%0=eX<&M%fLVx$6jY4O_i{}p)rsZoDy=s3(1pe=_ z874RZh!q_0A>n54){hat@00$@!X+#DAi(tB^E z>nlrZRS?cG59cqy3#Te1^zI0*Pb0q=)gSwxg?Ov(1iXB-3-#i!fJf&|bA;0kU|e5+ z=QzR4+`^i2Jj3}yiqEs-0qqdZdkU+jEWLLxKP4IWJhk$Cp58BFJ>6Qs>n?^i5`4p3 zf!1@V->1{hoWJ587W`XqcCcdg+4Ph7`>3}jDAlRAj}HBIo1@M*l~0YfJ$}IzMoZ=X z=*0q}n`hK4UKYhCS zpZyYZvKfDO;o!oP`j{MnQu@_SHR-%UFz207tr71#kAhkE7q34B2yR|Q8Q4qPgByNY zy=DGggwwH#Pxo{-jJPyTm;D^RF^RATHlqG|R1w>OXSyRe#oX5#{tx(zIeC=X)0-B! zMC;!ky{g|>T+|wSSn;P=&o6O91sw9XiS!n8b3pG5syqRR8%y*u>3V3tJzW?6v)6QD ziP5+3JdsDjz1(TnF_(E42{Cn9ws)RN)YUwKeY=Ivv)$YkOhPoQjDI*T_>{cxRqR3( zKvrF_wUDkKroUYF)awnM1*WX$IJ~px>vy7EtioJO1Cnt>Djd)>QuP+M@W}_WL=J?= zsWUxkHEY7q;r(KR00n-eO!~Fm_Ma?iSPC%Y5i!U*xBCsF+U>sGW^|LjPnX$N zfGI_0nlUQn!q_v(NHw}MAuxG*pTnR{@IY_p!s9ocx|#Tc>fKi{>n5LpU`|f6YWZdf(u~`Dd4>?E5T~~`WqZ8uMK58w@ zoH3b|*Zv#;kB`z%kz;Mb?z^~aT=Vea|8wYe!!-6KwXI06oGvx=r z0fG!b#H)Z*I)7ru3FWz4WPS-2{F8|*$OH{%Kw+wv8&UW!LE{-CuFaLg@i3W&w{ zNYaU(p&Hh|V~+y^)-PxsBXRp&Oto}cU*A7VII%>ZF&;MEH~9H2Yv^O1p`ut%P=^f{ z%PIw`&geU1!%|E3HIX&qVmX;`t)VAC0Mh;^0Cj)>l#plHj%`H=L&O}?0LpHt_t}x_ zNEjiUbYl9)gI*CA{i~OLtE&|-$xM+$ZoC+C_mWS&xCqQ6<9q4nfB!$Wmlyt$Dp7eJ zck1VZoDED`IDu8Ae-ki-l?LuUJMJk6gJ%NGvT>{B;{J_BhmP?* zVuStoV}9@44*3QD5BL|Xc~pzsX1nm!+gXN4J+X7w0NQO~?){$eh9WP+3c&T4GS*p{ zT4hxg<4E+Jjmg~_#|Of{f9Ki!yr)0NxP^I%i>&mVNTSd~ff|9{FcjNey*0fKpeEFPY;oRHS77>iDK<{!-6V zOw=kDB6}>ax5i&uf~~>8uA~7oZL$uW&^)4>LqhrOBHr6*`e$#4D7?57cfG8N3Wq|s z|KMgy!MWWjNP2@&$95m9tx{iiNa1`HAZpoj+gW;@6T(9azz}&VV|y${@1h05s#j}u ze#~Effm~OcSc&h|Ym4b+U3HI2Kjx&)sjO8>UrvbY1hd8!w z$-iEXgznoI*Y>!Q-;d8bUtRR!hK_X0>T|nkUw6s77Y7q%a?Hf)r!wX}su>F7IavAy z&+QKP#0{MOaT%aeQm=N^#}=F2N)T#wiJnWTy_5-E<$g*&GR9afRLV=B%<%;4T6gvt zcvrcs{Wi8Q)P1_oQ<>K1&uLxRTXnlLsz~7$eY*aFSEy+m?<=qH?j)(^Pw1C^c9=meZ18`o*Ocepi7*TyNq@Q9xRj zFUU*hoHWkqds-5F6j&Y?Z~F+>Hsc>{R)JL}W1+zThN( zMX8*I+!V-|CG&vDTRJDI0ved`=*{jd1sfw}!yY_-o6ORbvOQ}^i1Xr##&?Q%ZL2?h zu#p+^h~7-FrOolh#-}QC;$IXN{$#$^QrP#j-zDbZSY#-ib*UH1CC+{j3vG(~v7$>9 znYR$G(JVU4+q1Lei;C}+&sD&C)+T~PX0PTR&mbp1vPsXb;sEi?eUPJoBs}MmgE+K} z;K_NZmT>){$4 zu{!hoFB|KF&#&}c5)*$YcJkN5hkxf^KXdXC?c@)e3#RveKlA!W#_K+>o_~q22;z|; zfr^D6uNOSK_Q}wK(v&k!u!xE7pcX9GOmY%=_a6U#c+d9`567YJ{_9++!IkSh_*gEzGXozu zfqTYXgbS$75GCE`p6--y(V*CsOOwj4LRLC%kwgm8(6tAW{eNS#wS{^OF_v~|E$CIQ zGdShhN3-MjeZ+tEL>{*Ts~*)$lywON;LX zg;!RHCeZ$`?5X7)t>3J?uTQwqP;>krpL9msp7>+~J?mKWQ#9uFBcpsH$>v>)?AK@b4#ZBG`nts-EF<5uR6n#-t0i}ZT7Kxs%rend znSi&Up;@+;u^&vGR(8-=d-PUj&LQkbdqMRH)_5WZ&16G7Fdxglo4s`0AcK8|I$?W{ zX%;l*#Uz0^3O6?z#03UADqmS!5aAi$XJI1ri4W&T(SmE&)MNwSV5P?44U^#(mJb4E z3BtEvR%idEEeqTB4a>=6%uP~SQPWbPc7Nr@>S;N}pODurpUx{}b!n&!+-!-*l>DAK z5chy3qrF`+L_oz8OKbWw+PlNQ6W;|wRuI};<$ajQkK(&ta=4{LO{vgsHR^Tjv+w%;|@sn&F*tod6R*DYr z zM|eRya&^z>KYsi40y1;(y8tmS$8vqwKys0&3d(u=G=ZpU_phXV$s4g{M ztb$2T@b|HcyCGcsSPxNuP368x`(@+v$8WYSpZtX=_cc80r`9!~C=YIwW$S?vKAsq6 zQiXC=DMWG-r{9fy0yqf7Fr@iL;l6Kn8YF_I0?|#8R%|`{<@WS>KY;|Tzx9mx4PCO+ zCwuSrf&K1YEzOE$(vvOq=Zk>^*2a_R$oJ}^IXQQkehr=q&PsY2Qpc*WM)ZcW(2sWi*b*V_~G>->KtuXe{!o4GXye77lbww95T`xCaEpbFtZH)>hV8vFxd^=I|2 zc)!O`(H(E|*fHeq*sW^xo$HM2k_TL=8rtz9kAUQDhluLN@z<5CQ(AXWZYl$@a^2=- z5bezYkI7uy_At5Nv&xm=X&@|ge{;&H{o)P4D`g7_y-6X*`BH|zGV2pkGg2!s;pm4PCCb@IcjXMw4JDTInKK?8rxkLZNr*X6n-LA$j4z)7 zuzjxx$>3xsTpIi*eulH`xI=8-b)K{#sRL%-- zDQQS;t|rgLf~z=DGfW^Qv)`TV)!gJsA2$9xq9Ir;vjM zg}?v$Q%i#E^#fg%2buA4q*Jp7ZPj37O@pB0QF;^QgXF}_$_lnSY;=9uV=~32eFd7` zTCjgw8GHDF$1)qIdj>II5D7*7;(l^qK-^cA%s`>;wrT##4Zr4wOs`f`i1km}&eHbW z34|&j$Liy8V)yl$g8pRjq0W>rNMg|(WqZtJJc{Sh!N^)NS-@BM`RskpYYkxR(-rJQ z7VK*z)|7^1_3#}f-9#f74_**lg1V~t|Cp&Kc5HWn9K&xQQ6^ob=|{8;U*8-f+OzUh z1C{O#93KY0GVG&7Av@LGL8Q2&re)Ko74*YIr?T`{xdLaXx$Q6$iXQk8g-6J^Arn!- zdS}+#bVF-YI)?vdXIk?k*k^UQINXM4cI8%u4{(eHfPpR1={-9 z8`pr;ikBw$@t5-C*#Ci_%Br_dAkB-dA8byB(DE_UZU7 zuUPz()DD+q^F=kk9i!`ovOH3E>>K#tlT^b7;B6znct21roqV|}1H=nv=oM<4Q=uRH zk=~2&P0U|lB%6rU<4b2#;hB<|_Mu0v(CQsmme7Jg0BKxZME`n0481Q%oVEP;pmD4lxFLApfZd7FDjuUjXZEi=KV;il8qUX{1a^9RZ%rd! z1FJ3HzHm*7#Zi!SStcfqzKA~sWUu88XOUY`QM8ZUn7Qv}lMtH&k8gGi`?T;z2p2eJ z{b2?~Y{CgXLjj%O0quZO!5BfU9(;Bp;uw zf@F?s$3`uBeOeW=SB{YWffuvM`#5sJ1MlDZ&jK`Zr6#a>7khb&qL%8H#PQXJ15}M* z=zIpSQYKU&H4TpVx(%sm?>L)xUEMNm5*`=!0deHuHuO<0ME#PkPP~X%8ymBp?2%u}p5IMOnCSBk<`s;8Kqc`oTc%kZxLdRSo0}@zGedK> zerTj|)oKjk(i)4i7QI_~O<-pRPpbA52lk^h4_~p-`A?KsOd8k}K3#Y`QItJrIAt%N zvwVJy&<*u}sByc1-zh&adhu&hU6@JGkz(iBodoOD#)O5C3)O6LBD{=Z_WbIW@b&5Q z*t@ex$Eg4XuXcMQ%X*nJnYoTU;QubP`XjP&D+2M1q)#5}FmFc)#> zR0kMAQ%+WqlSkn{Kk(Nt75KEP?2F%^UmavxM#v0~$1C6#cd(NdjhCd0UX6Mr~eC&Vhpl{3S@{ zeoxjusO;)xQ3eiV&pU#sZE|y`XXR1dvMSY+ZdQDdS!<+VRcflj%1)U3 zpIA8QOza0v&G$5J%@?O^C$^U^JpY(Br2E+%;zuTM(7?W?_cR7@w(Zf*!DscWz&hY- z9}0d^cg&5@Lhiz*ge#g;CmtUK;6_^N)*awIAD?{pP7Dg|lwgbRCYsUu5c8X^B6yst zviDOEpI7T{6*-?AIsnwv!8rt{6yN)4!I)!fYJ^Cc5NBzz($}b;*R(`0 zlK>w22v~wZ^u>6F#|nx&xrqsjl5jEgDD}Wy@CXFJBaK8692qYFKB12wP(V*>%rohr zSc~4)2Q{~+`1~QcX#t#!K(w9_b&@F1y+h4{7g63`z>D;VZ1SRe?s{Php_4-4W=!tfdMo#G15 zjQhw>70dPZGu1ryV~8-K51*Jn_miHibtETwKGS-#c#Vek`f;<;=i^5(#%=1p4;dkA z6`6TperkA2v#_zEfzyuel`Pl{L7lccoQTUlToOkqU~g1(nFoqrwx2c7Cm-Yejpi^Q zk?UYmub-c^{?Ku0y<8zSOvBe^Y$372WfZ$2oZQ@DErC3PC$7=UfO2F(0AbKBQdTQ5 zl9&uc8K}b@b-pC6rTa3@TMq$GaSJ)jNkV zXU#eJ%tR^DY-h}}tX(%l@1%@ab*=M;HyJOxybY0t=9d|W0TZDUYu(t!58SuORJwWZ zh%b|Gfr?N zb))VUOxPnQvia~A;*P1@goaUNQ`n3N{&L4G?67Yg^y?rEoFXncE+T>XE~ZlP8Uxd+ z=q-$7uAII<;`;p5%hDw_Q2cxwsjh1(TN*qaH&1~^wt(3WH1qylg<49Jw|C0P{_)sY z$~V*;VkZT*!KDXn8wH(?@|-rDoj*q{()RW2pFGVD2Dx_&??35wJFlYE??T!EsPQql z06Vu|muni^XT%=mb{3$^Sv>{X3~77-t0vpXbM$gy556!f{`9iajhjkh zPN7Xp@9=k$`zutpEVhd<+{Hh|>MuZ58DbyCUo~|<9sj{hH?P_0%3)3yas#?LL6f=z ztAWTTikIlx{iwjce+NK|>7FRNN!8a4f-Ed8_nWx*19Bh$2|IGr?(FvXY5yvqGckZ; zW`#k&=PN>#ruc%ABfXp(>$JyNM)r)<(=_7bqsY*{-gBUiKjsNpF6eM?>X2Hw@b{?l zBS*hALOf81trKw|+}CoNXyEQ=W=q!0-QPPpUxi3+2_JROoK*=NE)MK#FA;VwLeV^D2-cRO11z25fu}CfjhvD9T{MWaIi|Pn!j55ftlZ z!5v1}#JrZI+{R-^+%Ni`UOR({u!$j{8|s2b(h#CtCIyDNVrIN70|ngF9hzAv^=}%w z$X1`%344w*I>3-Xv;4#Bkt>m%Bk%o`cF%5zjnx{Sgy{5-{Jro>){L1-X^h?8X5ZS1 z=7fKaufIoxR^9u%A*>|wbqIBEaWIym=LT+Iyb^i7Dkv37C7!>@zbw$0Ox(sRPT zwA+i^KWn5S7KnD;5bjXH>#uHZy#EdvUG&2*I;p8{`I7l5&@)s&ldd2#!oT?p{jD!* z$?*F+AEtMNydCG(FL-nnA86T#qpNm6`ZCXr+>an5vQTAQ@z0)mb9nYxm;Q45>R16! zGiO!74S?uMh8xw#4dwP~Z5=*BHqZ|{{l>u7Dv|?A0d0l!srmj{1Neao0gg#J*Lw2p z{Z}BK?b@RZHf|BSG9{OBa4FIzH%*z>`UbnQ`ps_!K}QR=?xM_X)>6@LPo>y81GebY z1}n=*PNtfn>OfZ3@vc#&J*hxxlB*Vb3$>`y0VOG=kb};p+m9Q0>75_=uG4-Rh6+eu z`#{4H%?E7z-P)FPvz>7osz5z|XhBYPy-KoQR{1Hj+lRE2tKD{8Rr$;rO~1VMV-wr> zi6rh+0Z-||^C5a^wG~z6Cu9H_ksz}o*d7LzS+BSpjurFD2B0@MM~jhZ_a$W*x<->@ z?RhW`0yJ5rDZg%W(EM{=vH3k}VT0yVF3joV`M7BI};cUD_^0aBUf`x*SCVUw62s+qws} zEWopVZC$8Hm2rLd4)$kehUMA@NL18#d*Q2LGq)5(tm}$t1Ifxo2<%~~VeB&|_Xw+Y zKSIs-^xQ>OU;CZzf3~X8u)m|N^rvp5j>^O`7ZR4+D7UxuY*agZ;cmSN|CNaqGL|Ir zAwFY1fzU3bv;qypN=k*Y5BZxPkBjC=ik>kwAZ9s@4cw=`(Z7g2klL_XdkX>*=Plw@ z(w^Taq|Fjg&v^7K$QHUr0HvsQ*pT*!kASYaKB_TtaApIuawi6mjx^(o1Bw=I#NhEP zjV)WIL@hk|U?YpT*o|s5 zGy6(GEg65=PF2}TMRQ0zAVrgKbRDkGco<}b$`=I7Z-iDYKNiQg3=y0Jt>({|B`VD_ zJ-=ifJN%&5U7M|@rfcfVe4)$HV7<*SE;G5l?M&)LJ_rP=rhLDdeGU`{%=!=8$T&|_ zQ_kd};;5=PB&O;07sA;_OY z(olP#ZeeuXA%CP0H}_M{Kzu(zTw8E${iYtfJ;o1(w2AzNmf8-tj*Q0(c>BbP2?;0@ z72mLp^AKrE$mVJfy2J`e=j(VOwuvBHo3$knvH&%K)R~gr<)8CtslkB#{1BCClH~q6yZjOkHm24`) z*A(nB=7U-)LX|JKAM)ko-j1<^6!Tw#aDfwbHLYsWUxyoc-Wob!6|r+R00830kq>^f zfXqXjN>~0>al*2J@YQKZ-*=QPSxKj`z>tyO0INTIWdg1=%xnYQYRs26&BQWaq zAq&A}BMt&zQUzTZ61ns!E=F-x*i31(sg30{gV~j^HtBm@X|^rO^qje8!-A>PzLb)m z!~_NdJeb~>A)OoBDssX^UOjp>K-K>YRz~9@yKH` zAZA!*Dm-QPx==JKgoMrV1==}*I%$Q*9PrTjm z0(2jV!F!P?+mbY6N9#s}<(qDx3Drv3IBHndd55%Vn7(YV;;yCwW@rm;qQcc;f4BTX zF^8_@fXv`=q_o+blxZp!;xK-Kq@X=``5ueR9N9Ub~ITgtPO;_fXgyBSKxf@jv*|mXR2A#}Zp% zBk=!3xNN4rRRG{|Q3E_K?nV~}xN*ersK)EF;@m>JqbC->*?=Dk)j(Tx!?t}Po`c7& zN)-W(rEzS*B!(@ByH&8yU(B^1_;getBbj(wug#MXj^sYrOBq{3^3EnmIpoG-okbTi zyS0#AVMSV9-aSmRV#xkcTs&EK-{sOC&BK3WbP#dh4 z4h|(5Vu8ZpsJU%qCkSV~_5=MWVMNv8xc^N+pg_6R29}-8(OMyEt1cHYqb3c)9Qp~S zc89ez2NSa5^?b9&mCHhaDNL`}XxrEve$PXm$5W;dV&iI=`GEX64U`F8qky%}<7^|J zsciTg?-mfn3U$MGkJAKATF;iBfm3K*I^@I7POyg3y-@X2nhR;@tvAK)P2GMdkgQFI zG8NU;b(`?T8|d1iN4QGqtclLk1D=vQUBRgSABmzFQcGQJ1?Raq(fpL}(oO&hr@KUP zm_8zL&wmmikfSvDJz`G3JU+SS>!(>erM39e12QgXg_idF%lU|l9_BDnXJd;^|4(|k zz8NYb8Nm6Pw2UfpN6ozAA!Nw65zh1cX{=OEmFDZd(-MhvbFH1ihYV7EnOsp{xVt9j`~?&|+2H_|Mf6s+0aCJrq+pZn?)H`ganc9!4tdij6Nd z&zt+ah*2@D=JDBOX|~AgkUOJqKk9Pa)dy5cztX$<+e;F$ogzuD0E&X0%Z&+xcsczw zVz!E#BlQOuIis>(>%iID^HYk-)?F4(M)OUy98kJnib>33hGz3NfKv9G5=7|(KVjsG ze|3cu>|yEAL$d2A(4r#^5irisP(rU&3mAb)xO1AIyjRGUk2quA4B6Qe@+8~+h1oEVM^5| z9ljlfFr_nf_8y^1E1-eby6`Tqw=FbW&df8zD6a-DPK9RzDKdF^b?bC6iC%ei%hsM$G*yo^ zR7i_qNYXLxQ>RtD66%Ffc7LJ(y2J??ZF$!p#u>PaV;{D@xSC;Us+LAHfvoW@^F?w| z%eCOLGDkjt%sS@7|tX+fYo-n_a5X4zVP-l=O;5*zs1heCJ0{VNota(mGQW!0h{a|1=^l9cp) zrvcg@N~Oq!-GI^CTc)m{u&y1#%K(qZ=J}|i4eLvX2IZS|2VBp=yUUY|9;UBgxrpi& zFH9?-A6Ztz>kEpo>AaCLqgqj%T(>`Qgx@6bBeB-?^fCYZ;Iq`~K!jUbF(4sz$M(OA zKhcX50gCuvJLSA6-C-ZBZ~wclw$dR@pITX2@id(}Qzr`fd;47mx`8)Mz$u%&Sc(cF zDdk5Rd~vZf`4A?>-=%O`Yd5^d=9Ra22YidhI#+yjT7fGD>hDREVSAc$8b6PYr|9gw zVxgOjZ#J!@PL}ti^0~sD#r&`anG@f_)bmxfnAHr;dU?Ej+0pD{YxV?lB)eI0pI(jT z3a2LT*e9%%DkjG6IcSSopjTAH^o%1S5rf;Ty(g)5HpwCE;B2FUpVHePXVD;>(nor0 zSseYWuQei$j3bnm3fECHFMJgS;%+!$F5LzU9De5qwinmjqsm2pLTo5~6j25EK+rZv zdHhAUBBUEPhhQbZek^Nd8x4Qu#$a0^kAx))+b!skhtt*Pm(bcCMLCCW7=8V4C^X(= z{&SU{W)V{c;z4bk(S&3u2Jq)J2CqP)Re^;V0|F6SA#T5?zgkDopwNuqxRIla++Y;wCFV0c z(y49%Wd=C!@^w?H$=1~sJ&k05oY{~Q?jZGi&EL3KzL|`8{99FyqU?y?KduRE?DFeM zt9U*M6f?9f&o0+p$HxvjqIUc_yz>DcWq_^`4)2f+E_nM?(7PuC+Yk!On7(35Y_yp| zYB|p;kPmh?kHSY2v=H-u2lHhyI`@w_S`=+NVnF_1|#J}0^? zdN0P)k;ikemJA%;pQUlC;=?PuKN}>bH+@k@5JXW{4tH7aM)Y@XWe#@C$0ymSO3xRUjp2gCnMc}(ue=#=@zkUFiwu1dstkbI*~?zzlonH<6Hnj3 zX%wO6e)7svkAnIF+X8R{9Se%GO{WL6q`kJMHnI=N3=gc}SiTf&~>pT+2 zeam2U6IBNm0Yt`*@VW9D+b4DjSxugI3siDabExEJ&Vt;0?d=2-yiC{&-n;Q95JP))gIEaBOYd z87ErSweo)mEvw>pt}qAu0fzqXg0;4=o857Zo8P2Jc}=hHq+SP(vBg+(Qx3BeHqO)6 zg%{>Cy){^0GcyI$V1*px7Q2yeB^jB%rqgCf^k zKq7;M?Y1#DWY+%WQ7-?$5t3VRskQ8ZUX|oWTb zIQ*T^ne**PrzW8C;dPg7o*dd$`C9&N&%VoVXdrzR;>55iid>Lx4`hiwmp5PeWrV29n^F3vkocS_V6 zpJN<}n2EJk2nHX(7Ue}warO|RH33y(GB2K|BPBGm2jF6;(&yc|#nItKop@zzUSu7V zv7*Z@%=f#z1c}^2Z`l!-q7-uYWd+e3ljlQ;V2PSEd1PWvWBwWovSDjj&I*DEH5J4K zp2nr=g{U2Rp5CzKT3^UvLUO0MNv4_fLE z0lOQwD)JENm8Q3VlsRLuTWG0Uh*!s*)+f-S6#=_w{4)n;FF3AfeigXiZTcoqU{oIX zdmLpFJj6X;+mUGJ{qA5%{Q0^Z1nE&^r(c3phlu4JRk7=JLgvgNx|bjBN&1gL#pMt0 z_a$j3;grr=L*Il!7g$Fi6hjHWF$^e$lv7{4rLP;-SHvj~MLwlAe(^TDIkF-=Li#&( z4{Hb^GrkAR@Sf(pfXJoT)Pni%k1h}H+U?i`C%{yYNQ@!(8V4u|i`6)Xc%B^pV2GwWjSe_)?yoHzoyXb1gnKkd$fnYr_7lh` zy#T+PkiViqTbExIj==PKt=TRWG6sa;q(=SsedLS0fQg06y32(V#WNWokvpuF%pQ=M zik(ag#bTLHq^7`q_^|7vgie^GULY5;VhI}>E%haI}AeNWOAsDaareGl;=1)blXU6fUMTsfI!ue zKlHiO?G)`sd0j;X`weVVT&#Zf9v~1s)a4QqhqyB39YQR+aa$e|>DxzdA}T_$;p` zuny9A8qkQ21N2&~eKIF$de~_ZK$!h9&soIUnc^ApDb4*(ZRMs;V-agz)@>+X zj_~TXXv2DK06cAAK2ML52hgS(AhQF-i`6Cp^)hE2H3RHs5H)O~uMmd3|9ciS_f!1oOJj~_;f1(0?5{cR z{^Le!v>L~?@jU4`nCp5TfF8w!IHJISA+y+JJKj$k(Kh<{$5?d~UcrAGnqr|B!dL^d zYe$+R>`;TcA!RIj5X(6J-=^PMoX(CTG{KzmmCHI<0{U8!W2ifCEcnX~^?cTB;3mPG z?}17gM;n^W$9`?G^Ddw}j?fUnqy+VW-|W65tUO(F;}SH4!$2Lglc3(q3mf5P8vSqJ z+|iEb(1=M!vV_vL70FC>A%8W)Mim^tqsX*U;+-Af2S;C8*s59UICHP10s?)BUY->M`#OLD|@GHWf`O0 zkQMYtNN1*%^Cr=&Pr`mwCAqq2c+&hbPZ759+eDWiffxfZy!1J+!gdI_EDvvEDc1A( ze)DNx^-d3#IE!DG`|2lG`yTpR{l^|JK*NU|uM( zkPW}ZDTEOZERw-=#s=hoB+&)suVSdf-s5a>u^d^3=A`rFKH4C|qC3$&@1 zq4?6H&ZaRqDRE=@*>?Kx43EW952;!DYBK2@a{ToGwABH82Dx>Hi4&^(YQ3g@U zXQIG9Z?D?vHN*#gF32pKeB6O38OrZVR|I63{TBjF;{LGQ`>K>dc?=1gD9%g@%ib7x zBGmUyD;k#wW_1lna$i>u&8h07V1|xo)O-n&6ILh2Wh|3@Y;s4h&9*9Zbw zU(f3j?S9p*m;1Rf06}>hMNh9N3p0sxN-~o+x~THn9}~gJ1yc@{aUT^Ji6WA>0hf8I zW|7Vkiun}1Sod-v3THj}v^yLasupqcBFCtMc6u|)26K4Z65-Qc*NXv+cJ$k8P>AG# zbsi?9i!u!DTnvBwZ)5JW$0x&0KMaS%iYDQ=X~AbZOHJw&^vx30Rj%Frbn+8WD>ocf zl-0?5yBcm>8AXfG5;!ej?%Z3O8i9=)YUZHsM;-^fl#T7CPR72BhltSrtZ*qb0iGJ^ z&Y9iUni0G7uF^_!Yv&L(v5vQxxm5m7H}uWCM`Y8_ReH+ImMh$RDcXiwHUdbIIvER= z`HNG)y$XE%vv5g8ktgeRMsyl^M9MYULe;6zvRbEVkJM4I{YZd1FxtCaj3l)6UYOic|ShL2YH*ddAe zlSu~qdYYU8X$VK|BsUPQ*y)|BRq42r!d!5LkQ^htw-*k%S#U&~vhCOM_T+S9irc~~ucSUa#fcY?;MmUh+f+Qb`RphGl zG~je|dO|6QABdg8vdq=z2gg1_5)0Qp3nxIz*PZ{E4*xtQlx_0K+VSBmUPhFKcsK!M z+F>u3b$Kg5EYScfT%%Y!mm@4K8)v#>Gl2|MpTA%N2U4N#_eH_TJ6qfQx;@kV|H!Q$ zW?p3d;!dFUH9wrqI-bLn12cLagCA!4gSMPeGHP3VP;L=yI#jWM2?4)$Q3DxP@!0)# zHo)CiJ3grYkG=Q)YbxvBKx1VbDWlGa4sB4Baa2H2sv#;WVgZGaP=ufeNN7XCh8%y5D^4D5Ku5g2qAYT5Qg{te(oP|@8>-~Xi(Vfz4j{4 zdiFYdgLG&OP@#ihI*1FWo)~4t(g_ zcw;<^(V>8Z8I1;JLbX9ddJ*x|yWO1lfv;*l$HrM|>O2Rw>G(%AUHD15$K#x{VcQxs zEndAPt51c!HhAf5=$=LTdHTa}rxGOdPAl3@85}TGGaA3T;vM==v-g2C*`In_A5={R zR0LR#PB_I^Z+6!1UorST(2jX>d`1m-QeW@;4K;9L81cctM)Id)Il3_zU2CbUc8< zzWe$}JK7o#O07HhZqada2-xMfs}_*vgT?j8-;>5lc&?VWky_3@!62g-mqOM#3$3K)}<*&4gfV?pU?O?z324!;n;D#EpBn&CNfW>%vi=F#NUT-bl3 z@{j}Vy>cPk)c5&seMP&M0iZ6EHfRz00yA0UIkQ7>p@Ovp(edj(*W`2n)N#?S!D)mh zi_qe|VtT+}ms)qi-rsb#`|Y|2PR$U>Nnj#!IQLk@y-OkKe~B*7ij$TKN=q2XYWxf? z4y^e*9XmC(y)ZlFi(jrC#XgWN8>Z) zd#~rVf;Z(oQ6JBJ25$l*3XaxkRxLwlftMt}@HP85wo_Bx+Z0^ELQAV~7~<@x1>srX zH_q!;hV?N`gd-O{bP;vJe{{FO^HN7MQI#kcO_ot>4}1J6bQi)?6AT*b3G$`u7lKi&O5D}1*nMso9HE={}#+aJE z^M@hrgc%pp@J={Pb7chQG(Hi{Bi`QN&e}sKYG$)Y|tpwmddijRR^Lamkx1Svn$sDg0j>qHXE{x4uCPgH9#+!rFBk+UQC)3r&RDMj| zbH-oxI{S5EVy5HN62x_XV*HTojHg-Mj+H1B8I)x;!lIiUbN3lG*pBh|TRL5@g?GNr z!6RxWH)%v^q-OY&}mB*W~aKRUkl$Qj=K+xI$3)Pn3!Fu^sY z1Fvkz+rQ)9v?uPK(Kqn*TxFd`Rny=6DPW4Tg?A;_gME99?E&5e5J)$kmovB*^QPHA*YNk0M>~&JEOFkql751>KHMRUtUwxiPRb3ec-`l&!;D zOwCb`u4c#cpSSy`sHr~;3!DXCfD1G_gIlx=L2l)zkvJf=jn~zfFk??9Z1 zGPhld_)P5{(fxvteDwXcvjMolSskPvHmHnz1H&)2>dXgqcmw#{HXi=vD7u>H1p7of2V2XJvU_6qIJ^mXnfhD zw2Q(LHM#3Dk)9W)ZrAYo?^IDprkcnu1MBAGmzm`ev3|#kgpS^N;5isVyNEqUieq zZ13QBg4&qb_*XT)Ca{#6V7^+2Z@b*7aiRBgZ=(OzcGQ-N_x@GjV(S`3&TSA$^N)=; zs|B6$4$_hFP(nnMZ#c3Gn9Bd2|4HC~68Qg)1RPiNY--SG99_QOMApUW# zU0yuVcdZF*cs13t;!bzE*Vqx$mSg_@@l`uSp_p0|Cg1Vb4QvgjWV1qD{xZVY5>Kg6 z=l&n1On(5&B#%}nD?TmZd@hebibvk*+8pu4es@FcQ=`Y}w+Fh8bJ_+cYjT8kxm%{5 zgP+nWnt1AW#?TXB&E%?7*Z%ULj~1atH2ZxGt89d2MyLjcTBln|`cg#4pttgby`x8Y z2$(?o#Xe6(M!R?dny+7d;~Z|}h!AH%=c<)+GPuLZGwqE(pLB@_LL~3gMJdOvNhils z)RHy^k431p+L#5EUY-E&3|NHzR?}W!7uE0A0x&3|<4(q{fwjv}V@E-_@;Uyr)q?P^ zOfMb;MR%gdF~vJ|pn0R&(#aV$AM3Cngp2=_8u^(2g-?Qf^$Ou%d_0p`O)68vnfX6@83@qm{PX!AF`NZ%`e~0rL#TGzzM(6o%4I)B5lsU> zn;Lsi|*BO@FMYsIb40MHDqRZ}_kH0YCn zsUC7PzT^t;Cr1MInCZ_U*TCFOP2Z1qU*TOC)-M~MXgU66#eQ8;74T`J^nps#n7nF6 zKs?D5l#hk(th8JhyyhbK9`RS}zjT=z#hoX==7U}Npf;pgZGw1L<$uhg{yMf7WzdkD zkX8)leiC{SSGD7jJc8AcIX+<fCRL5VrQF zAF&~>ALyMefgT!0{BbqnDtMGn-Tr0CnxEpdwlw*wZHkm$qaLQOvDW4v|Jwm?kB8rq zk6yQbd99jp^54%ct2O=6aQe`iHHndmhxVV}%DTT@KAi9HH2U-E)qh`|J_wM-dBM1dvIAljvkexE5RyqIbuiW3y zID6DFg|o3GNmn6yc|_)?>&-|0XuZH;C;KFbUI%G@TC18J%x6MQ~Ak)Uhq-5*f%`k*bsGsbVjcn$ba@J^93X{C-OZyco; z5}d$Qz>7w%brt6o2!vjj_vv)D=hYA37Ifv?g^G?9VWi>MgLE1oo31n{>}2?X^FZ;i zwAv7%Xjn^Hp#hyBjLS#6Vl?yejPU;|&Ib?ec{wPa)Xmq(^VS=X$H>*6k}Wvn-R=3S zzhY&$#}U=o7qG8`&C%5n&4sRd3J0Vd-APy$-M}@y$};t47peQ<&3`43-=L)?{>rzw z=V9f&%Cbj5KQ^8ng?l%iT6U*ViMpCPEIl<9a-v&0O7#-w zykb-jBW^w7R5T?V5>Q%Yf|wqYgu(CG$HkagJh@@XvOP-`(DG=u(ZE>lsAc$B(f$Wz z!8f6jsF|Cf+gjsRpJG9d>`>yBVnl~xX!OJ-@F9Z4ivm}0Ei3+t~T zouA*QjuXs$4T`t^z!-J(bhwLHvuYs~EDkj=WF?m~Y2JGw)IcvSNb})}n!yh3G#TTi z1;5RBaU&rQW<}^BZYjJqK?g*X`Db<+5RvGqaj9^?pXDNrXP?0j;df%W8kWueIiRrn z=Za2gN^uhDmJ*^si#)+v>XeXQFW-2LbzYy?FqVF z8`~A4&ZJZWnQBR|0u4RXW+Y zUnEWO6OmaX8F@_|Iv+HL4Y4BUnB~k8#oEP&)7oPW(u)a)fMJz#XT!k8H@b&u=obK; z_5FdNYEvw!nsPyG3t9=GX^{;$W=VWj({M6u1%*e=SVAm{+=vM2U=VI z96-18wH?F~*g!T1`cSaL0mCYs{u(#tHaYz{2X?niT2QNq^yl+))rw7oN8kZfp(k)p z0G=ub92RO0&{Xu^!A@SivsRX;xmPZ+ewF+J};da@#DC0ir_{ z{ATf2(ZjD#*GJ1t4N(#(s8o?6Aae+&9ww^fZqKhT{v5a{o0qUr)O@YCFU%2$*0JA+ zHPVQh%nb+{0{7^an<^}rZH=s>L=O~kSlT_pk2q4c!K2Fa@Ii#h2NQ~XSzy>#eaLO& zm9#EGZQS;RGLg|n6#>_Ar|lVh16~6;*RskmK2&A>MNY7zMKV`hV;&rodUMGcD2bW? z{zmM$9*uP^3;cDQWQ97dbhmm9b@+V0P$k0oEO;k_Gw>3Uvr^eOPJ>oci^hF|{$2gA z67$M;!E(DHH)Em={up;Kd-W2vo?+||8^-t zrs3F$S6`tt8^J)Fy#uni^1`$MLSeETuE-T^{Ne-d?wmF_ z^YXV`rB7#U4y}neSrDYBVtsTqqT`IvA|1`K8yd}kwm`XCz5WGL-8Uqz6*YmPWJz~o z@7_E}KPw*h2b|MB8}^+^C6np0!+P`X>Q?uhyRuizX?db-!%-QfXA-d7xWy(L2qYwy zhjr^aDsID5$b~T@to$;J@a%BQMg3fnU(#Q;qXqWW5j8mkAxp7kX@ql7Af5;J8xxyB zH_DVL&%YJ~+SD99CjKI#jYQ4RIZp-6B9l(yq#SFB52k7E%(yXXOEO&+_wrd^^;2L+ zCf;MdMq-1yNGmePBk1 zeRzl>)DKY@EHMy;yGA&<&lA{D`hXK;Pm#|F2=WJQaDvQjL>%bc^Y4fi%GR`pCH-~` zTcmiFli%T_Xs}}sVVif%v&&@XVzl1wy5h+qJ-+?NoTG6c;bXkQxvc@r)FA6$2cVlXlIuGW!QK5 z+^%or*sB8^Qe!sR4wu7kRoPbQ4z!%gSBriA_TBUN%&;+?f-MUy9-M*_MDtXwqPSwr zmBzPI>M#t$kj*jgC93bD=#bxq3IR56Yh)_`cU=zm0FUd6FIwzL*GmF*V2mMp$cnjP zTpkmfFMATi5@HpFO(A;MW2q|nvyS6OJfr3jrD6&r_ z27ZgJDsdhIN2K>jQFPHv#c?b;HWx&YH8nGVRze)N$e3=6eBAkFXQP{9G>Bm?qgl+g_^8*?K#r?Ip%e6^zBHx4DkUhq9G z9}}C`l2Q3fD*Ry%uWl|1(!=$7Dy~KR2qIa4F2Yn*Ty{&2gROn|;u&9<_tuV~Rd~?+ zq|%t^P;|Q9@9JvD?Oj&jW_?T1gr5@H25xqE_D{5p0t~3PJ2Ywz4CaoFQ4P`gwnL*P zlpwTj`cu$YY5v)9S7HxzfZ0I@sW>tY`KR$-&|{_&o`Tjz&uoWkDM=@KuV$Xb>nVUB z*fx(Z9QDHr2^a83@GpIXQsH>md$F1wmf(Qycg@u6qEzJyv~0J|PQ)8NX`#i5IA?TIH5FNe^7uB-36jZhuxe~mGFPZG$lF1UiE$mOR zF4VKzJbxX33bvrh=h1W|eA<}!>CXX=tv)Z>fK`k-fP7$c5y%IkmPgc1)Ir}MoZQqX z+yozn3K!3I8}MzSUlGCi^a^?jos6DgfqrP3X7)chF2hjd(I}mPB+vlR!4S;15)wHC z>my)401QC0=mf4o5XzQD>rA>YnJ2hLLZZ8+u_ExUt1!;P@UrPzA)6zna?vDfNHH_0jQ1Gk*~QYloceBEN>a~2(njSgkBQ>W)%OP?piLm zY1~eBicbkelT$>hn}?x2Fu>O{&ZM772ln=O_aYgHL#(y8IN_jzgoFKlE9NtTf}T8ZlPk-;9)(Un6@Ct&%n8HCgu~njRiOnQRM^;+mMzkQ zY7u^Qr-tMVf2MDGF9T*~*4~>IFKsFHc zcu~MjeKzmPcO*GcusWh~%yksNODH097!xfaRC>x4*cm-^{K$?jV76k|;i4F|PXs#( zXtexFd+uZWXvQgfG|Tbrk%c)ItdfMDalOajR$j8I5RET`mx<@RmlBYQ^tOi*Gvi1G zA)8D8hWe^QB?b%tRZNUImPZj`<1F~COaHBZN8KYC)!#b1CC^NGyj6#P_y^BiVe_DgiusnJbfP)N>BB|a+D$p_2i;~ z2PG+8X=y&y;S@5go`Fucu-}bWjgTo11U)Zhjb|GGcHskmgDEnY%acV`41hz;o?bhU zcU%B@#~yzC-=Gb|zldRQ!8zpFLt~iO4Zy6_u|A^2V}^d;fKe%kBRv3w1kSAYYVPNG zjX;V7f;cgR0}YP(?G;tW0sYXuI9w`9q}yIh1@}J}t1@y79uX$qUqR@60O<`-XYeNj zScDxUk-{r5;*NGv)=_tt79D8CwxtQ!qY}9y92+HG-0ocpWG>tJ2{NW$2a#Q?Y#2DT zGKFzc-YAAf0`b>bVh}0wj1B^HxbXr~5W^uyxVKgL$3P&{ zJpmwyHycf>Fz~KNi68;fQvO^cut-1}&qXl=Wj3eN<87JrR37{t?s36gSQrvvw-6X? zGaQikdJNSBlb;HpY)>A}-a33NPUwU`$PG%+J-1O&v1PjmEuIJBs%an31_VU~K+05t zIi9*$oFqxs>8WI%w;0ZQ>t4|LIb>Ls;s5LSn7Yr4ryC^jTjIZct&*_jPt5pbLOLZC zJ4R97w+Pm4kT}`gK2yj?w(~xG4Z5BslBohl-m2_(z(xe+&Yp!2?ns=EG?MkVPo#lX zrvNDL6*Z_I)Gk?A|Bg7hLNRKt`H0LT42n=3g)sUZj~EOD;gBaiC3MsId8+RkzaVS@ zgo@&qN2mz^%2~#AD(IsZ&Xrjl6D6STI%vR<|dd8x!QN zBfAPGGO9TT06vI3cSQc62rUog2LzE_GH>+{i+Y~SJ$ehE_T#>%1P2dxzVHgHD^{sg zv^-WNw;v1LvMW+0(kXFSV=^qYG#C-ncF?AE?z z9^z?h(WEe%*@1FX`51;yxKcy~s~DJPbJWbTjaSY)f&Al}{#r+>;o}l=Z71XECPdAd zUW^jfe)m8X#GPx-nIw;%72spt= z;8{g3TcOM~eWV6(I}ta3Fraj*d|p7%F>VHYXHn+uSSPX7clw2dlO85c8TQB!(RNiG z#{1#>RY^Xeb*m+iK$Rp#eg!l!;!`ODbab=zz>&kS+!)Y|+;AcNDu|SzWVfDd0=^`u z9za7ku?FM;5Xaso_!8~gYJt0*3ccWQ$BkJNbR0l{eUt&S7oClw$uW@(DnvEMS@cuX`k#E z>MU=LCC>d1mbg@RUIlzF3iflO;Je1N|A1b`zllOtYYW)ntl!vh0#~f21J>2fuG0_LPMSKVcgld?BmRTWFMX?^OJQ9038d;EBoSb z*2sGxfdgo^rxciio;Sb!#zFt@Kw<8%dizG$0z`pe#vady)9|BaUX#v0vvn3RZ>2I4 zdky(NIDV+KS-CFHaKI;f)Gpj_{K&|!Ahd`Q1Rd|zIliQ(ZSp0o3T=dbt7Y-9Nf`AL z|K|4*pCo4xI(0We;*lylRYeVTJt5OEJ!)-_ws);>ZSCJ+!Ul<`$YtrYfUO--T+G57 zOfP2P3wk8Nyj67oe*j-3vLiCQTDqG3%jan&KWUL`@aUd1t<5>6daP3eUVI!6Jg;n@SUs^V8f;A18>h%$S& zo`-JDZK1@ZEb^>&WQk{Og;E87^S&9+w!xQO`r{CGoiqv)T_-!$NR7tgK&tfq8Gd(d zT+Qyzc?ocnAkN+J!luuwpu>>NqD-Uajzphi*@aLAlpa0f1pE|gpIG&?#9mSOWV)?g zWhio64lfA2bO!vj=x53)B(KTe!*KWu<^22b+jinNY03H#hRO3Y)!X-f*!PJFAG{f$ zo^crDrp&k7%8O7nYwP;t3Ex+#SvcPH}Ikvh8RE2HTyc{#Am7)yD=}G3?U;$6%F( z_5s{bO&YP9aN0vkEyD&`XaKV9A6=pYhyzRRh|*q12a*E-7u6zx22h7j{F_)rT#;Y^ zVcUP=^&~*>dU0BpkctT7-|-&`?AyB9EJOydQ6f&y*+&N1U1cpSB=tDO?&RV@CDIg* zZiFnOMz#a}XKRU2&_22WwFI?nh6@h?02?sR>^eG4%FgkyJ2E4Im)>k=s3A}S&1|9< zYpRbBMy8?$^b4&04m2B zdO}An=PIm-M0E)WLhyFKnoJ~6@Y`f=*Ps8=@PN_ zd;teHQ)0sX(#f*96yjrYJ8@+l5Pm`DBsMnNj7s0#6OQGM!n2F=9mjxquxtS=SOUZPryCLeH=@d+G_A_AYfTJds?vpH6@mgWj*?c_y?b z&^G}PXh)1^W55te;N<1Q*BmtI6w_0DCg;nW0X~ziwcdFC}t$Wa#R!PsY~!PXc*w@>+?QAMD7$o z;rBcFGOlQ>bP(#4y)6s>(M+OUh%=IN!aI z18@)6uXYK8KLaA4n6CT^lwi_|mv5xo6K+|g`C+Pa(UxgR6v6r8f6?r|!7b}AM zMYMY&L0}M_JBd_592gLT6H_iYhi~8EH@-o2|49a)kQAUae*7=8{Q)4`iGXa!<&4_V zLg0f1he1juqU^L7$l5uq+B9~G3y!5y!$V$Lv7Qi)b33jX3WOu9pkz-Qo6o|r6zOHM z`cf-a#s79{&GO~ae{A^WS%kx{hflrO@dUe~EwnAv>euB54xfr&e)#W*O$P>!q4z)d zY3b7V$R=rRE$ty*-RNw(K^3)%N~xk&^23Z;EzOw@B}`kNXj@u)9*qs|6qeD9pyDOo*E9wvgzs5Q?Bi=9SXl+bre?m7Kgt+_5hJg233|d z2YB)jv-q3d@E1^V6-za<4?HCq7oomZ{B9Ab)g3dVW4E;|f-ROLuqsj}Me2oUU5LC392m!E>R%#Uxj6JJ@ zF#LA&(&T1>MSZ?PB8f6R4VN5`{Yf@zwMlnYj%eicU0tA}6roqI0m|$^ckt2AB~&Zn zDVA%)u7%*QC@CZ@P{~!lQa$u!MjO&a`&f(TOr5TRCo{)ma}#OAhHo_o{GVO0J9qTM zJ-zVa@LnK#M2EdO)!UvHgeD#V2l@RJ%Opk6>3i;}xxWQm@+W%u&8DDF`IvGd*^-q@ zU_D*7G`Yb9&x!o=Ine@8k4X%7HtgE)AuegeC81)^pYa43!NBTI)WTy68N zyn^>v=SBv9%5IZvsd)@KHhUEL7pkn%gZmonpH}K|E0SF}_sPs=8Bz$Y&jR`` z@NbI;*FMrMs+^5(sH6Ji5CdL&lu;c(tMG*_MIaOp&X?8};1si!?FIEuW&%LfRg$LR z9}ydYi~#XJ1!P{f1Gz~rS!09Oap_fxzh=djZULA;Hgz>68qH?C2O$X*Ht}&dmkY>zlK!Gp_ zqvHAgMq%W8@BWKK;^HBOCJ@694aEg9wBk&`5p&~2A*?__-5u}JwaU-+E?>NLdh=Un z{fL}LbVdiB<$@w4P4S!yRksb?H2E}as>-H)zxu(q+_5-(e8I-AeVzd2ohmk=MqiFo zu~>HD$h`$g$o?f6HIe*;7>W)oChX_l{uI4TD`7iEGuM01UnCp|c*sWCpJZsW9?oq@G? z?>z9Y@u^8v%@cJBnb-H=gDDD!44mo%<>xT8y*v5WaW1-{X%EJ1sUZIQ{%{$*_)E^h~L<)IvFu?=N#NQHtv1Gp7@Dlv6>tUehQC zO8c3fM}H3CoCfr&AzH|B@{SwnxdeCo>nAgPP`+3j!u)_Td)$1@&UhGCAP+1pc1Q-nZ_D=DCj`B6 z5D^4t{B;jLRf%U9xn_FCer zU^>TMd`+v1Jz|wm>4F`{g7m?2>$K)g8q?5pi`@5y3t=G zG}m%Y47m;%doT3tE7%OG1EZ#G05(Cc2D&w%GFaN_%MgZfYU&LSC` zh$PXukN!osr~Cw07l>kWqwGR~mLp^Chm9>t0w|hj9|!Sw6jjc4O&r%%(;;-i&zD$VJC0$d zchK(<-u-iKiEM@sC8J9#X*w5vMwO95=xDK5$o|~_oA0S~3)V&St8dvAKH2q)7Hk-?23=p0PA!90j#_w}+lLQ0^3u@A;_3a|Y~Zv%-FeU3%bX_S zYJ&r_w{TaFnCnuM+qBB2+1q2BQ5A07aqtd+5=6W6ery|522O!Ao+wv5B+4b^XZK*Mbv~l|RJQkCk*Nz<@;Jpg&30v-`Xx@&ZU93|GoSJc z{FgHFs%DehcMW)EbcB)meQZo`YgKVyM9c40G_NwL?YU8D&BcM+lIR7Mkn&^*fDGyV z#4S;2Y*Q!~v}0GB48zqHnmLj}oomZ^Z%$9$0#W~+Li;ZXP6OUsqQZXIhHA1OO-9tZ z75TY$Dw3C%YBvURX%In^{DqxzA-eK?0% zxzoY5rk{9T<-sYRDzV&aur?HwueaXOqbN^m3>{ACUpKKYZ~ArA^|hL(!|_~o8Ts92 zqr5lvH<*N9bkuhZgv~y^iAo5Vyhm2BVsvYvSR+BIA{iyWh*MN%oC&{Az#1<_#snoi zX5^E+llT?ZTmiIQ=ZpEd`t+)Ub+beCCzapbYnSNwCC21_@+rpza-)P;VcX!GSopS~ zsM6z{CDEwp6`P@c1!9Je`_c8QMl^>5`pZt+IDv_~f88NL4& z5TlZDpMz6?DxRdP-zZSNoNFqrPu>h^VpX0P*&}mlI7|Dgv-@su@b@_?-EiP*K@_7^ z6Rm6Ow}a2RNlnt}`O&8&Gu%jziA(vqUj!CXV7RHyL!m5!V#6h^nZ8KFLBHDLMQhm;iFW!RvNB6>$r!ozeSk;%1qZdh?sfEtJ+6c=Y>oh2aAo;4)sR+UcI7 z=jvJD1!F#oi63!UX>Q}U<3tb-tnWDc7J2)K2^Q`UW-0g-vbDQXU&Q&?c?{PD-QW4a z_bz_UVdjpUuQqrzofSj&pxvh-lg93)YyXtfo-=Vzh0~!o*;hI{)Bj58_~p>zzJM>R zbBq0FtEb))SPrXHFKq@}KhGKia`xSHYlA-tAomy^Unx{`=Gi|^eZh?OLUuD5?Bs{w zq8usI8?c(_9dBl*`=7)AtUm0H{HaLq!ZlS=cBJ1v_cFoBwZ<{5NpCh_Jc4oFx+M1qdYig(Du&JUQ42xIsNY)0z~TkpdV8DJ;o`w_4?K!J9F=`cpc@3VkO3leBVgS z&9kUo#@*&A9m3TdvrWEY<<(O&v&GM;@OIyCu!ct~x#IPHmy6v|YMX|vT5*0m5H+)Y zS7740?lBvyKThnO;{V8iyQn`e*K64^{A?J5RZ67!#TfN!bs1%=cD8KFk?Ql+&#oM! zL|Wf!%`=Dy{~V1~LhN|P0tXD9V?6vYjZ%bBdhzpyOx;QhzRuo#H~=E$B2g97FYVps zJ5spkUv`IM!X}j`1r*pg^o^0PUXy_tXRkN{8amiJd9fKjN6$@Sp(LyP)Q+Lh?$m)e zDNfn}#}b!xDSUP`FBC*$FCle8D(>GX>ilR;5k+n9z9=XV7J{UwFi$~s#d{xb2&ya+3joP^ za^|eT@BzIrA`x1W^M;68S>`F{UMQ6DeWUmgKdeMa%{RCTmZmcH7LptDPfZ~4lPL7C zq;9Ff0AAEyUKK^xt7yzS_7)Dqx@TaE3{C1@DH|K|Dw{U&L#-g)rjEK9@}NXp4Pj92 z1sa6T7e-^={ome6<#DR)WZ&vX*0?tt$Ps+;@QcaguAagN@Nb#3#K6JNI$}=~VSH$g zF8gpOpfIY6#C)dbC(wZssT0(pT)p)OM^eS~1%B7|YkxPN@hL{mhA(N<9VUDo2kT1B zBp*MyjsIDZ%e0Yu-sc|+dtib3*%!lz$y=J)M0e;w&Dym0T1hFzIA(4ZhCze>z|?OD zuLi|8#n(CZMK>EFlr~2|(=8?WMPZogZl?hPTZj&K{67oKge<8hR?KYWci&&!h^0F0 z{fke7C$C5U5E@<>l3q&P+qm!ZZ8-FZbAC!@EHk!r%prZBNTWmu#P{laTAp@c)FRy` z{6YVi0Uei1F5o_Zi>T7e5gkD-zk9LIZ#i9%k{VN*wdJ2>cRbp;ABxqq-f5ibX-a&2 zTQD)dM8B7CAyxL=%NUXMeS8R;Q;+8u{9^t0@zQSx2L+Yhf<)K_{Qs33ZFN1_({1+N z0bybH6gNj$RUX85mkbrDE$`y&@@J@pE}P5`shiut#E?2FJ4YEE?tVQy1|#?R$3Txd z*4%w))r?%1c=LA4ReCAJew!Iq48OsndE%-1u=#&)T@i8V`vA&n%*J}@m_0o!%3&Mv z%93V7i^DlOTd$wrYXQ>49E|rjCZ8dmRKG+!v=i_fkwo3s`f2x~L_R?p!Qr8#El8 z7_)pmYG5M3&uvt_WTTF@JfVkhrVf;AkLFUT=pk&Yz1Ue!d~2J$1#hMPbXmsRI(_%t za_+h!gU4m3^-Ip~)cqpd@g@c=M;1shkM0d!D$tw>=3WO5=g#K`uw~{`g<`+l;$t|L zuOH8BkfbP^M0Gf0A0pR9|8jeG-A|7A(ZWgmZ{*+d)i)DPa>?62tLSaO=z}ZEL@~f2 z1`FP((fx~mX+5fi@J8%9+C$#x#*_}(4~07(>+~A*%$)NWZ{`^>y<0sMm4~zqLDzc5h zf_rBLA6z1!0BxtlqRF`7VU*}KB-TfHJ(cWHG_qv+4EM!0{+VjP0r4R9_G!Ru4?)fH zBl5|k?8mn`N6yvLl&NNvQEO!B^iWhq=L!!&b?(_4Q}n2B=hyJh=G?vWy-%s?jYdIv zZhNGYN#L7SU35}P2hoP>y1Lj2`4biY4sMePNH^DQ+Sbb~cs%_G4urNS3@Xa+QA_yU zkV+ud^|l)N5%Bp@m#yS=nw++R_xBx)mzJ9A-UujTJ)l`qtMXq49pDZdUgf-kgcJuT zZU9~_GeKoy7#8+KDX&;1xAH$G%9vfk)~MCmC=9KFfWB_8NX&$TD6yC^);K5sV(kIivDeD@KZ(+gTyS7lHb#hjJ;CE+3WSm%F`a3#CT{LilQ?;!Ej*Kt?WPch{52BV=yqk6P{&Y@;UEBD3 z{LNn1*G5>k9~&8TgQ`B^WH(jV?OAug=M=3nUFhZgYS+>Zlm@e~)fJnv!D9C&NA2r3 zEUS?6_CvsdC$f^UtjcLxRO@xr+XA|9f353VEHy*xQHxJWhpXO1*pcO0z`cEk4Kkm8 zJL75Ss;g+2`rSF8^z@P=v(K-X9fTE@9A?O4P~fO^Z=hfsrzP}&zT$c| z^omzIHgb>Ve8Y-&;b@E2@osXSa!*|Oh4p;59Kw&=fpx3WB0hDwBlUE4b_yT4jJWz6 zP3EmXe$@r})5H{6Nk|NzlI=3cRn6`=?1jR1x}O~9coA>7QR{vjQN#7djeK2~DQF-1 zO?|JLXx3Ylx$)mgq?!q}Ked$nByd#OWBUy9y_6ddc0d8fClq zcVo63Pvh<~lMZ`Fhad9*Kt8;Le#^n@45(6f974c;(2eVeO0(K ze#3ZlmtL=VXm#+;7Qd;@L!XD6qJ&$9n%}TpDP*4?Dy50}oDuA;^@|J{n&C(Y@mh53dg6 zoGwk*TszzD=Uz7SzzIN}ZkzKCC8I07NXv$Sni| z(N6!O8ZLdS3N|^DUb1yQ%R=}%rnePd=Z{u5(}izeCFEw5N79AoAEZlx8`9f7_+(sq zNhJN!OAh8-{dVja&ZECN>ik)zPx;p$@iMEFR50QG@7epVDJs8>8}SS82|ieRW!!bI z+I^aRt)343rzr-d8}zOJB4au<>wS#&tt0pd_u(#o!_oKa>WyvwqSPf;qC8fn@${0yAh zbjpj~8qYPdqGf~kKV8))Nyhj`EBZ^6FHent87ENXPZm$Sk5Y(C>(q)llcl=qyUlUckxk?iJlu4yyGQP61F z=XxwXQwii22bAnQe0V~QuNOTNWgz9XE( z{Ax7QtPhLii?gNj@2-HCs>g6%WwSD_d%qIJ|LaXu_wq|kLxwu*k(pBqmzsG3Krjlu`sNm<=)c}4{cQ_p@QKgjjFH{tyY#&})v~OUNB7#- z310bPSckuLHVk|Ut1HB>YWf(&g!hpy8C_x(+Fet{^%kx>QdVjG^)DcWc7E#KTeZ`{ ze#NS7T{}xVcrh~a2hE8%GL`Q3nvOdyurpp;GNgm->sqH^_O~Fqgu|eYI@lNW4NNOw z%~LGKP}FxWGqbM%N97b#yvy$eZbwIZV|P^{ycXK74p*0|?s~q*ghKY{=g-h&oEkfb zO4P0EB2~P~YrcG6(Y-X#JA>=!1vdVYr2{!E?1^gM=z|=ovqn{*tJK+bUNbZ6`RTn{ zjAZ;t{|cR$b)@o_v*7jOHm&tE;xSgHOv4jmp=v{I`tNIfkshy!40L!9w^hdU*(@<( za?n&dgc-BN#n4uOPgNPKG_Bp|UG&Yr%E`-wQkTmKHRF2Ojqt(2(@I_i+^9aOPwU&% z=qfrM9l4#{Th%_cnOVxVMczBRlW@d%(^Fi=TjmuR)7G+yJEv(uO{ZK90YyX(KdiuZ zm9xH=-iRSvQ-v9&W;Nl|7)JK9K>711!m%5vB_sm3B}%Qt+?x>JDW{tgA}l(a8&VPV zLS99M!%K-$*iv1oYV&CwCHAD-*o7kXsC_iTmqWCG-{Ysu0{poooiE^D!FA#`+*>6A zTu0oE;Jb}`!^r(c8Ae@W>Qs`uwWZIUH$RLZ8HM=B4CYtVRGPAUZuK+uzghJ=fu#)^)w&vx|tA zdHT5;Cd$;kiNVODdA;Y@sXAfpPdo48Gp0JK$!nIVm)Z;+7+$qeU4>DypY+Z<%)eD1 zwi9K#bB|Pef`VDZ^t+9dH0wHz-RWU7FO~{spC1yKG+7TF<<6EE2%W_GsBlenY~N`T z^@YlCUPs~T8duYSulG*h2)cW}MX5Wv=3|i;x#lCUOHadyI!%(1k04E~$CC{ojq;j) z8QvqJc-j+`@=!$5C7nq^4q@^TUj;{Hq~pB$Lj}2B1}ml=$|ItITRk0)+7;$7}LGxqx|E~o08u|=2p-WyO*+S^{N`JBdt zeFQJKcznROc06q5tTlF^5ZGPxe7B<+Rf)&3D(P=qT>=IZeqXB)%Okz8HS~FsS7yp8 z`aNFtWP8;;RnvaVBGaIdm5J3DvCP57h3VO`M>%1CaU7k{A50tY-~wKm(uwM~JEg_u(`f9t_KU>eN2C(3;L(y;~V)=-~&9MbaozGQbdzZJWS-_0i*!QMQ~- zd&@~@ptmcVkLlR)MZ2#fpN6ascO93O%4+h!Gp7;b!-OYq;%k<_bSBd;q_=I^Pka{J zDpjZMtb5iK=4*mR_ZXj9jWvTQ2*~UNx%z-0SA&x(za=Cjc;&frtd+?Hbwq}ZT|^Y~ z3E*aDyqZnr)~y=!rHj-e?H z^m!3kM-*%xJ;DWZQayTcn|g^2NvrG^8tEF>dDcOS{nR)l5@1&}FObTi@duYFxp0tv zwFhQQJf|N*pGXw}@ugVRRA0_H$9r=Z|Zg>c-t{nrxmElq~B`uv=o;l!~E+#rH!BGu=kdPfV)RjMZXX|~;vh}y{WH1o_{i?bx@6&Br%!#PR&Hhhp zFIL2O~=IQz|pTXAyV5qv>$ zml2qgssa((rh#2Jmhd}K+p?Zcfl0-^SNX=K@}#pMFC>HrO&gvi;U8X>Cac6)Q~~KS z-PZ_EUI8aRS3qG?Zb!U+Y~WXWvVy{I#kcfEw@5dpduh!74t!CeSgv#lv$6H#2&C^?sP%7ez0C1b&Yb0~ zpGDG2M%l*qcy@EXS^{QUHOVYMs-8!WM` zN0Q66>qfa%s^-*c#)AfTVkAUh+vn$ER&4jImF}p2&Kr*jl4*@>^PCD7$j-~1aUm!NF?l$Qm-AigFpd{g87eCbkg+@4vPG|>nyPS_p z3%JzELlwwO&E>5pMFrR0`mfT<>%!RQa~4&v3-lkc7)dBdv@4VVPn@OT2-{;{Zmk(C zR%ko=H`bJk7b3#iRW@z`RS=ki*9cyenBx36pu~Y)Py(AVWVzm2%qY=rHR{0awJggl z;ST+z;A1$qdQlWT20KPQZDu&8&FKf=&4R&Yi(q|%B)b1+_g!sTPz0(&5NkkEa0@J?qhhNzDR*- zHWDda>(~05+J{RaaW&<|de1AfV&-^9kR{p34~~|%Gl+}zfEj5EnH4P;yKd)wixt!t zx+k@$pl*2#=)~k_=4TFgH{3%_tJxludF>JnMT!&gX^|_`+3Tyr9Sv-k?ubd-O$INZ zgWQhEYGroy9Fx^S-?mnmmGPj z61Ld8U~|P~HA~H5-OtFx8de8(QAU2kRxUqg>K2)Wj!9+AEm_$$e$4$$_gJp)u#YjX zD=t&~#m2cL{7UfPOIq%NY&xwK-3c6Nqg%6plqH1bqXU+`#-ov%0mkdY;F)nrd5qYD z5g}Z3nSFDML?QK=%tGd*|IO7d#;G#m=9Vk%{=S8+F?ZJbf$HT{^^MGo=&3SbFSsPG z!2A8|hzgj5#f1|0%@-_YYpcZ|ZZ1+;!l)KmAVn)fn0*V#Llf{bV<2zv*;bIOO2ac+ zEQI}BmFa5QI6=0#C}gy`WV3UgYUr_Al)hFo?zLqeI~eDs)_H9`0a)Md8?#9+TY9w- z@iWi8Q9KiMWLG)?yCWRec9hl`MSJ+TJIl^zix#R$Q7zH#DkJ${61|B#({1njuWip&Tfv)3m^UpgOEzA?6xEm*2f$p~kFR#bB>09lPl?B@ z!m27roWwMIX!~WjSqEpeGFJLiOZjHS z>GboB$&b`-!{rTZfIIqTBLNU z!JyJ`RT(xgTR0+M1hhj|-u|U)E@y;cAy-mHh(8r*9&|u$Fv6xoZFM^zDTPUH$#n`E zcazx(K#% z0m-G`^b)Ol!Dci|E`0YeS``FJyImU9_^aQnu11LNimnO^`^ACafBwV1k)YW}N5)#S z?3=?A@JqyadD`U>eE;CAOhF>txBt~ByC)HIT3P#Mr>}$M-ZM+JBajb7!C8?{?g>zc<+z~f85y~%uaBe?SMB1IL{Pn@4FP@VUK^oxJY2GRqwnNJqp z@~R5oVI3Nea2Jjn!uyMCcNGJH45F|!#_l`b8Ix;oY8qWKhNt-#`_ry0B7^d?C)5;5r1yr0^oU!GvbK{KCJmN^)zm^1jTdKM&F<_(0UH@MCSXms z_7+ktbaO@(?63}a%Q{+Vy}=oX*P5$Us#b6L(hybY zcEpd6yA^n#mYbG&S~X*W-LxRYi!Jc8ZN4c$)OqAIa$dM#YWOpY$&Px%C+DHJJ7C@X zhkel#zB}sv0Po}Au9jN~>{9NV>td$bE>G}&1O9uSh2CJyzfouSTEC{_Xg86`LO$r4 zX!x#1Y6CBi1gD-kxX@UnX(2xTuogJ$;Rve=d+#yAKGr!0DQAO3@ zGhi3ALj@<)*A!7`)NR2QI^th(Mv*Tqq<8h`fi>;YepX$f(>Jv}@i;K>YXM6CTh^^g zOF_k}p#%Nm*9D$-FIn3KcegN7P9eS5>(!Y7ulYrc#Y=t7**Al4KVkch$NMh|jm*@I z(J^M-{OXm}Dv;FRsszftkxg9G^2Y^UY#5^Itz1T`t7=zKLYhu2ZPqgQa981KQM3x^ zlzL5gUm!Z*TF53H9?GJ&U5;nmv4=YF6$&`ZRI2_DH zp1xfVDC>Tzt3r#~R=8RBUG{u9Py-rBe{bhtqt-wAh685?qR4Ud$y=>MMGmFgEghM! z{0UCCeMA!cYP;B?H&lJ~uCAnya0*)*!r$qiyx-xWEiq6P!)Qx7-9l=EoOMG1f(V?XJ+xM^0*ha21mHp1k91Koc9ZTFTJ7F2+uL3p1^lDV*~ zZR=7ZUPnETMm*42Wp(Ra9DwK+k~RrzDxJxe`wVnN8n({+>6hfgfnHtbFa0`3aSsi6 z-2Awzl5y?zi;e(-ETQ)H1ZLbuHri-O#q`K;@gl?j(tLU+YKP!TZK!?Uq81m{CAaxz=kl6+K4TH^i2I5CGye+H9 z#tfq1mH{8RKrIkUQdIab0?kTaL9$Xotv;A*6_1|6wA6|kwyF7P@XknixU2z>D9knTV;74hVT_VJ50=up7Zbm(@OKq>^7lH@!pk?K> z@ql+hehyW1U3j9-RKrkD)PY}EOIc4lQtYQTw&oRe~jU~}L(y@o_4HKovryutnS;{G!<75Fd~S59K8%v_+)&nD-Y?iY1GSG|$)YPjvy|F{o)(vf ze|bc4cn2TZ1-^GGT}u57_HCaE_wxtP7;fDf^S&0(iqhrdXAV-NHvPa7ZpruvcrmCv z1<&7yZs3{7vB&d%!lc3F^e~=>f?ISFn(cpB$b3!~1;fc$A$a9ogfDaj2MsX}v`u!h zPs3ES-!jANN+&E9AZ-W$3qP5?N_q~y`8d7zMeM^5hrlmDFwmw4%0hWu#PVnsfywwX zEH@z!<<2{k8{~^RK-rvVdp+n38R=(3v(eXB#SWu1o9BaFB_piJR_IDscZ)}O-2N0q zQ1c;;LQJzF79MrVq3%_WYPg7B$xiyM!2?IVowbRh0#O>P0`=7k>=vW~{g@yY8*G>E z?&j!xLz)39C%PnbV^4K~bba`6=dJ^zK0A$f2MhTG)w40|N!fLp=IeU;^(uPt$>BX` zr-wn5+=$PtNH89hpcvb-unj&h+F|_?J`xMY$DKBnl7g2JX4_B-h07mKE!kJmY2CE| zpl76|3CdU@Wrt#WJ{f*UA)zh^1$+8p$wiq}rXP6Ch4dUcb@r3`4au-DeSaZ&POPzz z$rKn{ph)=K>ScQ08J*y4H{+Eq8Md+)H<|dvtPED1bvCMj%ACtZyol-mdXwhd2|#7O z-&C^ko=S7ZjjraH?dHCVB`D5lPvoYa%O+H|$e+kg&u0~e?C@uAUMtfcW#hFGr{P-q z!^P2u1x7=FSg)m1g9jcfv&2*`ZQ7k4hZs;!L@vhcC}zjUhrgZZJ9DK<{4P@;mEL7Z z=Y_@=(`>THlHm4u=*lX{K^!v`Y0W|0BtPFZv=A*6@qW_;MML*P+Zn~)p*HKV#KS1h zNv|Ba`wwTiOOY0mVfaVEhQF0-yqHaK)`E`^3hCShedARU!z(3H!n+N6b2}q*zC7vP z=$p@Y}D30?8dB2Znf64!6(I8c~*-}b^-pn@g(X!W)AUXV?1<& zTxmjtmdnitH@(qhaZ@RhoGYK+N-MDz=UpUG@jxUVlTG@$kgqy3w^5qVygp$mK9`S0 z6mIG|Yy zt@yxO`-6xS#pT9@c#uth<&se&jpN#NZFFLnI|1QDZ=@Vr3p}f;Dl`_DO>m zZmSxF8SyQQfh^27WJVFp9%UB5(#s;$#Zg^{G~OrIt6{hFIg_QfBT}W)b%raIFKp^6 znobCl4g|z;N%^TvOn(8@sroOuKoM!=`(Zk&75--lCN)9GqjPR$?2$@&)up7z>UZ?JEWae0wgB>Ghh%!QR$RsC%$_?3!!KDw0*o>Y8 zk)i2V3+vOl<)X!{d>vb|Z5Kv##2VaCcDf~QDJ*-c*?ph!k*78Z%Z#C*`J9B0todn_ ztxXlD54xls9detRlR%!d+YnDY+PmDQ6HJnv31=@u`;7v_lczhiJH>0`j5~)+Ea;K1 zbh#30G=%S~bspJY{hO;pd5e2UiCoP7IoAyKuxOPU zWm$1Xn2>i3t`;{K_hc-aZb)uIE{Zs?KQjxJyKK?q8NgH;S@lI6W*Dr@)h;5Tf!E@u zE$}p9*T8F&xf^}ar}&0pS6x^VCr6bYw|E+%_=agnn}rV1g{@$eX0=bN;`({ss{Fk2 zqHU27p%;f7@2o0_iM&|>m6y_BemgEq4EIfDlcul(Y)$dq`c+e@6BcpJU59;&8g&RE zk5ByUE0c*lbCcK0#iikkci=88U%Q2SZ*Nf(Nvk0_u{I37l?;hkbfFfcv?pK$ z@1j_T2roXUGh3?U4S_qMa=bSDo{@XNF9g|IO#m%)m=A9M;MX7SjS4bleq@`y2HcWO zWSAkUPI~h)3U1vcp2c*Wao%#;y2+YzenonyVN>t`To(jLpcf~x#38w`J)2txy?I#9aPSx3e;$G%)41)lVAPB9r|){9T@#J5xSs6_Bjxr z8wr3*uH*Nvv%G!?n2nv!4CLASg0)p*ts*r+>$k2-i|fQYPWqM?8y8Wwsr@ViT;D{Q zU(unm!gAje!6OLe8CTRq)_Z!eO)j$x+A@;oUH8_)6`pNSe_kAEymD7;-7k&&Tt78f zh(?dDanNU4EO3s?EF?H#QUAbjhdupS?o#f zQ&nLoNNtj4VOM4JaP@Mja+l~cvX?STt_a+U=klTDFEvMVZ-A>5v3#E0eIRw!=E(i% zWXuQinhBZtgJ-=%TN97JtzR1wr>(+8ubIt0(s6Mu)e8*Dqt(E>wX$a;fb3SzXw zC+jkUacLTHqS+$y4L>SQ;fY=EH#HFFlbsx3fJyf>NcL=79a>Fvb_iP=vOfI84<$j@p$_Cn0je_DiZbl=5(P*^CF+g}`| z_}IO+SKRbMP!XUQB05D6swa?(=e3Q)9ra%g)0TA^g`79HH^2pw^+^2>1O(Wr>PN5c zEWjGqf?yk*T2FXoeoHZ`L@b+TZ@t=QW!D|tm^`pFZ`VKW^&5L7k(AsJ&}L`0biPGR@^F>I;m;*9 zUJIJAHcZ>+8!i`5(WabU`mNrMYQljwO_Qfv$C=FZF8}Y0g#XG&_MLFM8Z9hq2*_oU zaw#G9JuzKc?aOTo{!G z;TPkmE%sfCWhOH_o|L~P$IzcoUqT)IwK9J(#VKTt! zmufDr%&#mD4>r>F6R9{OpB50yO}#G>=gx)&=noKlp|wz+Dgs#Y!(942%|Lv3Mr21T zCG3yNfY#H43{ld#O;Z+9^=|ryuftA}b>D} zLmWS3qwwh&ylcfH@;j{IkVx<=*Ev0Y;m-;BW0q3%R$ly2R3ZXE=V;# zJPh$|<3w(Baa+68iN2uCEBlO{$-GBjj5Enc9uFF^QeLNNIE%J9y6$;QQjONw==sdX z8dTjpf=1(ZoF7#@!qfJv^TUprZYWCE%{?P1uO}YjgTm(`&Zk}4vY z3Hb$k6Z~Tp9#nr8`xJchaB{BUZpbNi$1xb;47MGrlc}gM$4qRi_Da|SVOu5D_PZ!V|jx?_oX-GxqJO4GL9Y!Fh|iP!$MKIxEI?V{&lyvy+_Xy zPgqU>)TZ$tOa+aD)U~joru+vilLPyLub~o9O}yA8iDM*`pZM z3k_zEnfja1+whvc5G0&3cAO>A6thg#y$*T;HD=294F@ zxh?!0&>2?Bd)F~X7A%tjk<RtL9sSQKn63aPvb9p!$n-ZB=t)VJ4jB5~!IuybW3Z05Y?i7q z_YA!2S*!j$X*+}53o7sPr|7x>`IV}hzI%jBaWd(T8n?~iic+I#W!4{mPL_}4Yi z=gPzrM7!rtkvamZ<06jxo9|29n^%f;)U$lI_o8BHtsX^rr~$ZHB|1p zUhgV_uH=OI?K@i@jyw*m$iH8AkKO;)O)-iQ3VklQc@agCtjDaZyWwC@xbEi7F_IQn zg+2C7Zk1r*mrs^*UAe{xOB-IX!G_=iZ;p{66dp<>v_I%(qhjs;IX#W1fAk%H@I?MIrX*Je0wZ9;54WX z(7D>a1}oE1#NV?l+kX1-+iG7vLpxz2XMHQ76bW%qceO(8nJvA{)n*!e%LV3hvNSt= z0XO~NiuJCTTR?Pa5jv_oc$n+%zW!G~|GGh9`$=z_neqM(q+>YGw+=so{bn|t?GsoN zYaGsSCAvERsqQBOOtc6stzPc~>&icNp>zY?B?N6DUB7tu#bgZzZUmsgW%)(tIho-z z-dTF)@@dSn;PlJ%zmy^^wHXrW^T*tOO-=k-I$Hi! zDN3t)eXAGHkk@PLfL`v8>-KY5E+DeV6{D-%lAF{Y#$W%y0uid#w~~OBd4)`yzls6I z$%T|>bapRLMe>UtDy}XI0>K(Tt=T(E!hm$Evm7$W`*>@AFPn51T!)$eR!Hj1@kZB< z`@4;<^oDepW#4k6^ybH{v%FlEuXWO#Ss-1hFr>aEIqYezyGNsm%7ZLm|H47o z`+$5?rrB#7BKx<;QCwVSPDJOP$*)GDaMD0Cdg?KsBfW8Tl3@`j5{RIRMW^}fv||4E zb>@(qp`y~8>5F}5e-um@Qk?MGPIOJHpVNYLuv>8;Lha+I*FS}yM+u{B6UgekbuNWO z2=-@Sb72J)HNHD$_QP#^ucit>gxF0I9Z$taRfY@&2?0V&p<4w{tB*2mo*m6V!n*16 zC)0fn84jyJb)LPK;~d8x0s`pYCvo?oW7rVy*AJHG`t?=_Agbwwz1xZ8Zcr;U@FprK z0g$jsP(l6!#a&#z$#GI)j@`lUx&U2Cjt7ma5?)F=jwfF27YC^;UJfh*9YstdG90Ris6Y4>kO;*3@rXVZQs z%Xi{}7P!vih!>xEw#-kg}Sr)lMLr@Yd|h7GVF()%JS& z*da$|squWd+hij7`M*u-_cyHoEoL6=Rbais432W$t_xkW0E~OzQ~)ox{9;SyQ`SPq ze`w>YHBH|w!JlwCWB%Qf_|yGkC%)}{{^@qM#6MsE2bq7E;2-h$M-y=U!vz0Vm|#1h z8OAqST0-U8))qLlUxfTA?>O|wYiBPW@w0l99h0N@QpnZVHUG#JSI>uaF-Ag#b)uMw4?B$ZhDM~Yq-9opfXi+C4bd=~K8;w~# zIPEGie3fe!{V)FYOCW0hCrh~V@tow}Tf<+z?{NR=U#>p>mi+Rk+jsT9=N$a${`LRC z&>U_5n%@7XZ*wK>|F$Up)BS&@{txQ^FwD1T*`Gw?e}$MT@voZyo(r(^{{Lv3|3!+D z>iNB&NSj!lI(D!JG4+hRn&b)8k6!;5m*e)Gs6BJ7IcB5O%Ot}gS< z|0)D-gm|MKf;1B*>H}rq%d|ui)}`jaF6&1583bZFg(?kFm&5i!b!zK=J?3-~2{ zT^cCE#RY#K61Ncqoys5|fR>qHWUwR9ZQyW40!{U!+6Ip6ZBuFV)cWtc9^V0NW?&K{ z2W@`A4@wIZY#H~L*>Vr`-vi%^I{-Dd-C)P~hZxc#Nyf~1?1(ym3qV$*Uo59YrDQ#k4%VA=)gq+@WXn)j`a7qy$5hZzqHef zi#Rb8y7Hd*kgHTAo;(YTlzRk^lwWfhL zf79d~eNx(>T_D<`EKjcAa5K}^zVUE&&8pcFMK!J-;m`c>V7(5uF8x^6^+MqJI%xo7 zrO>t`7;8MtjOS!3v?YP8+F4!sKT^EP?9del+xl1?0%}Dw%xXsCZpem7pjkJ2>$8H7 zNaLn=bd4TfngclOSq5&P(*E{2D1YB!(3#T4PP_$kDhAZ z$PrGL1as%e724^cxZS|j(-523;6@NcZ>3IYjeW)rVzoE z2d+z{P!)?5ajxugfUPo7A06LC-@dAg24q6HZ#;a?PW-<~JpgksR2O7x)*SG#&C2@_ z>(o_Eh$q`X%Y3(Ci4N|acU~v1lEB#5d^$Uyc3`dNN7JPluLN(~yv5OBzNiSe5`%TR zmzQh6qKY=I^1@Ham2gt{<4(U2`V<+VlIG_S*S<;2vUzMt&a) zWs7!h1ydk7LJX?e#vUd`8_Za>k#e`u6aZSD|?-N(2ZW6}2j0ggA$z25# zJ$Oli+x-ndr#X!GvhFo&$#I=S_ciFk5Dk1$H0rjHqhET6ww4MOExGB7k~vu>o=koU zl{E+q>J|@srG>4B8oOH+|5b2BGxP4ooYb{N21G@ky}^tC3S|_;6fS!75VvO9Y9M-; z)7Z;B#HKsheVfoSV+^AA%XG$648!3o-jh3cOM63%}rs zu2(WC&T$(nh750&FZG`HHEsY3YT|}rgV>Y=7TE7M3~>mmJL47Pj|z2J4`%wICIULc z|Awb813b;~>0RfAE~Sz2s0f*9J~xL1azTRku|dulD4DOiRR?q z>f%&xvhoxpZnDzm;)FOUX(Q-FX*V{U1V??CltC`jMu zv{y>leL$WYRsnh_({U+U8D1w@&wjAJn`?sK5TiRT+#X-Nh~DLU`i3>1s+77imLyfL zoP(c`F&b|KZLXxKjh0UL(C_S$UBVkk=(r#s4#<_QHb{>S^ zLxi~j8oL(E>^*vLQ@4i*9I%?c?IHyomE3ey>NInk z9bU_=piSWHq3c#dlOL*8Y%o*;Yf$hK|K~{pA{-Bhu$kEg%n@ay6mg2h>qLZ<*0-F* zp3Kkix`--H->w6xH>9#MTzpid>nlB~WM-~1`=It`XKbM>&s;Msa03E!aqxr)2;dp5 z{lw1ajfyZH@^wQwpj&#y!`+qoOQDB+6%KK=Sr56!jk?H_O90za<4Ror{NZ5vTTPU0 zI$7FczR?6_pu0xOBERFIF#ck5nsK=zG26{T%oh2MXiTW2`pxV~y98U3E%IYb@HQ5s zu7lr#;qIwWWW83gv!q5Nb=(UucaMPSYq@)y!JggCTg{;K{5e%X=57ggj)F{5N`bi< zDUCv^MYy>fWjq>nsfvP_z8wHlU9=~jPvSqNqqN*#w=fKNP$ITC2j%k)f1{8dpApT? zQaPspRRPt5fSI+ToJsk8I#5}k7LFq-SZOqzbWgoD#yx23T)Kg43T57iblMesbS^10 zcLE0#6(i-g$0H|fTP3hirO{UtNqu)rsE%j2?$-RaC{|kR_^x&bs#~M$pQB2)ef=b# zz_w=4RMRPwvcGU!Hltr3kQ8y5PPJdKe2NkBEZQtn-AW?@?*1eUMXu`UL;`|_wjZ5U zbxWDPXhaHf1s|S!Y6N(x^=Ok+4BfLmo|>?AIcTvFDmGB`{!@G3ojNJ?+{k4vuF+p> zVbx{#B^m+aU9zvLEcyv-%_>sDr2lhxOFVhIcy0Bs1mozb3&L;o1oZDPekpKx*x3T* z0~H$%j0J@mD{a(3H$;bK*Yf)|K%pstTNh0)5co|m5btgV>vuOt!1eXWXK(x~3dkPG zwE9<*c7xB0r*98W@&%t21K4Qb?N@Bd0BgJIJGx%sBTr_6@XmLPAVCjx{_0(a)}0Z} zZh>)6!%uZ^R|!B`N7}zY11X7ZUHFoL*|wc@u4ti7q_uvtg_M=*MPxQ)Dk~6zR=r3H zXpd(}Z8pv}ats46u@sSWzq(F1Q2hDnMxbt2cx!*#5*w834%UD9FK zqE~4=Pg)aNq3UN3^%lS}KaJi&=sNkDtN=^0V_y(ftCK zaIj8Epv*bVIQ{x$KSK;D#>u;HiHh$^qsN&98bsmidQc*2)3)WFonPi+*t@t!f0JeG z7@gJemk@XP{%^zAQa`Q};4)K+9fEN?)Qvi_*z{MQ^&O}Yps)Dk$5%M7&Mi798aOD^ z0UT0EBt#N7atm^YL(Ngaz$%d#<^`CKC4Q%v15t*k0@ph}HhO{EF+uR=c_g#sEnxW0 z+bsx-{^n! z`GpUN{IB2}?tmZI$Uj}ef3RLbvh9{XeEb>tqgn52x5D%uu8HTt&AMJc9we*-%HBS> zQtZ$V7wxq=1j|JQr)NRwKM?QyRhHuN_A1GO>MeAgT3UtZi%wUsGbD5hm+a6f20nlu!cF>+rbfgB5MN&UFKmR@bblj>-1OTa;50Be;eGpQm z?S3Bty9F?MT!S?qcccUd9;HxwFlIUQi@5-l~|PeuupVfc;17SY;>xyVh~6jF3G^CzBjf+#ArEzZeS&^|X=$bm;qau|+ zX^*vuXy-3hi-|nU;Ckc_DQ-GoEc_Y1 z>Z6&ch+-jXs5C9eH>yLe%x9r!25ThBNq2_7)wsLCk56ILinx&umYbt(^Kj_6xvF?_ z$NbM9AFdfxi_& z!p^eMOT9lIB%ta9m&8W#utcAeqYjF5wSurZGG1vT4~=;JO3p$Cp7KJ=0LC!!QXkb; zY%*r!e}St=Z4N&|XeMZdTw*yT+qDMugai5jRkpKMj?nJFdH7l7IamPJKMX$;uJ()I zN)L1colO@%xTXm+)ch+ZHV1>W8s7>ECp5_!L|4eAVK}-<5nK@xSWQ%k-!=T1LxzC{ zN}R{AFyCw&J`+Gf^aIcJRAwcARQ9yccO>hJssBd0fGUL|JhB&i(!6Y}{~%Dg^O_Qo zkswlep;Z>JxL)UzsUKfDzIzA~hXxM(i=CCW68$s(I8uH_bmsV9=cTD7Ip!^ag}crH z>y3-32(6CjI)`Uu+2XZUCzP8cLFYHlC(4gdV-MmIuZia@J7fcKN^+o7wO|5A!HsdU zK@8)S`yf@fwPWiK6CEFSpu7d=T7j(n*!j9IfM;F_1wtBOtCOipqX)Pu_=D?pHBZbC zmPTWcIxJ89R}91+_&Bh79sRWo-_h>)&JVO{yh^f=+AIZynqa_K38=9?fg(p=odU69 zgh+oVoiCh_CBcHH$M5c*lRkd`L7~LYy!(#wx;;8&dhP1K11b3XfZd0l*&HvstG4Us z-wcWGe!i^X{Oc~TwUF?rRF&6MLViUafsLuIN=ssVk2Va1K}_vqT0GP_22ui9Pf;|8 zQYdF%P`cBABE>5Ml0~H;)dW7*X8j6^wdvJ1mDeBEC!4<{4{VN(ncnSpCB59T8AA$Sxs=2>WKTLsH5)vP4X|kd^ zqq=FUen7tQTDNkuz2>_E8F}R9BGJ8E*-i}@-LKKZX0h1QfT@@PNke5(Tl)3l6O#2t zVAxigvr~7a_Ma`$SD8%tQ2(vX%Fd^3U7g|oPIvw$w_Km?!T-Zn{P%9j-@o_$$2rMg z|9*S&+PBR4Z(kcQ>ElGonM3~wsrFv_&!?S(l&a{I|IdHs97IKUN7PxJ{3G4}KPJ%z z3rcZ5>q;9r_~#7eoiA0qypiB7y_w~lvivq4C~G50(8t(HOZ~_H|Nd*+E%m-HC*FBD z6`6S7Vi)&W`^wRn3|1Zt!fB9VQwuEs#m}K9X^nLubF*EeC L@ujj0j`#l$lZ~9t literal 46629 zcmd41XIPV2)HWJGVH5=w6{RYoAW}uTfJzf-(h`akK{}xbp&E)$uYS?E$|<9Cj&ig$S(7*fAIw`AdoWbLUyXU;x!hb zG`E!6NX;oPkHZ`aNv!M_`HqX9)$V4w5w-8*#x*WR;)r^$X$VX*V+ zntVW{Yso7{{UU?GKt}Eddi`Ja;U|q}s{YZ*tK$I4wt$NT0x9pGE@A^uKQCIenFzA( zeeWn0;zP3~rDGkiLXF-Gc`OVTc_n;o^`*C3{$>(Y0rl2j(-e=}q*3e6_k`a-c+eWC zMI-~5qp%pX#lp@M-yG%=&qk-y)oUzvo5Knla^?7c_8~jD_N2=ON0c{YZ}w7MDieL( z{S~`|p;=`S6`KoG3^kg%r8`?Y!vFYXOHoAL=8i6IdW@>%Ha=BIjj3E*?xWUXck4yp zXAieM#VT2ho6e^pyB;&v)oY+`ut+(Eh8xUnUMpyCo2dE#PlO2#Wgx`(po?<}cYe|> zMKX~Zim=N4c;5?QMk}VCBcVv=Qm-zyQ`ssLTe2G>KGhhJfL7cjjZC=?{4clqqRpPl z?fH(iLOC9)x`9Sy-Q1pRNWf1wOyfu>YT!NAtw&=gN%!vb&yMDWl*%>-6~ z20?0b6>f2-Z)p~GXQ&6QoE_6cK?BmU=9tJncZ0Rf^CN5D!zE=z)b9X=qbzZuizXl* z%5RK)i}zP~d~#m1Tueu96%R2uQjwJE$~BX*_w@ao<7;TrqJj+x-x6jX?{!)bgS4RB z+1Aaaj1ExaJ8Bj?)~pu3R)B~WAJh?rKpd+n6nDY3!{OwJk-6;`sp=6O6>H(Ew`tFa z!+MKF&DEwqRA@&QrsPPCSUBkmpM287Xj>Ulnfs+6__3w92v7+-PpMpMu}9Z@TXwS; zzq36ww+fSFG>CPMwRq4Yyc)B*D*e!_O~m2?&EjSZ2y7B5Sl}IUYkkgbJxCFHD3xVYi%1vYxv73S;c+?lJU9DWn*b$d>}lpyDu*WYy^Y)k|~KYU+nN0ExSE z&}Yrp>N};>e5!-cBr-#t(Hv~CSQt@kx>aAh`4|}DJ3ggP8h?e{X~C@W?Js}Y@f*;; zA@TqH-^G8w!1`vY?)xq23!|O7TRLW`ew%U!j=pmA_fxEoS2cdv)XqWO0$JKntXifT z)ZqU6tKxh;g@f8JEgd|MCzQgEC)dEz3*w0po6W>svAq=p78QI$c|%1*+2(x&Z4M`9 zm=@2rR!2=B?#>89$8F*1e|9OKhI`(s1D4$a4vhFe=IlC)d*>IG#3+&1>{a}Ti z#GWo2=x?E&=WM;r*FNZe{c(PdKDGA!HPOaO%;+?;B7kfO(Nh?xtFPKLY^*6#^KNi2K4;6`%* zZb)21NdB($-bzQ!tGEw}h_$MK^aeLW-gp&U2`*yb1PMv9Lk)S)xXw%NEweILtOYAL zuxflt8#0B)nUbeh7akE8$t2WxV>*B3SdGb_traWs;8YEYyZKu0(98_gbE}F)@`Ts%578@MR6yhNk6kJmTG*z5UBw(d4vO{-FrlT)#kgJe;a%lzIqC zJb)SsuS7&y z2HXRJeB4JRcfFlU(pD=p4)u$dE)@EBZlUgc5iicX;v&AcxpKb{N&E<~Vc03XK@e4A zH{Abr0q$|!P6q2!w&2^@uco;lwzqPi=nKERSZQ(d9SQ}kZ8J&Z9Kga+PIDkgsDZ?n zuoP3d3@cxIT!$=p8* zvG9XBO60r5DbIIuxF2mUsAzY^Q4{V}g>K4`3tuYLJ-R;XIs2%7PgyImObffub-fRK zou}X3NN*?rK2Q!ccHcrf*r}7#EJHk;YtHViw5YCE#WvL8eA=~0yuiTVt$UxMNPafC zHycc1d=|gqKoK__A60Jl&boYj z&#cB^v)m8;-%&N@+{{EZdU2j@dgyno9?}q~sqX&(NM7pp9&NHqJM0Gob_uE7m3DMi ztsFL`^oxtzncI=Y?=zbkNcqDAZ-5RlekBjh5vyN2qeDSaMQ{%Rth86>-%TwI6>_#K z|0Pvtie4?qyBfe`!$kMpc@J}rV)zJP`byD7ugio&-5a0VVSp*OiXPufN~f7>9*@l5ZQ0$Zgi6(}T>3@SbQ^?w>P5jkRpCe`_e8cpd=O955YA}a1d_}gBg zg0htq65a!H-~5lo$sq|o#UK1VXs>|r!Q{YRh+>r#YHEoIyPO+qyn-VqS*h3IQZ3U@0jhHb7ID2>7G zAVz7#RB8sbf=VYg1j7{BPYbC329o1rxYwva)0<5T=cf~R;YUz1!}`zOP+?zemH=##&F8Re7z6dBy0TUUB_K1U-MvC zu3+zD5|hRWo540y3e%fJ!Xsc3&;OXju^09yL?e8U;y{&hnW`(mNGDDnD@Zaz4Q6`r zv7I!2{X03m0~39Y$4X;;;2@(Cbi>cWsSqnETfUgn;2D$3qtshe!+zJC^1B&hr@kUx zXy2&|Kun+cYSZ+yhM6aR1Y@i;rqs8o#tvq82Q7E^0y6|wt4xY6 z>%}ZkiCr}XOfrVPdxf&D*{iu%>^V&S7*)LAV5Hw}q%Jxrz_}}S6+4w5&kn)58X%0F z>GRBtVmUDb`wxClQZGv9gACmN8x4?i0Omb&@r#iG_n9yqXXt_*>g|dDtx=aI^-=pj zloc+(|1P%&==ud}H^C<8#uROpN_|Tuo*ZOnRvkbk0SKsb_L3LqwwgZ!0-ge3h0K2O zK)vN1RI-Pac{O!s{xORzrdJIdAU{8xzp%vg(jApbT;{|LTQWc&_CJy^_&<33@4qzw zk3-7OdV3t|uPbiAFRMOqaUNLg{q1~5Hk+}%G|@f!^C49Z&}|fIK8?zOQBr!QUke>q z^bldXb9$_XC_ZC=F;NUO{Y^K#vCUX;&yI~iZ5olf0FH1y*hnk& zfcD$WU(R+7Fprl4PHRwM%#H!=33c@gagTAB-~PWpQHPzs^s_*s^wFl<^yD5*2XyU0 z1_g=_9daJGpnyNKLljeUu~~&0FuR&(jO}G=EVYmL8pV_{+a7><%BQ5#U20!L-0DE=s+2l3wmBg(yATex%FWC$x zQ4BIGOE$wvN}WQxF}jUuND3FEJh}O{x-<7k=8&?9O77-8XY|KlsqpRqEGNbsJBx|5 zq|^zIV7rTbG$yjZaqEUFIBqotgdi*tKD0$F7VA(rW-6!_-hIwBG17&`PjbTyT52{X zj<7(W!_}lO!K>@R(B0fkM_M}R1xB;1+hHX`*!xga=-`~nxcPR^$w8&z5&C|U^zTd? ztYGx23w=GXtkMLl6*6~ECZnUW$H5Md{6x>ihVy+WKn^t%Uf+ZeZq>gDo2qC_!1@$L zcz$wzYAIamQ)2AhDcMl4Nj%@P@qwt)K}V9C`yHUX!mT|_*|Kr!Cz3RVO5rm#S6q3J zrNb6T+-AK?PpBEK5Ul)1JnU(#keQ2tzI3mCIS+EDk%e`~- z*a$su2kK1xa+~2TqDsG6uL$45oIG*1& zqn#kBkc>KN)V=5t8};2cI_kxgy6@IpVJAw~m4%JZO?_FbKo-?1*ig2^avzVCEzEMW zKx7rXfVVp+)|Bxyg{o005+0?4!8V6-k56Udy*VIO`nz~j(M`8`)xz&JLyYe;sQ?w{RVU^T;Wj73wq=UNmTuF2Qqd^H^N3L4TAABS0Jpbz z^hixFV4EZ88%If&Ql$q%wQ1Qzm3BO-k)Q3JPmxe1_sB~yekpkRt$?Yvl}@;Xh~+kg zYJfuQ+re!5PW-dEm(vvF1Xuuy&f<&dPrt12;*T2AA;*W71vqNIS;MGiZ z&G0QBuFEmc*TN&bO|=bMXCj!RxhVasca9bjQUA<9d%OoHdmie+db04E&*z`*0W5oS zkh^j_j>L)KSu01HPd)hA85Aj9RXcCF>r2Z-emn>%pY}$BX;pbX#cun%eP+Pw-2Am# zHc0V5wiq>GS4NwgZ}`e>ZU+beIG=o@?@&ho*cCF6f$!3`In2zXOW!##Jymu2Q=V#A z(`%dbI6602;72(5?B-(Wn9cT%#C-6GccgDgslm|$5GxhU0r785o+)b#1Ckqd*Ewa4 z6XN&L`!&!(w#a!n^kg5Nqz1d&Vv8xWrISba<89d>0-m<~v+`qA&lp$pOttSvFbSpj zwQ~U&3lQ#Qf(e;iCAA*)Rs}pJuvb?P+s_x47WtGVq%qIg=Alqp1F;zM6e9x|Y1fTL zB25EI2Wzoktx^0ekrtGpy6a1Cse_MS(L{yoY2eS+vlJ!Li@C!mi zuoJ=_;epVKSAvwfkDdyd1YHEgO6KIVTQ6ZsO5GQI4NRG5(SeljQdFVBg)C%KuBuoi zU`}OagZNvuSDxL<@;YQ;BQ60t3NZMAEVW4CV_Qo6kM1TB=W(hzG`aDE zmv1IF3yqAp`|K8kaM}0}#PNHE6`GP}`KyF9#eeSFxS5^hwm&Vd=p75BJR4q=`6W$o zx0+;tnc~;UtA#BVmX_{dOubnlif6!#N;$AbL7LF>3XeqO8d1Xeb#k$oTE*c376`$n zqN(tg5$e^7l4az8@=K&1V%~xU80?7e&EbMXg;wSDjxFR6`EJ!Jb|ZYfGZ^-_)jcW# zfdR~3O`OZl23g^M78wxF+gAV%X@JK&2TsP{f*i@NCTRh2(tYGSF;2 zL{LEj#Cl_!Yy7{48q-Lq`0h1mi=Cb6HX;`R!d_l8YHFttj#aG*i-@0D(;OE6fiDQt zbEfyDkX}O7F9N-0AD%>b#k>MZd{v&u10E8H@KG!C3frBV0(`dHX2f(-)FYJsJd$pc>=~4oNNulg64tH8A&@iw1Q?w&!@#KtWp-`NPC8 zad&DZr!R>aJ&0qLBnZLJszTdDCVz$I$6gUO_E>J1I)~aFY~-`!0?DDb7t|=vH7V+X zPv_OX93Q0FpZy<%dB^MIB`WM>Eqc%7^nKlvNj{^fbWqEtze@(-)-m&<2>cL8A7S6E zmhs-YC-urYAkI-*t{%I~{3F#ml%g*>&ik1o)K$Zy9?q(G)fRuF04+7%6lqKi?CGAb z90iB$;u{)=>vbskpZaipe^k{*<@D_*xsb&8TX<^=q?Ca1(p81d7yoRFQv)FA!1gFb znE32vHu>M6!JLIk57VbikBlErBJ%>pl$0WTH5}}c7J#=20)06N$h_EnkWP6WQTpIC zwG(7QZB?Cdan3Oidg=KR9ZEe3_|94CPrQzCco_g?o5}0=1`qni<2|nN`V11F!$v@` zwn~QrXo0Aj^G7CEwG=9+_c3bqhm1l*kH(kDYVxZ+uPGMijsW|#JWSi({wMkpJi9Q^ zG?zjt0dqBeTS*DDhBcsCM;|F)(_r6tDXO%`@qelcryMW-c3&K+rW#!~wct6J)5lYA z5FGM~eG4pRYFAlHZTfM^f85sEpURuE-~-lp?Cm^oMT(mC`VUB~yqI5l;HFw#fOkQc z4TKnadbD^;QLQ-t6JQf;QH`g72*Cp}$_OTv5T1>I2&LP2+bw~E$sXbck0)9ACU_o_ zZmP565VE&H!_>ntevo1r@JaY29?u1)>K2Hw+!K`VBwi3#8nc9@xjnnt+2}k{T^JY%!j_N)nEXXwHYexo2mN^F%OB|Y{QT(70-3rYW#71CMRTNOQkiU$Wl>uiW(I+xMUD~Lhs@LqKJYB^ zDkU^VQj}G8pOUf^YzCQy#-_ZfFwlwikm|)hSffdDGX06sz55eRf@3qm0B7J8rMi$| z2%=~FN}8|u)chPX@6dvCb8mFx8x8p87ln$OuQEdJ8jZu5@rhEn_w(VKK}BiV#p2Rp zY0s+Skt^1!R)WkP;i|dz!>7Uba|;7K;s-x;#NX00W^xO(H&yrUj~w0XAI-#^TmzGY z#574kL#;pNmq!YH8H>MFn$7}AN+D0~BGbV|&^{+fGKuJ4yQw|Qj|8}S_F6;I^o}$sap5B=I zAv$9O`<@vN!jmeH54=pAZ;%dvVI<;ze$jBUbWjGXF|^L#ghw~VcxN&zY=B3w6g4%$ zTh*(xep_3_y1iYRRm0kjl#7#!}mjF{cM!?~KPD`Xp%bIRm zg!M7&7dcOd^72a#*8u+?dV5R6RTToB4{kh}Vw?`#MPSD@o0^es^-O>_WIo z8u`}LN?#)*0%`Av_@upzt`3R(hM`K4q?jq;n4;cbXWLI11EtW-F!hiXoY|VLb{dLK zToe2vE)E*P(gm-v#B*vi zmu#-=bzBg|!WWnpOL$px%_f!TowugAFw~UmKR#Vk#L5a;1-=A=qi8eVi1>5^zRDLu zo`<&V8tiF%wRqsX6zDv_#y!q9O)~*-X4|Miwn1Ckjh4n=md>~)plGSgTmWso2=vkz z7MB2nFUq8P_Bm#58S3syhot@~$qT%cp&!Np{(u|SL9-N<65tds#-db3&RKY-EB7-F zOfi5gM~T=|8UNh{kYW~J^vkPtxuzBkg~OQ(3ZUY_;Z4sMZ~m6eHP)BY*LS@gs8-Ge z8i!z8W{=?m229}7`RZ}F=}XHjX7RBmP46{RwE&P{NOIF=Z$MD~I+e?>x!%8wT5~)F zyf@vx2YB@@c-d7#(!^w@^Exrb3_JmeYYTeG9)*D)_J4Zq&Y~=gbdkM{puGP{<|1;s z6bS~?91$0x05{;Be~(c>&Vfmr9ilmudWN}*`B78J#kqcdH?ml^v{NHBGHweCiG-LB z+i&Y4zDdl@_L8vJGV8}k76|`{O!cY)#Q=P-iSv%+EneDzD6$S>A#*Qgu54m=LJ&c; zcPGZiQ->nDOLsQB$3YkAhBbj{Qk3Z>Rp&4;g_C!;ah7CZNV)%ZEfplQ&%L=5eSp3_MieibF)9abEM!1&5GyOEBRc)5hAM0Uvv>&` z2R9MElE$$+UbLsEqVkbc??_|XENL9m45w$5IShS-c)jDrl#tAWD&cvFC7ijRd^8Hd zRAqv2wRW?F+C?g}Oth=neuYBF?YPsMW@Ltf0%`9_UKnS$#mHQL`~8IMuVE*mwkryP zf)WeI?C>?Xo7D4_Guv~_eMhiL&~f{12NIg(pkPer9Z(B%r!OZeZD#HaBqQD3I6AQf zR}y^3tLK(U$~8Nmy&1V&^NIVwL2AATO#u^h3r!omH+}gqX}NNK+#1=u`H9*H*n|VK zisiwK@Xg3A`i{QY>Kd9c7!mStXJHBosCPfLhD-U!;9qrXC{2zobRJ6gS$eVrCj?*|!NO1<`M3ON) zWAMRLa$5w>f2;!U-+bSIW^Pa;JRp9MVuKz{%loB75+qHz^@I*rY=a^qAi%`OOYlQQ zONZhJpP_)P{>husCeW5zZ$>Ir9%ag|u$iu5f$R~Ym&ESt%#}j%Ob<$iKd4S9N#`r! zi147xK?vD3jUs(L7Qx_^>h7PL5=52GFE5dlOKyoR_vsty;KBi2`{;oQLcRTC1u%W; zjL}mZJ}gi(x16Y;n;u={XMqH=%^_fz|pdG z8ENU*S*$aCRty|yWeb#iE=c1qhB(lghuV5x;~gSO1Lncq2e(B#J=WqwgV=IiaS=K0 zg;)69X?5?G%7zv>zPt6dm~giq7P5PDzm@i{9O`2rdm2X@0)wR%`w9m@GJ(NU(^E=w zcNy@?wT>Qyk2PH=Dusy{wu%CUBn{c{t(^0TaQNRAWD9(*+_2+De4B$sSr&3@bZ9MP z19%B7C|j24fXoj2wHKYRTe*kdnsdvlK?q}WrD#eA|BN`W(spHCo=@q#!{w13VQ}xG zwo53odu~-pvHKNWTTLx0X6iRaMfz^EP@nR}Pva~7pYMJjqWgLqnj*F0IjQ(Jy`_%X zGqg*t4!cv~%>8m69zgwG;KA_kbTBwWIGLM;FV|>vj zmiTGQz;(plnxeoMUQ;|dZ)<$?KpITOM_{~W(RJiQ$sCU6QaRtFTqn!|aZC(?X=B1} z(RNPy-iRnf+g?Ch*bUVk*jS*Nlf1x96p-nX8^hyR`>J&0|HARtc$*F$KX8;j)L<=u@=sXy#W~c zk=2{4Vo(`($<}7a0JW@{49Y@J3h4g15@s#a$Y8KbI2*J&2RB(L-MO!n7#T=sFF#7@ zJ5^m>pmPJZLf*_fe;U-O5iL?UeI+BYXDl_WJZv^Qk&SS<6n57sojLn4Tu20Pbbuo` z(gf_m9Iuqx1M_bIq*lz$q)8dh`MEL5DH@G&si_5Cx!qLVAU!`9wSn-Q`nDB-avr~> zhLf|Iqs@=b7g3P_(* zV?O);?K9hz4<`A=9AXx`4XRELky&@p@^2$p^6y*F62W|mtD^NQX@fLf6a#_qcTZC} z_-4*s`u>4r4qalfl`m#0gxhi|!XnM=M%$aYSc<)Rup0K1&sW4qGG#)q9a|vgA=)%L zHGp)Q$IY60nzRk>*{J>nDgXMwmv#*?eGs{8L<-05R@@jDj@k~`n1f4^&9>iz*9{a> zKt77CoPOsv#dh1nS@-kt<4IAd$#p84l@zmUf<`arB<`qgL?5p&}gLj=FtP>zlQc%WF{!6)tU#7*>XS2@ONQ zb5r`1j56|oQX6Y&)JO%_jSLO{RQyIQ33VE=A5z@(o=@p#gj))Itpw%O!&}_910mz9 zZM1Ec$W$8Y?b=I4_9-^+Q!}t&sIQm6kwI2K@|o({o3{~mv^tx#Z!lK*lM0tdp5db|xqU0=^CZ4Q`}gj`zqNLAuL@e91&Z5{xZ!$7Sll4JZR zXfr>FrOS63n6UN$CwllUHh_sm@Y?A}zWXVfl+w7zPf0^J*SYoCk7ok1m z7Hy1bKnga=a0v#+h5q_QbO%kRo>7KNq#%rPXFHyWgn-!sY$MiOjJ#%x!HSV(An(H@ zM5NYhs86VsC}R^yz?2KB_uF7q(BM~agqZGvDdab`;KN#5t-1QKm_{36sddm*e*Xwq zq0Fdimsg?my2It(9Tvp~nw2(2Zek@Fyl*;8nkqoC`T5mA)%e7SFBNU}7h3`@xVrJ0 zno5ndXfw?C?kF&H%7sSVQ)$K$RJu<*t|8{Mm!$jy@(^!}+3MIT$8g$P-N6D*Y!`Sz zMUG4?8ym7ZwS9ueZHSjiEFu0=WX2QSqpo;ctGUfj<{T`LX`&nodadQEe?ldn7kieP zKUWmW9nYJDsZn5G8Xy00W2N6?3NqK|>-%@qE&y?>H9ZBeF?Vxb@6P-h=KY24`-R>` zrP!U8J-w!8u(r1RUb@ZAVGg>_*@|mI#YLn-jA;wR?WlOZ!Co+E9H36>nsj$yaxWNF zMgp(X7Do6vwRYQx%OROfIm^Qk(ZKrym5cDI2MpA7!1399Vj*T%191f6NMU@S#*>!K zIjkoUr0UZuT;;E)OJb`g{-&0o!uP3R&RsBKlMM($I3tj>IgeZcSpY2j<_@)kgiT-6 zdDT+wpApg9e;u4vW=&Dm=OTTmXF9It`D?5pfvV(d)77ySQ)7hvsKKT+m`s`?S9ucL z)9^)8%Vt?gNzxq#7;IQ2?%3yUe@ZBdDNe4va*}gDMEOXI4YFA^hf0HxQYTJLR`E4Fa?nOR}Vul{f*XQrl2KPzHrw>Jrm5()H{6{y%fGs*bSTKrk z0gfRwtfo=BsltYW_qa2y0Ec{RRe>lzL*3T4@v}z+&~ViAJZ>zCu``NXs!CThznnb* z-2N>`SMIx8KG)^wOPDpqEH6#)x?yHqakyMq0rC7PxXBP#?7&jar)YMxi299MLEP@? z;Fq#z;i@+xJx2AK!YsrL`DdPkQR6_ogSVm1cww$Z7HNIM;kU;_yb&;3dr{2XhpKpxkV#IWg@#aGIlvTj1X%H?AYcB5M;2n>j5Fe0^h2t1ASo0K$XP^i8YuAnmb z4tzP3MU!VHvd@6fw1r9%)ek zq?`v63@=iu?)YRlW)a}YW@Qm$;`Wa;WNFFX7FkGBh}nQ)dtl6W#f}LVMGlW(1W~18 zz9r30eOCw#6(w@i?YG3}dmUB&&X8`NTwjECjqCcb#6Yo8Yf4v+2mT*1HhStJ&F00vPQWC2J;Nz8m*(uyK zqvga^7F)L5q1+KvVglPJ%x>xlIjrd@Jsw5B0q#EUb2PpvGEXhnW%)S<-eJ2L@^e^W zo6F=X7&3hLTqP!BN~tt7V8Er*CLqeC4OVN>BFhxj73xa6MpHNEP`TEo&>bM1smwuW zGSeQebb~Hp7Q6xrRUZs16Kwpo5&F4E%6WKGObjp*DlmR(Il!DY2ZV8G!YKCWt9yEd zB5BQ@tNqux-u1w0_ej~1>!OHyQx|DJYIc6jCF+uQNPz;TqZT>?$W{W7la1dE=L1KY!VoUbsJ8}uXmfBYQ;lyv zc?T1=(rTUmCU&3U{5Rr{%*1M3VjIU~3M#X!0Qd!B#WQBH?NaSQJ@b@+<&&D}YG7Bc zI-W$Q7+!9ab>uGW3@N@SJi{^hGJY4LpLAD`gwpf&TQP#${k^WR1YvsLkS z3`t(ByCM~U+&sj_`QA?jQZD%aF?i`tgPg=c2sy2})ZZ?c-m1b?{hnVc(Lo+@BuXVG zHqcMV+HN?6f^Smw2cgR@FKQ?Z`*)K~1qQtb7v#*tc8?l^)Qd z#?7enq@{lP3Ewp(x0(fX)2<7o> z9GC-f`~V02)b>vQb?B!{d^0LNnW}#gR10FODl#djMni*{BOM?OoneW5vw4qJ4Vpm{ zQ0G#9tq?muk9P(xkX9O~F&D`!gr*U9ofH)G3Y*o%XE!hTdgYoA2!al=?3E(dZEy<| zGm!-q1HB2}6u78;+@tdl(#Z8mX?~ge@r4L?ChtERDx9a-4-nnQIm*HN18C0+Z0(f= z)SP=&6B~30M~d{x&|df`zQ&dvyRY~WC*L{eU{E7s8mcz62eMeBLTNFeNd=z091U7P zWyD`m2=I~z0rwm|S6{v9N27fqMx(y}Bvq4UFut!r27rtZ@QiFR9o;Q3=NKXg*;0nm zG`Jz1FF^yC9RX@I&&B{zVU81!S~(yhqbVF|mVeDa8g7^XfqvdVr91n2ZL!>+0PfKG znL|9#tC^)IdBx0Is9FDAEE`+GjVvsFulHocuxxHqO{T z-Is*AH6KGdk2-24AfO{UaeKoJHMMGDEcgf`WR1*b7Dg5b*Q@u~M1_Hj(T^ZA1j9jQ zKnBj~y!i>vX9FQpjZI;{s{9=zuI7dL((Z4aX}ec8S9U2Lx#gXjr9QqH z|FS}6$4y|tVBjiv?{J6#g4TZ)G649edTIp2kLgiV^=0As>O$hhdJU7!=`c{A{bUtk zEtV8pWKXL#nbb=Hb?r4c1NePTDAust9`3(B5DOYW7l+FLfe78B9&nY?UjNzu`oGzp z0Z+ZD)}=mTKaxudn0F0cWN%9`M-En*hMeL&mx_*MC2Z0$)CB4`0Oqs4n4Jnad7&s| zZfunzyi9}q;~nCz^JnRDUeNkkgKJ03+y+^peB>!?H?KiHS97odxaNxM-z?yE7U=wx zTCO6VD@+#?UuVoP>zbgcwoPM=!Uc;_2RuHETIIhJNncPiOvZSV*VP+4qz!CRGu}V^ zcEVyG?7+h_$=b)Ci=JuPcXU5n&ckEc$9WcS-QIWT%(Gb0{rirdJaY8tfn)pP%DxpJ zJKwq1X1;A?;u~yYViKH%DP;uP1#}rB3f)W)gP&$@Zq%Guy5h%C9yV#UiALW{*7Z8( zr-2*n){S#E^$HR@n2pWn(oPnw{w_P=KzLZh_9=Tc%GSTNMzp%!_|29rXWh||qsou0 z4(OVtu*D^5Yl?DxHIkqbXz+=(9Ba(TC#Smz0mWD zlPsuQqBS$hyDlnQq_tRJs{B{TfskN&rDwb2W#N5e5ccTYN@vc?$ES1%S!Vm7epxI+ z7n;4Nc-mOY_bsvdqjzs39)O%$+E*U@up$pK-_KtiFB(YBSr6%Jswl?{HIFJhACMO1S2o!=$lmh=% zH<2X){}SOJpF;;(A`XwTc8+JSS;TX(W||0Uqc-A%7O1)(Jqw(ogR7t{_H0lS!J8?| z+E)|ho07_%kP|MBMfU9HPsFbIA|7tUi0b19Jym?HC!Pl8^Ay<(b=)gSjXZf?HC&Yx zXK~kB*X&k`@tY)9ouFBvx=R3Plvh`>-a>H_e*EZJZOpp5TxIQNVjkDO+*dj7pjBfv zR;4G|k$Ti?m?o}KuB+sUW!u;!o7rEIBKpqXw;Mw`g+=w-%Q&L>%{h9X+DPqQ<=Vn= z&eTetEBdPe!ELb&hl~!tTV3dkP@PYed~## zwk&Rtmi^6bOFiIvD`A6B5EUAQ(p?_b9c;KPF;~Q%Xz&`n=8H;YI%T5*BA3f>noy=L z4p#oj_)vKZdAYbVC#JMAOOtWbsH4y+Fzo)We3I_z|z*EiZc z3V{_$PbWJwv>nIh*4E-4G&&(R&v4HJ7hvPw{orcdBw%?^R~I4O*sw8^Snl^_vFtf9 zu|@O~nime1jI)gyUr{#pUaqDVk5rD6yx@^1)-U1wH@I4L-Di$Ev^yL%5W7~Kw8`o8 z>n(Q_D*DpthExWdnoA=7uRB_Xq44k3UBzZRjc<}dcL&^GY2Hl!N7&$qd}2P&#+3F% zheD5a^v8mk3+XzbYgiof4nrIOTde+X8itp$w!RTphl zv35LX3m4iIP;-{L6DiiN+QBo=+IW=BLukM8In}elEYoL(xldxl5-nx9=RxBpXL61& zh&_(@{+U*#bNszXO_m3F)aA-p&cpuZp(m`GsLQ@`fp63CC!MNN!aW1KEnHhN4UU|9 z&k@(9eo4Zd5&UsSBfT)zV(z7S^L_dnN&DR04^TpaRP)J6n}Ly4Cxc1(E7{%7$xV@1 zc_wnHc-?RjwBD6x7Bl|5vJXt&bi`d3BpLT)R-W$t^lNo)k=r$~O#2EK^dGz-6gb51 z3=Y=2V%a9)lA~VH!p$ah0oBq z<2rKgOhWgLl!x--INv2E&Gr?-5^SGXwbSAi+PEDHc|0D^jSFK#yFG`ND=S+x+vdK% z^>mSbp>Sz;RO=rHOv&3N_WsCYF*Tm!tENunCtB_Gs=pU{rn-pc^%wFK!Pc&+B|U>5 zo~W4%u1-8MNJA^M_1pzg%jQ(7E7Ryb35!|VNdKS&T}4sX%O%Rs>H-RcQ!8UOXHP&a z4yte;Reu_M6lJsqRj2cr`k{@BeM9*Dc{Y4G%PeOkb-f*f6mU=VOQ5Bzm8}X5=t9D% z_3HXp?Xu-h+OGGHXw8}>{2F#;j|Q(88nBON3=WR9kPb49TycSm2yeB#o+`844iBR@ zDrPlb3LiT-G`?VJ?NGVW!>YZhV6eLpotLJ*?I6ZidGbPP0N=%JDNtq7?Z?ZYtPNc9ds=~4MB=@xa;rZhoR$L4(hS7RT;OA2=N`7P z%<}L%BjZll-SHB^?W~j#IAU3c7 zle36R_)D1in}*ive}(YiB;N_`rQ2X*cRX7QhsOIQ+LiMPGuyT$vY=RAbdbpPQ-Uw8 zXSBM0mpQ`VfzI@<9?AW9iNRwbRC!hL4)Fa{Yv;eGwZjHpzaY2$=xLSQ9%e6hi86@o z{cm^R}3794qxv zW9+t=VxfvgA0i@V-LUM&gJ?1ND!ul56N0V0bgd!W(>Rp{>QTl?se>6NRh)MY&#`*{qwaQW$-~K^Ej_MhaOKMG*4(3xxAZ&s!|E-1hDQ9N zx+`f{mpy|k=WfG&^dfs|@iX6%xpmK*m^MbO>f5dB$#2H6 zu!I=*d-bUwXBN(@rWjvX8LNzAQJachJode@G427~<_Y`C)+2H3;bSg!+tiGLIhTsC z@4~UK$YMM{*FqX@t|0&nnv1-#nbkS44(-7EgJ?!eXtc5tnhEpD2f_ z_isHU-^w14(ylN3{H&&a{kk@rBhBJNb!=Ck#KQTooEfYto!bdB6_~@jd?4p#m{Crz zzifD-Ta;xSs}D^){eY3Z+G8u>y2%rhL`#2(-oI#E{TTJQBro$*Hj(%1=L#l0oID=6 zU=q~z4fXCku6vU5>MyTjjDNSDTCq-CbUZK_a9{1cl9AW1Vcs<4HwH~R=Dha#9~wDP z$cT*sNjUL`8AJ>$#WMxQ`jMLv6XN{&wds{Kuat7j8>{Yd7Ag z&N?#B;gy}~afMZ)r(MGnBRF#8L}J`IbveEKW2m9o0xs?Li=e~bx7XpzAXG|0So^;V zGk5m90_sOboW%nr7QORVcMY9<-`<#gsh-sDAbmbnWu09sJ#S`6d&0`;+lDYtn~45) zC%}E9l?${wG}{U^NN zqA^wEV28<(FUG5$cb#5Oh7PryCjq`fJMEm&H}lOCZ?nF@FRioD#w63iPVI)Ik311W zF#*P|;@p_INUYOHy4B{+giz+HyVL1$bXbV-|4rwvP4YD=WbY(sR*y0eyp|}%S^N}r zdD}^#oL?5#F*9_;s;Fb;`6lTO;VwbI?rPfwLXO>o$dvavt!@`hxY#2OOQKbe=qD3D zuGrX6jCYk-7>MQV^F=2X_vM2>ykrlePBO4o`A4%UIic_PK|0gz2st}`vFtuMdR_ASCn7;JDw0LG;6Y5JsQ&i*-&^3Lm7=s7 zL%8($K1mU38`pO@Sj$-X1D6FP5*ClZiBzpY2pD`mQgssXlkvO7-Ccdc^haiIOo0Bj z(?LI}C1qKB$4rIk4fOLiW6>y;=yOr9DE{c$^C;cqH*_m|11#^)7NsTCC7N`WUNY7C zc^wCw^daC7WCoJRVi34|RpLoW9LsUeJT7gtg3OXbMi5y>gRSZ2V(R*<{dY*Y0s1;h znoD96rj9hBj2_(sh#U55NfHB)otu9@NI%etRus@r*8Ko1!Qa|N$5yoKE63QF`NB<# zp;sbb_Q=cliOIRwq<7FS?dBiJs-HLG$mt$_@4gz=iIeoLm z4DCa%^N)WLI0-m))vT4-u!+|G>xGrZXHuh0mjw;xaF_GiX7GQlbN0rHc?88nYFW8I zQ@SL*hQzat#czn2eQ+ZD)NXQ{f`A;_u?7ws{MoX9>DW?$;|=bfOGQmPTmoO-ug)79 zLf3C|_Y`ey@X5&=A-_rANv{=_)c-{nPMaA05=XN{=Zkmw$W16t_&62`WsNXhm86;^ zQ6u8It#Tc{i94_vgT9wcoGk8Ex zH580hb+(>-*eu5Mk}%8Ki_#;T0XbTIy%v4X^WwU5)%0KZ4>R?55<5n?(|YFBU@V?d zOt_i6!o+P+U!*!1)_fp*+c)#lf~%3W>@x%D46e8xxm3|fnhLliJS~#yM>&r;L;V{c z&5QeN7WgGjw*q~PSbjB0ZvK@l`$dz~{R=D$XLNVpIOaZ5%`QaWJmGs*LRN-FZz9$~ z->ew`>ypc63ySYTelV^Ci+1XR(z59lmvKTJCxeg+rVNg?QZyiXGSxyuYP^_Rop zkbUd&<=5URi_!`h(eHUOBRQQI@pvBMzkvy7=YDG(p0mKCx@R4SvxdeWX&# z9-@(=dgNkuN?dn;3xxAR!g)lV)poWph()RxdruQfhVkZNp{Rc9U|+k|X4#=Fp1Pze zw$Gxpm%s#{m{$J>kF5s0=Ue>?*AzuHVmbh2JFf;!-Y^EEtYJmS*3or17!L>-1R8h0 z1p7o=#w9(9JR>|FebwTb<%8}1I18LY?+`=0+;-ARRR6mx2zk?+-TQ~69^1@iu#5LLIc{H)Lzn1E@Awf$ntpP>7tQ7i7IM6-Of zfjLK#b(EFOqSBl3XIgl~>4kX9kjkj6H(WR1=`rGtnVG83Rk_a7(N-WG%@QpXKj4q0 ziTO*CRxB<;{b^nxIl>6@t>SpCsAXngQvUv4UA2@IH+`XJg0r?+202`BWuw1~}ggzJn?^A|G?v$oMz$=XF=8#OwZWtUZ&{eoCR z9&}9NgG7D=0Klm<|G!KX8{({1V99Un%R%^szC=p+srUY<0fR}=6JIc`+i-M$bpQH3 z+_6?yAi1a5;K50lK8Q)>d0f%2N$|*annj4MIYssP1ulp^YbyAzUuTwWmp#I06Y*sB zlXITc2lFS!Z=Riq?udrPE@4d>6)uc1@XQL>qoRzbVBUN8-CU0gieV4Hlz}9k(E?}?3+~>Q%#Jm3MS7eoN8S7b5 zabV)=yT!K-UMu%!szv$cgD6=)I%Tv}-ydD&`2R5Xm2FXXZNI<}291QYq_jvkO1Fe` z3DQW2faEZ82@D8GgOt)pmw*zZ4k9hxFp`o(56xcVb>Gk4`x`tje4z)d|2n&V=TZVC zW=CH!q9;ydjUTEjuXbd#)ND|`aMuC|DGzzK`9a>VFHfhuI5a}KfeQ%GyV5`qAbgPb zrxHaIy%9->VgsTfq$YARIRkJ?FZdl@fs`QdF4>&$S3^ODM0uZrbLno&nXD_C-y?0h z9h5n0^NAzXRW{|^DJ-DsRvBIQ6i{peF9l)9vEtrUYZ?c23?L}_?Ijh=23H6tlPgZe z;IcwxW_nDU>E|`x!`^rxY%7!GfdbdyWM>?Khur@}SX@6As#aT&RJCWYyAmj#FJp1n z3ntPlq9f^2DY?aW)jbEt*LReDb$n?9DNhxp*Dz410ji)s1eM*PLOJBc324OLavAH? zw#&rXFu8aZc0Lei$fUqNHu`us>*kE+E!LPNb5!lf19kg)_8nd?$^=}R2l~7n-4Zeh z5#`q{^^2#4gEJhgdf~KA=yS{3hGE|_jYa`c0$>ix81!jZ}rh0 z=Vg}NW^w-SF;2$=_XO#;;^lg``XzLM$cwC^E?V2bKk4%t6q=qma1VJchJ{33T))C? z;eIBWSnvw##Ri98Nk~?S(rSQ>_u~LQ zeRXp_Ad&_?SeXHlFku=Vv`A7!vLLz@HV!uq@|kz_Kx`}Z@o zSQZUm-OVF@uDGtqvD_^abvDIY3b|bv8`Zz7hZRE|@9yM_FG;UJqdvU)+J>F0x`WM! z+u%pS#o!UgWZ*~WU&m9-w|+My8Y;>&j!qHsV-sr>+tEV_+cpAck{I0yluAYSN-64d zbda|C$78k~^>x;%7j!l5$6r8DuMD_${1E8vyB?T`A<+l@+hj9@=WM>LOkUzO{iTMq zkMVOkc~c^bNS_i%Tk;r(PQXQLd5}fbRS**#zCseUL?c$C09z?uHZQ$RY|xU?t5M3W9<{Kv${`S0E}LbfAf{@npj!h?mDH4hBvaE*|k12l}za z_A@H09cUp0npWyKN~L<-Tn@EP(GQ6yWN|TfQoCK17IHpWE=c}x)vB^jp%kG|if!TB=exK61lD z8zNo86&;ZO@Du}YHLADP4ylRm>S`kUWTdJ_9{%al%S;OX2H^6 zaq6kj8zE1HVN2~^am5Dm7r)40PEnJ5>nz2%CLrgH6;M4uc_c`aH*7*-oofSesjop| z8wrv~HtDx<+^Sp8(j-%LHyQy6)l@E(U} zltz9~<+EDje$rvok~jd~z14}^VAcKFdG^mMQe>YUCkXKd8{-EyxpYkd6oce^rR}Y0 zO}PRYfV&n6B{CrjAOTA6fDfz#WTJkE6OIXpivnl2y=X7wT%DOw!YBst?=G=Kp$}h7 zv?+M=&kh0KewdoAo-LMP3OS`lncKz|45}v@U=3ZN_-YDah)9uqZ@TVp1K9@Jo93=l z{s-&tMx^}lI>F&}3^>fVZEpeFp6b|9ZIcy|77&rLjk)=mu^djlL=_`$9$@}NhF0Dx z^WRink6T0dA`RY&cuTi)q@)06dn$J^&UWP3LYOWDqQ~deznSifL5ZlN?~TBOnY<}? zih+grd2-!Qbpz2#;DpJ0pGBQXolF~loBas>Hqe31OAu(i_k!u?ig~_{brP9`&rUcK zk)|Fi%%@)rEfS4#!FRgfUY6mI;X=PIFBOK061;>AWpIK&COPyZIrAz zIkY_r`i+f;f!IvdLE~x}76hAyKaVW9+zqvBZhQ?+afrbqqk1OoK=*QffQG~P_mnj7 zirWULazLE&Vi*HF^GU`V?i;nCs-w?*aMN%H@HV*O3Qf8Vc#Qog;Uh8@5Hh?0a*^b6 zMh%0%sbt0w^ft=FPAHla)Xk+naS#tpCgu2E)>O!q`?{j2qXc9gWT_Fo8k;9IAOec! z#gmIX$IhMbSlCo`TEu{!Sb(_AP476LBbjQ=3oK{Wp4-5)k0dzzE>-WhjL(T9XkeI+ zKONW*H&HjSq^AOJpY45fXKUoa!LP4~G6W&W@6v-K|EL@2x<9-XovOtc`7TpkTR;J1 z;n%H*EVHDq9TxH+8W4*})guRkPntEKzv~u=&S`F1?XY>_>l?r2IK&!fitq(3&ZTy5 zXs98`i(+*g%&IG}jE5kk5cUX4kV2e&Dq`%pNAsfwF%LX3MM#7*hdE&2^~ch(J@qWf zpFKlSdWigFpH!RMKm%lD5{5Ex7_Xg2(ur9{w9aspx?>3$JIG}@W*@v}@d@Tgdf*i^k$MfNcQ`yRR80^;wa-VNH2!HUQq7|YXyf)yu7@HWIm@#3GoU|RB z|Cx=3+iMh-0|fwPv!(+H)p|1`eLGzU>jy}&fh%LUJ+KSy3!G1>95)5TsmEEm=5>kJliQl*!yDD|AHPo@9)g3Osx>1r2*%b!fGsStH#EX3-Nl zrtkJC{*71C*y7qj@2WXW3+Ckgqs~YfN))HTr2J5ZYAcFG6J(8hVs@$-l+zg#&b@;l zPZ~G|-9ka^c)nzb@_TzWB*CB%tRdtdSucpRJY84p-d015mWDqvRKVLN z;wmKNP&4L|R`3U&?S_j>-u@rm-hU8)5FqqmbC#xXx;M|S-IK?%NgULqJqKiquwnS~ z4o8rwjJ&ggnM4)x^te-cL2BsxEaCQpe|ia8-aJEeT~HkxfH3^)g&m|O+khxhDW$&w z4w(6Y|K^O6=tlr8OKqt(DA%o~;%Q%Dm40hYc&W*MlTU+}2IyACrP2>bF-7bUi#B6S zK|(fRFEA5bekFJ6yy5I^0#c67%d`o}md)YkVznu-$gqFQI?wW3 zWmKEWyb-v0HLE;%hO>pv9Hn%BzcAo|b4)XsQ11k6WK<%y3Ht1<^xLeH8^U*Isp+Hb zl@{t+f`LfZ*-%*^o3F%0#Unfoi4uKoQZOur-0@}YZg>pu|Dk}h&l$%V|DVsKc0|dM z5W?zUDnk+M8uT#WD7CMCkmAnakb-)>VDg--CNd+aoJ=Cl*)xQk=r(PKGAh8fY6O-% zs0`};HXsG7Y06=~aZM(5Tt)&}NN=Vz`SQ>Z@?E3J!jMkvzZ^5twxCKWF7`G`<5!5!s}tnYh;jtfT1ar(b7ApTQhIZh4M$6l0J~ zkzPW%Zg3Ij|E7lCzo?EM>)D7SxnL^=Df;xshjk8-^H5Gyux$rv>wG62Gg_W0a9;K{ zjvry%`nMoGywDph?cwMX54JH*nd2OlYNqcBF_Gdg=l%yw;iK9orANPbb{KvbhKBfv z2lT(N<=SZ@&GNj1!nfTbZAshvFdFP7XzP!vC(WuO4lv7TNR0Qt?-{nY(vf(oC3EPr zaS+>JZnGx3!T;U2E_A;4OO5;cV2gy`m}ncnHQCWE+$6VtsWPoq{={b30NxkhwTq3> zd<=oSM!o(=u`>uCBooq(LqpfGF*j22KKjos+t4=cvMaXu|fYjTj`KQ$)X6Qrw0vdZtX}9{+a8-WL=llZKfY1!?U*gv)|+zzH0R_ zn1~Rz{NrUmL0P{)#ZIwso6TTIL=#ysCEYwqD)L_PWzY*$R#I3vj61AVW+zm$Dkazp zAToBP0^dVcH!&^cz2<$LG8qzz0sD3u7lqlU&Az8U%qyy1yz@=HGg~7LqbmzaMd`Xc=77$7uQJ5;twJ7$i96i;PNNMdKiaEVd=V!QE#S2oC%_a9S=4t>C z$=1L)hCLQ7Q@hGBT~q0+fG}!}Fbw1!>K1fwB+{ozhw%czZT;R5l@3Srm4@GaOA-bp zj~$+UPP=1AJBOjkd(b}0lj5+;>Se#qdiv{2)L9P`yDZup6>lYZC4ek1@cq0q*Ig`A z$5NVMyua(QOae42`XiRffy-7x>lk*RNcT64gB05*aGDx=R-KLG+c;w$^ld5ghhO4& z88TF9@#<8UtZ9llx>ylK6R8L51J~}US>z|BX$}d3{(Vex;^eJe%d+48W;=J z;^(aP=sT-`Wc6;6RCo^LK(FsG*}~s-&Xb&T1kLBe0@SW-cnX}tMqT5w`*+-Gwf)Y& zKkgLojT69Q)Zl0EGCs<3?Qx7B7yRCUKPVG&eTUtV<$5iiF!iMYifCkh(bX6A7&U)* z*)a}7g9)1;pqm}E%Ig`?K3j(6ZF!@OHR4AwT zn<>}?`KD~%hZPg$#emjvm!?(tK_HRv&{gN-_-q~b?w9hyNe&DsO%z(W^V^;>8Pq}K z(;{pGPV&9%rt%l3)h79%SwG}0Ot*A83sKx1k7HW$l*oC5I59>~?jjD|3hASpY{S!U z)zRG~N75)Wly#m7lwd*To`iQ@XvAHwoOg0i8I(M#huB6USjR4QWfja7vyGq}@(^;8 zJX%~RJH7h6j^&rB(xfu-x-4sk!>iBj{14s;=IREwaZ|cjKPzzaB^msA{A3|iTrqf_ z@q_Tv(Wd{_)b=9$)e?79^hhi+QGb*RfMj0xu~2SwGZR>9-AZiJe6uYX_A@z+tBp*? zq_vY*%)8{u9r>$u_tt_;69C4%TMoZTzWio5>I@@@U_`!~uc)*sUnotBS3>U*0(YZg zWTB87e>b;6L)21EbB0V|cuCB4HXcscj;08gfod#i-Ft5RLQG#`1~!rQ!WTuHR~~Gw zmnW2}y8Mb|_=}tEq@v1DiC`!}MZ?LbA?EjY8bw-k3eA{~%ogP9d4#)A3dr{}Az_}z ztw5fCq90f5IB=i|D?j=K3oT4tWR;MO&0R6HR@VD*2CCiRUCm`nm5^>)mrCJ`_jBI) zTs#;7g%eX-7UAeoNvuRmMYS?r67XwpQtvsiUCgJ+Iq}%>VuC(eV^TJy zHYmn-c_J`&EXi_h&vf2gG{qx7DW8tU8O*;@4}azwm-~>vlwk1gW!bwTJuhkTE#0`!iuzSp*2{n*)fY}V-K*w@^q(HqShqw4l1SMBMm(eWL;2y~F} zP=h(_=QTpuUjWaoDBkY2wqqlhVll+4{tj$r^%pEtLoT z4lncPJ}c)v`wt*U$J)d(RyqNUJjHWAN`IoN_C7+lM!l%WCa8w`1z&BVF~TiWYpf{F zhylmUYb{b|7h>JmsH@&-q{TzpJKu&U=$t;HvXiCOetf*ek%BFMvUU(!Jup(1 zEC6Z24X#-^#w8ZJ^(nAIKJB9QQTTpZ^F#5RyN_~AS8Ia8dR*fG*y!P+0zBGeD@gu^ zY{Eq=Y27OKC}9+Zu9{(-S>i>xwfr%~!fAWm%CQtNb*M!jkxQbp8LHorzHNIXTBWU2e&9Ezn~|d`I%X{K`7-T8>`W@BsvnE~p%0EQ zQ*CbXdk+=PBL(tGX z$R}}tgSsJflS*qUHu*ATGC_}GT=$~z{>Qp(^z&!(fBc&n-vJZo{Tp|5K-}Tgw=S#5 zozWYi+5mAUD3$hd- zP%s5iMG@~MY}TlbFZ$*^AKeT@{JK_RUgg+MlyMO_(ho*)-ksGkKsE?5RXVU3cL*k_nIYIjW0InALls{}t3&`7a2&ba=)KA`@8rB83j03d;uDrv* zLIEmuHd_*EfEJ_Arivn27h+vMp`{9XZLYVLm9UQa>j8`iE0UY31zETG)b5|XkFBBG z5~I`Wwf>yT=o`57leD)jT35nmoI2o-@>JqvT5f5%h=u2Y7UxP}6@cbDDG=ev;3?h2c-Zu@|y`IW975nAV! zb~ViIJ*w9QnRWIlZU!#ptzoA5FC6Tw<{02+YUAW0*@9fWBn*@cpJuZzLbxyFs7euV-?ZsYmdvUst*6`!3?boXC~>Aw@mD*YX`BN2h(AU4$aKFphW8X*{*FA^#cGb%@ArEj4XPanFqXs zlRmVAgGS96ns^^hXP(uc?fj1_QVf5kC zH{+BpzCwduFYkMkNoSgVvMq2sq*|aSp`5S5!q<8;M;^XlCZWvTaHWbm2n~0(ZHl7{ zkWhbN480dL$BcBk5Vj*+k|T~yoy?^pkWqi(0d4F*0qVy_Sz~5d z+^pJ6v3aSQ$;`vW(e&Ln-nfrk~Njihr41QFGHD+wMOTMqY?=HDJ8PawJ1aqxAQK! zK7r=EHNZ!og!+@$+9tJ-eR}Aw-dT)*a$Z|6R>@B-DiUh8l(_6|#A&av=)&}r7`z`JM(B7VI_k!S->3{Q+j!)9D8?VSQ z-#y7mcF7u!=}AgWY;F_v>WQ{gYAz`qI*v(n$BcDb+jt8JaJj&+cVO|BB; zDWd_|yA6@dr#O}0_2^$5JtxB;e(eYf?mRz38523J(w2@)aoey|NmonwdlQcEp z_6$Y=db|Xi*tuh6j5t+?3r zEkLsKQIJucw0rAfY|gZ++^Lki;aX5BMmh0x6a&vWCo3j>noPr~I+&~Yl*XXZO7oU- z+XFO_xHf(q=a|ryef)p`&%D9PBDU4lha)_6l0E`cf2L^#p6+2S%|Md}RkllgZJt-{ zC6p2T+RWMTJ2-FL-}tD`q1)DcM>xVR1b#WAwves7__D6`}` zfq&tMq#63YZE8H2(*<(F5h2d8;~d#_E?Svi)%|&)(PjOAZdHY%D@y2g(RN~*$qQ_V})F`#zvPmxRT;Mk^Z-~1}Y4H{6NsW8f~{wN2&oA9YNiQ`IL zpDB%8P5!roSTJMmx>WpP1n{i^tj3$XIChKcinEQS68&0Nm@Sznfso14X%M}%`YaqD{l1-cs@7^T>ZOZtR-Cr%f4 zF5D`xrH9mpj!s>hpp;DC7GIbr%~CNM;s&Tf1NLyl89c6F9&Z{u-51p~1cR8zuvl2o zP(;4G*Ntk19Rd`G`+gFKZ`AE*j@a02Ixv3tC{B7zBTTin$DD<}W=mh~L)OnZx^J_v zkFn1)^g&~1t>$71gD}z9KZ>UoQ(hx#p*MoB9pCjLoVDW8Pc)(gdxt|4+IZIg;o>Km zYOb9V=4>>J^76U5T|5WR>v7mcm=Y`rru4Uo|J4X}-`3kU#Llm7M1vO30>=WfikCDD z`un`nG6@_m?kmWQdpzJ`>Dn(=va~%J?BnoLS*5EBlH&;EuQNh=3%&%s(ny>FD^`z> zg4iv;>CXCa?l9XDdR@O~g9YQLIC3Wf>Uv7S*rRO02RU@lW^Ffs1z#6J$}S&opvg@h zbSLI)eG@&%q7?%HLWDO#Cdz?omD};F zKng%>8c*cSyqTkgHB)x5K0YHER6h~4{HB^{V3BHS zzA0vFj{A0>l8-JATF=l zzx`-M=Kk{+rFaZ>TBhj|kOx_tN7mZK7m=uO9^KU!e0i&h&{PC_7Te#mek_jw>JFK} z1a5$;bC<)5((Bqi&jr(h=xKODr(xJe7&TUEg|+twO|OW-W~32daSnkvt_Oi5E?S#D zmZS9ErZNEccuQetGtYxqs&9h@MlgfMi6h{`$pvE?qr%#M`r6??de;D+t-!!EB^`Ev zQ}fU4utt7DL<^3)POm}Ro4Z05!_Y1(uS^6tD4nEwCpMwXZ80ocUHT}I)lV`;mk-7_qSA#2YN%ZO(P8Uz&lRqQ~z zn%0Z0hX3FS%gJOXpymc=Tn_D9NcHarLRA4_>@YO0KbV1!wTF39Wvj=4S>(qS@+#`}5sjAkjM{d&e$AUXvQ(gs=#FW`tdgLOf zsSx?x`>Yzg)g-Wa@@(}lI8{JFTzjq~hZ+^|Rv@ITsm`e!T^T?ego4GXscSa6Y7jlV zP7uZLxv|LLqJkD_nh6%k^kZE!iMIuVlUaXcPf4mp{8&pT{_7v^sbQ@#;E9TU;?(M2 z)nBgTs%8+jXG4!)IM_+O4S^K`Y=GFloUM$lC+da!y~G0JXVF{3!euJtR zFsW=+C0?nuWYyq&idCwCzb4)D#2VFufFl$rJBKQBDcGgjv!uyORmdnwR0r@(Aa2+Y zk$6Vub>HjO&I!<>)}y=CPma#$ZTtQrMf(1=9=q!?CWb@?21QV*U|7?bjSkaKI?zQU zn84+m<&EP8TxzFaaIXTsQ$us54xxb@s#gP6s<~`tONBB9=#_qK013o8QecaAG;iEK z6hAq|v~$8BaMJW*s?PhytK=!$00YMs`)waFhFG2)_=J^Tjtu@Wp%-}v^Dj2vZ#R{j zQ8z%;sQY`hzpR?iYDzZOEP`I0N$=1JpEmv>gp(GK;cNgaq>nWTV}gl<)xoe{FEMcC z8p;j94a;y*N_f6VZRd9}34q{7;3FJ|-~JiFRX2d?{5N`CYzZLx5s_=T{oiha!9ah3 z08r4_9~%gHgb2a~frn^JQsvN?^%bqb3|b@N0fJ(=Zv*MSD1}-@+(L~MP-rB6{!6Qk zgOpeyAhgjFfa^m6JeE|3vFVm+?nJsNZ}bB@vtqTd#jw}jJ^>mRPB_P;JJ)UXPzQjz zX0dC*^e-8Yaqoc*^}omc_`iyQsd^R`3y(_;o!(!+kK)Y}aY+J#+XB0Ml_B)^SiEp{ zREMHCN<|36(0FH*Juh>T#2HJ;<2a8r-(Bbb2cpeUDuj(gTRwkX^`$7TWQ3{H#T2sU zMb8r?e?e>*AE35j@rB*>OdFgS3N5`rg;b-bi}1-?UnsTKa)6LaAL+7o6DWMcaZ_YE-XOA(>L08y$Y0M(s6Qn4l6X#<|n{$7k};B#q!7rf1&!JD{?&V>O$yi|beYI_c;#;s94q(*$h zYFcax2yG+se^ZIGp7F3qSQ6lsQX}P=AY-hov*y{HSb@6L7@7`@hVJ@g%hqD#+E}9z^y9?ga{>3Vp8PkZgtzvS z0*FfiWu|7YqIs67`Nk3UumikmF)xDMkQsh#&=~wTX#9229T;z0m%N1LO^{LI_<`Mm zktdyax%hFoj(89tC8PT>I3^D55_sF-R3q0a92p!Z2<<}7`$QwU%2pv@IDeI)Mu&hD za!LCVP#3Vn>P4TxRlMkAaj}eV$CJrIp{2Q{;$ADDF#!=P!Q-Vaz^1rC+aV}(j-rL^OX3hDF@G!$!v6d`aQY2S;JYY0d$s> zoM9s|T2BI-qSDp4m8h8oY!RraqC`()JywP2-5M!6bUOFH^ICJgIoj}&x ziiw{)aln43=&Rwd0h&ypZnnfAzu(b8vZ^NZUd=V!5>B2qfu%+3Xqp5>r^^6ia3?5M zS^uXes(Xecj4w%GU0^ zetH`fX{yJgVb%4`EHPr>_eiwEC8o$1W)<~>uZT7))#HG17w19>^$dHfz(g3we>=tDIN@`Ql$XrLxRx0GT2;j!C^B!sRLJ zGNg1`#OOPRWt~xqLww4G=#SWY#akr&fgO<9UHjtlx=3~CkrkdhiTllS!d2bmf=WBE z%NF4&OImEqvEPo_#3@%JHu>=55|X97G|Y&-RzWdbDv_C!7n;T|DwY^HYKMqLKoF_O zM}CQc1Bc-0iWzvjprinJx`l2GXN5ZNvRrWminDqGuGs1r?`RZ*>n@dzJx8h#t;rbJ9<&clG7daIJlO{U3} z#l|z{dgjr!izk_J)6c~5L-DmY5jE2%RwTC8sHe7l;>>lq^<|;Rz|@vVD5 z{Su8Fgi+gAj?N8&GAf6o2gC4X;}9*gKfd>p?Yldex8fMH-%3i^JUOC(;E{t0pA#9vAe{CHhj8Jh|LTe)&^b6Dv`W7iP7SZdiGy_DSH z_flktpB9>WtY9an6;yE2gs(3ywtmkxRO{o$HQO@64P*T65256xlcDc?C(pCB7mWje z94#0mJ@7Gx_!U)~3yX)*^@+tv)HpYBZ~CE{f`)Uc)mDcxn1xF9kpbv`+~BDx7vDDW zWteczWBTjGbp`YeDm@$XqtIOj?PVsRak$1@cw|Z>Y$4gF6}e~4<(brn-CfNvf!o&P zYpUxKlsxtses_0VBj@uCG4DnGw6hM~Kv*bG4)J84Rvs~=IKDl0hQ8X?JOaa8wqApfv5_Nt-vxVy7QZKQ2##cgG?8V8!@Um%^^ zkGDRu)Z`S(?VY?-7|efJy=7!an2_9nxBL2_qPI3B%n)vTp3BNiZa%5Em9&D!*)hy3 zw3enhiQjNv4RFpKMDQZh5WA2>n_C!gWo2z4bcOo8MFb%#sdFDIRc7G@M0$S$zGUS#JG!`dI z=Pe-hH4FAgRD($@H2EI^w2*eck?Pj_|*;M@^$4Jr{(nu!S| z%Tm1v=rkrQf(VUYjTacCn>kI2BczaWD@MHI$AL)y&)&#ZC*JJa=JoTy^go2o#S_V^ z9=vMHqGR*Qc{&R-TB-W{=I7OBNbh}tgKoJJmR6iMoGa(rhu!`S^%$desK3YKPoYb) zysPVUc9#vMBl2VpX)KnjlJsrC@`9wnujz_DP5SXlg{yZ@Q5`$1pkv`RsWzOvxu1$J zAGw@dj99x|#<8^_=Tz%cPk47Z@3&`9Io-)mLoa!91#`O2W!YV$+37fG-;7%&y{eu`V4O;?deI95ieQg z9p=xKxSu#*jYB!O%r2=YY)#+%95#d)h+YqHY;Z%MtZmS&M8*wX zHg!`%jDcL+Wf>@tJ}bNRh=^0Q_7H--e`hrDjpIcDwGQ!eHz`7 z?+TiEx7m18ct&F?|Ii*G0gFk>{T>zFcHT73$FYWXvS#V{l169jnA2Ok55K-B!Bz>Y zf4JfZ(7Ei&dM6H1L0>nO=h_vQ(6_sezTm`DCOJE;{}Fr$c7{+#yOD}m(Nii z3uimG76QA;pmlhI-)4Tu8gx8BiUm`7lTH286xRvH?9}VzYuiXoXs|yw3Su7J!9$ixRG+2;1lJP zMG~brds8|8S4UJ>2TzyZ+DV9bo#zpdERWHiw;D=#fw|f}X$z!kVn)2NTohDvjzOQb zS${NNswG{Fgr1yVFdatn?a9{9uNk#1390lt-N$jynOt$}s)dsPX>O8irk%I3>fe!9 z#E&t!$=TE2wIx&0U%R>6T{M^_v`=X@s@E%^K>X5V?<_4U2=Pzv=|$oqlU6;w_3LZS zPMtOi8SB4|9JwPbnz`yOH!=KPUI z2~cgMg`GqRkGE?tS)8(dxtnk`Nt0-!_i6I2^U0}fN{%i$wKfC^Q5k!N{I1fzbNWYD zhB9}prg_T3U}dAZn7ifo*my3ovt`|Q~ROB)LgD3s4kA=ZjY?I=(BKQ)jTw-M5nb<@LH$f*>oer6G&Xk(K;O(Cm`usqw|u_<;)sbZOgbvGoO z5)bA--<=8F7nh2Q;LeQSCnu35EIH7vXw2rgXm2P9&cHop)sHIAo!%ZdB1+ghD{Wn0 z_H1QMT>WtIgUV{8PF~HDc2ekmBu5X8TWzj6hT$V$y~&+D%=hN4S~A;GDEW6^Q5owD z(Xyozid{rfNOkv-`?{oNgR$4LPr<`z{7f&1-mr#*R4TU}^9O0w^UA_`TM zWWDz6S1;?afCnTf0>=eka?TSf5w1QUyfti4D)s>~IBNtCNLg_^Cp}$`wAN<3E{6$hlzRG==d4MCuN289p1De{q{)x&}%;#qCS|0DjL~_eCd}5Nr?T@GbN)ROzIbN zV-O?Wq*M-ilHhdB<%juh98A%rlVW%ctIOLp z`=?~y0*qRgjZkiS&g51DUr9nf?u`IOP^fz^oGelBru+`C(JuRgRdutsAUdk#QTWKs zURnukjb3>#_*7eFZ}sF^U;KPw=Ne`OM{VG9LKMT$_ouAjpMowXtYsFDhnY9N<7T? zQYLAmPA*B=0@lBe9z^JA)>?;3m{^JvJ4RQhDqLtLb zicE=OV`+?5>&1w?p|b$gVpg{zGo0?~IAdn7K4pk*-K{>?d_NRbJ5wuKRfj3lZyqn- z^gE0zjz&|o>Nc_mW*1bj7ek<2ZHQHtHX81>UZ)^bVZfzA-s{~{q>_y*|Bmni?y>H| z6VKe^_zI{z#n^hrK7i=CWE>i^!~@BREj9zN@HR$w1dtVFU@mDbKx zrSN{}9W|SJ1A#E^!AraJ6cv#TS^~fRRsckKB186pF_xx9UUh6y*QruirtG@*oX0G0*&&Z0wOWyWP zMW=H=5n{YlT22wb{D9cthJshJ)#-D-c6SAz95LrvN=MU8xs~t_fAl?*E6Huq4fel~ zOz__qpQy}iFB4G44^dER4zKQ8SG#;TBD0NOt|;4ho^!2#Ta}n9J;xB_+4-ZvqV1ew zFQgkJ#=DSDr?2k(_(+(ZboUQYSWKA0D9Bt5(JhMg)d8=LYirpDW9RmNSqDMR#>_(L z8*aepg($BN{^8fq$%`M9)bx6f)~u5HXGPxfw`VlPGiH|0^VMByEa0L8P%|@U zm<`!$^Z5Zdj{a=(?Z!^CB+8ebS?6-F^d*Vuhnu!+^YW>aD<7UtG9bTChA8v(62N_4 z+BjY?A;0hQjr7kR2<6?cws{%yqWDGLau>;1@qVOEMcuaZM{f2=I?X-(g$HzY)-|{v zR|jOc&BT+A&#zKS5L3Kn&_KtFa3kKE`_wO;sFdV1FDmsl8aH37f#6EpX~yu92h@;dK416)5@FbYz#ed2QyZ z*my-QGtB%f!WUEeY*Us15~hy6{On%Bl^&IxF>}$7j4$cJ1Bt%Mg5;o;6Xdud9QwZ+eN+C=sMM-q-KFA zFMlgeT<*ceJnBM6mN3&lEnRxKcIs5Bfc}~-x_xITrbYhqa2ouo-K?-DU<6vN!~Hu) z*Qj1j(Ko!91b!p8{=Q(vPDZ%%`=phV7$p8dsYchQwNr^wmPc~%^{&r_p^vN18TEXd zF{~7Ck7-h#?*uQL`J7s9&31+QQz?aByjzE_{kJ@AC{6Z+C=YxPMzE9ydmf8ZjL@;} z1v0a}Jh(sjXeqN91BzC0Q}XMdG0Y?J4+=1pSNjn2a+^N zYG%(~kE{7hQ#955Q6?UaLvpMw5>7u__hx?_dgNm!!KeB$i{CzDOq0CS;?SPlB`8nr z*Kr=zed2xc2#^Kwoo}85GvQF5}9YJs|-XKT)W%4CT z5@n1kdNs@@R(nHOVfwjp_81?M(JqmrG`5n}+*S5ructxL6Xp?_q110sPA;6w$HNsd z5^(iZBVPMtOg<#4nSe}4`i_8fM0%uqd>+-1Bev-kk_TSbWPaMnwPGom`n+MnB*3@! zoZk=-Ds85l+N>>;oDT7K-Sc^x0C)KsXf$+s>tY;u2)g!ps(l|F`lr(#_gI8AyF5#o z0?pUC(A+CdK`H5Hewm<=``@13|Ee~kQMv|#HmpX4Te+7o_&VMASIh*l>HF|blMPwg z+0v-}=l80QuC*7B#PZX|I9$?tjxMRqe%-$VXemA5!ZE=cfS~V63OGo}c**TBR=X3; zJ8@N85XD!Gy&)hB%LejyCC2#@hdPS|{WojK5z|*p%I86K8|X*JOIq}+{~V@t@ADsg z^~8ct3~I8sDu~<(WG&sFYd-VKqYQAcHAHWpHc!a;hl!=+DNDpCB3c<|ZJXkyUJ#pa zWIcD{0}cn!s=mfgd`@6mhV6QT54(ZJcj5?(DsD05ezp5eZ2?iSWpUaa8Cw^&uonZ@ zTB{xuY@@vVT$en6*YZcHqP~NcH}=_Yb6e2pE|`ZL^&3d??r*zddkp95+9QbuSP@*lL-?I;URt?z7rIDWi{~k zl9Xv!m$il1dfVj`h(+tfVfA$MKK8fJ(u9&(bU(IRUJV;K?o;?Y>I2_q=DEv6>hyow zdk(Iqwq{c((i2cXKzdOS5b4rXA`+?~(giNkktQHg42dWvD$=A%xr8VnAP53VjTbC* zLq}RfDbl4%e>>>A>#g?-zV+5)ot1Esvom$i%$b?JPyaE24int~M$ok+ymXNo1=9O8 zXfF=Lp?Zuy0;$HURz-dNWN-)U6krd^ycAfs^B*){c!IROCfXf3_7Aocj3UW_2ovxm zkk?;nNrAdb1IL1ZlB$qU(nn_Fm~$lGul_gr9#`Q*6SNOSaK3rOD|wj)j@k8K+%glj zhKwW^(C0mC7xc zq!mF?Mtm*$Ha=(evFK#$B?WHKZ}bSJ0?j(9qJG5<$bQ5L)^VR?vmsEb?$5j=Lmb{1 zGzM_H@a06XtLDN6lqv;MjjGHhhH0`Ut7pTw1`gkPG4Q>|--NVq3K^yE6&sXAx`-2k z6vD!x^4w|1X;@DEE*i?gCB=A17YEK1lzmRyCC~~**Y#Kxdt(GTUTUaiWS;pd>16E0 z=g(5A`>Ht}Fxi5e0ldwaEW$DH3>E=ff7_PpHqPuM9s;Cm<-KIy2{20-qx5H6>=nh0;VL9-P5(47_F=;~wHxaBwWnIq|Y>D^e>iO9H0f{lK{6?+mU24Wp*7b3N*Q zkZrh-L|DE9Yugo%2ei@PIXX04Q`kVrYlw@5C_Xec@stJXm&E|Kl>+jS4N$9Da55E- zx!a93#)~ZY(p!R0X^^*)&VkqJkJaQP@)dFx>e5*;KYCH@DhDy4k_V6T2Mle(g7PkfyC`>WOXg1K=)oo#@1fcFiP zHP8=mIeLci0ANR1(`Qc(xCX2Q*uAbW9^~0-o?ALgUay*ussK%3XLrvN9no(~T$QBM z1egDzv;TljUPFi#d|y1;WVV-lp~NogknrxkQ5_E2%$_5Vh`ao^IQ-R@G@P?&(m?ZZ z%kY8M(1$>N4u6N-H<@Mh=G0{xHCUyaT^kjnjbaro;ICz$1G!Z-T4AC0|aP{ ziOJX`h|G<`Mj4G{RMekUh$u953r%N3IMu+oQmKUM_C;{Ny8KneDe(_^DKw+*>C(n% zf6-#xhgB2QFb!t4$VWhvV#g||Q`77#&{jPT_$<rsRH6l$PXqhws zw&nmZ4tJ8;Dj|*mOVWtiS}cFIwbJ{rWfVkZa= zr(zESE%*Ya^i{e!<9&uWGQj#?<6wc6CS4KB4q;j${Os>3-4k=*O)!agL4B~k9}+1~ z<5TDbO<^Gi3G;t zS%r+kKE)IpMG#4EY0A=n|1`Ds3m3X>&J{pigt{YE#A9TXF3`wkzDDyEHj2z@N%{Um z+^M!6UM=1s&U?9wmpdSwyr>xlFx4<%!#T}TM$iB$TY5I<1Z|wfAsWBf#*R}DI|(`S zR?I#CW^5jsq5C?0-{_s^2^z+ofYE*(jD3vU62Mmfi7)s(X`=vVavU+<3wzhAhE>&AVG9VET4mo>#pNH?nrS4Cs-s$d&8U5$$+ygfR+I3k|!L$pk+CsruXs|$B z_e2sdbn*;RLRB8AZ+?3P;(a(1pYW8mwq_cYpQDVQMa@^qmtLn3E?KQ?$s}(&);>!V z3TEuQPaFK7ceH@*K2{Gc^e^6oK6k@B7RcGSD!);$1K#KL4$ApT|15?hme5ZB9BS~B zZ%r1HL1quh;Ibk7Rc{;zYolhocdbCdTpsSo=koLlE)grMv9wo!w%9MZtntg?0w4Vx zQ$#WRV-{pbV8AzSV@%)|eW?>;SDf;_UphQLmbOS<1!KrI2Lx5Fp3>vYwzxNTMTktE}3q4rps;Ch6kzugpQI~MnB^hc1``qX8N)}4(#TFPD z8YGGDIi3mX`R7P*Y$Wo?4c!2-V#dN0MmO&=3==i)_xBf}8?QI(w#;ltWsO!5*AJtl z!`}`td2_MxeW@$9O>FP}NtVLu!297m@Nc#Qps3vrwx0?nOOPLvJF$_F6}GZ$AP$mX z@R1n1pTW)zr-2zLisVX4ys#zbZ}rY|ntt%ccWvT^b)P5MFlx?9uaQZ#n7$T0dyZsT zWV9Wn-`+I{?qve;LJ+b9J*%L<8oD>|*8f07SvugtJtJ z{;XE|{jvkhs-TX-(Q3E(mrlj-vxdr@5qnya4apL|6OO2RBJ~@`j56|s5L04)uGG!H_8BMQ z0W9Wa$xfwLY(!T5`Qeay`kjPB)^o5q#ZMUUS-qf9gd;|AGaUQNp_Zq2qIOCbn6??X zXUt3_1ac$`jXG!H2v;$}IA-KWyb-QyKTf<)zQMMBxmZstUhePHOuJUtj|Hqe6-LV& zAy^-*5GRL=yZG!r%2n=eZokJY%*>LxZBvZ;pDY?L_iL#q0X>-*=;$;snCElGgkXM+!st#igfut?LCqc}HEr=*u&d)3&77eQMc` z=P=g~#CUm)GKH6V(MRbx%nl z&$v>m%Y{gsK0bb?=FXePm88?z6bMp(ORuaw2_@0P$=0>GZp61$A=QOz+E+I94F%#z zN4-@%J1qYkF(utT2FErM!ngbgfv3(|)IaBzjDAp?I=vRmOqrD*;_^I393IZjFS?CL zO(x|eg`3v}J#Hp_JxN_izL8(MJTa2ovq*4xJAiqLm_S%Wj+XcLI|Nr=3IDzlBrzWT zg{etvVH%XMc{Nn=3b#y1qby3U~ zp*m#RJ3}A;flKyfd143Vz5(I~AMuKJ-(XYY05`b{^>7jD{3fp_9`twwZYQhbgE%RC zr@gseMET_6ckX#y(Tw3u7gK)BD?K40>SskS2+a}?vn9QhlPfj+FMy8H z&&7to7sWfyVFYfsW`8(G;>T&7j`Y)|i-+_XucPl1?C!Q)x;AE-EQ_*WF9uJ>2|l`f zf*R~p&{o!%&n^mj3*DdanbJL95WmCyWBtB+<)E-lrFT@2+nP7R^CGdRnf-#wfY!Ga z3l6R-R?3-3?4i55N_(lXZ|;AO(r=(&Xs?@k56aC8&#R?uw%%$G`WDffL2k!PS53^X zZ7#nwLp0xbwQC~vQpO|Vc1%HeF=#@{i+o<0GnCe(J}6V(7Dzcd7;!c6)5b;oY0ceD zjoyBJj1HQU-CYVjqvZ{a%&9)V;6hy9X-sn!VysvFgy9=DBA#C|AfD$SO6;*THTFJ7 zNnEnD{knl925*cdGzhg`SCkEHXFq1aQ*}N61}#lIQsBhPJ6mU$J5M z0{SD@yZ1YviOj{xA;}NtRkIGg)=AhInchk_bGK`+j>vkc7tyieI*4wb-R1*@®{ zUsh(l#s%Z|?4O(z8gc^sqXnOJ?xxNIB}LwZQNC?1S=$uxXx?hKxLu_;Rrr>rD}=Aa z1!$jS7^XP=x}sQBC%hTcs$`w*%JMyR=-YAPy>+d(!Kz%vlOYCuSI@c1!R6t4Vlf@=n5+zC!jA7v?G$|n)4y-XHK5wk z)|y>Lin2Q0achK}0y*Emw#z&#YRm1fHx%P%hfwo|H}$jB?|wym&40YXSpm_!ULjiepdf83dXCwxv6QHhwEC6 z<2j?_+1ig}lZG%13QZKHo(B&Jni}c(pF2PqiowUUE#>tQ1&e;7QpdjM+x{G0cto5> z<XhBIk)%32YzkCNz$54OXN?eHV9PC#qh>sFA<&X4iJ~yF5J#jDo#|mGmIJr1$CxgDbDEp(L4*Om|E^rA&FE-C~$m<9lF(q`Roptt#qp%*trHDB2KE`*H+E7GMR-p*RGfJ2 z@c5)2UEH2Z({77b2r=Yi4(b}#E?+Q9Nq$$ef15S7`DA4DH08CRncRdi$jF3nHjd6G zhQ|io(rPXBiiLwHW4E<)jWU--(a&8`m#os9cYPZg_07m=bVHW-7y4$xDw+&!UMvsO zt`eR6{N{Y&)G^#QNjD<>8)sC+9df2f!)@jz=^T;o~mgzIa@Y1go zv^LfO)5F{1yE|Mt%Q-dkgJ!XhPwB>r7lh28GeX#R8ltEk;m+2?e!F47D9JF!q9;4I zWfY+EV&q7C^0XmWVnUv_X`A5K{XN10;%?E2*2|@Xmq-E_s!p0<9 zNQsPtre6_GQ{OkF@HzV3Zx1;bI`9ZjZhd)Tuo>^bQ}7A}@k0`=#vl}#U~TGQX|3Hp zeFqLHSd|naY1kcR%E^_Z!+0IFit>8KTA0#-*?=qw5;F{xYuwKUYZvQg6zWYWwr?oK zE=o#Yt%9)|B*(xkO)>jS@r&-9f!rfTZTmMgdK<;q*CL+(Fq%I%{B7=;WuaMU%H-_n zsOx!Ohj3esGJQ4md_IL=3sdq;VR@V}Sg`ou^R}i!(CiP;+*RcLq{LAoOgnE(y-#vs z?ML9F-(gC?w}RE{o-S92T}z6(!=_&^N$Yx(Bsm+`>@Qd}X&KSUcTpR8soPD6^BkN> z4*+dbY=Gf%R; z+G)1S{54#hX16Cx%m~GPYGlM+NeKQ%puRICm*6@%aXrxSm91Tu8g+bN9Hw&7G&#oj zu~y6m6CPa1ZNACRd88EHycL)@!GhRGg^HdEzP*g` zL%8t9?csog&QbHo|@=4J!MNuxa-IJC4>ub|t# zLzd;w&9WX#EL`?Oj=f!A^d)i*uh<9al}C)gZ^e6@T82?t8{HrKIUsCh14dS^TY&Y*Qar7C8eH zkerd`%7Luo5Wb^dh|o2B(%yj2(i;?>b{Rhx!Wu7cY95J?ktm4h$ZkEE4J`6aVuJFl zinH~3Jab-e{_8ob_osX0FA7RUyM9SY{dVmPvMrS`VLCd~k;ncdoE!lEE zoWNYwgCg#{eaibX;AdO4RpPZ62^fb>WSfAy88M|x3x)U#Nt|m==eNea;m$TnmIb+k zK)i5cWT59QIdq^(=HTigTZZnwR(Pgy#AN@clim|q3TbcT7T}}CYrE8+F5966beuUi zvM$RY-w`zkPFq1QTD9?k^{0>-5hrX^o`jpLWZG=QbR@!V)`GksEtwGZp#b&pJCu0j zRrGTQQ&PO;WR`vv+)+l2O$yr2oe}M@B5syb^iFw((6dMjQVC6Q>8|Bs6d9jkCw^KI zb(gFTJo2uKvUA2ysM9Q{ezNt35C~&qHlMdk&RN{dw*I`m@!~Dc>Ve5!3#<@Qi$6r> zjEI;AbUge+Gis4`&kBw;yaYkSULeTMaBT}M|=vC$>*2 z`e9Ac^xa2baoN||$L}3L#tSVSkKs=Nn{+$m5=0X8kX*MLP)5G;Yw53=B7{w2so`=c zx_Gz8)NmSc|2c;_&(X_4Fp$f29Ay3Fx11aAzGoN{dV7_pGw(N=J=YkpS3x^FA#LCM znuE~p`;`*_{TM9eg4Ef6$r$-aOLG1>ylCm@KPTn~x&A*Vw63auzfq<+-anTWMAPzd ze~w;S`R>mNiH{bR{W-BX$fW)``F|k)7uW?vTaf#E>5_!o|5Chv<^G@ZPxX5y^0eR? z-v$k6D*V?e|1HFZV#5^%kQ#K`%Q~h8dqbxtG*I1KIV0C7TXk{~AWpLR&f^8D<`3Ru zLvd+ZH-<4)yrqYh)WCD2zlqGbV+v2+WDqpLWV8L^I>oVc*(rc}!zt~|(2E+@s^PNQ z#NVXreL|8gwStB*DU(CY<)Ix*n<6%Wl+Eq4)QYyTYuGD%*9#X;58r5AHu*h4 z_(ZIr*X#y-4=;&OqngLOVKovBez243ZQowls*K6ytO+M<7MH0Ztz}m>n#n7&zW-ym z7f65u&`~zfTZeA3q^55}e>qGp(qlDnu~M@)q1wqi^+%UF89rW_UEWLxRdZ&W>zJ&m$s_b^;*m)Iqc6` z5G$**d*q)(RK*)~m?Ms;2@IUtJVu?Mfg?@yX%NEO>8RY}^{0>Ag8z~%)h@l7c>oeX z4IWT#Iu%?nL2#lRL(MLBV>c$&)$im}!&Uvo{bef}FHFQ1_I+QO7nKH$e0bi*r%Jy$CE zLI-cmMxr=KQdoEF(X@FJLkHEDM__LxMZEVW(u*BYS3Z0 z-aQ`BYo8mze{uEKmnW&Jq~2W;ru@iK4g2-Nc&n1(7pfo4_~${H{Eyp#R92@kqA3tqSQx#|>*feo9+a6Zaq z(dND}rViQs;|D)=(BUDjeEJ^mOF2I|>S1awd7){8;AmFxiGLxWclhwk)DZ8uz%Z)- z{T%CD|34V>hBSC;Chx*YKh{%~?|rV+o=}pjlAPFc&HyM+$SXhJ;PsK992Op4fGU_2Tk~!~QY~Rs-jw zz?}G;KU|%Ce9RKPm&Nrmnp>#YDrlU{2HBUi-BCSV{|?9{ zqTX0i+M>HQ^04)hU!ltzO2m+^r(&sk1^PUkS`y`!M02o(yD5B1Wx#SImvVa?15)Sg z)J~Lo$gxxMqmI9)Eh$S?qtu8(h!YR4(Aywv<65x+b8gOuc706# zt0=z%muQ|NiD>MrL$?JgUjnO9!FLCT#cMX)$NV;*wGgNH^Oyhq`2Wg3<~2J)XY~Yl Uk1w$gLckyTf(h#7d8a%71+-C;ng9R* diff --git a/img/eittlanda/vowel-feature-tree.png b/img/eittlanda/vowel-feature-tree.png index 659b5d94dee5babba5ced397f0f2b33158ce7c15..3416184f70af1beacac8c0f596f4a8f2f69a134e 100644 GIT binary patch literal 96106 zcmeFZc~nzp*FKE3mR3dTSHtgww(sHn3^taWX| zm0!4@U}chB6#7+~_@AW&Z_a7#~J$(I(*(d8ozfDNH#VUz@k&<#)ky?xNeZyG3 zN=j-pyZ0OL31&lL+<#s~ah_PdOG=7!ep#*3t7$7rNl7IoUKWX^?3j?(Te+yV>a*nK zziNFuV)prFpo`4#`(<5fcjEitOehXfMvf(IA+|lPwj?|XGU1Y)H}ukD^FpimWAGMe z3OWwqNlW>QnL*Cn8^Y9a3Y$2AS;GUkF$2sBZVb#@V~FO5v@L zH8$VRg_{f~A70YQsS0k8=TL39B|4XngwilFRcIhM%ky4d-qo-@Fh9(lKqgg+8pS}dG4L|!r?~<1CYsnK=s2ZJ#$qVTuYx4@u1*mJ&kh#yioiS_Sx#QE+F3QE+rfYTycbn)g4JeMvT3*w#xt!1*Wq#X%Z48J0?pHp zGh4BWWca@N=;C5379ZUIyo!vBEIh{Yk!wh^=)=U~2DJC}j5CwU(l0YN?TiWgs5rz< zTjt=3u!-AcTB;ihXBZsoSfBITd#(E}-|&mn7M`3d-r1khXik3__!F*f$EaeLFRzWQ z)wK?*+37x)G$q@1A6I66q(#uWqhW!c#mzXzq#n>*u$jpBu6$L+y{kvJ(pWr-9SwGt zgw>mO$!hz;JNeFlhUZm0u&c5}MP`Mkep|4-E1~fREc%Uan{ZUWzej%OL7x-M-jpNJ zHBWW@?;npu4U7@9;HuM|$@;elV?6#4Vl=;`H?Uy;P?%pE25(leZ52GJ*_V%HqORi8 zu&mj_?!KvKhokk1bn#8cNBh3HT&A3I8;inK?ilTLX_(V)3#^iEO%g2VFj=AB3sR7~ zIESM;2;-^atl8P!UDc(pQcDu_%xzCBW_0|`#vYQe5Y?d6@!TgmGgT0NW6BLFO+Lo* zGwGK0B*wI#gH)2%Sb7v~iva!Xl>KX}~&|*NkSL0^7N3h7fF=bT!yxd}E zfgoRJT6GqV2#d6XVvtG29haG0xBR6l9gcyvL@2N-+ehLgADyzhprqZ{TVu0pDHYK` zxY)$cEl?kilHa+drs7p7;@`$|@wxEi!+=dNUq<7vO@swxdDGX40x?*0}RNCsX}0 zi|AeQJaya>rMf%pm11L%@I+$}?+4Bz`+50*onuR1qIIyjz3hd-B+nywB+d2yknIIw z27FzoLu?wUj=>imZtWYYmoU>er$+Sgj=ckgMY9C?g!KcJZK-9cPdWt6X`pH8=lGn2#0kr0a06>ryLTbH0%5 zF~SyAWgx=3HXH1b0l$>qQPWhl?WY92KQScxcn|HYVbIhadMPT-+O@xqbcz&~Z)Wc(bWU6l$RCbYYS&KIcU??% zF*JJGw2xI|B|MFb7v5bd^8xZd4 zL|P7@PcRR+wuNGF=i>XceGqm9x?xSd>M3?-g}u+2viAGwOX#BhX5{V~?R+<8Tc5Wj zA#Vi#$+jwYs16$}&TW0d;<)9{XB)f>?2hK9A8V|V zqbKnmsy7&52a9WLX8K94EyBn9IV|d@#d&Be>0;p6of1P`<3)p#10!vHp^v+mFW+`X zDzMB}a1>#gU)Qd%lbgW$Ae8UFCKcOitW~*yZ^pSUOhlKMC1Y7Ns`v4ZxZy0i z^1yUlj1jJ>R|%4lGt|q{^%)c@r|xTvcMFNk*87v?6-?@_=y8PNiP&VJfJF=qlZ_K& zCuJGdL3zZRyFuSVZbJvKBbl~rE%lBbgz&j8=LkVn(A8SA>EkxH;efg4Zqf*Qa0%0` zMcBF8)0GD zT`q5&Q}l0zPW6)2qJ{6D*JPYpN@TiBYSkb<=p)*2 zi&!M)w~R|xZ!7U23oR|NJ#E>V>Ky`a+)MdR9oGh3&m+H7yEH8T?1<)S3xeMcw-AP+ zhm0O~cRgYROll6FBs5$Y$S*98&?J^>&)ZcOy($Oc5aj0T1|Bljp$`Y~{4~v$<#KCT zV#3tTi2XDRxy4{d99OdtAGv!R#3A>X@r6%!=5w_VX&2TD0h;vZVRWyN6GH^I7Mjyw zO;~Y*B0b|t2g~lfxmBHRP1!Ma7b)7tyaJ1gH-1SUe*oK<#B!qlA;{0Ft}%lhO1qrq zx!4z7Vp!aunO=5rabM@{p$BlwZfk$U0rCmF4X)t?R=K=EvD0hr=3F0{jFh! zEt%KUQSHg}R!h1)R0IcMTL`1k6>bP=^1j9>*Zh(>?jk6=Y%EbW0faEF4dfoxVBi+( zoOZ%lSclvd_Abj$)}{_0)R+~hXVY`^kyu{sM(=mSZ~CH|!-gC>+TGWnQlyM4zxn;Fs(uLIjarNG45@-&wGqU3$Zxw_(rn5mC%@*prVJ_Qydp7OoVC*v8*U!RPx>Lcsb*!8U*11|96~w zeA+Sd0`&PlFEwQ!9b?V;BcYF|t~fUAZt8#DphOqDw`T*yB%v&g$}@`ALerY;|NZTM z5%~WSffipUT;-EfYfGLjE37_8sMK{IR-LFgMY1OuS}SQ?-YLGoAtv+z->k%QkjsU0 z9;!IeO0^H+LJLTt^Z`Z9wJwsPf+w|&6aW35)tS<`xqi?5kL@)hWu%A3rYoJfXuXz^ zJ?p>Evu4^_lfcleP@ zHr(f~a(Wp$0FfGJVsVP0bibyAo(!i_gqph*+-q&%{=znz8K$AH%=*U#|K37eeB^lB z$C&$ZEB1KdJ|bC@U>1_~+tyuTJQ&7X3elYuMxYD#?Ov+{wH}fXY%~ zsLZ3%0i;Q#s0??$t(2eb)W(ojlz640Kk?R}(61FA&BuKPwm)L!WUOk%!mlC;nImjy(!wyHlU zuNHwa6d|IW*@NkK9&3z`=>$77LmXeEv#2R!+T!NR=1)M>xm`+m;r00<6s%GGbnux2l|goY@6|2Xd$%F%Of z@}@m{02hL`Jg)AY2@LSq*dX2xX0N#q;58ym-}PYWQ)9sEFvoYlh(D%e=pU#z(@LL& z+)@k=n3K0Csc#p5IAPL5l+#wlvGUXPosKdl4=AK(#3@NYKCw?4LG}Wk_t(DBtJ#Z> z$FMUku!p3Aw222WU16slIe(8PS~Y2Gj|?5kjgi>mY}P3fI2~!WLklNvRygcuyYoW~ z%BZ7~7EwEyA7ley$cD^gk~Sf+xuCsePGTj&4F32MrUAnakXU+7N0T~JQVj8G#8_ns zW%JuLi59?UYWXZpr=wO;+en9#4I}M!C5&bj>4^lz{DgiPKXWVgSx{B!7-w!8c9qY?{*Xgw)<`n3W$Y^`5lEsFz10D37GbYvbZGlrT*Sa?l`Ei@ z-T0Y^1T(-I)mJXz zg4&r2Zlp=)h_x`FTyPWvl0_r@amwjg=v1=|T^K3B((ogbi_m_VW-m4|cGq#a2{mcN zQvb~SQa$|s_$hIir)V1FQJ(^TV2cvU20_m?1+;YBZVCI?wAB$0%kS)7Bg!lho8f`5_maS zbRlVZU;#JoU4YjaTr+$thny()k0qRKxNkwO33Gm7OL-%7Z|`hzflSY=W$4;GM7k4KP1X(sAkz&_65JN z_5Dtd%15?$zKd+wEUqVN{~Sz)8i5DX3l^J!gQ^F3)OngX%CB-c+{LbvkExsP>VoXf zv}{PJAB0dT)zyXwF9nH6qR>7C)o21$im8)ek>YtMqO*%GxnUXR8IVafxh+}uIRW5y zD_Ih%$2=!DLC++p=rDBh$)Ix<9^q!GtprT$YSj5DIrv@DpR3wPF?M;|5gs}=O)Mb} zL?><1s`P@4vPe>ElB4l#-)c_gf)POuXtVTy75}d&%!V?koMdqkZ zc_2tr`4V4#!3;Me5tbNi);YV^z=;Q87=*uqkA+ZM4!M3nlG6f6NQ?sD8CfZTn8SG0 z-!a1t_-Ca>vDc?i9|2Y?L4%@YSXxkQ4!Kz_b}dMT6Iha!*0CvS4!PBYs33_SVf45R zenT&UR;?TG!nPIxDy{ArO}=EMMe)%u?5b}=A$x!WZl>jrjnBM-J0w`;Kn}W4cb-|O zvZ2Up-{=>vmHr}9ji*SG7tNUgZmc-)6e8 zS8P5-Dak@>-8ip2qI2e&q?Wc@3Kpr3-%J$2&%j1zTSSGHedj+5t?+wx1wrPbw9+*w zt930>v#MIzP+}_yxQpDyhl23!#e1RH_dVhJgU!^SI)Qf`i%qdi)Fc?qJ(LKbn7xuk z*1Dk}mv-LuW>Sho1a#O`9*heG%NUbLAVcmNz>(OR1fKxOB1@|x7$K(x957EesLHDL ztLdvbY*{^$o&@O~;)8x%=|D*P0JIp@MoXp!AtRtsf-G8@8Kk2=Rudt?IL6J2@R+eO zg?_crE8lEmX06TwwEQUEUrLi25~ZQ)LCairkp|pF9I~Ak9rq8R0hr|!13|M}vFj8D zw#oPFv5X{8T;FQ}l1#I;8X0sWn@%26JWr??6Er?P6d`^Tm*3p3AZl0+fU5rFd;P3I z!mykKIen#q%x$ec2*qQ9_DD%zlk+UcUSH-JlmU z8{RNBHu$U7@BQ%lOU0YBr%#i4cg`q(f9n#4=JduRe&;Wznuo*7oTI+o9rEjsKf3<< z_ulJ&+}$1twOdp zl1LQch`BM(h%*0YBTXu4LaQKCVzN(K#3L8u3S%yVoI@=^*&3zlSW4g)E4 zZI4Q$1Jcz7&0X74)zNp}AV9)R1YPH7SxrvNNk}$YZj(cwKBc?;&(5kPyu>w8v5yyx z!72lwdkN>xzEvRy$4Rsllo2Hxp>=$Hn+?$oBqN7CZF$v!lgi?W=J@v|pN>d0{iW&c#4;`GiK_PS(S?*M!5 zAZ!A{2jxvjaD3-0H;Kq_@cXk0wTO{g|4eoTjx}vh4>%mnfy?;5yfYnV! z{dym$%B2*#EK;hx(Gmw$?{9v(4r5Js-Yv{yi4<;q@1y&vd;b1E$du9zwu32R%r9l9 zet9e^3^h4f>-kYlq6%X?tguH5R0)_D)z?%F`q|qR>A$>KmRX6fDy9Cn)ZnQ2ls}K zBAW#rCecwD#L(<+!^ok+7o~72Y)&+QJOR0C>H32>N|?M~6c;lO2QhvN*fp$6o#@$ZB~(rQpQwcl+WW?q)%RTf$r3IJ<8D8 zJt1B=8)*&X8UCs zsV=dC>o`M}s@C)Qigp81r|KS#4CId0J-RC3diF?LS<6Y*N7w)&5lxcOMXAOW9LOS8 zppHGs%G4)j&Ts@W%@nn?8yMQFw8+aHcNM{WPcb-ps2c1JMBw6fH!Pexb?#Fc)${&T zV4|F|MPK!BQssdBdW!I0Inla{{Uo6}4T3Ytzd=)X$KMO7-i z%0{7T-cnw`XRznM>M4C{nzq_Lq&*c^r|>>}Oeg1{TBv88tV^$zkR0)xc}9J7zH8vP zOnn;x>e)H48a!H{3-|Q!mfD(2mzl0pkHD0jRxz2xx>WAH_~wUMPELcGn)gM8kp+Eh z%}~vi>qE=;QPz3Aum-k%f0lL0>chP;!{h!^Qb>#qcf615qeVKztW;L)J)>h3X5B}f zlcq^RnWIe{AO{R8~+oIWm7%q3~H7w%O_N|<)Q&WMm}qoUhP+- zy;2yox%KoSn#5SX^bx0ciOqQoIX7%v2DG-}0T@iIbuGb9NGT*?*Hd)7$gJYw;>dib zFqX7**||3QdeTrri2vxWpO&r8IJvU?Y>bk_daSpUR&G2|$;2@D-4C zdSA~-?;n>aHu+l)SkZ`lhmzb()u}{Co9vsBi!?$CE$SvbnEAd&jg|ulFnH&2yt5#x zX3+vXOYbc79Vpg)!hZ(0LI;R8#5hD4VxpbaZ#E(T>Oof5~F-l)X-86 zpBj-h;to|ndc2+`BZPfmlE8@A#O9Wml+MS(?G~k#9GnezTV!Bwc3X1MfI70mJbYgt zTO)ANc1-sBg;#e8g!<4WVKi)>iz!|jPlIS~`u#Lw#^e6Vi^_)&;SDQ-dOpm_f=S6f z8W^>F0f$YLEs;oUyJyEo386VUM8}2>Auq7?huPJs3}415g4GLM{03XmN!~NOOEy3B z3IEei4a#N}9EJxk)Om@Ld6N3>IF#br5@v@Ry)z|!7|+TJb#5TAN!4S=s%x?VKei0S z0Ubj+Hu7+k=?~78iMKJ&85w-T@Dcr`1(q+x>b&r0~+IznmZ2kl2NVX?`{B8?)LKZD>@!Ih3K@@~v*bizRUG_OuhE7)(wcTom&gig;?)Eg;wUlI>FSZR+NV3}%~ z+xKO(Pv2;i)6_ZD5#@HW|1ZcbCprx`+QvMxo5xX)p6@!;7~H*iD5te|KBB%;6S7Fy zjsN4+eU~vtF5S1qy`}dX-?>sVYQTxL0+-7wQFXB)} z>t!P=_l{!H0kwHdLa>Xes{xfiyJOUf%~5a7I2yP#|JY_ZW>T^bf>}-9N9CD8?a@7< zmzo5VkkEA(ufFd0D~ayS$@bbq47}<5#9xPBewu}y)iGsc{>wY`Hrr=YQdSl1vjTp- zXB8VoFYkLB?9%FQRGvAAzFe;LoL1DawD1R~M`_M2x;>%iThW%o3r>mRc)_LaXshDw zhi3CX1+*vpoWZ4kXy16BXXhAeeZ;`%cNHlP)|I)YzmRo2F&+@!a8-m|S98N~QOmc}J6M(XnxgoPjyBp0?N+t?K+TKf7mO{GP za36xQLK_)J?$`6kg8DWgFV|clD<%{hl?C~6`=E@c)7kyY05FC{S;>Kt9;USzbtpq9 z*xhJ&rAZ)b$+ogf-7$ri4lgMw2(mi$7#vN0FV4o7F$8x0*# z>_6;7M$>j?ZfU=enxRMBL?Y+6VanO|mIhCBy=7))MatKz46Zu@MjUI53Jj^k#XgVC z?mJGj?Pq7ysQe|ht0$fm1_plYtPL`QTJ!#D;QkeH--L%>f)A-j3*r6jFjA9%<%&IB zw{#}m#()eW;vLa=zm$~CaygJ+V?$CNt99{UBZbp@8w^Tr zD#*WXbGowU!RZ2jcXsPUE{T3*exe?Vy%t?z%=Hq`YO;c!$us5a617_vg!V*xucQi& z+vfwFT3gXTa&1V}6aHUYR09@&k=}WJ7GD!_f|(W?<`*m#yIDZwp%N{Z3PCtMEo1W3 z2=l_$nQzH8g>VAGY!bY`854GeD-AV8u?LU@XIx#-hSX~h6{-jD$c(}^kAtK|=Mp#2 zlZt*??u+t%3%!|?i&C}^si8T3(>;*aRv25rLI}@tXW^fsdP3PB-0&^hN2Rbckst>q zYTn(Rq3@mgrmDp8FMb$O>OzMX480LP6qws1e>>cHz0C{+xjX8L^x)O{f1ooc9 zP926&YN5hAEghmUV=2mrbpmKVN0~ZMy-e}n24TahQkXw7Jd-Ml;KM|>xFna&<{n8S zdGdLh#l+#1)jUEKO+sG?U7CiG{Z7^Xc7VqJ765Hi!(ClEB7<^~~ ze{?^at&Te^+Lu)6cG*j!`ZLykdXZ7LOK+0?44>lI`_#*IH?I{E&IX5_tNSCpINI*7 zY-Y|VHdM-r)=msoo1eISxVO`TC4HDChattNIO=N$3mux7)&HT)E= zHZj!m+^`z=wT&_xmivQ*C+$GYe9bpty|bu0vw6y=6_ikGoZ%4D;77rNQNJ88K}96YE|lDhwg~ zvE8lL(6W$gXk?P6F;d)E;2@s&J3M=Ji>gDF%MC%GQ~M?*dXnSBENo}dP`&u=P%PQ- z$yGmuxt$8z1D#m9u-VZ_&qa`uQecbCfD;Z4siitjoOd(rqVGP;kgY`)&7dpD{I(qv z%ttwL`@){BBS7v|22U$YNSUYL>wXU5hkGTWh;&V%vwXvWT}6Jqf#mPt~bj z;w7K(*8w>qk`0-n^=iBup7barXfNf!?A!@A`;xN3P&_ieIhTED?x*mKe3q5#!Z?Zi zv37rJnYQgf4T=BZ#E{{6g96=>N|v38!NV~l2TF3MapicwddIxZ-E8$h_Soy<*wwZ# z|2}kAZ;4o^c18b^-vqnBccK_|%)9$C6|YOC;x-8M8RI=Wc?5xDtl(v6g<<)vC(?i% zzH>Qt@oqGKvlK4pESYVuC@>)H3T}0b4etA?I?`CX*R5k3JzsPi)NKnxcb~*1`>8II z7zBD^0aP@R0+F>_W^k|x6|T#*ZmUv2-@=P>zfsnG z$V;Z!tqq=w*sVkNPEwkgherBvTa0?9i*I;;S<^l&oE}>{#4NpAV9Q!4iD1t!*%E4krMjl!7ffsO|xKp@M`AN>4hfiIg zzIV)Q#hyLTFk68Cd;%N(rl4LG%*NGDR~Ki#yHNM9VtoFaP~MS6e!ph7veZzIg={noq=HIorI{XtNcKUkgd_LGmjf)E|(iE9mI`}ibH zE*I0`NB$7SybgL4X&Wy%?3Mf^&k>44CZc>UJS2QUIbP-8B#6-;8on@hThvM0lY&S5 zpeQ08Ra1RNU~4W|GFX9jT{4n3Bs(L5iw28j;pHNYAP%;8()~L3TGa~*qypIS+7%X~r`qcMg5_D{lxL-&9l9Jw85FDrmn2dF zl9kVY1;5HkL~dc0l<|F_F-}a)4OhP>W&S^dj&=sE$^2TD}d}Qe-LoripGx84Gg8txoLQCFOZ7HoI zzd^xZID6oNlBS1vu4I*Q|G)oPnh@W(!c5Bj$z7oB0zbYl0`0h1$be{$%up8d7C3(g zE(4zR7ziaFCT$`GgXd#n^&L!t(9%2gcwv2LJ9L_Tng;Sm@n_)$!}JT)y%kI24d4J3 zOL9K*+uArN<+OewwVayMbt}CSSxLeYC-)7nHl*Mc+<*CNY}dl0>@lTT%tnP=A z*Mw4B6gw$j3bLUit;iYhIM|V!&54uv7?+BiB=*}*dV!mFKpVibuYcU!Ta)=T@O1G# zeIK8LH&{e7`MoP$j!5y^1V4XJN-B%wnt~!P5IX+PrA1ovuN3bvFtVR4Yq87qOqAM)DTvbx+2GW^{4UZ#gh7UsD>} zPO^hiNHo!=vZxQJ%&!9_K8;pa_&tSvsq_wWQYQPgBisL{)mZ>L=&yfZccRVPDne+V zQt&a*0_TqN#?34Yt)@=U#mV%L(x7@Uw`B8%gN61-4VAVUoe*nT+u{31T}x^uNg=u5 zjqmqtdI~C_URvsE9Ih?s6mu91+`HyWo2A335A5jYd+cWZyq7}=$7H><~HUg9q zqrG;044|5OJqM4MW?Y90E5T!apC>Em<~fzsRu50czDJ z!*QP`;8+#qZ|&bwEWek|T@`^G3I$5c+m$!gfQN=og{{AU zDkGun@5=}B?-^^T)-C=C?AzaaOaSJh*1|&V@3xGY$XdCW-5%S(OZ(v?M;`TlGd}1C zd`wg1%B6r0@m=$u&8_vw3nFU@Gudjps{BZlX5&g!#RwI8$ zZ68rvYyNM4bFT847ToveRuNNxhQLhWVwjG}8xBW?v@X@cOJOxO)NUQT4wF+t4uWQ5 zy>&+fI8RXZ**jv!_~@^(Aauav2qM@z&Tb}5i1(vaU_n~y8$QKQvjih~owotAJ}alv zsIB@e)EegrZX#o>VBubIl%WKI3Zh`F`C#Y>z`#ISXqnroBwfGjRiBx!(6FA!)1G(WT0mX< zMs?qcO}ekO3p^rQ5^3f`JX+9J5St#ha)=@oKBZqiCW`_^)5R()o2#o3oILNf92A#C zVGTUsR*mh^T6+0e4hM_m{-vUvT1}=d-K;3x2;K^}>i_vw8u$*0ytc>wE0OY{O#SP| zXz_mR2&dcKnktH@Y;ecF#CJgdJ?`fhG@>%Rrk{N@LVzg_Pm3G4YAUs`DKaw=6o^TlhsB<-dCyrpD_U8XE2p;|cv>NRT^#Kc6Ud}OpXouS z4KcnUs>Ed#wl7uE`Y4+Pk)rtcpBYcFR~xCVJx}4Nk%oZx+!NoEP)6&vwzDOODv*qV zqt=o!dCSZsm{Tz9U5FA5kbB`)ZTe@IV$U&kCJT-b1^P$Syr4O8_Irm%m1)i&kggrn6J?!_nHp)+V7o5LJHfTl^v^FyG46mR9yUcL*7Q)K_YR2>$ZzWd z4~LscG$rbAVB?2UIZHP&Y>Y2LtHxxH*{3@(&t$HKGb=sW{G<8(otWZ4mV1&Ad`ZFc zRW}IV_xgru*pGp4k}{LT5!OoCO?#p5qXmdg3qO}s>Xv~AZJ()GyY+qI`H5cD)!_QY zxTh#}mGdzo5348_wt4g{?E75*r?i&Bohc!6I1K4lQuC-(aL;m~3e3A&O}0Gy21-c@aR_kchD9eu)vd{yD@Ey%{@*FD zcI$_`FgqpW#{hz8(%x@Q40B4epNu*d-A&1Qu6mkIk_Uy=N3m+2BTr%FliXi_YuG<^s(7A7Q{<r^IYY=?=L;pcAdkgsGw&BuP&8{%Z2x5|1|{~-z67RGls8K z)HJWJ*mrxCG~w>cHTX4=Wh$uox@29~)l%O98ytkQh?o6!4HDm$bSAasZ5n}C+d8E!p!=^%zxSSYIO8s%?g z#wo4lOiTcH(%Uh7t#k=38n)`l5Z`m}WVPcrv&}>sQHS6HK$E?{nq(LOq2(YXNqds> zW5FCdM;u}tO3cXq2%o}PEl`x*g0I5qt1UE4Etd>r5n_+2PeDuy5+f$0QO0DOkIEn4COSY`DX_p-An=xo@oc}+ zJ{)1m{=fn4U%&g-dvFiy_SYM4LK(Tb$O}7U3NHO{aL?3q)J-pEoBbEgJ*54em9_Oz z4s;`muZ@9sAa(==wJj5m_>{Sgo2(4QI%wNhbAdU_ALMbN!jhR%YPK^uWqK%h7qP(YAZGb23Z_X0_NK*oxsiS42;sxW^G ze&TOt<_JzLpJntjZAH?=w{D0qXn4cpapHj(AjwoL=>QmVJjadwpTO%8eUX%A;5t|c z4V}r4sy`qmLwlNy-FZSDz(JX`#gd6Q5W5O^&x;|FtVZCoF#`0^I6rFgC$XTilbPKp zy9<4wg8 zPwX&Z;=Sb4AIt2+qS1XF0I@R7Ke&tK1!^m22;n6`Xq<7p93j-Oz3hpf_!dkrfhdG_ zKxwUVGx}C`mT8)+yiu&%L_B4R95{ zG(ZNPYge17%Ia2kvYSv9i%>K&$0S7v?SO=;Y{wZoXjscu9qy*t` zOg)9)!qm}CLH$-rdFi+B8?2xkTWJ8rX$haV%0^qs>8)XFgNTFH09MTZ- zJ-4Cs)@nqP>Y?{XRNq(+9RNh0|1-kjqlNM6Eqi-&`E@F4k3#bKOThX2)=V=wxktu= zV!s;KEoerrt8sl-<9#SYgYd)C8sJ|OXtDJt6y1;llD1`}$YBsTM{ez^6Epq=0#n!U zjXNMP0dJ{H5$mScUZ?PLijRBs-^?_b%-2F_Y!zx>Tm7scw|F^YL(4QhC%f;&zS4&G zuG5%cy8~Bg1$GUDep?N-wW9%+?P`D9+8MZ36+QSD$iNS+LAnX=8@ldck8|gi0SYYq zihB@rW-TgNWnhV($yIYxv9RO5jt%&2;I6I&aIXWtyXRYm{#im1Fb~`3>j*=a>p?4S zIXc^Asyz0=f&2H?@vHa5OnbivG?6<%mHU}!4_A{-c$Z-=HM1#7Aq?3U_JZo5DK@9o zSPLjoUctVNTLSl7K=Yo%>sI&w3BMT1ol;S|WNV#v+{x}(j2N?)>6>sCJlU$9%q)<3 z7{(%-DSY-z2RXq9INlUpJ4b`jL-#hQi#c7Z-{u88lP2=a3ThRo^W0a>=^szd^LC%U zTEA4t0)l)s#0I78JYXpxnvljt20exAn)VMatzJ3DbT}Z$g(gkW59YY=U4Vk~)>YiX zxw_eo7u(iDxyj%z9EgQ&9f>R6GofLR>U%T1;jbm@w3A>}Dwd?}PV8o|yEb zI1+iqWmOlJeZiqePzs-om-}uJTW5KZ@==VoLvbG&oIMxm_C7haQbSOeR$Z>A1+O9e z_lv{ZCN2uT6)QG0b{m|v>LvSV&}|gXEcM!_X?+eKwO1?i#^iP%-CcapN?L3j#t%%b z8B)mqkN_zTp$DIt`EOaf)MEuH1<{`W1F1iPiON3HUpya#?Lkt;To>ChdhBk*Z5>%K zy$cF7I6}c!xrRHklK*WcufuN1dnOi`fRhTKGFz$7q@q4VdxYUm9m!Q_tKwDD|t>LuQ;1OuKisn};tp}j_`dn$HObo*%rs(bEG+hxZi^bJU zZI)gx=%mL*arx~rK64RHUv)9cxm?Sdj^WecJ;bmRPIi?0YjX5-%D~BSDex9;q%@I3 z+_oBJtRA)#wKclN!YsIPXYw~`t$9DjSOi-$F-{vGkPN>anOwGc_=YQIxYDNn(_uw? zX#hZ@xC)fQ;B&P=p%qw%QRRGTFwg_)#i)Q%1Igj+?k=Q{Rh$)`R{d^{oQUxVNYG*uU!FSb-;ruK48W$^JD2 zv;&+(kx5iM9|4XDj<~Bn8?=_?>ks-|J$S(0z`v@pHggRC+clYIuL-L`L$6^QNmjFK>ryGa7XW7?j^|Q&77AxZ ztE#94qH0MYCrJD7=4Gt&pS2UmQzin!Ot|5|j|;>#iIn14HM9uJK!bn=XoQ`W!KKgf z&!LBbB2+cS&Kec80R(ofS?5?!o&3)!C{6p9oVJLw9~WWts$!eQqky_y6^nu~OE6EE|>{1#00-$z!ub4QPYITwjQXtle zA}x^$zLN2?yVd3dIkxM)T(ZDD2de#B951C}$&uREwFcgX?4|1|{G2HuwXZsk)^Ju1 zKD_2iOP0eraU_?rVJa7J1 zOxQ{%n7M>W|Bp_v=M88CJ&Nk)8(@xc{-)ByYv8%*{FhFUaztO$234Ky3P23-T# z`OAy33y0eBW>F|hyeJqt;Lh>6%WLb};^$25I`=A~l8eGmR2S;vK-$d}SDaFeo7;#4a8BANs<%vWW78{VgwY>$ zK&j7EW*CaKnb)rSoN2fe$f+&>byK6)=MJ^9heOm$o+ua2|MBcg8*!f^ z^**57e7S8d7WpYDidg*F{thVcCCGVAvE9w`IhZeEjn)7jn#=@Gl<$dJ8?0pCTpK$J z;!|7oau-PHS#xVl_5rOw>J|%E>xb2-Ue0A@uFe9035K@I=i2q0)j-k35FG-n90f=< zO#jdMu(ouTX37o`rXP>GYWIhjGXD>I?;X};*7l1=5Ya)z8B~-ymJuDLC{o&_W;(vey&HeDC|6y{~=# zIp;d(x;8V{6d$s3uY29)cmLK}_k-|{BtSY-2gqyw9Vl)nD@8}gV^vpyWd_^V)D6RY zv-utSzdR@Z#J{Oc)&D6=P_UA9XtPtdVn-fsaAX_^(a7&MeR)2muu?5)YpF8KX%CO} zY4C^7J=YB|*uI|9E>H4{7a3Q9liLIB+!SlkHT)E}ryzdW2FY=HxAgO_h>IIpgBj7E zi~bRume#E;yHE+O^=SaReA*36Mj6ixITmD0C?0*v-0D6w^|23~c-wgwz|IcHv=xP4GWvvJL zf*39PpIk5W3t@5pMz9f-j>9mE|FLM1X*T0|;O;f_@pquOeD|Mg^1ld}qOS&m*(o?; zdjT9-uBv)N#g!%Wyu-ASsF_0w00ZBnUuRVTytKmXiJor$pA%ouGvFXy+6S4-%uSRl zgul91@E7zL7M7$#kijzu8=&$j3Eay+yHE7z&_8ITsjq;y`I4wIu^6|L4$g(H{N(Qg zBqW5<4?=x|J~aO+J|PGs9ZGj_cX4mu$X>jAwQjl6hd%W@w%I7d*))3WFYzG%-~V^a zy+Z|P2ks~xN4HLJ-EbD;jXcTCV*RnR{q4`TLb=Kcv?cNgl7E%39-L?W#QF}%Uw1m@ zI1%vNPlvy;lnBDkuR-7tDSbbsIGqW45j3zC@Np{bU%=F3sD*h0A21q8O-ip@KF*ZI zPIMHj%p0d{NieD`7LusLWe#%2tv>ctM->w2pDa8v7hF+1R_ze^7dHs+hqty9zIY+8 z67zAgn>b#`3`(#a{>$h!KU-EoOAh&ibGhqSlVfQKgX@~)2QoQucsp_#{{(125C=$Y zm*(#-qY;g#di(LH}cUiRleBe%?=n93J;3lnb{pI2sh_S%pM{2TZE zob5(?;~GLjxYe>M?>YW!+a>b1-ZE}y>k!oP0)1yWP?ZGRQawnZ`p+c@-o{32?I!X} zd>-cotZj|1LbJ0RphF?b=UvK@Gb4|i$2DJ~=aoz%zMX0(Ua=^XA1=&BU#b>1bStuV z`BV%R%SHB0l^8f=Q1?EP$hRR>;}nuy8fGW>v4exw_G-R^3Z|Ud8}kQPNHevcX`U~w-?SBWCJ`SB9 zlYk*o=ZXttV%*vB1O+WP)#Uu$;;wp3hn(JOe-1b!V{}!%drb^+Ha&_2zWrEXHeZc? z^RcIpcBk0iA~hm?I-c&S0ms@SXLlFNz-Y=)-ZpDbaEFau05k`uHNzc?{NPeTXy}P^ zcN9!cO=sIP%I*e8(zZsmNdxJo>}3ri9mzyA6Ab7G1`I`E$F|X_y&uBBWyv)V=x9=} z)r5hbhWI9zNj}+Y^V@p?vu6H7jQ)?ZtK486q?LibZ*JmBk(#{InYoKfQSQ}69B^cC zm1uwfF9ld-hhvgEZ9}jL@4SzrwQ1tGByDoI5HwrbpJ-uky{+<&N`E+xnRZr?Jorr? z1|vY|C2GSxXd*%ceN_71xsS6YoeTMe4rC93fke#s2OkU!=A_J*FsKFJ`BP>!Z0lVJ zQ!*zyq-dJRzqtMOb!Qd|!&1p|k?-;Ca*Q9ds}TF}l$BoN>$Xci5%X!H1BQSC|*lRg)1zNcz z-?fjTbNRhPms(BU@Y$?!*@f!D?A+;ZtVgo&TEKMPr!=mNPZz%UH!Pd94vENJ{p zmosqtk%nC4J8?gb&N<^%JA>2A+73*4(c3|9!=Xr?bL|2JVXqYA?jrztNyX8BFsDm% zGgX*}QbW_hZRDatzIO!B4?ypopbe6q^Gm{isIquo@LpbrJwzH12aEu<8)ZF)_aisW+4t&;ZEP&88 zZ&wY@)hBq72O2^D3Z>&8;NNDvzV#}YQga5vbw-`ST&wSV!y+Fd)2Tge)y7j>kwvw& zsiu;&{hnRg{Mp`ss?vejJ8^o-<{3TOp|oD+uDH}_60}ba8!Ru`33sJp8^_a_{!0;! z`?8Csd2P+0D1d2KAAgUdwrHD9HaV!JwKTfZ2JG*LJFoafSS!0#2VA{QovWp9!bEqem%lZh>aQc18?Bq#|j4MIuvY}dHz&Mtc{)! zQ+?+J58s$ep^Us}QfQo?-v8cg%oL~yKI$(W(@@YC%%sFNjpgB&99y-nEd9m3O&^z4 z&{NCrSt?4+UwSjJwH$qI>5+nIQ$QIl+>gtOP2H~Qgmci)6F6b!7pZ?!-tP3-Hdj1U zk{uCJn8X|<|J)1dDRr>jc&d;a$Lwj0XdKR9E{@^#1A~5MLU#f6KYO34^Qhibo$<7# z4I5CFJe#|DG~G>rFwd?jrr#!X@$q}d-Fmfu0Y}KM=gND3o6O7hUjSol^B`ZT%zNsU z>fHLL4C;NG;p@+hbf3IToID=xKZTvA%c{Hr;hXQ-z44&X$y|N-i&b5rqLII2DYsYF zwoDj>tVu9R@4Hw#Weg40JGYPzccC}#YwO$qOZC#px|GLHvQ*s{U3h+mspeM9wj~(o z_vCYpG3XyG#l+H}XDw}i$Qqa}I&*Jr(@SgqA$tj>54t?<&*;2w@Grp;WXpk)`LV>R z6MsS)h#!c9G~h`p1iqpKZ;CkC2;IQwFYC$;_K`*1wi?}J7<6wu?c0p;d3a}V`&e^Y z*Txc;^4_@N@Fr~4mDC8y7reZ{XXgmP>i#%h*biYtbz5g6)t_%RR@>Ix#<9N44Cdwy zcgz|9?aX=k7w%cee?q(h-p5j?0@JVczHOY*GUN3lLw6yI;2iCH+%<2cLtzIM^(9O} z*(;T-a!BgCC4F!>muunkO(gMPC*ytw5ep)cVN>T^L}Q^t@uc6VuOv97_#(N;aeTWPu3`(UyP?SIA{`!7 z7I9u9OJygPhz_idpf%@mw>ooibY^b2fW>mJ?HCS(_tpeP1MsfTU@c{NdiWSOhU&9X zifg*dQYnXFF&co8qq+3zUg|vE*4dWrK&Fr?LK*`Y2QGD*C%#=m*~__4@{zKwADc!E z+VVB?=h>Ct=T94aZ7jlc)F~a8^&rp}@>ABEHNM61&SN|7FR&IGU4D%TxYTuE3Pmu; z%OqZ|{p1-?c4)w<4V_?;`8id0Sf#gu)msPhJ>qKaSP)!+Lp%a1Ix81m5K-S+l0G~|OX~PWT+fnw?1`~a>wt0MP z(#+myD5in?iG@<) zKbdvZ>bj+mWBQXAZz#_zO2EtKHV;0Qgylo02J%}?tBm~U2U|7Ye@91|znRvc%P3_n z%uliS2jUf*!#d&wf0<`5c-jj~`Q@=T4jf}|8`#({)){a8n-h}(`10qGD6cAVUwDpa z5!CI30rfABm;7WN!rGYT@IS|PMnzZh`LWSwfU!RVh|{?DX4d|0ys`iF;)T)J5sIAt zwTnwrWkU&pm1ET;V!9(H+B|M?REgau9W!{jQdu3$VCF9b zN->|v^4i(9n#R^1H!Sy6Fa60)YQS^WHiuU*4LJ2;=#3z(ME$s7FEcgd8vU2_mLr9v<8! zxXPt~svq&>Sy-BhPaOfuQq^&IEkd7@pgWe<-)FN=v35rWGYSLhXo@VRm}+oE4{&8M zq7{+Vc??IMCcxT8O9@Z(dvHq?VT__P@l|q>m$^-NR|0cCRw{<53udvl_5=tJ7`E@) zjo_7rU93lgk9Gb&X4(|tP~9-6?x>a9rxSPxj0#=UV%97unKd!+8O8QXk^!#ZnLX5yCtXRPjE>?%nWxj z0+e!HJJ{7$xzSfXj>7v8DzJPHD*RGsI!npmML-4@w68G17JZ+8P2cOa`QVLXCQb86 zvIc#QAE z!8_Y_2}GsyL$4o2NFSA*oLr9sm*&m!PjUwYS(DCcpdCYD1$CqfSu$wCJTZEx2^iJ2 zF;wfneSK?K4;B~D>qj3gzJ@fCEP(#5A|_!Y#*CmOB|26R~dwC z1Jzl1V@V>@EO(fZ6u`uEuo!|v5CZ%7c2Di6%f}FkJ=FAje~wj zY`^!clu?s&Djjnj!?vM^|lsbuBOU{sg7!g*waEEynfcjTci6mEP=S zeY9NSn4)k2Mm4I(1lvZ4Fz6fi+<$DsNg*^RILlQ_297 ze*#=M5B{PbhZowAtN7E0`lzwLUUMj!Y&%o}>gB|17m@{mSaM?tr~wvDn3rt3o-vI? zB|!GQTgE)yGj|u|2yjpW^d|A_n}W)^XI^C%q4HS!2y*qlOh7}a$oYnBYDy+Fy;U;8@ z?!DSx-2|n;jg>)#TIoyuHhqy@gRxgG&ofhJ1=X^(!%Y3CHHKRtexajGU2nc~k=LG2 z1}PcDwC0EU6l~%+WDth}cJ<7I=3u66gN{B$#r*fvCP{^lOEDjfO59UyYB2<1%UCe| zi`Bn^-1~;l6DX)R+xut65>>r%$IIl~hI=iSuzlFZfDD~W-Cm|<`T&3JyrVignKl$a z^;YTjFv(0T;GGv<{SqmN*DF~?8+HyVo6c>E_OBrD$MyzT8Z!*r2D6`(l7&Vk0&?b} zTa$m;VRWv(N4xfWOG}TLs;u+3(k#@5Fj;_`fyLa5^hnNNcphMu08Aq^Vb*0=HEHD) z0OSEMjlQ4DEN-}m^@nWhW>1E;{b$hM)*cgTVU-kx(q>^~QLoMXB{};*#a4(`%<`+z z@HwAQESI|FDQ09%mn6bV^!XpEpuVO$kh2F0KUgScsVo-6+Prn-KZ|WH#lAlO_&Qx@ zZT)G8m(*uRri?}M+cEZAV9fvTr}m4z0pMZI6N@(U5_`CUVl)Oe*X zrY?@X*}Q5j@I5ZxeEIVhDM1%4OB(f5=6T^w09C=pRMi1v2N=zdFZR|g`PUH;ufb(h zl1o^4f{5epxaz=@?n_t7t|>vkvVzDDS7?tm=2(~?chbJD&+Pbi<$->Ddwb$J(f)>U z1CroDB~*ka{55ARicdR0{X=`{it(A#%d~rUN)6Ch4ViY!OjD*-@Z>-A87!Xd=t!m@ zAO7id8Bl!5bWVc3h^;sNqK5kM6UUdR1$Xr)_CX)cmjU<$mj4qJ;>Oq1j2yNv;vQjd zs#&XxE`_HK26Hp_d5p>^GrmyY33HZ$bHQZ7ltjc=uO*#F3>R$n+WeP24?n8`7a}ae zN+9l^c3fZwWjpH}Rg()E-*lc(`)n}nPj3S)>4WSA^OqJD8|5!9&eJ&4A;$bPampagtQbyCBpLpSpMpqBkn?h{cjdpAiHE^2Y_4 zEL+)(ybOa7jmqXs&_H-jAdI`eJiebx*|d|0h#%*SwJlX{Vc(h`Cwh3O1g2~oj8utfXY-Q-V6&vf5BqdXG0=g^*{zxTlPU4 zpkRjind?x2xI%gME#ia}Jyq$i^gO?(StBzx`?{W~wr^xrRh(DM&3MDs^F9JQ1Bhs& zJS)iPYJ!_sf6&zxCF0;tIO8kFj9UeSApFvs?PnH7>0S^N1V0@m>E{H#+&Ed4Dt{8s zk?MwtMAm!)xCDG{CC&qL8W~|ueYAvc;GUK>*tm4K`tTO$+5fE{VG=n~jw0CqGg8=R ztZ-uOzc#MB9=z_{*`voYkKMl^vtM=3x%(+EH%NM^*d8YosXjAJY8P=)QjLwR z_3anPnOA#?-CS&J^7riNJMjAso7LsFgV&Xhxy_nk_lI=sV-# zbd1UjhMwo>X=e1PUO5+Rint@#=uZ>#X_Cyp_kShFrcYrZx z>GAyfmlM8R{9~EuL{6y-rh($;uN+f3mhGZKjlSZq3=6Br5d2*GZU*Lg*qC1QeHl?! zg!aiO#|q;Lz^(O|XHG?Y_x`xptbwCAdvZ3NH<3scI-B~t=|aO-$GcMZEDm3PHhj2T z{^>q&=k9n#6@B6Beb%J8d_#4e3#K;^uc-*V0Oje;V_$HgsLR~@ZScCv7e;nC{rynr z%dS7|LfyKE+G*YZy1;2Wf=hS_AvSf=*0p_cB*he8GgSwbKyGp5$k(GF#wzbW$L?7p z=NmEgvBC#!L4e~mw><{Rj4?$%2ZWmf)&h^!(QZ%MgOUh+4TzgPa0bit=VR7=AWmIV z37@Y*(p23B#OVl+e`s9#SqIN6q4YU+ZMXB#DBo_w6|6j$&wuAGMW@nMno^s+(KXV ztgC+nE~4$M%Azkcap|{#B(0k*QQi?BM1$;x1|g=Ob?@chVBUWWUsKhTe+}p*?O!?s z&%g?ru^VO@3!SC-%W)P0avWA2rlC=X4=*{EEZ&kb__ zJk25a$ejk^gXSI*#-*lcvI0qzs|eB|(D-HeRJnYN0KDQsPM%|`+gt@Mvn6j;HPr=g zC(O^;vKPg^p_S9u0;FjM{hV){9|6J`k|OP?&DXZ0%(>sLmk)#6^`ga|Z8b1(kFP@b zzMMCv@{bboMzmz1p8NiIu-28|5lCkwW>h9!ZDEG0wskYuQHrr=I#9c>t>R6x)=7p2 zNDf&cNZ^`chgP&gB+6- z9|G_cV_oUVU9eOLXt(#&({3*Tm*keGHRW#EzOzX+#W%92ln=%kC&WUp57ckoG1TY| zPVV1tQ!oM7Y3#FQA?@T>tDY4&w|?vb^|{JZzf`f=L>p%F4-X?tBwKD$sf?k=T`E`kcuBW+m9~Y~qIzE+jGTr3h*DXfb zLpM9UJO|sC^^*eh^9`P}RKk^Nas~IvA~%Sn*{Mka@2Yw~7KFE0f4Ug=(D-`!Iri#) zyUOSMiv(V(rwW)B2HVPIBri|u^Nt~_$Blu`->Zn+Kbolc^n;KI(;hFpXJITAyg0e4 zCO|h}2$61V$Fp6@?LCieS6e-b)OVMrT!vx9cS{&NU3ZzT0D#^03|X}qXBye{_5e>{I12rj z$C%noFSbY$_xcZYP-k) z>GWgOEx-!ud*s2rDtCWDbmAF9&a#|ZvB0g^5gx6) zerJ&lXKI{d|M=kMf++**twb=VUlvWuzYOcq+j8v)7mklyUtjFEGA%?N&Vfv(FVyKd zXN;A$;t8%8wWX?|Un9ZN2D-fJ`Fz(nuj1_>=li@m-ErA)UQmb?#Undd3WQea;Vz&; zQPj$Br(}*O4t2-w?s9Ls%=d_@6Gfa8z=jV+Sm!NeiL7rQKJwl#kT0BEx`d2u{n(2A zVzqy#ctRdV1awfVib<|bjp5fRE__xH?ijruxI*O>aP=3})CpaPB5FlYD)|*6#pu&e zjut7JPos_GEG=wSOpiPxY1zKlS|#OQ49S*IL_7|Yo*_uH@X(@=nuh7SkRM7xy z4t?X_ZW-EX4z0~&5IG}DXh&o(emb6d(CV-wy7$@q@QLdNItrv$V83lvhoIz^B`VSwJTrt=_Pn@2}(imWnkSof* z^E=;LgH$p<$+}H{XR`{}tkvzC^rm7;$2?gwv;f51<&gPas|XE0VA3+~8(YgksOiPA-9jooL zj=tc#BN4m>8k1pm7PlP1GoVSqHHl_Dz=7_8Mu$2Uw}DE^DjRb>IV(tVHoqX|x28W6=g^$}G%HmKqg zm_jSfO&Q#=7Uk?76;H;s-VpF%vnTB({AhRAULVmwRA`Naro@VWtW6YogC#&GRCMdd z23ZZYw71X19(_?IcPXE~@M$5Wo|jemYJ{{Gt}9ZrCz#g38nLx4A-PGSl`fNEyOPUC zZVcPfZPyHc4;4qLWNuHE-;*GxmrPd^Je3vM7z8rGl0kp5l+tWE-uRkl{8)`!&H-!i&3xHq;K*0t$nCCvwOf zkh_x`Cgt!3MZgn^&`55-$P@6=4naYJycSA0LenZ?MbT+*LIGYQW2>(E?y#!aNpJtIWlr6!B99yFr$ueQI-nooE%j%Z3T6U6(h3x zaEvZX>@x;%?M~(3dHR3@qv^>8D4eIA0Kb1K4;2;2e z%SOE;nnGWw(a=cZc~hcG=)9R=({;TbgiLeOW1DPVtq4E{~ zMC7F|_6tczzYM<}uEZ=vFUwqC?Q9tE;*}cOg;GFnc0N=jdZ#;hg&~Izr)XtjH)= z?oUw+BSW?`Z$t)}_Zv{LG=V8{ulg1pLTaj}wugIfC_-}c>bQVot@*5zO<%f@34*`<;no@^SeRsRXbI2N++nDK!AopDU93pVEA-g%IFR9l8Ga3U(wGEA!@J^W7}GF|182__tN8(}wsGNm+GDx!Bn-pz-^L&}5=s7oH720qAW*J|45w^xv$2-iw!blA z3^D2ku6WWTKjdw&{1DAw${Oub7ooke+aMwPQ`PM`{sNuuZr3e`n?yBB2TB^B;ValN zz}Qg#aY-C;kkJ+Nh3WvhSM2T!@ZQ3at6@Q+`l&+(awS=xVw3wn9=E}%7;7#!^F6Sn z1?FLHOIG}iopc%L;R{$$t%xcgoGE^!Iw?ab<<75^>=7g0UQxzGwFAY5)p-%%zLcpKMgeVN(YZBMO#)8 zjkFJL0w=0kpoQ+nnJZTQc;3*bjOJo>{gZ z5~6)~=)apz@la?Iso2mNsQ3lzeOt!Y@LEPHK}!*m#&9oFxA*g~FE@uZx@PzSX!#?m zS>6mKZVC$GrUzTr*~)YTWZQ!RCSWlF8GLaMh!U?rnz`j=TF9@2>Wv)DCKM!$45)tE zuU!xpuqHu_*tQZQp0kWoNJvTm5ax4eiia9Qlw5)jf+@Yn^_D_6p#Zvv=TXp*-Svl7 zJm)88CC`uIYh~*{4vQws&otDXM9Qh^i$ zy0Zh|3k7qcjO)^l(Z=LCIS0>!+6t-1R)S6R^AR*N$6UVPZaRI&C;|WjFvwlt*XuGG zoIwPyhR|Lfzs6<&ge!YF!V-SugCK}t0gQNf#fTB5xb~@|H@rAf5N1mq(;#~6Yq#@R zP6>B_;RHKIUFI$Tc~ps@xdI%*I$x^^JY8I_r!59l&HlSrv>euLt#9f*_Ta_cj*HfQ z6~`$eUZejgq~1!_42Uk-E+Cw1`dt77%J*jaLaJ2@!`T!hOnuNXM&#L*qu*J>4jf70 zrHj9N58NYq=x~A}{J}To&qEr%%U@)*8-r>t&o4r87x+^-N)!Y#xw;edE;zCcY%IF5L?FkhnvS1RV81=!!+$vTVwA61vX?YLIxt0C<2ub?5e^H4> zSRjoUCsmFVXe1%vv#JyF=JE&BshzCi>FX>I|9~>YR?ggOj+w6M-J5B)b z@W-qvma1r!$DsAGSL=~aoxaNXd5?O=5XDattwcPn2RwXlk3 z%thfQqYi|d4nHBdCkCo83;aGpq==Q!nN54_I>?B4iLr+=3)Dkrd98-ZE!*J?P{W1J z?jw4fR?B0Hg78EqwBWV_>0ma8Dg&X~^FWRirp~OP` zXQj)k=#$`t3czU{y8%w)SFGSP1P=I8J_CUL7QW9ngQBQtOc#WV^0#}m@J~)tmB1h? z*@-q=`DUp4hF2}<{J;A`w@I#14@+;hMPzqK$Pd&P~GB!sVC4}IRp+X~HRw)4OEw2!mm z08wdLQK9E$n%#F3ujEQ@BPm1dN?9S8j&>IYzYl$Avo%?=U4ty_kJDR88c z*7nKhCZcE(l}yu50cyH-I>snT{F0+^&V!qBSyxOwJOSUy)k@PQEoI zVfYNW1Srm+YRfHAS%+LORp|F1bFW!(fs&?e^hy^MhH$D?2p@}63*hpN&zXinG3z-n zyA7Iwg1wJWi-IujnMn{ zra_ts4LQR78^WAwj-Da{Hfn=h0J^8YnZ+U0fbJNE=_q*hQQOq6;TS&6F|F~V(r#iml|a;9?Q#a9Zk1v zXD>svux?;8PbsgZP*%7A1UtI{Hv^;~-k3cKgPl>)@F#97#v78zv;d%hmc zpE0#;=Y;(RPC^`jB+)ng?_63~o1zcw>B&lZ%x~Ntn$HJF5 zal3EWGdizn2xmm27>Gs*1!l+p4<0RMyz~tz$Y`5joYhx-?w!v{D$vFT`6BmINk*X9 zc0wNKvK{hTONZY526Rvgg({+|9T^WXS2Zk|SisaE{7f?|az<9qAnDGMq3;S-obqX@ zkG}gpaxfT#6JeQ0_Yv7#r4LAt{*|W*au8wUg?wX#fr59*7kFOaWuwVOHM;4V;Ty(c zPoh{6`ubRg(Uxte{IehyjqD+;8kz)~8nh+I@+$kQz_l)5c^P(|had#vI?xRo#98TM z4^Vesm=@2-lhJ&QJVP{>f9JzX%W5AhT@Mwum6w1lV-K<&v8^DH5JAHM@^L`3ASfaZ z?c^}_3rY1K5HmcI%OYE%-19vyB&+yF;8Y`fDf{64;B2u|gA*z}4>2=9Tjqv{Wz zB(0Z1iEU*%)C1{G806&vZK@9gOhy%BvdZ(&Y~Jd)m?crmxlKR7G0JJkSp19BP8KB3 zukdJy=;*iff`wTYKx6$M0FTxs6!B;X10cd`)_u#20M!K^i}enQlle9qbTNhzwX+-{ zljat@Lp+Hm@u_Umgy-=!Heo|EG!!e{s{U_yywVVWjG~={~n69TZfBS zLze1yO6?hDnp@H~tvK=Upa_bE^(@^56JpOdIOH+q>_Dso>)RawiPQI5qxKdOqHGl$ zeG&mlN?S521TRXzJ3yp|N)O*iUa3IATZJg}0}EbsNSxkjJxi)WxCo8q_X1~@s6}}I z?!s2T9pWzdaU%6-v26srtmJpqbOYIXDOB8wKTl6^E!)q=#qPdAp6qhS8}%bBi0rM~ z56Cl7jtStBAe2c2H!Srao6W8#<2{3n)>XY2sy+pA1)|zSpYe_*=cieKQuds6`cEbvO}-kNjT6(y&yIQX^2%V4Qv8aY}St z*|&nnoG?hJD9Nu?we9U=A(wz5fk$?**$4_%#{0 ztO)mdFHo}la(sYVvTL+T&^S*|cWtQH_s;+khW2?unyv)0l8Fns0{sax;+-y$v|{Rr&~Nz0251)5-<@*7Qp8MG<#k1h6-BAmGF zEcps*z&t^{90?E`D{@;i+GlJHeCDO<) zwkf?Dn33&D=@rv(%?4>s@S3p)W|YIrX9W}51*f5MJ7ydT6dkTjpye$P=pP~t!HNf6 zm2p+%oyLLr|3I2EVAFFh>NKeG&vy&_3GGV*tnbh!AtD}f)Y-mr`Xdc%oHGD5t*on% zHBJacOxn6`5tAlkr6;zdCa~?PV^)|dV$!%+5tEj03fXjaV>`Ib1!Ni5Xy-8@wkUrv z{Vb+xLz?WxSHm?=sfI%x^+5t-=zI!2WtD7grft3*Jp<2L}KuL~wG(Yswd zfB*1sxA-goFadB$s}C{(;~yiINoR~*$lJT|g~ltPs6$yA&j{c@AMe{~{_b}`s`(6* zutb=Rwg_3|Y|{uJcC&!H!Iv#EMrER&HJl}1;ONLx29k-PU+Q2>mLEX@8027@C*~!+ zsd{-Abh;E;Gi=hE=t3yvrLeX`y7tcrf=ZTo{%cmk^>V~&v8t;@cr96Y&~IN@cTx%e znc)gtdkSSv+E!^7cFTM-B#jL@-^lRK-(fWU`9{`kRx(N06%vW;&=Xr@ETDQR=-IDF zwfiusW-}3VsPxeeg49%?>O>ap98n1tP$8BtMIj6YZbPN}3eH5ItY(YDYgH&-uEu{I!Fu^8hPs#q zo6Sy7R*3wa0@+V0=xXt$EoeWoh+oJeKv>}Evt>f<7k%+L055llP%D^o1fZm0T3|_y z4;O(oZEI*Q4d8vlI3j09Pv2V@x)EAtCH7&iJTc>ppc^PQS)9Pznu?4zfa1a1cSnZ_ z&mV2qohpi95m4psp9S6$P-^l35!Nm}Q*Tg-#If(ELNN;Ys16(Ia6{=f?p`epLZxvMD{0-tX7SD1;jIcg!8y)M1 zDQG>qE=w%R;8hLlqlRJYmv|sh3@FmlgxXV4yorj6{trS8@vlg`yemeBjND8k zK~x6)+C_|e!ep#NEhEW}r;@T(p8?FzRWK$d)apM$)A9g>T9laAC^mVt35FQOxsxd) zuYL}*GB(sprLOGg#t3-zS$-r?i>;oXtjfyBSO&zyUeLU)6-t(VfZdipH;f2^F7&5m zRn{sK&FnF~G&gPO6>-M$!29Y;jb=Ssr&de#hZ++rD(FpLy9qaUngbH#3>3PC$Dh#| z5S#@Ex+p%9u#&IkbdDYlhRH=Qf{_&d8HwXt!REJtrHW2(oe7=MfGRPXiD(E81?sE^ zIIN`zE*)~nu>u)9{IbzVISJhZ22mFek^wPlM(m}NVam7U!ReAg2l#0Y-b!s7xWes? zfELR%-HDtDkbXB|h1bZJ*7TpRdt_`KX6A(X3KIxULo z4WbC43EsLx+E7aQF~9Vfu^q7PjphXE6{B|%LEKNkkP}x{y+e&zY@#yIae#*f0B)N1 z*a2=U25_k&xPqe;@dYbZ$b+`E`d6D)p{-j_Ht5lJf)olJCV)-?Ah3%UTQgsP?a;Nu zoXeKf_A(Kx*5MDi)i@H(eb2H5VAA6WxF8d=E&N*DcrC}|S%eR_ABfYqB90+flN1<; ztipW!bU6Q5U&l;YaiPes8X%0(5uM>FKtsF+l3opY_uPIFt+uXSM61b&kC4RJaui%t z{Nzd(A8adINbi_2PUHY{1T+XlR3lJsF7DkR$;g68Tm(Tm_74%ORtD@8kO3WQRu(JG zB`F|c^+JKyxHSmF-C##lkbrq^6bY5P9cQ3v^-je+R{yCS1a`BCsydK|W`jF17h6An z;n+cWrUdk_7kOxQ+o-FG5B#xO`#XziG8YL27~7^Kw1hR007U z6wnQzqX7O?CfN4D-CFz$$p;aTxH3#fq>lr(mo# zImvAU*2n2E9EDB|#Smw1WXb6ymh_k{_Jd&>{uu_aYNoS*RYRZ_FAy@wqthEfw+MDV zG^NH34o`{~H=K8WH(g;ZT(}N4(qqOaU$$8rM*o>CYxqb!hAY#dy~L=50yaTAG?M($ z4?ZtLw^S(N&?Zf)R*nl5FM>Cu_P*LNS=PWerNar`9wm z25gd0$TIvDob4B#6mm)b9-0KH_Fk9^H^bF)Y|#-QT1~NA2bn;m+MoV^OWPX&08teJ zng3R(u%g|qum+uhA_233wKt6bWiw(Yu8ki+3nHY$wH3zxTtOkTHGVEC)_HlFfR8JC zIg+Tj4Ap9&R2lsCzYeMWNrn!o(T>mOS*ov(BVhFpZW_~G8G}tx*K^MhOng0hSVN}G zporfYH4p9MYIi_ZQaPATKkc#O%TjScj8! zz&zr6thF!*k!E4}Dvj09i2K1@nDdrD|K4$7&9P%Qo=>d%^TGO<8>^&j&fYlsC{5bCkCT+m;EbEO_kzFN=>tpd zj-IWUEY>$2z20mqdsAfMu9FY`AN;#mSHTcAr#a!+zrBB;YavKNi>Rr4(#sp!?@kj+ zMY|x#-4g0B$5lLuq*bL7K9YG-!<)-Akh7Zo2m4!T!<%b&?CpL=+cYu11xwu<{OiQ; z!5aD4>)p|Q0o{%YPT9LoDq^N%gfNO^&)WT-mv!;)@6j&Plwzdlu{)r7wR}jCs#-m_ zVZSus^yN|BiZY`-KmmS#gN?I3?LiWWGbyVZ-w`19NnxBSAJ>D7pJZLq$ zuA}BAO&_zE`mOJ7_|)^sBI60I?=|&)chxa}PZ(Xe)wpoyVzXY%rMt6Z))$3=eKuc9 z9x*~=;2ZCr&v;%Y#GWJ@$N0)~V2?k|E%+q&#!?6|0eMpUNp$8-^K-m2>~BR}?Q+|} zfsqgE*V}&hBs}e?lonpO-_JVNz|TGII{ZzRFL54-KSLpO;tjQHakHUN+Hj{hx0h zZ+b@?JQ@;yf2RTE`ZLCR(l#tr;{MsECFkQ~?#U#W&+oT3q3cMcCDi_!bEQ?CSz9`{ z5J4mAmS$+}L39U^=qSro$dk!?EZHXb7GK>lHtmO%Y^jg@PNdbUAiUug+3cHlIkl#n z4F0a#b@E(FPlV0uX5WqotV7E#r|Zu;4_d#wZ$uyKr1gG)X~x+r$Ls2@dDb%zy28Ne z-sPCfRtYH*`hRL~8Daua8xoHm{JLpUpz&q;&PZ=|%)ajZJiE6R+cghv8RBi~-~L_L zuLJDc^6h;6na>pS)FJ&0R-qNWPvO8+ z8hZMW_mY-}$JPBUuey@vWS4GEWmLJ{eD+Fcd8)5OSMv;A5jS8A8u?7I9d zSE?$TJ?$(-A3bn2$`WhwSUu$Pt2Mh(vq9_n`(KT*H;nFIV+PAzZz4H21pBUtT9B7b z)!pkL*>{#VA0*X=>-#YBEp}Df@iWa7qlu3aUe7jJuL|4$hQ#N*=hKdW6WV(-F5TG` zai^rfzxD2GdwJjjqAl2neMhq{3GUxqspz=_|G^&wEaL z;=Qhe<%L*lOEb8~$xX>#d;4werMKH7a6dwA%&%q#Z0$&t?TU*T`Xx80`p0w>;c@Q}Mtq_DGr*Nv?_}12~wfm9}AfeUfDcE2KI80 zib;0|oBVXI)ct5&B0h==`_}l54_?hqKXPKTliB>@*bSCtw|2gY(ktAZy`AwzmydV; zA{AtQuEhP$EmmcW%;~<_D>VIL-fq;XYA~J9><;enESe0TX*`TADh2B8M&(PI#q(YFQWUw+lEyX$=q|u z-yiI@au8yt%~%T?^8?gI{pJF!rpt4f_aE%K?9`$5XxF_z^P1ndhF-UPa1i{*b+Ejt zwn&)#_uI6QqrctMy}R@%D*f1jOjK9wBd^W<7PJ(p_EfH^)A}CUiLhOIsTReyZ#lLD zC4cCp%BHRN_k_Oi9GbGWbLS#+(z~CG`S7y&UtGZ_zA8x1j~XD8dKhu5{{ zD>FToKr8uWLcjk{#4jCta)fl+C0aFYoK_mc4Q(Uuo(Svr?;mziNusmLx6Wyk)y}}u zrJ@w)q=UU`7)=sk>c7baN^SW~wz>Sn9ovX8sWiF$trlr5Zx&7;cmDM=?pV?J(CdP` zKRzC#ZU4*&GA}y9gYhI3v~?Z@t508-ydETp-JO0eLb*(-Ou|q#d@ot8$w9hLYVocw zw!O}2xV(6LQ7U{>IIJwq*OfWcQB!kNiE=*aKuMu$zT3Gll}X|6m-EARXT2*+^=+R* z|1$Y%h;cVe-Sm8&*JeazS7fsBYnFywT6MiIGMMB%(@$!6~`F zR3*+~gm(?KqPCW;GE6FSZXSPAds;rA_Vx$Kz`RB$Z;k#v-+LyH^xyBAO?ttT=7jAe z)d^(7?-*JLbPj|}r{3}NpT5ppg&ljbbYzUM-??2PPvf}=rv03ReFmX1nE*jhago#2SX2>348Bz?m748 z{d0euwOp)al5f75w>buRVnLy_ND=eq)TcQ~xnk`eWU6!d)xw^wR(t%D}i)+rVlEn?^RWalK)MFF4 zF{LTpVn>YkNTHsC+wAbQNj&RT*6qn81*p;#au@TdiV`-?Z#J#wQo@xlg<&2 z8$^AR4&YiJ{eze~{4h};ux?@i?;Uh4$*kA*P@bz9TQ6@O+CJ(;dAN?aNo+qcfLY)I zDjI{6-t9G(Iv`+SGg@g=(ZhAh$KSJ6i=OW8_q>_a5?KO{brNgO7+xS;!h!)JJci5<+|`*Nd(&z^85$8=bY8*J-^T+hCbxWUSV3 z{D~g`M&RBk#buLfpx`>0bZulPw4<%BeLeBuOSt#$(q%a_8(IVmNp?aR-8=oNE+Uvp z!GH2g^JrDDtJN&htsDQYHmHh>|L@_PwhQxuzkc(Zk_K{D2IFxQEUOY+>GZ4d0atp3 zDfF6jC7his`*3>et>WTdKl8>uEo~mc4MtR?U6#Arzt4H2*aRlWUri6X9iozl*ZjW&@Yy zjh<9j10^VBi9GaF{G&*K{EhhAG1KJt8_r@Tf|5Soab!Dstz1ytKpm}((@5@T+-3K; zU01sEs7|f*LDQ_S8qMm=^Ja|y(JPPnS(_ec3+7pBYq9K~%ycFFul@CM{$#zZq^0uV z3@0Cj${Xve*ThhzuI&NLhnDR+F|>-Np>oY9*9V&WF2u9Rz$BAt2b!8s8%GmEr?k8b zVuo>dx9`@2z*u?&-(ZjqcrD5A({_`e`bah;dMKW~Php?qSaR*LbcK9VT^oc!>I*JV zkYgl1O?IlG^Vo3=)^U30b->pjesKwajz?5({+zO0N=q6wGxeGGd?_xO*-Z0CJ3;XF zk>W;=i=pcBTgG^)n8fr0uyeS{d|tPyg#(dVZEo4McQhI%fW>@FqBjc*8m$glfdE2-%(n@`Rf%EWzPfmsnhz?f>Ts;t+@A_!;geBwsX)4 zHWKxlz7?|ZM^xjN(lKmeW=7eEmoipHy`}$NFl)Qm$$XERB%Y1>`ZX5V%CEB9{3DYb zW=$k6MWcOO0@$f9{bFoxdynS!-Gz%M?+11VH)BSveYbK>(e}Xddj4cjRE;8bR;?EL zybFJx&`W*k7Bl?b<9O04&CJ(*+k78BNG@Hlc2?BWbAK%$6JIwOFKFo09W$l#r@5;e z%qR+(e;!OXRz}sICJv+5)&EN2-)(>;jAW`6J^Pa|h_OnBoC(dUW;|4|ica!xqVr^r zmOH)g%xa=%{CIB48CKD6qTIW^S(jJ6W`@$VkJk%pzhk$fZ}!03XfZBQ%nu%glS4oi zS2^kg(2fDGUsxU~1!Us_`6@&1kPb1 z?FK3a=bH`TPL)=PxN;2IW{)yoY!)`2J3F4HcYRU7yQtgDG&790#cWP1#``w)q0V3% z-3NjsVk8VUM}rq~j#7+VgYQK+7UQS&1hA8D+Bs*WVp%^_g{Tl!@PyV>TD6M_Q?q7r zL#a`^ij=s>aJQCNR?QgLoarfR!={+LtcN3IbUDY=SD? zA8q>_d(*5oep_IbcS{;Y5UtIA48+4X*w!mr_T;W zrg2{GMS9I@F3X?yHDK%>ueAL>wQnwI_zk1`Bi`N$R(YNqEZw8Ts!$>ajnB0oTGiuj zA?5dWsz2#?h0}-k_(ofJB{P5Zf8$A87nimg-#e63+Sl`3BCUj&lZ5 zx9+CG`4;F)BU|k2i2QIrbXRVS*v!o05tx=CS_k{;ma|09o-D0Nds0AoT7ZhU=!{dBVkCFX{ zGn3ziD0{}1SWH7xxB-pOREme)Ulyv)dx+twt1R+EhjymXX*LWTOt0q9B^;04$wJSea6^NGz^Tih&(dHVhPozo>Kipqrz&(eiorUdgq*)*o%pdqgP=T$oTR#+(Ls@9ceGg?AKM{YXwre zBh9bAA6FvU$BF4CYyHVqw-QCn^rJ#{Lwq8KRs)*4agT|_6g>*R`P|Q3%QP6_M=sI3 zOk27Jh-cbqO++z#Vy~Eadit)Y=&e$2kDtw8vG)F{Ey_USf+|NL#W4easH1SCyrjqE z2fuhZ&*B=gt$>N5n7DAH$DbUNSFPB|&07ybpC&_(M@~AAgo#=< zDtX|oW|!!YWReYGZk0z+1qiH4ySeC8`RMv!z|vIvt*yj4__m)~ISnfv)sd@z|@U zfG|_J+!Y|{JbCv!VKEM^yp|(%tJ@XI?%Mtg8;f=at|@AOiAif%6YMTMrogIM$#oVk9S`arI4{j1LppaZsu zYMA-dr9_X#(HD3#_BH05w)6jbAPZ-JBk&f)JUj=F3%{e&NMl93(O_d$@p6;uq z$j6vV8I!Ph9X~O(-Z1$~ntm@dykgZSZ#g!+f+EoBtG0jYL|JQ~)aZ64m z^DrtNu%Y4vt7Uci$kWktn_W{{>nB8>V0;cJc8TG8AeqCxMATn+>8^KxNJAZ#&v#GM!%f(u#cETkb;91NSuRTj;~$ zV2HovQDKM*m`@RxZB`>XC_)z;3)iv!#NDNJO%fZ^K2C<(MzKnpE`yx-(C6R*;|jzN zADa#yN0ny#upQ@Dts7*gX`UHYMs!F%gnFufj`_#aiL`_p9AAZp@W0y;AN0H>wcfqf z{bK_FCnr$gQI`k1%;X7o6B|ohU1^pIe-v$J0F!g;-Oc-TFX-DgT{%smAJnDn?+Dgd zt@kZfFcpknuT4x;@(W|CHd<=NE_lwhf44JDt}w)Y0#-uSpXv5UPO75sPS{4&vsKBJ zyTD5}fR_k%T&Gkvl$%n+TK$YN^m^Ijm>3z-Lbk_lnRZB8X7h#0CMyXzjQ@?ybcNls zc~*%L+~n=WemfPzy_-gZ&vr|F+-A~({^Dg7il?Z+ad z$^VGYDxiFvez@n$xduwS+Vn}g-Gp?v5-a}`F1Z>l=qps>b9Q(8wM$Fsa`l*I(t3vq zs_D+6Ymo2_%4}aMPk9=*c!C7Vc(%7NGN{7DJ9jcJ({mteJ||*+!P+RmJ zvo53WDHSDR)L+=+7uP`^a_8{~k-yC9$3{R7KIlwzcyoOJQ||w%yx4g)>Y9rYd@xJ< ziTx;*_5J{08{1j;Uv#rO zj-WV8MV63dyIJ*F0cqleI1RGLca?JwS5n5Mb8~4{oYwes?8m0tg0;y>KJp3l&a`{> zBpg-UC?np2Y-J*9nuwJ;c_J#~urs{IzLtWux5nQ8Mw%x*f62RR1u{%WqF9DeKQ=cr z(F~)l7jyTf3xicIH|tpZC3q@H6kiGroqI@ZD6_V#X?R)xS@_KXn+JTfeSU72qlXX4 z=X~6#`C)CL8f0L|!|zSj%x;;e9%Ui~Lzk{o+A%5iX#O!bc4c{57D@%njj)ADadv=< z)$8sd*(`NLnMHy;W`>`$JB<3}SU z72(%iplTDGXt*BYr9r>!?ynjd5=A}QHOf(vfV?`@W4ImxQ$T%l6jR}qpm+aqq4GkT^F8P(NC)#U|y%k9syXJX?|8bLAhFp_gs9f2*S2BI6 zO575Rx#kJ&y@PiwQsS7t8&6CBfg4_$8ndhuMMa~OJ2#G%{%%I>jD^WH!Y+uAAKV+S ztdD(&kBFSy+%=i~YxV_-SB$%Xm;Y!n=i#Zp_CC4*wH)kzAa43KY`x$rn0Vx0X`SeJ z&;|V?%Vsm|`z9$GhJp9+iC!JDj`D#?UFv8PMFmiG{!K|lPR-hCNimXp$r#vbH(j=a zfj2Uphl?NE$FzzVPMHi62u^XIBx)cUMV~SV7w4=@eeO77Z=%pkOXN9vJzI!!4Nh?# zy`CwcfbCUk8}gx4J&j%KCgII*l4=4uW4gxUM_tw25}_`sFJChH(ehjPaOvIXe6{kv z3O=Ew3fm{4ftga)V;+>49tut&ArP_qgMuKhW=+S-hl zXP%l2^*pfCPgBsh3%KKCA7-IR)(m$YTrXQM>?blJKP9!Jochaz8?fjm`D5+fVDn&S z4fBB4Q~PnyxL;Ir-peX&64?qt=m((|gJ76q>`bI5;j~Um-%&4awP)Nj1xjtGcyZ|J zQ{?EsbLe2IYYj)&-SVUuuw+)a+91K>KztgfVyI3}7889HcXQ6BtSazEpgh&8sf+xcfRnttjefTBl!JV@;dtSC$Vc%H<7OzU;E&YGcI7=O!C?+Kc4s4anz)kw zK~t3HkJW?FIk^C&YoPES6^u*Ug|+OXyv(ao5TScAYCpU${ys$Y!N>X53ze_0uVV`ZLRwhU*$-LD{HuQ5#4g{l zXp*FgsWz#hI<`;kC2RiPBgfmJP8%i|=}xN2l4CAax?s;sexkSTcMFh?u4vrdu8tMI zKTWMc7n(k*6*Po=OuPoA9>(^v%0NqnJCEgGEhF20gk6WfIj+`m|Et0u>By1OjQ#!v za&&Gn}qGFnog$yq+*}s{h3KlCO@v=J@*9${h>kjG6%$GT!%8lhQ3bdGtD? zdSCz~ppfsj4TB7@k)Bh@VkQc<@V* zM-!#RuOq9Jhr-TRamC4ZH>?pa__7CY%IQ#g1dAr`pND2k| zJwfBl`u@Tp13m8iru7hVOD5vJho76-1iEzbmI)UOb$vEt*9NVB@iXL-_-{o;S9fRIBeqGsJbM3R=EBqdTzt z=oYUi=@IiY4!3E@o>^o#qFCcrKb9ki6;hIvDhw3+m`wqTuf3diwUB-X8PEQM*-X!kXxuW%2D6tD3lf^74i@dM6o zpQ1D9KtSh??kuk~%g?ZokD~D`)IRR)eUttdiWHzyOw*PyAWcJ3hQvyL>!|=W)Zv}( z*eXC@)fNs-y*Dbz#_gYAUna+V&238b6gf1{K<=8)&F$}?;@keH1(3NHJv?(yo*cHp zf3^5|;vFP;J`xVlyk42{XWq_8^N=D>c zfsvN74$t)GP~~jgdYsub4K*u;a%rVeq#IAq*hsagnV)ley_K7`Rcp9g1$A{b$?2t@ zeyWbbN7$*FbvndOvf|0@uoD9V*rklmsRO8WSI)Byl_@Q=PhFh*WX-#{t#ERm&#5P0$nw58 zz7T=w4fvxn>S2A_yB5n`N$PBJJPkh_3Z|#TpGdZh-D_qQ7!iH6++r`pANmYmzyDR| zG_-zkCef9C8C~qkRouT$Xz=7={xX(n6|AQxyOT!X!@`d83X!M3_2-@@`5$SwWa58V zPg)kan$VmzBh8Cibiypi$C)3R8CA^@ic8j51#1#){n{hqCFw z^#D~ce7cAw%s%osZ_{4z%)tR#Li6yszN;wB0c@OAurYjz{LOB&{|o)U9G7=)uP!F- z*_Pg(^m7hdER~Bt_WXEYs8X|LI=jd?cjr&@t3_eBL0IQ$ODq)LRrq6}&;K}6xe#x_ z>sJJ9-aUBp#+_9OIsN5LbH&+#a2#gT^ziAvEP2zvS>t#^$MlT-XqW_hAML2wT&@7N zJH~@8qL>8%v$~;!;}|&Y@Zl-r?1iUS2HpxvfV9|Eo>E8;&P}ulx=bJ3jbI&9q{{r| z7c2KBSs|RM@}ZM_Menjlo{!GlhlSpUbImcee>Feo&GhWMCzE?*nG(ZxP6t-?O zXgR$y>LYeSkM-L5tg>yH+_KuF#9Ak`g+cutE|zN)Kx8PtSGKYn5;-?IS#-uXuRlaFIVxk~kus#z zwlV;FtEqJ7z(gjkNiqw7DCu{wqBy|p_h=iXChS)P3nu?s*+Z;JaxD|rD%wJ9C@oH! zWH^*!blgyMx_EQDY~-GFh5{asessQ`BYwV~lRe6m{`oi+Y4eZQmixyqu8bZZ=PA>9 z;n_V#qM(E8tC5n}--2kz`1PPdmyt8RXmq*~O=6e#-=BwUk8&2BC5jphWUeY-aClXI z@@yw!OshYJJR-F8=SkY;o{US&ke0)+8RNeDS^pv@iqd7Ig;pf3Pq{UVCSj-XT3&I3 zGUX~$996403sDAIjAO{)(VDNNSk6#sLxZ-Fs_hUf@#d&3BaU)l!AnA0Z!>&idH#5; zI_o6#<;J@;8;=~LmM^=(vDY)J&zcn_hDrklPybfez#}y~)6xv3pl26%hC(N_yppE! zOfTKd?XI3h7!Gu%K^nj$c%N$7DB(J*W=yjn7G!iX$8JaWoY>96 z+V)RX=Jws7(`V^Itd<4`x138GVzR3YA!~*aFu87C*lF5G)43~WAHsIg@~mL;o9S>JjLnEps955j zedv2^A19Ng;&deflhmRKDp?h!bh;2(JKXY;XCK;4emt(LNT1Tt_r3`pMHC>?d3oAW zGGA?a&wUy2PM4J@d^(K$Lr2lZ-Jl9v!TbMHMTHQg+mMqy%SYT73@=fVgW8TZ%p}@eEffF`Ka7E~*$8GS+fJ#%Z_>#Kb07oW z3cG+bS{8inFvB}KUBM6(z!4sUMnu^Ll4B*ME}s-;XbXxp%4Al*+=$H@aMIj49FWiW z$tT}(#Y&UeAv`ZDuBuBY=ph&tNrBta<`UY0(8HGlbak0MiOz6|dm{@bDxRp%#)6Rmv6qg6^{N^;Tx(mg+)5I*PZ?txuFr$|sz%^k)=&jW)@I zKq;;UC<4!I^Z3=#79k3>-n45Y&LQ$oUGeAb;|k@fUvi446rP_B{F(Hfx#^S|s7K|P ziT3hDZUfCrMtxwJ7(bz%~jvzL>0GrECdj$qUmg0ta3+v z3NEQ#5R2Y8?Uw-M5}p*!ts4%rs8BPN!}Lohq1H9c#69^!3~+>uZt~RliksnMlLFG! zfoYF#gldFkB4J2aASH<_$h|x_h0ji-p3Q%B>Qzx^zu z77Ya+MOKaG@J4L*Sh6zd|&A6bY)2wxArY2@lCLv^e1nmg1wu!V=AL}q7yh< zhH26PemM_bsi;Q@mU<=Qi6k#iDeK>tM0m=*j9IpkR$Y!jJx5suS`-rUh!JctFpW)V z5Ub!rmQ*Cd(^ti>rb6tl^prfhuVH#?uEB{D6o*p=Qap$Nzm7AtpKS?|etQK7DRt~2yYQVl)!~eh_-Y=)|=hOI1|#w8s4|Is98)@(j?+)ms~jca_6+6@E9{TV`XDZ0ZDY$ z(^@cDfZ-=f2Cbo-Emv&pTCNomKuU1IorK9GXLC!BrBk+;QPwPAwU*G6^tESZdhTY~ z1K}T{hHCpGIjAK;JYny&o0ZIv`Xl0WrwpD=MNwlA@zEGOy#^* zmjnK5!w2G>U;+38g?ll|O$8^(8_H_l8NLYirwodWrL|YD9ldJ3uV|z*ZAex*~4DdlxZPF8N&dKJ`Cs|Jg>eL7pE$DEKy!pwl z=;m@rR{!^GStz{Vnb=@f2>vitCcOENwyHmb{|Ki__yVDxu7lEq>m-Y3SYpT`6}m=> z<6y*%P@C&KFC{ns0@OnAi3hQoTj~0P2pPmq!>9JW)iR(hDE#@twBX*293$q!M|o7Q z86u8(o1U`5GiQzICM&oKDXbROu8Kd~<;O9YLfHv6_lGFk_(nCV!Vr{aGXc zdidbjMC_7TpSK1Xl;RDm$2oy&|HeH_TM;7?MG6kZ7C~g)oBg_m7fq1c^5x^i+&W+? zd%Z#h6hbj0)VWL_m{NGroK)i48u?UwYzy;P&gwRAz|j0V1WRA$_6mJ6ka*x{V*l^)E6+C0i;^#CC?1xeMJ zy3esVNi0Pg{}8+kk@am{?9k4|YMB`&mSQqMqxn zz>);4&M2!kU-YEdIvfNXl_KW#f>N%<<}`00V_*Yfr#OU4Jb~-H)j0_YZ7xoMx=P^= z>P)wh$#*)Z)tl(@M{P3A^K(gaqIRtwYtHJ&+3Cf&2QXn)d z^ZhbPIrtsId!MQ^eVH&yn?zBU;uCaQbSX4TFG$}3DF4AR;Vs=*)s>3(el!b6;% z5Q~9N`PMZqfYD@rvl%DfWH%-4Uya$p0mTd7|EE#AG~edL_WU+9@;mAq$|z<>n5gs| z4-)I{9ya>1smPIl-C^f?N|d-$OF9NHm~o7%w%`w#6=kw0ZoFRT`&OGI_n}sd(}>_( zy5~;i=9sdu+y5ZMv~ijQ5a-lbW=cE5b6vTZ?0D%VmtKLhcK$1ZvScP4m*VBRkTobZ z9Dx;m=;O6T#akiiXDPk%V3ND%x>tAS;ja*KL)C(HNotm&-RIVKK|k9000=ifekyJyt)ya{JW?ECo* z2yXMg-Yo3y#Yx}0)$?Cx$B9LlwI6eyQSc+$?a!@1L#f*^!Y3$!IDvhUi&%=x@UL?p zShtVyRf@T$(by4$w{Gs+^*8R{0Wca7bS0)=4{-B~(hm^-x`9dg<1IDg#jF#Ww&1k0 z2SDG0_g!`Ouv4<(jj@r*<-}X8voFp&8f*W;I3{Zi0XBR+@qipduB>)h5^)gGYfu9t zk2N6WE;(+zx^?pES#&7aNqBAyw04vy*R^>#TWH6U`q$gA4#ef{SGpfc<3dJaS$AY}7Djf`tx> z0CdGlyac<FjoWziTk5vW@w_)>QB} zeURf%@q&qjptt-)vWQ_R&?HaPjZ9uYR!$^Is=W9gz`E3PXa){YE6-+kLQScrE;iC> z>uXg*w+xKeFV6wxr;`U_pae{fw*0rJc4wD-gO*$ec_ANvdQusIJvgEdkGFJ4Pnc&{ z;fDwm991Y!a4W@%;+XyxGNuxi>-d0W2(wa`CWlNQQjOqORIkC7ypQr3pDzE4)cG$r z$s$QC*%q0}ueG)*!Bw3HZN?Qh7_Nl{j#A@;yeorB0eBE_MKHe_E(v2hcKY9;N`i(R zSp$hLWVsH~k;iDb2wXRmlsDB%aCyoMI0G_E5t)Ymbse?C7AZYy&tz=kN29 zE}{JlNlz*=w1?N2jCp5&Wu15$@18r_r;kD1VBaIb(cb)PwNG`44<7YiqEkcZ1u35g z2Gy*g3Mm!%P3*!&)7P8cLzEvHO9>V*_)ad@{OqBV(XF7o?83lN4vXDDfj|uc3lw}d zm_P232fdsRmXXg{0hxu+*5lbK_+f_b_%cCTg7Cp;7?8K2Y_tSo|6>qqH^mE}!eF4n z1a<27Vu$}Cm$+XdfIAx+C{p-4ISDl4Gc07l1?-j5po@SmdfbaxA2mULV1*+d^$;oL zZYN4y;3nNG=Hpp(Wr#R)T#2{|H$nc6zW~Rt|;Zc;qAAZu%|J5H~9=>Na_1_>C6aVo_PG{!-@Bx(q~?KHY>~S#w^!) zSa;B(-siyDYdvL9HTrk-I9s<_mf1u2p;T}fTS6QISb_$Wc7FCI%eUR_tdqO5=E-MK zV6G$PB~+%Wx>xytSf&5k1^<{>Mo427A@H=?QuTIt=30*a0NG9g;0{N*1yk{)r^RB3 z)-Ikj6JptAz?7JjF6_v^Bn7glmE#_jNRmnc0JyIscuKf#rq)TxGmPn_e z$AL^k_z6z`FG!m`EB9D-u9$X9J2Mi#q;t`P;@t}iG$|=jEBhx6TIu-cz~DCmci*!7 z{@i!5hf?Re*XKv~l`cBSX-jM3IH=6|3xn@Jjkt3EbFkghyHD<_aa=k;C z+s5Ts1#d(jZ+iBlk%R~pY%yLFU!z4?()_4ED(eW3&8y=ehTQIr)D-g2Mff?VsWmyN z!%Dne-40IXA!U~gRPh~omNxFULzk4m=^-PlN)!U_{zG}E->|0?6zLGY$K4f<63bek zYmx<0wcdJeO4|RO1JLJ zaF^H?c4#m&qLI21Ca2Djv3Gs+_5u4)&RK{JxXTqBnGa4B*JFegw6u6X;YtuD3gpy@ z_gnQ=21jNcs^GIeEKZh6?Mp*YEVR6x{--zZCDwHp2o!M1;40~ORLP8eU>;xny0HhG zZ%{!$2^VIfbW;cU=tpXG=KlV$6w2EpK?PY$0fMX!DiEx7BvQ*Z8U>_DY%H0WEUqlutN50BcrXs!e?p%_4%Rcm$-{^QIwaX zHj$vs<`xHSL)=j2Q3$$W_k|>+ti!(0@eZ0NmE|J+k{dcHbE4P--GQWlj2X5oR3e4o zmqj4w+8#^zsMTV`__zS62JQ!$AP90oJKoRdz_>M>9!ZDZ9Qj%197fQ#P^Oy9TQ>eYM+FQT1(*-it1GL?A;_7yWHIl*2(_1>$uY`?G-8< z4UqXv8U|Ha)tO=qVkV(aATKxOi^Ywcj&43RZW097!$SD>VzI)yhe_L`g=fi2v=E^d zMw^YP$kSpIvi_)WY>j>5x7|HgWm1S8Sxw#sUjg`XVn$EGPaT%yZRYmp+|0uhET!xb zHzBJ|Hmxos4UV}=$z;aseYS@OxLBKca8=t*czjF$Ml*ge_Df=efZi$QtOtBvG-*=o z%X?f6zrn98Tzc9Z*B=z6g%LC1ff&<8*&OnJqj_{`(B0XcE9z2!V;AWAQu)IGsRL6k z-m7F|>Y(>wz!4yJ;mcLtX3JshJ#B)7&o+K&HY2AU2Bmu@dkYkF55*5&IQ_h)mu;!Dx4u}3=0qRM;!?DhH9eAiSRlp^IHIZ_b~gL@7JHi$+~Ye%M<~RO z8CfDJSdb?9;<`3vZyIQDaxxM-T7YCiduU2&G&yaAKxSu)tBXb+yDEPh<|zaRRywM; z=(s(#{0&Y)ooz=m%0BK*o9yl==n(E1sh%`J(--I|ej*QCNrg>F5=3oluH$a3q66;L zwVeNnjVsnq#?qssUM7aEfX}pF3)?InPddl2o5~C4oi@hxhjbVCC?{S47eYo^A0D4A zqTSdP+tkxBUGv}eH9sofxg1#MZQhL`Z`Nhxw_zEh6d;&}o$^O;tw>^>alUN^ z<`Zz!NW6trKJVk6S<&<_^B>T#g5y5mdwjec5!Gjn_1>X(Uv3rSOdIGQr94^?lacM4Rn2%P&rw3;Fe!wpIQ@eSh(T)qwgOq`=!!= z{fvnKc^Z`zFime=I8~KZcPwDyKkuoC%~w1PdNlXq-#NSW*dCSjkp^s`UpzRPvi5Vm zcjw+Ov>!(o@p1NfyQ>X4ZvJkYD)NyHjAP5}KPbAqIB`Q@hzfroXC^`7dLg0Pf$0=5PguP;$ly3Dw#w|o_2>y9QW zdmNDhD=l_cqI##eo{W_((2B%<)F>@D?LKePMcpk*#eV8X$DX@etK9~`N~A#=|CtD+ zXTZ~DZ-@g#{($IJ?p`~WZ1jjMGK&U+(o}4c#-7ADg)s>43g$kH;@k+RN z1eCS>)j(&tFtbii(OuE1`hTKW&v$^eOlVy0MdIVk^TutDs)43p;aFx{ZPSI;-D{)} zSHbi;HCK+~iprx-Y-BkqsNdLlLgJwUJmhQ{1_ zm(D#CiW{b=oPQc#tut$l%f*Nn1mx8R;CKm2-+k<`(P)Xd$&E-uD{Hjy6>R2#8nb># z;CFuTg%kK9G(oeJ4!xm@-y;NVPc0B8HivTlS7+;dT4`?AFrd%M#hQ*52*Kt=Cq9h? z=Zd}}Q^klbRqsy@V1Ud*7!0R<)Q6@zPft8?K`QI~=pptW#He<9-d_JBC?{m^*Wd@P zK@W^lnji&g0^CNky~;V%P86sJj-OlBJC&@f^bT-~x#U{z*=Kj?`uiWu<$TE8Aqlf* zxcyT=*Xw0frT0ec7f9gaI-_n(OKHA?xDCtg@Ad`#RVRn8Zmr8#Al30Px?YV=Ygr-2 zw=4++VT?|x-g`>#bZQ5=b;L(qddxyG2{VFYai!fTmaYGNepto^6~rzZr0t z+kF7Xv_^UI88w@})Sr_rk{54SCUcb$#Kycl_O)2w{qmhSX`XhS=NMer}T?x;$ zXgwHK-@7_(U#sd9QMaY9&XAFH6M~q*kE#PXG)KSg)UFCY3L%ErvF}?S`rxW4DtZ3) zp3eK_+IDcTc}eX9v2o4@y36@A9>gFj4g#v(9-1#0{aO(Mjutg5EF|Ee5J2Tewx!l0 z?Q~KJ{@?<=R&Emr>W>nWeL$Yc-}Kt0|Ix658_Ue(ffP>8xbG_K!oFSe86s%5vD%1y{}xnyx2f<2!l z(=`|&iAY8?UbZSM=i=Y-JO6>1r6akv?{Y-7G7@?L^?;|?ou@8M%!V$o3Rb!}KdP1! zK>~5z1+;;Dqq)ht>n}SvLAFAt)Fj50KKk7qZfNi@VxgJp|dNU?Q>Ki)Y#nr?5%8;6*9v z7USdAj*iw_CtZ1`pRoIdnS`(;;`J3@itYdy9PjFe`;Ar0JgTI(bR#!*{*TuSQJhDM z6cF9D3eWfpHjDi0y}zA{!%D|}>DS2z%f4<|9J!WbVTmvZpJlxON_kVE7xd6p1+p4i z5A)aa`bv}%S*}9_$}4~E;#HGj;{+B1g0JC6%@zavzKWj}E`~x82|>wQZkQYL*jX=~ z?Bw~sdj58qpWr2vWAIG--n5Gg>^OD`BeMQsMm?7f*=e-_4eka<)b( zBG>?RQZAa&V1$9_SmqZF@Y@)1(~icdkV(hSUp>IttqU+wK9c$Dape@~g>dV0pc0RC zuwFY+&OFj8{HS@hN$8I0;8dr&hsFw27+VWPOunH8U(!l z;9p)J<~vRasl+Lw?PVSVpQT(@=Vd@g7S8B1N`kn^@NV0KPdI-=9I!(IfdxM7px;z^ z1h@|&ej^E!8Ezr)Tvb5Hh7rCy&)>K8rD@GMU8q-Lv=8`VB4nTV@&Acb47E`;I|3)3 zkFF)c&Mk7N-U~2-eii)S2VRaD;bn11*{yJ^jp3=zoBwZSuQvqGT)(2*tS)4i^}o*z zMJ_H!Rucru{f`xiVN}6=+!pF*uW{38HbN}aYXz{{T_F$`B`lbF(wgVL`hlz;c21Zi z05#@KhF+K)w*WJsTbW1yQY|7e$FF|!T)cNb)D05AnlEBnK*(=3@6@q)1~_L?8lWyO zC5OslCovIN%+ycco%QoKb@Ud@%T`?h?pW>d-}De&P6*pXBBc{`=Er0Jv$>_s zcOQ6n9EA(c)ZETAdFDwWMg8aS|8l*OLcqTY+ z!B8trv|!p>Yr4k~phRvVWyGs^ODo`&U`DsJ>OdhNH}y*WtmDI-G)Y3}D8p&Tr}h4> zzy_g@WpF7PH0t}QAl7L60y>O|F_X%{2~g0u@#0We(HrJO#(0oou-!2Kx4C5|bVFfE zB$nAa(PmEVe26gshl-lDCGxxhrO3plp_|U_Yw~iCVM&Cc6Wt~W>ls< zz&ym5e>$(eJ1+-ZJ~}Ia&MYX5A9h!_(&BhYbusWUxPsZebI+~NM=|!oKkxWvgPtr{ zjl$BXQ#u^HVTL58IlJZph1oUhN)(xB?q@sv=J{<3I&H`}z#|D%MPvoK`zc(;}#d z)gb{?!Ju#Ced`tYukyrQIo2RnhnUL(*#Lq1H_$$B($0OrdVh;wLq0F-n+Y6cKHRXZ z{+Ak-jT3}95JO1XbEJLC0-Sv`eHm_U=7I8bh_m7}iJk=l+7b~v8)-C9v=4|=)~}M; z5Q+>L*f%z^CQ=o&)%%BjY{SgHc-E540#JKk>rdZ^Ij_c&r$oFBZvH>ZQr%H$2Pe%5 z(~frbuTbjZ--et{bHoMsc=v`nrddBYCI;8-Z)o(dtxb3q%c)F==5!}{Ul;RCAC}->hcKWxe!28Bx%k%~EyVCr!iM)MLByl1(kh1|vn2wF%%x9Op zJt785@|l4CN^vl=>x^(PtB!T#z(kP%!eyA#(T?ugKmjU^#7L(G_Be)yv_2D099)G+5rb1wg|14eADsrE+oLh*-hvQ)G&ZKyi1*^7L!kR3-PiTH2=D+e3A2ZY|u{ z{vOsNoBTh5d-prMxSs__jT~vtDIyCiiw#ATDtd7!)GGbpiOC^W1qODGjC3I40Zduv zK2>1^V17MviEZYQ@udbg2oH{)nfX(UvYJ~;31DlNYFfrZ4V0MfuRhR+bu9t8MqQ}CkA*@;M36lh0!l`A6#*9VG;2s6kR zQXKtK16!sYmC(fpJY|8>%+9|U@0ofjIQN$S{{>F*&q-MQmOZ||A8`LE|McR0sA1#6 z@XC6Qq*%e!?|_XH;4}lR(`NL(x#1%62tnsW8)Z5s3P`emw=^I$2a+YxgsvdTNAhNG1V(!#r|C@ALIQAk840 z4OTC?xs)rc9>O3*jb(t+Te^a-G}XU$GWY4QLt3E!_q1S(C`8no@9v2?F9Nt{KZ5sr zOC3nRavEyl=^(su)td=+ZWXP6!H4gflylJ`qr&P_} zjub18T=nOrk~M&~vo)^_T)*^6Fje_HX0xl5D~%P$Z;(v>UOBn*MJ!xRE(Z+&b2UHQ zk;IyrCy?TTk;z`j`bU;yDa{?jC3Qk3^sUQa-oFu+O z%#BnO^ArLLN33yyR*D61Gz1sylc6J~-p;NJF~+#-UOP$s{=W;BR%>~dbVecQ+DW|1 zel?9lK2Cxf61^RSRzRO-h!mQ-vw+Y*i1v;$k6Ne{rU zE>#J<9dzPUBL4;`ZD2jO-*>G`x#C!!zHanEu>wG8o=6?SDcb$F!k#E&^!#~SaFqnW z$s;%RlDu2X{>Ay|Q$tC^lQ)Y%S5Dx6_}iF;)U|i7G|V}~TAM1azSH-_Jk3Q^?1k5EAQe+vqv(XX>wpgAJluaxKx{5(%V^uz!?jw`Q6W*w zl>!0lK#g0(Au(!)$lY7TNt$_GT9}ftx_BN(6saes0q1O1d~+ZY0R{Z_t}+2ay2cV4 z82&dFf4H(g1$d>U#-zLKUfce?M)1x+tga2v5>{3}B}rtO>SGwVS&6CwQQpWGhDS25 zWxPz>CH$M+K|Efbc-6gI!OAGjp8!wnyCrdD70}kTWHoQ?{zqF6t5fek!J$arq$b2V znAOKR;)jR%(9LC{Ioy(2(IybBjZxqj5b) zHxB~`(c`fqW&QJiE9<#u0F_8lDKOW1{&XozB?6BH3J<2%#g2Zf$h}DG+V_dUi*q%5ZYV%lr<(q~>_K}B!+(MK z9EKAF`EDIdyw*~h#onA|JpaEDI1l-lb)qzX(FWhR4Y5@sr&dinE0_RWfj$KIdi0{@ z0k}jCNF7?o``=AeVqQiAEj5ASm8o8ReeteuKkU4pjhwird+li7HaD~gxR~hDzP66b zNNZ_`IVx7Zm77h3p?)}h?uuk%RB9SCK_soy-%2&dFY|9leSZ08q6RQ)sH+4P5%zsC zg_TmInXd(Wx-0d;Gv5hgy2c3Y+S~yC# zY(%dH0ICM{Xezcgc$XT7vpij2)`kJlK9z-V(5xyZ^bHrgn?!a2cMnJ+s6PX9Fj7Pg z1lYE&L=K&4CQeia)sb_o)Kc0JK*_LX0eDKz_X+(! zRIkqcU+Vg+Yyf-itLur)1^{nX%elxk=bQ(6=rvE^2T!M7X0e4m*1&~AEpiU%=|0M! z54lqXfGB{t9yhu#t{*NK-E@sn-=1cz0W$`;R~mdbmq%v(0ocJOPsGTnf1SX2Fv1qN zb^xBLOz;B=NMf6Iq)PR0j;!yR{IGEZiKReBiDK?3P*49B*Xw#sh_UoaL<#Exz$d6D zfDub|FQsNx@77tofv8%&f<*pG`gk=>mW;zFx_A1Dk}U?P-%HzMmKT{|!I5)dSKEjr zyUM@C^@AYdzbPLr>^T@u-g0Lb!Wj-#Kh{HR70B5-W3Fj8nejTx%czHv#;EtC^Y9$DR=d8rJ||mkxtv8yVt-@5VYZ~v(De;IM~XP zQ>&-#6u>}wxYA-uSJ;8A2H*Pb_tLsElXbC9YPjUR+W^->B#QyL!Qbvkr*?7e0~6H}O({8uT!4zxAoN7dSGVwq?kg zSm0()q{vg2z?9|0G?^^rfRiCh;ijEU5P+$vAwU6xX#rCND>Hj{U5rUx><}OT<1zi% z#};}w8+9W0qxBkM6KKzDBMi)?D1D(FxEoM*crwPiIr6XX>t<@JihuiWw4S)~sgk8w zN^89(NhM(Ad~XW@Rdbn@ENUwa0G})|wfqNOci;Cf0D=8aJ~)k~6zbf*#1`3sjtbH8&g z`JV;Nb*RJ<25Ue$tEG9*JlmIP&JHTb)h6vN-r`>+^Rejtv6_y|@MKln=@Zlc6Rc~g z&6WQl0gMz}NjI@hDS^nUgg8K`bseN&w^ITutWQ0x*`JfvU0Cwlxqg5a4Hd@ z63<59kpWOdZcz!=LkqJ~nNSuxE}C8*QTSVAKPC=bfhd(6m{wH`x^gzL#RA9|nKrAAHQ+U*w12}IDd{f`Bo`cNnaO{;3FzG zgF^#FT4tKK;>it}XP5;1zf^YhhO1a!YM`_=@TPVDtzEgk19Dh2CW0I0fZQBA|F0G& zH?J+}WV|XrHT|2rA7E#NLcq>bf7|&{OZ;)(T2r{EYxHfBdfS}$HsihWX+WblaS@nC z1e2=ozk>hG6sL-{e11wig1|vit6K5_i8v|aXTZ$9Ut3vvHSkaI?i?zMC8A(wfA^X2 z5_pV+6`B^SZd+iTfR=Mi3~LC8!OxR=0~06OtBp$AZ#$S_jlu=tVrQq{k)?qn%K?3J ze1Bp@g%`VZVzO>x1il;+)a8sARUc?>x*iOc^lcM-Y_J-vKuinq(VzDQXlz^m+32vZ zWYv8Dg!b@$Kxp?`+85g47j1DK(|yA~YXdx$%i{A-3mwfle5*k2_ZmoCilR_P-CM<2`6Kr5u$emw;D zO$*vRhgcUGHa3jY3{j*Lo4w3`5<5qTRAcCO`F#Af&cv<43*WZB#NGuOz4I@Ok-qw` zAp4`YgS14NW}VC)4ifrl4@TBu79J6EhWoBQ{L~G?M>3IlET5>y!vkW3ei0x>=tRVm&U~UkY>Nye;7G>DjX8~*vj-l}Q965ZmY z6^XpK)Qtju_W%F;|C$Ay40>4=*s{-5NRD$X9Km}0PJ7gB!?`xbhA{+f;CFkzc_Rd zE+rnBI*_X;Hw1gV*z&&f2>QblzK^~5y_!!ZJ~F~rNH;Rjz1&CMs*Tik8@Iz zDE%&>!^W=|o1a+>N}X_fvA->4YiE3$5zkas1uh(|;I^?g$z|kCEMdTt$e7SFU12wG z{K=Zt*+Eqg{y^qqgs!MEZcCE(2@s(q2*oDB%zz7)+(<`sDXV@$CtdkDh1f*mBR;`; z$xIMC_T80PF_Q*v7%7_LN)Axi%Z(^v8A?hYS!HuJFsyFzU7j;x4lAsfrEd32N}p_f z|7XqTsTy`C&vvV!q!go6d+FR1taOY!d9la7PEkBowBES=^;UKsp#&M=S{jX_Xg}3O z#n;VV_$H%bCv1bLYq~k>}OhN}Rs<9$P<9X)-;(1Cs+^OoRK@1~w zI0vH-(5dB7;IwM?lon}fReOC)a_*A}CUR>dPN1dp2RxJhQs!RGmsql^Y;hyIvMa`% zXHv`EbmyVsNYp5YC;}_TwKD)XMLBgew}gb1)~)`!IV`Crdu7wv z8#Tkh5ynS?qP}OoPlj&J?wx^~KAv=4%T1ar=`}RT{ga^EQCV9Rq8*;yywjW1AvB0O z=^4?jNu>eX^(uzK7+?%zs+lp|!j(oLYc7Q@^u9pjP84{Z9bbK@i)@JQD)l;hAJ{4} z5Johk6;obch3xK1Vu?WuL5uk;8=ZmIv}NG-;925phHq5>2nVPXyE@ZC6I$efLCujt4PdJ{2o{?yVn@&W$B$_CpWzQo&1jBW$*Dl1N4!C{vWr`E_YEk zs;eHnf~?<9k|zIdFAgo0klX0;WPSf?J{eZm9DFB|X{#~87Ebi=yNFpTj}ahUnagNE z57*TX9hNr0mCPovq3+E=L}~V10@9xY{iDQ~q+UHWE2+|rgrM7k;L5H;tmHrmNcxkW{adJg*bu z%!QSJwT=~_-9S#@+ajyt@DT$af6|Lft)Q;@MgbAqyk1DWKj?icP9imAIDNUow(tl( z84ZuV#h)L$GCs2?sWZ3?&#jlDPVcYCA(AfkbqN=;ph|;9>gfvP zww0LL1p4u9LerN3vDEzGRpg9OB=u79XvJZCBol4|< zb|++fy->R6>#i5mi84Kdu?q(>tUp0{OOi!hHXt`KUG z_@*xxaQ9SdXSEqH)Jv}~YW=cGxk$&fyw?e-fw}cz+c{E=f!yDr6P1fY1r7jFVNj}P zwUNQjTRZ)djkN*YP@`f4&B)5s-q-uv8eR+$? z+euLTW1b#i)1Tni0bN?xfg>72R`&`<1iCi{i|17FjnIm?K8BAE7NJ4367#BwNaJ@1 z&{E``?&{qgXP`J{4uxvRNz~Gd$)|~NpVX^AJ*her_DdIThzx|A@Q4- zdnrD92T#0pcb)Jw=-1>sPuW^2h%GMT$y55CL@-7?Ik3AfWjhm8dtk=Q5A;v`Bk>e` zin|;;PHsBQ6Kv@HU@Pc&0nr<)M16*0lyiq9Y5M9IZ21W>I8-iNRH@Ox%fxF$gucEi zD{E{@_eK&Kt@k1j?TI9ZSoe!#1Ybz0CVi+$56h}fu4V?THf z*(e1o>6h{q8GRE;xWbVx=u`?uWiYzrW{H$O+*|gZSEG#50~rEndbC2ct&hhVzlq0D z)_(t}evY)rCOTORg`wvj8~5}q)lIqUM2UI!)Bf1EQy37(jX)d|{8WSwk|_o0i$m`k zisB@BK;o(qPVSpKy#XG9j}86CEoDX^fol#C?wcstAV zfM~-`l#*FN$W)*C@9UdK@cB#48xqFel!uXIht z57OG|i|wa^Stqsb$tB}M-KGMM@)Xj%eB|lZrTm@KQQ51243wlJP^gsho-QoXsjml>($?dzgfPhsubpp(RjTNB!z7P6Z=`JMr7kzoPEJI9u5WX{Z0RJb? zAv9!1>>u%-;EUf(^@)H3rVDe|9057aZRRn$VQkpBzk6Kh(huQmUCqcZQG zA12$J&jwh|d1LL7eBrhC5^(i7=`bx{?L+i>VCP|u?!b@nZ~TR6IKhkd7u>rX0y&t{ z%64@ybMFLLRV~V`EyzsTLGzg8b=QCI1z4W3NlT@ z6mvR<|w|DPnk?weSwYvoW1rHYr-OfK2Sufp zc*=^?T-S;uy{T>FG)H9Uj_KN(yD)B>h1Mg#PO}F?j z^o#}1mj;6N?myT}Ik9^6T}iW$!s!aZxi{dhV%fpDDI0wwe1uZ}Waaa!@MaVWKYM6w zda{F?lBD^1Jbh(ye0n~{nX{JUbFx-(g$cU3ige?2^Y^BSxUK+ABD2+9m=r|W33VP` zp9#S#VBh%O-GrDrnbi%UI>NG0)l87-YFiu!E!PzWizQBpdXmsjlgBkD<#6L7qd5bP zTb(WRM_7yMxzKQ2l3FU!fHpj5A>;Ak!`-?T2JhXLY3bA{$w4;EV~*(6Oq>457fpo`otdGg%P}X-ykeI#LP+@Sd zpw@|hUCpfE5=tmcO}aQh-ii_=Y$W(`hV&NO+n*m3ln3p(PPWH}aOy`Ah7_mR;&PYF zC+Y0Y^4XhjJKJ2ZZt`M~ptWK*L@|f#F z;P*OaV~IDjzva!QadKg9B-Fi{VA!0Kr1wW_tcCu-LoG$Z7I`w}dR%Q% z%;wK&Qxn_*a0)Ce40JV;*#a8K-RMP40=uWMlY&??o-6kP!%nJJ;N8ogb~LG;eM{lU z<{QAMeMzNia@jTXg3}mS;6m?QSqpu+ovkXV(^0*^-nf@^+SnUi*WJTj32i+KKxE}P z%{F0hQCi8hNTxML=)oTZaP553@IBn*upk@Mp&9ikI}NQ=UFxE~~9nD7ix~q#M zRXVrv17ED=e2)tVs5`NHwY-E#j#JPcA-;<2XP-cmRU)# z1^Nx4fm_7tlGNFqemSc%Jy9cn-fU{x&&TY=tb`C*v(Y-$(ukbeexEdvN#P=6<~}8p$+QaGk32>h6%jiT3`G3@_6ivF!uN%YsiU=v8Kd8J#75qGb71_KO%^I;z7nC9Tae z&c<$PPAoyCuDLpD57Ta|)`LUoAulzTwnqc;UePwXb3~l&Spas@F-(;u#G^`;s;aiBolB?7+EK8FIBBJF91v*}*RSf9CkrGzd?-B-|IY(0Ip>TC{MN zU$Ol;M~6!STkr3jk(A!5&gQR^TlC}2`LS0UU#m*0JWmUWW;m}f_}!g%+*r4;#vwI2 z4a89CSe`EXC z1jvMt<6`=l4g)32VJAjd%pTKmE$kF^%$rh=HD0Aq)>`=^$**4Q*Ys+ zzh(gao7m{}WegBD`)fgh;;9e6g?YtwPw2>YzdbLP{fBVMQE{8S!hca*CP?_&3RM>x z7EkTGky$=nj?c>n>u*p4TbA(L^%0BlC+t5ujkjPf^ur*+R7|h85aTuAD%E2T_iHq@ z@ExELAILNU>@uLbrDX;}UeG|-ba|Pj?Fy*`w$>7c>oLQ~$+@U-=GwKx60zR4x-Tx? zzwzSrANl7_dmpoe|6p#di_aB*m%7mX?fJHRYHjq&#qr7m-kQ`~4?53N52zlD6go#< z2F_L2iQH0c+|JvLFZL@&4lP!r#(9^S`b*XPsi2kY2EDl8u0Yic*rQH*1W(CtPa!lh z%1vJ_bbthkUQHcqIm_RAh%?C@GX?v2UQQKPZ`tKO#2tex1hXi=Y=*oFCly)doeUZ$ zf@Wk4ywI0`>>@fxoO78jxvSF$ylWc}9DSB;4PXa$$NuR%(wWWEp z>KfADSSXcInAfl}c2kEd6C$kc`c2RUH}35SV!1x*f+u&O8$PbesJ{NHlkSF2!Snod z3(*06zj9(1PpwYslyb(7m~hLbW{1lCAT*+ykJa7Vb8W=@hL625meU1XzaIVLMa)O4 z-W@50&RMgJ^skfWDm4LyuuWwN6n*oQUFtdOX(V4TCnESYnPyls!u2!?;3Xr ziPsSK^*Q*ZN`uxJ)Hc|w0h6M}(#COj?n-g zZ!YJNpI5T|_6UCLTQU3+6~ns^5NvD{!PqCNAmw-h`?j$dqh;>n+GInb>xX?(*B_X(&2qi0(vFzp#57)a4(&bc5iOHZmOZ5L`kx zV8VuH3O_V=Jp}8=!8xnR__i;(xQR(g=6z+SbB)1vcmwwv6AOOd{+HQtE^ zNFL9jG)33gtF7c*o`|BFG&H!rtv}u5m(g5gRVIh7+hZ%`SN?)RO?)Q>2VI@$+^i;oEAC6WDh&gxiz;$A+)B-?q0^)9^nsQRXu% zRmbbY8OoZpXYLv^g3p-}?s5TL9_f>Jk`Z-9{MPlIl%lVU6D0q=sQ$HR=`I@b~ZPWHN%mjt;!i5@#2nxkY1Dn+>1wZ=~2e|S4IFdcm zWy!C*!*@59^h|Vnak$YC?ARse?@;n+jj}GzXL~zDtp8jaw6i&;;LK091D^wL5wkg0 zC7Wfp$eACQ+o0&qv~sr@Ip4h_t~aHb9na zaJ9_s8)@1J_Xo)!*RYbldVAN7X*CyPByhr11FX+Fg`GDWlXrS{NI*b9Rx$p9e|iiz zUN)NDo2f3oPJ8d^b5Hnwr~ezq`3onxgH5nNd8*6B8kqYnqUTckvxwy{8pHKSb0=)< z&HhN^#)#!hP~mN8aMs80puphf%y2w1ab@|{bGBK@w};s-HA$V{`?wB)imB0)_#_jv zUQOAa6E+)uOHEbeI(@&6f*7s?NucUeR(tOdCHBWPv%uyhGyD5jgN=22ucSmaRiTxv zHU!=E?sgDIkA6s%d)-e-Xq-pk<;Bkrd=~Sf01cW@mvc>CF|V1q z8>F{<2nxPyw!EPX3z1*KB%yvPV;t&+Y00@K*G#9+tE6~uTQ@`|Q{sHgrSDSx9lzf5 zPIptgKotyW)5X-dS{CKL&EA54fSl;?E5VPdr0~(5qxSgllHaf7?lCS;eS*Tj1uQ7n zQ8n~_=Rm*mE}}0xj&#B@f~ZYb%FB9orJ&~7QP*$P|M^5B7iYQTMZ@Re)xj$_(w!Vrr!*Gc zKnM5jl`6{>SXQBZS^sQIb$_xY{V{*;B~Y}-H{_dT5n<_ZHS2o;fzFq?h8u~jMo`Z& z=&msA?jwF;&5QneGFGmqws>T?QqOGQbKmC{n}||vnqYUM1b3ZBlelXpGLoOjNCoiM zS$23IB_LYcwQD6Z;-A0Uq%_2(6E2}c^+%8VFgbzFfCm__4J4mvQY=_sRgYQQC}CJ{ zjBCT#uauE)0*_N-qFp^!ClX6|B@J8tkZWR0L~h)7|EmeG!&T6B6#bBJiaz7PkLcCZE&+#8!Rb*sIO*?p+R|rYaMxV}>kIm(*N82t(540K-#%ZkKhv(A)oWkKj%+g?7GIg#DpDEAsh84|34d*|z9t~BQFzX$@EPK78;vtx~ zvZhP~zRj(y){9d0p;vlQ25-y+YViCPh8Q___KrO#R9JnDSId|(JOo!59mfrp0|P72 ziu*e!tB8W`dL^sqT9=fzz;wCl^}WTn_HxZNS9{ue#qp&k8GFP9vy!a&swsqD7PLC~ zH;JdVc0J=Xo83yiR9kye`iRlEkEH7j=(}A7RV=tL{ab_>i|as0$R7z#%2>HYc*ZU+ z`j!gT@EK~~k||dk9k2Jc>&_BshvOd{@IT*(CbZ5*gA67-N_rP zy!&e(eu%VMoWdC0wuRQTeo26u)!i-0d_oqtW2@ESyZ+lU&k&`w7M18JOPcOPI_khN zn_P)#*m%<^>IppbrfFmr8W$gHw6e_%th)G(32;3y0P# zom<4y*CodwZkFkCwc&2o_jd`9bfMKTD8oz**pd9MDavy=*+$VlzxT~)v+EIvg&jnd zmvlvSdQ?Q;TV7TD)a7cQvuvR&By}+2INm)_`s;|Ps&u~a=iW#=$O%K@sA5V!{_FrD zNujWz88!;3_EIUU{uMo_%pRucTO3?k3WV#e;Zk~>-uL}eM~|Q!GrzGtC?_fPo+~kN z9IuZLRB0NmFubf66tRf&6wrJnYV8aWLx*v3uMY<&trTY|Ts-S_?^3pC^(HyOLf^+T zX%)xcBuyzVg$fOwW%q(DyL1+p|IcNu;khk}loc$W?B+aqL{YVXscQ zeBKDTE%D0$u96lJ(v4MpdaAD4BTz98+~(WNYGBb9=-AZGix>Pi+A`O9z?Hv- z_y6(1oZ^jj@@bmJwG6IL*_&1fk?Ceb{$aOkf>T3_=Y3W6B|Cs50}84UP%Er^_Rb6p zD^J{~^${};k5@<{6*E2xH`6E-`|LdDPxeU6MkQ12VvQXw=z0vPk5$eT0DPD z75j}s!MqNTDz!j-H$X_~D^5LKB@Ii|8v9G-UFUlPinhKvYoXK)VZK!VS!Y>4-7PMK zDO}ko8MfYNPQG*}l0HU)Jvg)GQSjx^$vTCv;i*=G`3jp(T5%b7B(`eg3zR2gCIDwk zhV~|`XEJY}27FBcBK=DyShak8RoPEBRUvPFD~owzRd&~$cA;6E4@hB)TTKekw6$Xr9wH_-FX_4ERDe(qpxiPLBYKyubrB+Ff(cbPB%wMf`NJMDD<_{pvGef2Kyp)^(^M>sVeqVWZ0> zsH|eiD!OaMgM_#V{e9M670s4=xi=ZF+j~u6O9G#N(~d|jN4&lbKHqDpI)@WpKX$U? z635Z%tb6crP(QF-oDm|v&w9SaSrGe6-|%n2e#bo>VBL_={?C6UZV!KEu32abchjJ| zg`Do>@o}CHXY0-O^$5>C{Cg$&QnO#onD57`zvL0`@8;^d{)P>R14_oIwyGX;kD88} z{RX);`W!m(F&gsc7yXNd*zo0CWuocVoi0_^P5$MT)f0x7d?seu7k58=hdO+gVa%c! zSHWHx4AscfO?snLjA0tz#V$T%9xUJPR7ToNd|dCfv>BYAT`|Rooa=ZFA1O&U>;0li zckcYY_fSS5#pjXdV=P&-SpuIVVV_W9s_i53K}x0VMvg-MgBVI(Bqchf=JOF%H9wTL zkA4FVNmp=oMxAqY&z~29QWc8l^&crRw0i4RiE4uI&pYq3@J?2{CYQCS)2(=#BGAMJ zMNLcxePmN70RQal>SWMG6IsSH!Cu_M4(Ze|KeH*Fh19fRU)?8$Rs9)-Zic2EvCKm` z!uUwq6bI~F#+Ixv(}p7(D`5pti!n`4dB5uLJtq}o#&k-LnN1s5`ty)x#-vK`upL4t z`c}(SURCJDU9W|m>OkiPlaTa@^FE)JfCCNRn_}pzukgRgJph1Ub75w~jS)$E{6uZ1 zleA+EP?P6brwfC?l)8)zW8H;Mb4u^7UC%WKoZ5VHwB$HS_&GD^xaRO@zX=ZB&{Vfq zA>A!IEBNWXE$(GeZR!SU6XoT^eI>_K>y3#pJHo{_-p2Ohx?iLv-xTq6fBL2|!M^kI zg)64Zt(m=z=QAen?ouDS7Df`4iJg0$KZ*^!NN@)|PCX6{qJP7YI7b22P=(AnHjMmb zZk=$MM-y*ChCnXDl`^x!2O(?s`s%$^jGY>jP@26JD#nx_V{SkozR@9L!PMhyoILo) zjGE%)IOz{^uE@t5ZfX09X&br;&V!RhhnfiAHqR4zbtF9HB}(JvqV zI_Kw}6GgS)nn`UR&djELNcEl9KnM^2U>VZ9$6xY`U%h$RsE+z{J{;P1bG~2oW=+~s zYbN-Yu9B6=7Omg(v0QS;A@sKDP*x`RR^XVXv;3g;l5d(^!x7gnx~|W}rt}PIl;dA4sq7X!?@{`KIbZiD z_cy|HCinNsxr+u)jR=%+BV9v0cW7;ANfY2`=D=_!a^8hN8+eiAo;d*ne=cxuj197% z)6DfK>4pqut!-IHq-AP6MBao(t@Z~s)zm!Po>A`6L<==FxCg3(6(jEiS3*}rX`Fx2 zb?x`QdMIj3q38RTLcFqc$fu>t=KhCRfv);(m13 z4-2*5dGhid`GMn=s0st8284kF|Ngs?H z=jz75H-l2;eK0fmtQSF zUKZT{!U=$LSjy7+seGSw@k?moaulsNf8@6}SM3A44XcC-_qGBxwwFa zBQVPiQg^*tMfG*#Q2ZUnL7*%9dAK%66_$*Iy%|z=x-OI1QT?tBFl@yF`^*7P2xp0& z(i3;FZSmX+;$j={s-{`qENS)ZMP77HUp;56yCV+2OscRi@sGLFzp2|Y6K6LrJn1X} zSw6Sf95_t(-$Ms1P|tM7n^6BzJ09&O=i20mb>g-7n?06AShDDa)B3%yHHIR2nZXrD zJ)U0HZq5ey%1WC%xo#12aEIGn*J_x2=}h zsISDOet!i^$idRhyS&VIftRjtq*_OtEdJ8k2&;X1`Q-IQLQUUh#@>sFJ&t9<*e7G8 zb>5f}cuC47u_iQ|vorwI1(1KEU*9jR?Vp7!tiNqZQ-1q{22I}yZfV|PuGDi?$0(^C zdcz=4p5Wut{PiVV*f8>|T`=cUxaQB}g6TNNR7o%{0$!MC0zX6i7#&|KQ`o4fw;ZEN ze{h0+zSrKRa87WQAyn^Wgs%Nf{*de!Nea0m>+_Q3#wzOfyT)qMF2sZ{?2Ot;X_5E5 zAUNvw`>{h=hYH*Ym)?KAWYi6Vs|>DF&gk%e{~Qnmut$$+vpGu9z0Gvvj)=Vm}d=0S87omd?J zNo__3K#1aL#T)UDe7~YPGuIDgS>_oB;LXC{2#jAw)GDd8ZJi5NG8tQBTGr~A7mWUl zLyqO5I)lqr3iSOqXKoa@tS!AwMn7Um{>*&X#q|WFxpDmEP;ZOAciW3`o;8+J`8)`% z1muMdDZYGf)EKsMG_U-;J>=%OrZ&pCV4LcW@m3DfuMh7?3Pv|vDOhsyz=0+Zche*7 zAspKEmF*|m%BanU)dCq4)KO-9fH``LB5_(z!7c!O<)Z6gFi~0PZphf|_K*7|oh{iM zGjc8%L_l2d@gXh}9V4?|KST$!?SlHZ!^g z8^6834MzkOyY%`+&9=JXNQGZRECQ4T`siyXp7@ zb-k7oY@WqLX#RUIfCinNk=4s8^`q%{o*HaV=)6>VC_}UCxX}r#sw*v)5jWBw+nG|` z)q2;n5DzSunJ=xL6@AB%SPU4S9dfDjRPD96JbmN)IKR6;B2;^kc9)*mep33G$#WSe zp597p+z5@ll1@)qH*y;AHvoRQv3r@hsTPdRY$k13w)s=wkzO}YQ<@jvawjuaZii_5 znmq(Vzas#K-DcPqZwh4iyRaKj&W5aa@mx*TR*o+x+b$T8#GAQql##9#gDLh0uRUOz z1rAWS{^mSEeR2zDob5=vRCbs`X}Eb~rfXu+(6TnaA#euvvig$VDx#9-IJCX4O@HH? z7uCA?$5_wzH)YUjT^2PXg7wo|U${{BM@M0{gEYN`SJhqL@0KU)CrmEWvNGku@`I-{ zHiWlJl!*lq+F_+~QAx+n*Zq|5RZ(Wu62bJaG<7m$dRl3vx>k<}R%C<+6B=y?6W`jU zBYjtf{lFO=o}b(Nd^*rM8EUx5gg$5g^G-MO{DSa8f+Wr4#m7ZC)sndF8@t=_7U`iC zT@C(&DsoIh$2Hf_SZESBv^chiTcAx3U8Dw@*oJlpV9owKsySWUb|Oc1f08^5V9HG# z6kx&$zIiF_P*!A!rfr1tTw7e(07>$GSx%Ya33r?=(k)@=h)n47L!O76hWmd0Nq_Ps zB_4WFE?(K^=15tl6ln0wdg6+YB4;VqG9j1ysB@8mzR>nDf-pyknU=P@q-Cnkk{%dU ze^UguhXlsNjH89b^S#zOMyieHeKr0G>&$Yt9fTAYd*hqH zv`lh#Y9GtdrK@3igApH6QbqqVy0dF^f#BpqDVb$fJLl|71fui$IiT>|dX z-cp;L((pMlyJ!e2vTNCbnle-DS+toSg-2AQB2B>d_h*EyHVjy{9kYNx{q$S7kY83&fg7g50(W8chyzdgQe;521~@8;-U>GX4hjf?{ZHRqZ%g8$eBml1= zzwN4GG;OXZqw^w0H$p6H(>D_M)DMx<1sqZyIGbMdWd4&LmtUVLSGJA)8pmD`ZvCl8 z^T=&@{EloV)#72eVE%?9n9{T%WZ5!240~Sc>tBHl{5aWW+ZX3mlT~oZN=DpWM-J_q z$D{_jSsX9gvu>RXi3?rM%JyHxg2 zpO_a>N^fb14Ow}S8UFrh7Q*aCn+Nx8W>7iFqhqg-GWd+~%Z=6u)eG@W(ADO>{N|cs z&_>b%epDTH0xr3Ufwc^9Pm_pN8_CrI&xrUrLuOeu7g_L}SqamEjV6J`m2@xe8pZt; z*#tcjFtY_5EWNmkemb8w5j{XY?w7pDvFHzG8(yKSK)7L3V=cYV8@pPDtAC*my(v=v zi?+qogvX@5{&n~zOh0!`-Yi&18EnqjqvtY-#=T4SEK+QO_x&znblXaniho>enN(c) z;qS)-H!)38q;beP!LmQ{m9e$lsLH)SR^t2rIdM%%-+N zs#&cn)Y@c+d&k@sMcQp?w?@|ejn0(SXf zmVSGpGeN6$nv#=5OGvm+L=J{SQZ{+Uz>0r=w}69Rems+#=~z5;eIp|i{a`aa{=z~?t9V)U z!{+NJZd4IrH>-$@>&LX^wO_Z1iu&Nn)9iHPXQPV2sd5)%ZuI4@imU#x3aHyEKG+XE zDux}6)7HKeWhvW@FPX&tHdQ*MN%G9`u@G4U1UKZ(z(B0)*0r##%-_g#yO0}gT4f1E z85=QchN@T@^?bs`-C>9&eweth)wOlh(68)V8cG-ubO2Y3{C4@ zT`s`~q-GUdUZ8BKS0-@FoR74$u|hR7Q^rD~fwPmR9u5sexNbq0BH*0F%(e=U zTBekI&PHeqFK^5L_x11Sjtmh{H4;ftn*(Q;pEhi)VKd^j7dB_EsbUccTAVBc`nlzA zHy;C%&e`!<)qd`!vg%ZEF)azY_GB+tWRKy#&%=TAGYiyw#U~>rDZD7!dFNno5_lq4 z6gih<_zHA{o)x})$@i;Y>B^61KIo%PAnp8sz7M3Ob{_E{^#zDF^q^+xVWv=6a${pX zl?R*{_My37Hchkl4*h-uC%!sjdBd80L=0{+xb9?!_%#vtvf52&U`Ij>^vJN`-5tR{ zJRg6%I$2!%q`^JhE}MB2_)^m9P>8W0qA&36T3ND95}NopRqWN-QF-(QAF$E&bRD_0 z6rz}CWbS!at3{j`{-@cYl`jdFwYl>h%DB~509A;gK6DWH;G(bhP1}{RnsB%L`3wcl z5ixwa=F5RwQh=!+DR6!l>_X<&Ex=!ZcQadje>P)REm7k}Yb0;Nq}Lmm9fYTEf|n)4 z#D0OrD`QoD(PUxHfBm>NObW0}pgCHIc}lb?_ktfO!X_OpK9|j|Q-C=*UG)D2+7|fM z0oVcfl{ZE7;n8&Y;(0$yn}5AmcucyVlu4JllfrW(K(1IH<|>fnQ)1NnHZ~1Sd;A2; ztuJ+&U;Edh|DX20KA!2l|6g^|>2!Cx`bH&Ooinru5yRZn>4>?RvO>8TX(RV{bI)`+ zC!KOrAB&h#xfu~!bF*f~@4eFRcYXi{XAvnV$&1c&RtSyexOj+(+8n6{N>_Sqf}hG$>zig{rti^p^%UC!6KxF8(t zMb2zX3XgVK_2AGzAEwdk=B=VP2?UPvlFul~vm?j3-fxr+UN|&sRT2?ak9xWK+d-r^ zjJ$XqG=3FyQgZ#~pT*5gVH*YiRCqYPIi?53Vclyu?V<}?1+&~uKtj!W6)fHnoN?X&Wog3|A4 zwD5;>EjiUM&tPJ51~PJ37rEE@?DV`V+mdP!#z-17;I7yxR@DGJ5u{PJUZ$ ztyv!&u3SD?I13rj!+fAIv)L`3P}t<(M+(;i;-AThzdA;XE}x^KR_@UX*C`BJ8*&={ z81QZ4YZ^u+4#}*P<+0v?HIVI*!-Jz10sTR>+M01VyRM}$s8ZfyfDJy=FQy z9au2+zfz%s9Fd`P;_XUg)1VOxtUy9MBq~`h-ADs z{(Rn@yB(8deflXa$b+R^sy-zUE%2fPn{*vTd7pl(MuiNSEas8S6kltBgy8G* zKQ4h)CIgv~Q+=rOo8{#9AK=+32mk!V_SF8=#)5E#b$-^?zn%;_?-;bLF|1=SEy%+OSphNFRfaeq%ws;x0a8(S820 zWqFg>vMISBW`+?sF!(>t&;Q2+$1n*R=WHV)Aqtg~YnJK27w({r?DQ5GJ4J-sX__an zlPZdX^QP~v$)_z(KabYbnYa6 z?#9zrZ<-1EoN#bUx~s~p@Deeu3_28&HPukeBmP?Bz;1bBP%tqC)3w> z`2TWDnf;KEMTx+sJeH3}E0m9B_Ib2{c;=*^Q6Q*G6#6sNOLbbBg8;)mxg;&_;S%$8 zJ8p*x9ayPZj{nZ@LIJ5;EG232*3A`fi=>_F_V#{wZa=l|0MN*#f71x)+kF_%fyER= zUWlrpUf0YeqTIxK5=Uf7HO#;+DNu_XowwKd;e7)gtJ@p;55@$|;_%5CCh9sFTH zU~A)tMmfJ!PF5q@i7yPt%x=<8l9uqEK1S8&g}4U9c@EtIT3$poMcl7=0C`YEd&Oiq z+cEL|Vop#|XY^-PkIz>L!N^nKM?$g-O$m(cJ@V0q{rAh8y|cF4kko{&U0y(&`bk<~ z@CxuZ$6&U*x49fX7Rd2A&;1?3r_GnzI6?h}pV1in!pl2xD6G5tLO*EZDO9P5?Zj9A zL^?I-5t?CubIKa$#FC58?#lHa{LIfmbm>bic89E>OA6#l&i#^5KD zen-}H#dgZr;Z~d>^lqGad1eXEBE~C&}hrp;tgejP7Sz>z!5PIuSB@!{L%Q6Jr7M5T3 zvJUGxD#SLz8p3LtB3Y~G2wP}4tAhB&5+3O)&fyrNbF}<5J8ghp*Q?o6yE1_)yuq_T zwUBvPaBPpPx_8m4RA)M|C>(m8(>`BHX0ycFor zI_`etWIJj4+~Lvc7w?@?_7SSSt;6<)vz1UQW~|Z*=3ZF|Y2iW1@}Cp8N$NdSE&Ti_?5(1T;GunJlH z45@_0*v0*W%jb91&>&9Sihx$%H3|*`1szKC3(vjL2ZEy7MEftS66RDoNx2QBnQy~p{`65R-AKNH_mhG#LI``<#0Z} z%f>l*>l07A!WnXi*Wo13!i%d{299XSdmy(T3QItQxPP27<7{klSa&(ml2xC?4#|no zk+PrP8zrpB{O@N4*3|m4l@qq`iSxVlt++YRrlOEjeq^0hgV`z=asl3SfQ2nXFm-Ju zP<4fmNXeh>6CuFyLqZx4v5KXnVG?f_zpK0$NnAZOxvGbbsJXVJ;%sp;ftcE&_O@cK z!z6jfL|4fKKA|+Bv8`v|amB0J<5yVT-qA<*QiE&<(_4u}hIC9+cA>P<)A6`LLaY_@(gb944t zSBTM6P!6w72iwezxMijS6+qlyg_XTTjQ=gGsXi$#)vPsW=mu{91hd%Gc=eYet>{^g z;#YyaWUQ4#+{|1{Ot;cyCDbdg(~~(cbvMy!_uf-PUr3#b7~5Vo zIJzU6UF1eH*GFoaB8H7wd-+{uG|Xz+<+jY-mk0m2SP&5wZ#Wsffh}}DoqS*%C8!K; zjgPWs7zWNCk^3(E?Sz%xeEdtpK$4XiBQGl11uMi}T(jF6w3tO8$Q*O@7N=cl+(lF} znfv^nE8@xGB$B}GyR%)NtX2qZLX`0ARf&b;k~vZSg0cO=t`aWy4)YTWj*$VmQAI&5 zH+c8@5=5+2h*Q8#KW{6dRkiFCyto#RtqC7-FWo;(zcJDA+xi&`3jaqQP0e^1DiM z`^y7Alkan#d~2l^FF}@?2S{kR(7fw9hy8+5RYxu=$cdVXO@{hj*a5}J@rv>U@0ozFyH{oJ)n=_TGUvn zN?fi(H`rrZzW-*T<9t`wiX~%k{!u=GjMvw92PTzMc#3v|*SL?6T*yt259wNAJi0f# zxw7w5)Buvl@bT;)_jycN0K$s~%Kg^l-b8J3i=^ih&@V*Rg_=$enuw5gPt&Qo8=~jK z0bXz63CB|d*VCq4;d$?u^T)B-;|+$L%CfT^sr_*VFZJWL)M2v=8a<)FT63(TDz&BO za)p|&s&nz|71EDCyY?qNJ+z>dl}se2Ca6lO<4d1 zIPP8MA=kiD?*hlXxvEqA1g&6y3X35&!ah2IjtT zOy<&1L-*sV>rWH+P83=hj&+v|Y<==Y#v_MEtn=Swx}J-&i&u`FrQ1;)Q7s&})XGd4 zT*&pcQHJ&-?@%UV*vp5yGD++3y&K_q4~K3(z0S?StFSjo!mZu4wjH!`08usOxL~pm zkJ9ZHft|%y16Mrb=Pr>3nA@N9OOd!0+|}guGxhzEw1F~25%;kjWlK*`)wi8Fs7#D; zsrg^CbujwHWtED>=}6Btfx4H(Gm`oS+&6jjewO6Fl(JULsmCc;xgbL}uz~lyi*DF) zQSwvY;O=0G!JP-)_=Sxc-j?RDkqjq7RT>o(Wzs0t0VKp=l$3@+YWH=edvdp*t9d5olrF(zY4 zPgU+}F3g*KaTfSErKEtLWarm>oR6QpaB0L#f}I)ujNufs&}owC;qies`=p2W9_WcL z`AJ~|F>Lc@Jc#8BWhC>DiK%8phtLUg{EI1O*}Vs&+YgSeK{ZQGAONwr+JDk1&EL<+ zNl=$$4Y@nsN%EHEw{xbMWr$%*2Ih6$^k5CHMIt@^vWx?x zSA3MJ92#0e7u9bUF3X;o#D8a-d=uJCbfGQdD=c+|tP@_uBcp<#XZwIO<#y$SS}>{P zPo$LQ(LN3_eN+eqZ!bwxcloQhjg}ojAP+JIqbE{Cj)r?~A0FFB4JzVw@zo*|lOQ@s z7*Tmb0Ehbh9~#fD0Tjy#YWTSH^kU;;QRiB^baroZUM)MMf*W;ef!9RUY=Gm|3D8MH z(y43pEko34Dw0TaPhDA0;~xjLh%Yq!2DtDy62iM1NwFc;?z!`Dq#U2d4rtW^K|w%# z!TXs*L$O|M#x6ALMyC^&VV%JnrbdrW;M0Iqmn?2Y-Ui0g@uVG2EHvnF?<~;M94x-a zF$F$>a`H)t)mrSXSw7O4k=Kcz`@P`%6r;MqI{8u-Ml}73Nj+K~8D1og@%*s510CVa z4nOPUAR=2X+%JrXIsH6gSi|(r+^FNymd>*0%Vrib#F^@-6Hui#cQyNfG|c*W0uv+- zx0^Q(1>Y`cZ0?pKjhh#Zb_*@)e85c*R;=xCUke+xw#2-CPSDgfv9A1|<@A=1k!GMo zO;&<)yAMJu4hMB;m@@Arz8UJ@e!?T>v86mCJu+>J_s{5NY8Z?HCvmO$H>- zV4~kX`axgiB*>L=dFiC$3}w|E-UGN3wbJ=9+IZTWrY<+KD~!p?3DTys&4}$2zX0JX z?3%wuvgSvol}mq}S3@l1y&8>n5M{&YFo~Yg&{EU2dNtS6v)L3TBk3wY!}w)@1`ITe zs7kN{nTytm#bSZmVy-JmMFY5jea6(;+XCOg)%w2{=(D}AJonXSlg4bb&VS&x!-((d zBr2bfz>YNkH}{~)?TGB*jn+GtZ2-`1;kqK@#hHBwxD5Mc*!eAEstGhhsge!CKU zCh0EyhNw8d>=j!0WcCAPvD%?_{QKbbGe%tv=iX#(Rd+cZLfWc06iNzbTlA6*H*Kvt zt+R3`lwT=0lV--f!Gm0mjE6TN@`uy8%CyeW{4DR7w>(7xh7rQS=v zteufhKZeYJFsoXOy#z;gmcJnWn6=7vr=Y=#<4C8OzJ%YeiATvxPPOatFAql2DB0#3 zZ5ED^zU&>}<>H43e3_58!Fk0EGYGcHc=>#0QS^h;!qdAKlpu4UIw6^N1*U%fLkr=^ zZM|adoX|d0ZKPl#j|2;y?PCsK6Mw0>#^p7a`rVAslK8)t`i{CsHHKNs?rYT~HqX(= zY~JbVtIQUGETVK!v9wgl5XYaQUTX1PdA>W?oO!R)1QZClry~U^XR;n`zx2BOY0{9J zt;DBm!f5F25nMrZIJ@k=wF;(C^YIPd9mS;e_%^@@HAc`9aJBKQ3U#IQ9>=8p+OdQT zGjtp=o`$FITL_`>1lJlTspgk!GF731feQNSHRh+PQDCw9ILtd& zm*&tfnWzm_-S8)sw37In{-cV)oKWi#V&y?vFcb)!;QY6;jrg`HjOb7MAL~BcAU)^b zk}S+C1_xz>6D-%sClD?q6&rvcgUo^@biAP;U2!3+rkptsPCIsyWgHwz-No`|QurMI zEUG@>wbmWkNecNexNMU1J;BK#G{>S2uwk&rzXsR=$TI>9&(mhp4heK&rdqflqZb>p zm+xR!IJ=27c_+g|yexL6pa#I6oBIO~bK+;AWb?@9qhEYFny>8E(*tFP=B z)Z-c>zMe{uM^OYvYL^zhvNHTB@<7mLy}gepyLv!9V^?e4wWQZ6z<$gy1fge-4cg+s z$g(=p>yf5U3Pv1GP#gnRUg^errxz~&T)d<#msy^>*@G+EfOzzj2l zJBJf@R*=;IUCe?Z@Nrj?%A5wnGj;=~KqwHsn$OI$JXg#ucFuH~Ma(vu;kHftz@6T4 ze!#VSOovfR%!6YeP49B43znCwPi7?>3}Y>0y`W;}i4-Jkki@Ho+dL!UP!0Fh_vY`C zH{u*#-vr>Z+JC}5tu#LT-Mf7RVd1zFBLPtA8r zYU6F|9vl^Lg22_cKS7MZ{=q{GC&LyKmhNs`N8Zz8(sbW~o>0ov^CWhtoy4cp5#FI% z#HA*W3`n)BedO$z2qiIobqSfK5G3?^rN6ceV)m&&3HLHRF4!Y|yt`F2W)!ucYsP6G5_RcxmuY94*E>nVvw+(6c9`I%&UEiob~Z+hAXpEaGtUvj8?E-3 z>#@MbO*59Ov=2M8@PJh1$(H-N@Xwrw|39SH}O$Rq4&&6FthhQfwTbHY?J<|E1_&@ zbK$6M#3^W)YMz0klc;~m@TfdGb@k>wIn$o)6bzZVbV=LFR#ZSrA2MKVa8A~t#g3Hw$$BLAlAhTj??7OR1G*nk!Cp z$N=wQX-DXcV2G~Spu131-Xr|&^!4_e^kYp92GqiW*|O3%UQ~?+8_-mP3fziU2Aq?h z(0V5LmMnqkn8fYa^>p8m`iMxsk%2dGm1A_3*NZU2J#MS*7HEkOPA0ny--rtAA2*Ly`vDQ90OO4octdlE?sGsDo+_A8&&DR;qxlgaCfTPJvYc$}W?EU^!tT zX7gc8Thm4vYlFbT81&?K$$Rp92RK1wQnsoW$)I}a3>4`+k)cfORH;El_)N-(=s}Z* zCo<{>E>wM6h0WeWy5Ao&v+m3?>RM0E*=O&4cHjF6_O5{@9W^I42n3?j)Ib#^VwjI&Kk;~C-@urZr@%|eZ;GbUTDh00r z4@OAavvs2o`ZD*zUj^dy$4*fYJ9G(}@7^N?F@T7GvMFY?YobO$Y7l$M7TV?H(qrZd zQNK$Sp+1v*P~NU9*KdEbYD~#aoKK}YxNdVqA;V)SWaF;B6DCa*C2$n_LLwl^ASsxASDlG&kOA1fC;5;Y zC2tcBt_au(yGV>jG(PsME0tI<9OJyfy36?LMRUU8(ew9z=Y#>83we?Ssr51}>krO3 z#w^d5L*k(<{{0aNVmccu%Nu|2Tpv3@Hf~Fya`nqBTeB)klyE8X6onJ*Na;t{h8{52YpP;7bqabkak%FJgw10#Eb52)akFQV> z!>>&0DOzp~Q+f(G!>)IoEwOIB;n-yL3|XMSsJq0(F$n&Vf1s zSFTx|eTmwkNxD9E?tW;B{s~SA`*MCe{QW#PUp#&M90v_ldv*W%L!|+`3OC!jqpNfy zhs*<+70F(Q2^@{r!8oP*1A9{6@CJd~{#q4$l~VrVkzpbL<^R)9?!D~~^fwc%7rx;) z@ykQ#AIlVa6mEI+h?8UQknTIG`rTc;`S5Y1O{ByBd}=B1Y0s7f=NxBQfY#}rs9k~( zT|NvBPNm^~DgXMCKCDce=bzK3c`*1z6ciOfvV2wzMJhZP9YSjXpp6Ba@%@pbXz~ZT zJdak&BORgWlLJjTSR!fADd=F4I9DNg%3nqYjXo#O8~#NQNAWTENtVv5oX0d@KppvK z7+#<(109|BN{1&8r0E494_r=+LV{3Wy)b$yG9RrV8s}PK0Of^V&_2a7ceO@tot>!d zm`JFs`P@xFRS6oO+L^-r63`U2GHppBJlTAYew|k4av=Zd$(`MJ9()wR@`Jb)bt)Zq zI-LIGM(mvEh~Y#j$0Ptw&j2Ec!1fIFmXz2{}3v4D$k?{o0pSA4koa?jr zT|y=6r|d`xW7s9&abbq)xi8?Om<1`(F{TCROxAxEKV+0)*!5YwNxeYE$KEtNLp-Ui z6;MLJs9r8mU^&hve>i2l@dl4ZK=i&Ruy_?hn=EUDeEMrngNwZ4$I;+8yB!FdLW_zR>s5-KgrPKI&G_)Mzt8>P~K1*s`7H+P} z1AucMvd-`K_za!eS!#SQz75}ibuO$jWXxMv&^p_&V|5K#$KP%www#l12G}iRFiQW+|r9D&$Nn2N#ylDKpqo zOJ=|?Jau47;_3X)^M99Vo6co0NWO+&*tX$Ig)V2G-FELJ3yKZS&XEnjaAhH%!0pQN zANVLf& z)8H-s1LGEqG4E4r2An?jivoK5zwS@&D>c5;1on<89bt-oeM0*GzR#TpJdTf7mp*&_ zy?`&oPe%VeEC)OAd{>R0+z|+r)#v-ZlQcq)_rQN1pL@L~9QiZSB(n4l&Kp3$!&Dx& z7kN9f5FdnBsCEs*!+^~p=#V=Vt!{PG>Frn9cFpU`y1&x^`a6#umE8_G?n2+2v>XpK@C6JN}{_5>Sa)#|Xi3dAz1fmv{_awqFY}$P6v70{QM&?@cpAieTmjuo(;CqdJ+^L>*tUlWHyK!0&Cg1 z*{{xTM`nXkK#lXsh7eV{jJxE<7_bAC6eOJ1>*{mw;!rmhcEU)pjs0t~@e2K9_3c9@ zK+stdB`?SFM8-3VevARPUTUyu#^Ms!9q>CJx7jI=Xq#ZWm;EAkP>M2iW3^cC;*8ZV zExz!7Hw$NVxrW*=pGc<0ds!=&`2EQD{yjneCa*vx5mRQU=V-e+)#TF6L|QuK1t$%A5WCvN{PvW_ne*Tb{wM z|73T53|z83_XR@V%S&do!`r(pI6-6UN*`LD$8q5@m?Y%t zREI>H(i<{rz{;qCL=0ZAQ|?gOYjdPb%-}@UPE7!rJ0W ziIRoYp21+wz~b)NOAFrXyOa0{0#Do{d>EeV{a9W1_v->(4NSW{Mn9!zlgh=`@{-VM zph;3DU|c}J-ftt_E#+A@@;CNd+;+m0jV_i&i`mP-P@?PfB$xg6sWnx@*YhnOx=wD5 zajxJ4sI~iwba#kHuv5m!VejD$Kr03pnl`p$;a_QKSE2lYv3!{ROwuy1%oZd?)Bw@*uT058|L}f%m#sTX zJJo9Um5}6up=2_r(X;(fVyk}-JH#BU3R9jU)MaztUe(Ta+tn z#Rh+o+E~nhqJ^IyyX1QJ1iUFF7o-zHW!xh3v&85o%-}fYtoe%O} z-#S6Vczm1L4rU0m2mNBUqhaWvetNQBPJ{*;0%ix51AZn2v=3on?l{FeuU>9lmZ;;X zYV>ZM+mXHGF2Fq@ZRaXZs06F(b2jSJU{qLMK%9BTP{=meEq+v+{RCcGrI;UW#a%9P zrN@qN?64I6d0~{+Tl0789#rOH%N@r6g2wOkA!U?qgEPf*>@E(2mfPU{JbHn5_5uUS zFx0DpyC`AV4?U;YVXsiyGAL{BuU&oPQfSto($#JA&k^-gUr_m1hj$g3!5;uDhVaz* zD<{s6XDnMg*}7e*xbmGi>yFS1T|hDM+FI} zvie+F9bi?FIcycWN@c!64A-w35*M)&td=!;wGKYPc!&~6>vDC{^`@E|E?Ty5@20Y z#{~p-=K(fh<#OsNCe{y_ayY*WZ&`>nMHX1!f2s}~LsbWH1Ao&Bc{(AaTk4cBtl9&D zu}q(vXYua*jZnBP!3tmtHi=}9)I~pK>2ylSGnegJd@+pOum&QZ&1md~ZF>F*MVIrY zF+OVZCNHGaM65j75=;7u&BQ`qqS>fL^JxHN3afW0>?!*wJ4EC1I!=#DGH6l%u6IIk zK)W%3N!(wMEb35>^iP49-YHAkWnPKJA?eqd*Ex-p=bZ6Q=jVXy_AHDC`A3?F&F}}F zQf$5|rx0@Z?uAr`K!tEdlY+toZIO_p8tq4dkzVAhu;2(#;5HqH0n?N(#E3vc9Or46_8=y*xO3`6RM0UC8=!<0U<|KTsDJOi90f4;XElc(n+(^O2vXAd-sxe+rRv{*<2O$z=SY1mBL%2F zL>C-El?9R4bsMA}|k zG2vo4h|NJHOF(N*`E1$53Gntmryh@oIt*o_ybCKeDl^ zbLqp0ECqI_;h~83k|ML7tEas4kgOA0y+16@dX$8lt2OR^3lJRQbu+;IuSA6{$#UY; z86@+CyjFD}X0Zj%l6rMQ&yWBY3#HVNR$vc9`sqClc>+uUOw%`qcYY2|0w{pwt2U5+ z$hX3sVUtsNOP=uX$Wi~EL^!ai#!^3RWZd)zg!joLI#p}49xs4(_E0!mr|5bexbINb z6S_?Ao1odzvmlml&jy)JFG(`5f(cM~RgwzIeFv2p0OTOKO)41GW3~Jck$>e*$+}z% zXnQ_~q9P$cNi|IZc-clQL4P7(X=MIfV_sd>j5cZSZijua9&HbdwQo^&YxPO6IQx4yaZqf6(0NnY}`FS(SH7yGX-vS_bQ;7QfViG4)D8K z82e+9*^z$z#K2I#FyuIi(}j{|#1Z6AfSh$=SD%`Toq2t0zFjImJ|meqUgDg#;K`A> z&ruRc%^o4Z!<_*8?>^Vp4)I%4qXXV!nhX^Z>;8_yj*SgrM+J2IlJDCirI`~=>)LVv z(c_y>=7EIrrjC6GE2=(F*5&Lw%|W~;jy@n<3DZ@bJ>YzhO|3^nf~nR?Dr!<)PB&Q* zKg;AFz6E{&>G`!owjoM;kGYSRoSUM_U}*YCH<=Am)@-6;_?herwS`PkOAbFfJcHfM zjyWH%#;{d)Z(nm@R+anZmGpDm=f6jgj1rmrc1YT+V1is-xk46qp;35iHJM!pnCT+;9 z*ALxdonj@{$*;|=E*HPDspiQ2zWXS-`?ojZkG};Mc|&e}{#I6F60W#bpNlM=^hDd7 z%n4hj&wxp4zhK!DMh@@UAyVpuvB--+z0b|dv_94~G6E(AHOLJMYb|z?r#WI^hpL{> zpq6|UrWU&}670Bx;$AODD3m5*M}>U_iLDqZ`)uehx~k(?w0q~CX2DBytrKzxC(8do1#B>E(Vujg2O|?-HC%=C>g*K!1ugfCj$*pxg^ zvV;r-hThrPtdBfSIXr-@pR2gy7dXA9s#!ymEi5%yqB}LbD$HDd9qkJ$W}e1!jlY$m z*Dk8L;|w36I!akEzpKP#6Mx^dzdzYG)8=@=Yn*y~E(UW)F1z5Es?(45rx3}rji2GUA9Yl{;C1IU=na2MJ`Y(+(aIdDQr~>t@>o@8RR><@PlgGSx?k0@%xLrkz z3TP_hFw}bo;B8;mY<1`Hzolvt`z_}x6p={>woZ}Wy-D8K8cuoe%q>&bqBn+9cDQV< z=e)hiv-(pX8&VebHq=*x-I&V3h|6nck=6eFtp-!W_kYCTVd%g+e-#RFz|}4augV=_ za0TX@aKEq}|I#p20(@ks!<=qJ^=82B);gcePZQBSkv&+N$0~x)?Ta`POIGD0UjB@V z{f)jaSKr;DW=x)%qO@R_?fc2$$SzP=q%b)8E{IrUSLn49h#ek|s?q5Z5X|;Z1 zvNcvKt&CFj8}aWz9YYUeaCf>l-(F-hR@Ukom6hfqwTKmG?D=u>&%`@Mysek$U1s?^ zY-_u<9HQ-s?+L^I_SkSlclY*Jn}+u@v44#d5Ml658mM7NXJTiI`1%>1I|#&;KD9~$ z+iOu9f&KHb?;~z5l|^}t7P&yDDMC{hk^}Xk=0oluSaJ6g%fYmVigJ(Xj-oiofnqDt z!sUINo05U$qZpy3YQos;&&4c0@BMW-q=l!F;|A5zP(6bLOM7q&9>4L~c=Y6;2kx^e zWi~D5J7KX@O9mnxH2Q)%cSehd+l<0a;BeaI$w95+dsOQ)4X!GL%E1y>wip<$J^ z7>VaGEYA1czz&zhHEywXS&HsAJ6x+s`yO4fe<$fLATCk&p^NhfZtwlCnnJ!kEO|2z znq}+0wD5J|W1<^bI`j86nHq(X4BmUXxU+=S>|?+s*?q~!>;tu>45`|zI`G7T3qzV2 zLuvhw-9}?dSKZ$~S*Yw}rX;{5?d}ezJMk z!z)A|ImtwM?H5yUe)z4XtZIzsv)V-@VzgM(d*~_cyOL*t z(Cd>S^V6igNDK5D6T7vWdyl>72vx?DQp%_P2=!@<_A> zM7Lo{G=FUleeXGXtaoA(|Mp_Beh+y0%N&1>Hpds3Qw+S6QkR>OU=;Q3A6hw<%xRdZ z3#iwOq`~^IG6p9smCFNdgx*x^`U5wrtOfOe+o5l8Rk$0nut62VlqLhqwC0~asu{gw z9_pmTYXfSTkyuqErDGa2mFIx9Ge{DWe{r8Uzr({UYr>eBZhiYoFdwvb-D_MAQ}i7yuStXHm+3OsG#w)0o)nQ`oo<(IeAKR3OAsN{j>_UPQC8LMV6&Z zJ@>_PPF0BQ_NzGZT%<%~Em{q_IrvPlFujQ_mCn{6qGBdV)tK~a%(8gkRc9WdrBXwIz6tqT%Sro^IQhos&KrR>pyTm8oEbs<^EAGN}EC_e%CsSQ6`(9mF z^t&6q6Abl3M(+q;&dlLm3yF+pnoj1U2+}{Jguj+NMsvkq< z189)w1ln7vMors;^$^v{?01Q2o)Z7iqwSR`+dkMAl+OZHSIS$6^-%zlvfdE{xtSb* zY8_>a`YLQ@VHHOX0mnlOnSyab9z#2#dxF{O^SWutc>|?a6D5ajDQyksC(%6EI!DiF zvP7YOcR-Uv0>}I7@f_JlA8Nj9iNC*%x$|Qeu`g}%-o{MC3W8$acob@rbLc>4n{t0P zVWRv+=ROa1^;f z#gk(|oy?TzGN`;BXKe0grRQ1|aa!D(R$SBKvR#8*0vIK*C-TZMOg@nRb?ZPW1aJ>^GV3ya){8eW=WorkK>LNwblHIG$NEG` zgX_VQxpbPwMq40JW{VOvAh%5umuql!PZ*wVp=g4X09o}H4MJCpGheP};owI26{3!l z-u`bmwsL6rF}fO~+P-GUt!tmeIbC(NYtdepg~c!YS|I<8bVgAr4bOa`Si9jka;^4@ zY+(`EaQ6v6p}em&8FWo|=I2{48VqwzUp?713v+`c8pDj|m5By9D+#7_W-2q~6d6&8 z9J+SyKq5@fB7F6~W&wz<&#h{Ui(-A=q`Cy=4`Y0uXmF%k`Kmarwj2WeghJP%@TOT7 z6a|V?R5n@MS74oscw?|P>{>>VLW8Sg!fNL4H_;9!*(B-vm1kj;@)2@W}NGw*XP0H$}Ww}9l8-7 zS$Q)%OLJ-q*9iDYtTR>wP25czDUJ1c1#lsrmsn1)L|5%zLJr&?0NRe6i9V_`qX5I1 za6Du3-f*D3sgI{6@;<*-c>h|%$AK%fH6J|8z_|hLmR*Y6PI7vi7O~T0k?PLwxF- zB+!Z+s2b4k7b@OM<}Zp37Y*ch_TyeRbSyj}hAo~PyK+mE_LW?IM>N}5tzF02PCTce0DUcBd68m2}_n8!K&1mR-`P)i}uAn|Ur)(R21FvZU z8&ub14*q2hbTD(7Hc)C;(;*R`v|r@ag($3ZBF!EH#SH7NI|?d^C5wC4{kVobuU(+x zg&Lfm0W5zwhjHSNhL9m9iFX9ezD8q;2h?(`MRgtD+fayD4cA+`2-R*@oPj zqNmbib|soI7&W5JqXi4)PSrIvdTr{(yJq8SlvDrBmKY3J7`X!89H$XmA`8$-{txcX zvc&Vm+#z&;mb5H#{`f>_E0kyI`*#owRDiy7E`SY0iq3@#Atf`<&=2Ikt!F-?@2?g1 zQjEUF3TW}sbR1LPKqnBK92#OR-F31#hZ#HFdQXL z2H?`O9~&*#y&^0}7UFtKk+qw`IpW1=K$<5L<(uEUU7mFunnxqqU zDT%6%^S~LI3QVV++YpkaapkE%9f+_5e`e6((Nb3cvFFpP5585N37#p!m;cTtpo}N{ za{DY1)LU7M;DB(gBu%T8CsZh)SwAO{a;l@i>G-$O#6F4%) zR!(JByuKJCp9d%)Wrg6t2R(i6=v>N2P14V%(b1SJQ`lVPZMI5?5#`do2IriwZf6&1 zzb2r1+ZSktqiq472Lv}X>nI0qz^3LymxN>QaK2B9oJ7O0w-(RXmGlixbR${-Wu(*< zY>?~8oCGI+E^NaKHU(~alE_hGA@Z~E;4|aPvuKk)8Wj_hkC=Px~eRT@mL0d0^O} zYe-XHOYdjCx^WHP61Wt~fs(F}@uT$Pl&OCzOY6!+3=Zu15OjYwa|9ZCZVa?*J?$R@ z&ISj8fO0;S)YAQcjfe;(KgD%aG}%r*8e##72dPm>fuwkyn)emituI~wM$dMuzD6?! zd`$g?qEDN<=Po^1gxPy=3G4hSZ6lmm{jt*mGONSdbGHuKk{J@pj%+fPr44Mc6f*h! zXS1Uhtx9sdp0w-uGgCW*d-eQ*qzxG_-&rHDUbj3yBUx66xIHxbD=hyiJrMYxM+F1u zLFyUlW_&(x#2)Q#SIyV;UYP`?e*KjiCzybJ%=a!$^g0N}6s&T=XMO4u;=S!R z8m~cgYFXX}wnrAv!!s6Pd;>&quJYeioV>V?+(3^!}=A@kwLyS$ZQ*^ zCJ>%$Tz|T7b;mktULI=Sr;??)KU)$FR-*qiRf_K*Xs2A*xA;pYq2z| zM#nBDdutys%)lhy94con^i?bQ+1DM!;HA+DuC4Wubvn|8<41Vd!^ve~`})o5*=e?2 zN@SJ8NNj@drFs~jYPNYLP zi=j!79MV>M?K%w7N)^Z7V6mJL;#06dsUhF=p6pw1&DTr~eSef^xRi6AYE6Ub;w{xl%yK3GF>*H6A z`Z`s~ox|R)fSz?(^6kX4On<5?CwT_6SZ`)Br z{K!s9QnTNky1uM&)ewJVCf$_kh#D?u#-J(q5*55(@F>2Mp)!lJ{&rL?tcS7dw=9C| z;l+)Jnb=86BRxm*y<#0|x?)r3u!EXhM%Kr6O{8n( zb||1$C8_N5?6`IvND-BWbzUkYXdoNXLSik$YdQivB2Z?%#bj6M8P}Iw`cmcS;SSD- z{C3S~s`6rCrgp@w1Xs-QqxV7*tyxsQ(VVrg{I3xyJS0fJo`9@pUFOH+g)*yZ(L?Q# zyOaIJo*@Cu$b0!SKWX(^%r8yk9oQAN{q{|frv$2x{HwGhw%VrRQMj>}YN_O}4!wQ_ zD{FS_llu6|sAFy8d$jT*#RIbBAgURS^4dgEfG?pCB-!!j)aGpdF$Jn%W&Vu|TaV*> zj7B&^(qdDkiF4JWih*fe6kHpONw7u0%Oz~K3p7XT1kQ{t_-N*T@vZQ> zyr*k6-z(@NXdv7`JEE37TIyOt7WxH;r=l&e(ccyV$K>|yk0Y{fg>sDY{`lMEW*_|q zzeBKmABCOld5(OTGJ55~&^dW)!(J;4E+>d8w)}bT`;TPuC^o9&HvyjQ3q2nHu~WP_ ziw;EFVPc%ytfJr?e3QhFqSb3rhpnFFZQF#TAqK{-l{JjSp`pUZ!?XvOGI3Gpx5zbl zrdCsz+Ol3XektCc!$ouqqa(e-&wMfv-2SUV9o@$*T`R?wcOIX(lDma{TqYt`u}ykS zjEP*z3Ng6G?T1nGtbDK47<~s1Jyw6X$&LbXf|GePc`Xc;xK>bZO8K8dsa!P~yrsn&2 z9CUlrtF@8E;-&)E_ni=QJhO#!bL2bmg0Q1K4jY>Q>VdhR>4XfO6sF)s2d{yh;TwV~ z4w4fg1#Sdt{Rp`@& zgn&={OIuZrPSXp4xHnpEWM|?r3Q4-)@14L+w|t$@!#i z4`uu%j1}~Q`TDP{y=z@^xVE;&z%05N%@XW;1mXUAavvhZHbi=u9?Q~k=EB}%@Ic}_ zx9fYNS9trsmbb|haFH?CqL7m*A?Jobrrt4D ztMteIDByKmXGi}%wD%6F{ZSGWgVb=U2&jK;kag>e?_IU%n+!%e{>)Gqul!@4BW>I7 zmN6VS%S~6}r9BDSxUE2xgzU3|U$@71{>-g4Oow2Vz}ue3OI?5u>j12a8h^rQHj}f8 zFGbcRow`;7|FyN-ztxN)GB`Rdxdauac8YzdVrdwfsU;0-v_n|f`&UJdq!}13tk(Kk z++3FQMeG|7a^E~~oh-CFxDj;}w5;xA@DYZAZUE+K|8A74@tYw&fA&igZ_O}DYh-42 z<4uizMt5Dp>y~w#e5%syNr7)}H+^?!EO%Y`@uzhm!p@!9Vypkl z$eLgS>*{Tx5oyNi=f|3MC8Dx>tGCRyb*ap6LC4T=?KMIBa(|eWVbrNBa}ZFKuI=xT z#v-$O>#lXO*j;dA^d4^Baxmre+<#=|9be}5iFAW8_~RaC)Oprx+=b}7b)4-sI6HdO zH}z*9EBn6wN3x0*?aWcc_#ZBe{A$R@F#6iVCL52{?y}btj>D8(JOKORxN6DATw4w` zKEEuF?&V}QK7s#j&W5{NHepxht?Vi+IWwizE6>6w*H@TcY{b+E;XwDgiRF6S_&3Be z+fC!?wVMZR3YQH0RzF1ColYCK=#>b)Nt1C8%zb4+~V~f3u8P|@LtSYp$->=M@)v7%H z2lsyKDOJC|2z^fc=#^QF7G~|kvChw-hCm;Y28v%QFTIOX;6BQ?=E`bf>#~F8*WE~A zLTuyT5wG5~1NLi7Hu!o@Y1%DYzbC)qeljqw%zEX}Wwt$;r;hSgTazShdJKPZx(|4E zlcCcniT=8w`GDzmw=5pJmEtVj(2RBQeK&+IxY|8LKWtj7((s0ZXe%N*;PAvjyz0}c z3)`FEs^@un^D))Z9Ne&>S^QKvthtBm8PT zD-{^{U5u>CkRA!xe&oDD{bv@#{DNI1*6mizSGBJ3Y17SaWbY24bVL`ZVPS%q>L0c0 zYnRY6oq)S`+$q00=R&jq@+nX6srYVZ&Wei_z%08WFpFbsRSMFB znS(!o>P2JkWDe?vths=j=$C1Lq5!z5xpzNN(OZ+mz1|?d`kn#Kh@#r1l&Or}H@;y@ z^Ce$*)hEqGTO6nqs4?1622-u-a>XeYOb1ta&hRsr#zg8y+9_2S7McW6tO_(()qm5) z&)})>+TJrM&(|IieF@0MKYCR{Nxh2*_LL0*_H&d+n^AP2c-Ir0a}dby(yRN;jkouc zCcLSU7VlVAp{i8edQ;=Z!HsEBzj+)JgbVdVSnMbq1PqvY4LM_t7ZAapnjYar(f(MM z2W#}JHlEQM==!fS8#fsJu#&DEvmD|okrL6)1abPfcGSS55j z(hxa`;GFbNB{kp0-mz+5An+fxVI(%(S*EjducoQj1kt+-3F#0wRR#er9~c@Q6x@AClfS`=z4 zF?Vj(8p9wNcWe=pVuAdNxbp~bv5rN0P2<~Kfr-S_>;-`whU1Ky?*%uFgV;;RJVaeQ z7C&&3of{Q*TmMritqPl>I(VMCd3Sn_j@WM+YMTr&Jm)V6`Bf!-!8jr3U-a|h6sKm< z7KQ@}plG~JsMKnEqt41C{^SPXpV>srPK&5Fe6hkKpexi$!wtwcDjMG^eitO5$*j+V z@wJVPvY}kNA&dN+a15?3D0J~=?yVQ14fA1&f&76%A`^!|ofyHhZBCkc7zNZFuO*f^ z0bQiVur#Oa+%y-qHgY7F2}~Blz#VvH`$q2o zhPj&((b4?K2a`DyT&v~$aE1#pjH^djn zk!ja;bB3CVd^rc~hJvm#t+}v81y>ExcQT27aTS|e%q($&C&6Xdr+EpXh~wL=OD~NV z!C92R3oZZ3j8J9?O5H8klNarip3P8v>EoJUMhi^06M*JWy=m3^4v*7sO}^e@BtGFR-qz0upb*ezX+X+AG+PbUFf)v)_>pKALz_?y+kj)FNin>e8B?A4(T#|$hU|m|lji7W! z>@M#K7-Iw+IJ=P}Ozmal(Cu-WO;N}wJr-aHxA zG*&9nnmTgGD)0=n7`$&P?7AwIst_f1r-D}Y&H%NiXY_US@a0)l$zy-a^O{7AhuY)8 zXYViU!`2zuxKdmJ&JUZ5mZcf+Gnc@CFP;~E&MZlb#wc0qGKzkZ0NjL`93_eecPWtn z%DRvd($A1M%iNhW(wO!<_Vm(q9x#U$&ojpUbO!KbOA6C7Z;r>9Y0|Q2>OOR)J;5f2yG~F~xDl#b$Ypjx+BGJkd7@ zcEm1#?N9aI9oSJWg=MGa?zWfyXM}=cYv9GHG zs3OgPxZzr2>Y}5_tNW#ia-2!itfXq=_K)WsAUh%=)~c70lAf6!rUkoCPxg+XaZ!QL z3MC|)y=Q(=Y*!K4(5a+rj=+P71;mXx9WtdCIQerwG9Cav1UGhzAgJ zVA3byjx&S6rv?fXpOJv&;y>cS>|a8%aPI?Q13bY?fZV$zUs`=)uF?hB6-QRCrNC!x z$9o|@`2wd-D0V0uuYqvQkN?Ue+9V$5gG)5qyjsD&Zb76bmICKum$jytc1?g-!BJH< z0_f@}lhj{yFL{bzl>!D32em>u;OuY~_&;!*cBbjJtkt&tCFarx=vk9@e>yyid9X^5 zYGc^orE09t(j>T3I8MX)8r|3n>Zv3-z&MmdVH+*fK&sHKJUUIgqLkH-!0Cz=(#WS| zYVn6j7T&ci(*tHQYvv@`8(*d=5ulwV((iJb1UdbunjPA9xpz zxq*M**g78Mpv8j_XeK<3OF`QKDoL`=NF8gii675rGQoPiR%DEwpu-myMlDdCTK3`Q z|6_jETvi#(4GfF^^BA2CE(fm}a6PB?R3N1`>j2QL&f(%x$AXMWmU4=-RI3I&1j})| zyMuRIZpj5@!wmGeV<@J_?PPp;*R`Fzemo`oQ(`<5ho>byK`5l%4k*v0$k1m68GY1) z%7e@S;U9h^TFlXuIBfSAlj|wvcXQ${b(@k^y9~{4z#>2OTNuz5R{sdRmTD>)LD2_L z1YXt)Rc)vZLB6@7GgVse{ou@}E%MG`7SZK%#P7<0k3;e9ngY88B4mF!W1Wp;CH3@Z zkAdDYD}f!`->GB*%VBDyf=dK4ngLxVz&%V~Qk$7;2Bvhrm}7H7(UlJ>Jd`wg`>Pr| zch}lMRNSvnBg0Z{i;>ojiPNZ92I19mRro?;S>J0<0J>`B#?zKb`9Y9u0$fdD7z3Z2&*#dDRy z8`cGB|1}p3bat%kG}`t#Dnb|ehmdoT3eX;)af;ueyr9eTPg`4XBMqT{qqaS4s#m&L#Qa_Jt^ZoTp4q64 z-KIG?q}BI-MdAO}lZguMb4_Kj-%VGQ9YeX=wiEm#^FC&`QJ1e#9Iyj#I$d;(-?8Ha z#S}ERBu*S0t!z0FogCjMjK)!2fI7ftsPw$%0>NJAZ9z?Md)FqV8t?AkXl(eAYA_RZ zdB}ctP`)L&F;&rfo{c!5pZ5)o(Ny`(qzWwm{dW&zI-z_y^yqin!n>?{~n_ zdJKL_ZoU6vw%mqoGrBjjp7HOd<a5}nFjW{W zMD)eR_7@O+x3?M%oXwIl1Kt53v(LEk`09q0(%bdN`D>pjs@6Wi63J^CbLes~@D7L_ zYGoXFn>rdD!9Q4ft3y>&bAqF6R1#cPyg9*+ zPJcL=4yo?kef+_sH7T63*{W-T4)yGh{bxJui!F_(bE5GZ*E985U1IDZ%G#`QA==hm z;u3PflPd7!nNpX`a|c;}W~LG`pTj*N74BSRzs(&t6Asi=z#SfrYkt9ig%OZl~uKL24k$j8SS7ha`M z`(|kl@7uAfBK^MU=C>Yt0cwd>u}9u(KZ1``r)ZQ_o{d)X`B`U4J1+nB3&t$Pi>jkD>i%->K^3qERp@pSIEB)Qb}P;W)T7;ztO3d^9b&YOfQEluhxWxz#G{(g-z@|FKPX_ zblRqiIFa#VDJNCK#lHjF_f&a0*=&Rn*9)?U^8xuZ{pM2B!fF+d$ z*9d`Um*-b>37;NdYMea&T#FJ*wM|++Rv;D=?)pWRqRA}3znCFr($j8E)k}-sb2twa zVVezSkAfVk%R~kB1O1!UrSZ#>YweMM5qI7MeY~1GE`s4R05p(Qq z?K3M^^%oxhs<;1Rrlgdi(61N3Z-Crp^;s4DLu|vgGgDzhV171I%T|P!IKfBbjQN{XtqD1;3KAf+!3onW3)5Sz)ByV> zbDkUkDfa=hlh9ZGjZ97{uUVz!3AR9a5oV0=)462EW|8gB9sxd=sMQNyX*2u%m2OK| zwfh}<;ci$-U`FgPGx;i5ok13t()LECq^V(i>yOU{I-k|<)Of9Gxa39%{R+zS`4GfG z&?o%Zc|7_pCaJ^&@ww5V>wyPaF*Bq}MfM*L#$A^xUmFr{hPLU8>?E3q(1**>*sj4f ztvbVAon)q)Yy)jh1w}^cH`*F?-q-)J-M;7la zTaIZ5WHPfG_YJxwtn5q_7Lva|p()VU8ezO5UoO&v`5*0ES6GuEd1mHruJ+Bh_qX?2Ywxwz`>gdgOK_*tPlGJ0CsV3quI*%{Egb1a2Y5fx8;WT> zwx={9A45OmLK;ExYFuYyYHnRZC=JcG=Xp&K_-h?3HU#p*uSE$t!UXG4j#B&rl@+%% z8&hd?#rEkb_2aW+QaLSlf`i3n9XM(%~+p52C=zThQ;SwrqNw6VN z6^!d)o1l(?khBs~e984(1NA!*;>LMXroK#~WN$qWjNxitOb;$)?VRhQZzDq`4T6Hm zr*MJhnl=qh;*uNn-A6nL{DImI`&tm*h@t@Rfg$|feqikV%fcKOJL(G;ca|Q3as%#a zwc`Wn!d14#GW9xYcBo0rX!aY>`?Csi64DyB3I-P;;f6=HCzC=G=} zc2DYfT@CY-)pInqnYmbE0(?`Kh^QF|6y%r#@ZHdrSdBv_t8WdlF? zr7R-E$x6~#Q`cF`Z|PKbpbc=4^J#pA zy-r5Yle*q#k2L%p;M^JDJ%f;Zx)+?=4MjkSHcx};W3i-)oyQQhb?B>b_n7P8IQu62 zkvEFn%Yxuj{XN${f4d`ba9rU>Fn`FvB`iyz0PSlWToXbb(ng8j_Y9%QL)c%3I}|_G z8o)C$J%~{+E)9tvIzYzS9KcJB3w;hj_8;~QuaSvxe0drtIFuD#jwmtASOz6!WDv?& zo|TciMUee)N$VL!{q2S-_p(aBJ^o41esut|ACv+Z8dPmHSmr5n-RK*zE0jPNlMVYt z8*N&Vt5#+%_MiIk1)&2yrXQ8D6MIPBJ9z%}miF=Da$(GP{-$&)5|b=+`+i;on}cM2 z7e7?w=Ynsfy}Cz4+@l7aGn{XCTDL!jh&9P@<0z;I?zg|a>Chpzi-UwZ;&$2@mMTwf zE=c7I>;1B212LW7A?$ilaJrBs!b2f#K#|3yB=s8OixdIFU5W(vemlDXJI0K+OfNB; z;~S-t^;$i`bRnV`xO+sxUtp$~kxhV@%ug?6py%8(sqO3tE4<4D4IEr)D5>#2kGoFA z$RGchOU|#3&18XGW|YO9EFMeGjpk_z;P?`4)0FURL)C}Q5G1`4`La+kFYZU07c}(r z1l><06=9_y^5U9m@tjbDXH|ibIn~+xZ9?D0$^OEag8VS2v^G7?lO|&OC zPt=*}sQqQTwKa@fmpdPZ;1_gTPQR{E+?U*?IWco%Ki`TuvR(2A?1z?mO!oaOHy3Zw zr?s{jECoIEp^G)OA6S|A z_#Fudd21gpJry6BGBhJs_JVGXsmF-SYl@88z*1|Nn{3?k;wD*nr!}N4fe}Sa z-I1J0=V^}?>WVP&Bh@0!87m%)s|{xVpj};DHXqDKT-CRo)j-VxeprBX$0H-cVt3lC zsm*280))JSAL9>WLP}6@2=4f;v7(~MkFBoNaw&I*G!A`{0C#--JHr|mz;Jqp6dGu z*}T%gXiHp)?UKF`{zk~PF|yp=;55)xp&VRb+P&M>Fvdxj3&|gTk+!>dJ(1qAkK(^=&eA(I1a`Ll=fM&sFrqw zZU1_-vTF4q;l??-wGJ8PH`h{-s%LO@=OId5Cs$~2^XA;nbF=-Cc;*G+riG}!1kvxz z-lUV)KGHD=vG)&Fq_|53I+cBpue2Ns`=?Ku3{7q2zoPOS$f3bs#vzyid0_QE>jfn#Z2cl0Wt*m@vk1|G!P>)j} zrQCHTWt)Cs-LZKqcdSe5BC$$X-Cf=q2JboNdpYifrEN2L?0uC~!m))#S<#(bkiz?Dv4I zbl*eu?XEqyik3z*!qSCow+o)r4MpXE2vDh%c6WoPK(mxT;7dW7R zvx*B>+HW5()^jkB(D$(mqIt*V+}_nQU53yqIFPqJn|JGoa&afavu7wh(JKT;lihut zhb=K*u}ykqbl1yLZAz zZ(K{DL~Hla%D2r^wEOn5ibYjVDX!CuXstbj6z#_nTP}Y-ekTflPqu#i2g}TA4ncd4gS{0#s8p>{{-m#m(Y}dJK)N9J@gU4MBXtF6!c!QBU8x!vd~pU88* zyk-4Qu~zLXx`#EH2=!l;)<$i9Gb$m~_`f23B& z5#W}US4L_)lkzzXUST>uAZ%Qlsii(6gYFCE$^H)DC#w&!q>rk3Y9?&{6x24Y-FAMc zrPdOFx`S~mjc4LNx33cb(mFqEZRBHahCch$Dd(HKx3YPeuoxi3L_DyX9h|}dNh`-V zNGaVUStTzg=xm)Cc2w{6 z2~5VM{@E73Jt^x?KaknW0arFR+`G|mSQKTkX<6VYMs@SbtQFX3ZTQ68Xa^dsYmoiK zpNo0wJ7>!&d!W&+L$F1ApD~G@!0zMnOsWZA7S3ahv33cflVWVF(@g2$YQNULM~0?>b^!R#!_dB!sZmG;3Kqd5=}OlJAIYc8`Rru<2=uoG|o@rZn@?O z+cVXBXfyEKQuyoy97y1szneMym-KeBuPrEX7pkoxWde@_Mq?=8b~xQaga4)07OqZxzPFGwPj z!-Eu4f^Az2>V%cw=+V;U+5@T=!Zn{N4_1SW!}`sF?*(aHY|(A*G@&xK7U}Qs0Ut@n z1MQprJiT=1 z>)P=-_s_?3V4JYYU#Tm`?$TzLXlkBir$E^skInC-4AoyZH@Q>u{A$BwBvs`h5 zJUMsHQc13Iz|FW+Uw3@i!79r-#?9EuolLbi0Jl`p=& zdxX)LFkoW}?eWzM^{;C$Tf`0rNPa@Iy1G zGtmSv!{4F+AziC(&0dk5i7@LQ`SHP0$n4%p7qWbwBD2!*b)T$2#5e7)_D=K4)^>un<0?jza1;1v z2hfgMNl~nC$K87uL?X1)xyw-dG`!-^4iPv;-T*`Ue1?8G=>}_1nT%54%D56 n{s&L`zd-!|8>@w_u-Mk9%Q+=Ez2g8wGMkx^CAjAHgXn()!H;%# diff --git a/img/nyqy/basic-syntax.png b/img/nyqy/basic-syntax.png index 60dee93b0cf07938383ad4d5089939be752c544d..075492901511f5f0eb88991fac095f4971074eec 100644 GIT binary patch literal 76276 zcmeFZc~p~E*FKC|#ER(SgaZPtRMZNhB7-2%R+P3F5G4sR22jQ@iD3#Mpan#xQWcqT zVlV*`WS#Rq>?VGmb?|t&!gG)ofkM)25V==#G zdOmhTZ67P8SI4m}b|Pi2(pt6cL|avxx0U=ftGrFGpW)pr4s84H-+v?UZxMjI$;gV) zK3XHIvX=Ac9*72{jTJ6qxrwd{$(xoS)BDFNvP@%54CFc##OO7n{$Nb3rM zE0MH6eyiZaW^j)j$_Gxe_`E6J8n=)gEL1`-&kpU~u=S%7IcqtZE+cXMJHZIzeJCU; zTX}V0iJnBKojfU+AQ<{03)zGBQO3+rx&gsW;g--K;;<{x#?859J(hqa6omaGEGLK- ze`w6yyr3qJK1O&NzV?2d3DkyYD=G{Nkszpk^M1>7$fK~(Ata0FyXBAX1@`0+eBtTS z11;-q^7_<|CD7VTwI76$aUD8L=vD4JGDGcz z3#7%0Qx=L>t;8w5sN;gSP%21xb@`w6IHg#5{#(Jeyo}iINcy0;`XsOG@&Jnn-!H=-&=iYaUvtB< z@Xz71MQ`#Y5Y9pYF`j@Gl#H-VA@z^3Tj}%gy?X>go47(~QV^x9_>~vMF@2%h8s{Hs zFN*#M!KKZbL`0tGSYkynFEYb+j|%cn4DlWgi)3L5HaR{@-YHjzDwC?M+enDt`I^O0 z7)uEKv?h&iOk`LM?d?afKk4?bCPG_<0L`HcCM-ZPD5SUM-Q2L_VoKvFN1dP1vAW7(Ws|b7D78&x`HIL z&*`2&wxD9OrS9qN0;>+xw7?>J+7O4OV1-LPeP0jgn#gL4MwN!X((5wMPrHUGcBQlu zd^B`o<@Y8D=tfL>b~dwaN(Fg%3#`x|_hh^*kPy%!nwI>q#IzzwxopC)4^TE^HKtqA0!Z3-7Rbk+5ishPBOlLye+%o_N^m z=A#kP1RP5;dY4Pr_DVisEXV{9k+Zp>Arr?HrQ$T7*d*h zK%d7xkvGa7Sd2}(9rHFc2xQ}k$!RPrC{biFIm7BBS9UAxv`q{#4IRMokX@6VAk#xK z&(m2JwCll4@9XWZN`cs>q5NmR>!NhHJ6^u+^H{ zLq~r1xVT?a5EwH|acMv8><;0&!ZGIyLO*+lDcX4$m~K<6(p^AwUkDQ}owrtIK&A8c z<>JQ?X3d9M)V)*mPW?-uDY^XtEV8YFSP-sgcQPEl?Q|7l0oiS^CVM6?;Dz(-Qpe*6 z&A%g)df@}F9!CgdX{LGZ<~RG`sb@}amv~WCP8wIklC=V_9TAMHhYu68lBH9@s@%ya zebi|seq2rzW7uF!6yaS4}RQtdCCQhzXPL+R6!dM{C%}% z|FUk!WXyJwjOe33N@K&=EU;S2Db`iAuUdFNkqKd?RnD`E5p)^|*)a``st#Tu5(2F} z0Neg*HjVxTj2d#`ZO!-w-Z%hnrxhN&bBbh=t>?xF_risB17(%c4Z!kH3idicGb4a9 zj;RK*6|8bcofRyyF4ojwD;O=Kj2Gc~>mnTe=-)D}=s6A?%i2kFOtM~0Uc+w-nmFxj z{!>tC*U3}6CZ@YGT?aDgQKHo_+qvg-MRHBuxt%9p%|h)k>PzJ{K+ubk3u?++^~_{- zPwlF;?7gWxNoYMF3KJY-Qc&@|rRM4F3bII@&YL23dO+RN5l$t?f+8{wPG=gw*?2}Oax>` zZnS!j9$ZKPf^TB7zovEA?V(HkG0?zX%EY!_%!Y61AJ z;^SLYGbiBDcvo3<7YLbPT*Akad9B@!k$Y}uexl{a$vkdJ6sF8NtKPyl6+|s>r-SPE zrXU=Q`i@slg=UrV@a@mVcgyEnT(qnuqcp~?eQ4Sc+6NTxa|7#K9xs>Y6D2bGV+5oM zi>%N9IpyGE&85+`1=>l~P^MEZrK+Fap4@8%qkjCByDvdUp*dJ&xyBaQYlNpeR}y?q z;10Z(R+zxD#C!pv*zJ4T$|4qSuubUCi7_6!N38+6E#7t~gPH=sAdnpG0n}Z}L(FT0 zH@01EULP|l!ml@-N8LSuOYM$vDfVV64kcXn;4@4>-Q7IuevM#8WV%j0r>lulwKK++w5rX-9yBndf-d_$icQv(o<1=v4} z#W63oGyU2{7F)dG(RU}0zE3XXxs@y05L!iz0V)!30-%1t3G_w!c;>{H__bMsx#<>} zzYP%{yG2~3qI|rohsQGlcNKkw@UEnn(i<};<^VzQ$Hdh0YY7rb(zXl_+lT9DNAl3+ z7krV9qAVc)Vf6tNv$5DM-$iNyVjS110yM&x4TgQbLw}rEN5vA|6wbX2vV4!e(sX9c z+fxj;;+bUtVAN_1LC&q*S`Sd4(4-sJm`j=GsTJXhw{Bx?3R;vIqTUL1?~>TJ8o@Qi{h`A-GvFumofG4^vO56 z3D~5(Dc(8@42$xy1KD6lhXGkSXz>8|i~1`Rc_LZb#3tJauo{92@V)pgzPH@?lNs24 zkS@iQ)Gpylir5eJw@k9MaXQfmxZ6=L3!^UEL+?e)lT&bomudcE8#K2|zLrpK9SDTx*Z<)@XEf?ix#~ZsgC;Te-AjgPgjSi3x z6jjV%wHw&>q0c*^eBk(AK;L`PzUj_U52~Iz+uk(B0FO?zK8IQ}7iux0G{`B|PLe(^ zPmBR^sV~nT*O?9EmOw!g5J!3(e0P?joeu70+?P(;Fi%l&Uqj)89;k5d^6!`tVARQ# z-`cUmq4YwL!HCb5Kz8vxNcmwuF2GsC{cB0Ep1bhUzsmCpyG(Ntj1l*3gRZI1a0c6g zNPvjwF)qXx8bK}zGUUK59>ml65SRG~!59y|?a-Cl&vR*b5SZn~rSPvoWf)QFUguJo z^ZU7W<;hcGO4DyM7n-N(lOn6*KmWtEnx(MerJ^SnJ*-jC{0hPmKfuFyD<9*EUZ6!+ zUu)4l{{=AqZi$QWIZZ-9;W&G)Q6#!`;0+ycPl_)HL2?@_$*tI*Dhe~}an1L~vIYh9 zowf^|xRuzTaF#!7uoUC2gJd#yo@DBF=p2lZ#hYIcjLM+|`fTR;mTr)LEsTF0l091G z_X)bgf!zS(4t$KOS95DypT)O5x+b?nKglhCsEN{SE?z`!Py!aIp=>wJYmACxxbbG> zOAu>C?foc~+gC*!6XS9_Gi;U-Q^enoqV2m;Yg2LKpJ&(fU0fm2O(f>a?^qQX1 zeCPZxW%Lo?k8aQVuYK4YtpMS|qnfmfx;hKZ{CnU0a>Agm57eZGqI5+2YiKB6*5%P+ z^TY1szT3v84Z?1whR~&}B{n%cD=nusb9cgm#yMank1T%o!^~Z7D}GNGkDSnC$Pir# z)dXwv27dvfP^BaS$C~Lu=qKtT+11jUKew62B7EW1W;i@%a`PCAPHzB**E-m$j&hTM zZ2Ay=+k7JOsaSKm22!t=h@VT#v(DytF!hKwgrMx@r1KP3EU``Q+DZumZw8);^h0ID zfA;hJM|^I9s$C!dQtY^oL^9QYXQ_Bod=VNY?*hrRQdj7RCxZE&Zph-Pj|B((SEt;a z@r*Q*dv4zqStRZX^A`#CT{HyFA>AwOImHWF_2BD8MOfRg!!tu)kWA%?L64SYAXke; zagGLpksXw|{M12mQr^v3d&^`t=h<=*{UPzNMfHV{ez(Ub7T<#`e`F#y+OCHl^yodd zz}X2sfJ%zV-Ze4w3F4gjB6il4e;Bd3oUH zsEVh{!w!+t{S~hnc*4o(^}bmkXmuGd#=>ght^DIo&e7}P_`laGM3NYgi27!IGaP+9pme0=(?-aIo)5c>Xjfd z)r+Q{ZfK6XLcmwNnN4>eJh_fI*hklxKjVXztnSiT`Jvw`cT1C+i#3XkW9c${^E@ll zEr!N8i$5^*VvG8_}bz_Vc3wPdYDzR`qr!7;Ibdk<$^I8+hih zdRzzkZNtky1E1X13m7QHjj~&Jw|>t{O7ing6BKUcYf#MUm|7B}TIt5*B0W9leV~}c z9JNK)Wu#PEuJMJN_%LU1hwfYkJ+7*++k~Ia39kFaJNk}76?@KbJeg%`NprsQ-YX4M zC*9!Nombh72OFxZmmjz^{20SZJQOtjU^KW5X)HHn$(Odcbs?l^;hZwZwKHR7^ZcdW z?nxD2VxMW1zxZ&F1=A4P02M&(%DXta=IqqnQIgH!77N}h@1^7)XK5uhGSJ;oGSb ztxyk*emo*J=V-xhG}I zZ(q9U!`@l_4Ilh6;IG4+j3T2qO)39wkB)hTDx`hgZlt+6+UGQ^Ax_R`>!#U97ly@u zi+VKlz1t5?QFs6Km(wQ2zyJQbyN|V!@8au%$R$`kgsV+_IcuL2XXV|pfU9=RJu~)Z zZ?!LFC(ria2Nro|_{oj2?4j%RL6i5{Bx`b;Be527vQOS<-%6x>eu_k z9S4-ej)7UQIzE3+kV!h17m8MGHAz*X!j&8l~df2YTf%|T;{g3j4 zQzv2xS#Ukm-hex}^h;J&spOZ5{5AI3vQu2Wqv4@HBTnY*{NVAMsw5+b{9LBctk9x z!I3zZe71gM`T9K8gvm_)TY@Kt>Q*&D*-v>a-&ld$069JPh$(z!h`k&LA}ZN_OG2nC zv4GGN-#OOraao$bjBc>)zQgS49o^L~w;Oc4-xjkW270D+o6;h7@b$XjqVkdeTSH^% z#d^AJ@*e&)Vwu`c8&l^cZG7Pd=ywT+l~0aVJaqPE-ooh>)aNrS-nCsm_Va2lZN4C$#)*_U-S?|O zk>8hE8@HK+n)w?YTb4^JmKzWCVVk!s^XI3%zqpHbz{A{*HK*ZJIcC)9bB>wJm0Lx> zE!OKBI2khaX`d>6OoP~+iSE~U$`O>OUQS`1;kEwG$@DCC9i(%metG^}VMRF;)Z-p; z+$2d3dq*8q>xu>l);ibj@UdTh^u6FAFwxy3 zq^&}^9_K@Jpu>B<&ccp4Ii6of)5&wck%q6-vfIdJI#A*=}9cnf~6m#kfgMLBTwm>9?m6Cu`E`slmc(A zC#zca-X2@RK_z)lN$DPby^C{ajrhwDtUQ@O_cgctVRgav^TcDQd(YQ7V@MUz*#=$t zVoAHUe~$0M>xKelO`TaxuISy}72B(}{g`?LBkr&irPnO^=n zL65S$SflQVX>VKV&r2(PrEC4++O3x>jT`$`CeYmu+)|e(r4>gk2?Fmh zZ`$T@*{{F<%_0vYY)*sfm`hLJ0rg+%Wf_;I>f+2np)4We4`XZ`Ne5$&V zWa*K1Rfp0zlBJRt*}O^dE!;%Z6bwYwXjeuP1k@EMU9 zV(=L~PcG$%=cDp#AN4J|z4r$pB?u2=zWIQ%RAk=*JS#TIX`&)?(AVb*=3}<-90?_E zlsoNg_LbuFQNO#kz@m~+v-DK>$SinwX{l{KOAK}Sdq<{e%RWf`BX^Z0;~{MMI7|?$6{Ws*_?J5&e|_sVx#TyWU6I> z-_nC{j&5D-#9APn1mQzT2ACIB+nTW8!1{fy+0!12RTMCvVEB?%CpiJ$ z2`ceL9u`>;Y&A6*7CN~B5(lzZjfm53i)@N>^DhF~Nq3~0l3hPH7*A5ihQj)1_YkgJ z5I&-*$@@AfO#%Q-i3n-ofD;w6oa7eTsC@Sp=?vd?#a9|u~AJ!#)9KD#TcPaIZXhnQN$BO*aLiWTY zIr(blmp>g`2EY^xEBR5c3+ePecvk98z+r>5^m{feep$W5wx zwaGx_Qw+uobFTIvlLlP!_vXA_6Z>^BOYZlJIMu-c(H4n2oEXbVY6;fWK( zs&9nPP|9;{XP3U1?95M@GY7aSTXV?5->UY>9EA>WV|NBioY>EC&;SpC_6aVi1y2pW zrpJVxA8Wb*d;RBGQXO$~rKc#AXvsb5O6vS|Mc5fLL&BK9@1bTDv)r z7eaWuCSCZb6Lvyw%-IQ}>e9373QFAGn1L&(Me#9$yEyVBob+ zW?P_>K=o6ro*9kR-!N}Qs%g7GC|$Urywl?8f-$b`XM+F>H6P7$HdCTJ*K+x&kB%=n zy)wlh8i6AQjm5RL$a_T$2bWQVAZl0^z0ZP7BVDqJ@QH)e<=>Gux#Z)S& zHLW15_F5pD2WLH(L@p&H))Hj)ONWv?Uc42npt|mt+sPsptm(d3nO#Tx{;Y5FFX-6x+3B@# zIT*mxoy@)q>d%g#-Q@!Qr*8o7`b4bx&xA{YtRrtQyPO8i+!5l+ZTf-o@s%_%Q}GK0 zLah2(>%83gC=u))oZ$lg{Q>}dzAUi+o?)7{!w-T`BSzJvBCB{lzV`9t7CZZ~Wfw-m zW5KvtAGan(Ry_oZJT+1&P5Rk$S`;m_j*0!!{tIy9eQMjg8~fMo?;ooGy-$Ak?|3I1cQ*%F&9@*9i?V}km073+toj#iDj+{KQGZx>g&6zV+X7qFY&H4^LsQd(*D3#FE(d*Xs}fi;a=sp-EUY>1b-mVZDi`ts&?+e{ z9L)Fi#e7*aqLk!jmaW4BywAOM0#-&24>}paow6DuUwG}oDL&v!%1Q@Mg3f#m@IKj& zC4gw>3}CO_Z@S!TTsIe68@cBGIjeTECYIM{(Q-N7wf3_V`d3kgPo8LV2Gv3Z7 zQ)0z_x!8xIh7Kjs$>n&Hc^=2xQ7g!UCzpP~jIP;zN67J;=v)?Q_;g)VNNMYM6kp%R zrT8NWb07^zc`PKr3vIO3m0PDkcPMu=5Mxn0JO}toP^ZxL;c$)9O0TT@uRT~t``NmE zW^b=eDhRD$S={L7xrGXFDb^>~2Emp=U|OJUWQ zQW|XaS-W*W{Q6dUk9iviWlqm_$UsJ}nr{K$W-?sXqW1&&O+a0C1d3_>aj5Y)=um`9 zj9`LJ3}Qo9pDNyhv~$WI59SBrihP@e_YN#tc!(zg#Bb`D{x`%ICxBjxFilJYpfszf zfb=n<+8M`(>FE^oqY*@>^d#Q-tZnEEU=E)5&H)>UYzQl43mM|aZ+9%_^ zP$LLeH0FA(J?Gnw9{mp&f6_1;J(q(tKV#y&#@T5b9g)MZFY{q_AGC?wor`({NO@KX z^6=Wkw{@O(QORb@T_8b5y;cNgKov3Cgw820Iw^e&ui*$&87fXX9E2|Gb1SQ4pW4%^Y4?1_5jDj z<)wpXyuL-e!$>DL`&WR0i$-pz&Y(E{UhhRI>@WgS=^cL=ENb!Ye(pWIiY$N*Ccucx z(v2V$Cj4%K=51~mxmGQpbBNXuK)1h{^+;!Yh3;+{Lk zh5T6K8syDxb8{~;o!?&;XH(VABIkKL#Gkw7XA#Mxts0OeYG-YZi<*y`pAR5<-;qBr z4Js11h_zQ`4xTCawyQt(^$FO>%*X=ByA9Cj@nK^vyG3be7Q&@iB_C^xseP)u&^t-! z*`JcVMQ(X+(xVOiHl_iyj)Jwhl{)6n#VlAd0cL%2C1s>l9b?*gc#8- zi0qnT-rG)g@(1~d8pCoo;+lA2_SEEgdDYr|;_pu@YT;6CRs0m^&pYXt1z%8CLU1>? zP^ONH7?eD0)kXf@pU0Xg-?A5jXZ(2kWu7Q%Pq(&@STM}f@ScIxfv@q3P3aqw zht*(;n+|+^N&hSE1%Cpuiq{GRsz%wprR@riA-$iiAQr(fT2@f3XjU=%w8bVbx9SK! z{oj}WlOo_SfPq4GSI#3>Z)_Zvt#~ynO`$kOPi-~bW||Hj{Oew32Qf40EP_GHfaXnfA~z??ktWW6In&&r;HgL)x1$OcI@^~h}{$yL`+^8G`v!xF;Pk1ktY>ZN@+ z|FoOX?r?f~J2Va*BUWTaG5d)mLd?~7(`5Qb`X|WoVPp9RDu=#};F0itY`xFJaP=|- zyFroq=A4zcJ0a-FGMzpMrhTorvm~gfQ4QUtS#r88GhLVJ&}LaNhQt@$N;&4wKF|Dz zKBE@2m2W}uomv7C970u{xao%Z7}c;cFK%yH`O3$pM895}h)3ewn4cBz?U3txc4DC` zo+7hAHOCHa9WYGV)%Nh`oPHA>hkAR8-&;+F$El;Jqc$I}9ei0B1-`Xd)c99U`02zP z=3jIJ;x^^?qiw{)t@HN$(sm+jOylYcyt#=}M(7HZU{e_I;pZ+`h3fphaHqL`#A^u1kQ>EE|EJx?zGmU?xeetm;-yMrSRoXDEhYOqId5T8?DIBASuh( zaul{v@S$!&Igs%#&Cg{p{K(5O!eNr4;G%*>`&hE|#qx?y>A(8asf=7AT4O4Y_P}VD zX65q0{doyON!}@mnqQ64%b4pnO?o>}%4w%btJQ9wcIHwXBchHa9=XIEJ=C>&9y79; z#fy1xA`O%b+WDBg<0LuVr=01lGyPDpMWh4)sWRKQ&D7Y+puc9Cxd&opq5Cax)ToA} z{{HhYMTMN#0ePu#z4mLbXula}2Z4LbJf~|22}i_|C%hn1b2dq0lvDBHAoZ1xD-#RB z3@aC2VCJPJt*gne=O4EEr7%)ij4CLD=v30@I;IC_SPoUqQ9CtwcIDiSSWor}svh@^ z)g>)Qz*rSf>9{RQ=*(|5a<3oan-j zMFn){qXQ=>alxpka954dToZVDR;*X8<)4bv zd$F8XhQ~h(Sk+=#NK%b>E);*aQyewSHf3VL$I1gNFtpM7#0VBRW}f^#{rU0a7wkK9 zgO1LHNTR|RN2lIpy;_-%++M*qITvj%?h1}Bsn#Mbf4;wv);V(WyY80nn<^K^ch7s> zWTrwHP&mPYfK5L8bS0LUp4V!5Jx>QlX*VQRBwc)+z%V4rvi6n>?*go9Y1H?64|8fZ zvx4-QFX$RcEAi>BH^%1lOp(adlWlv$ulmjH=*E)+-t1@fSg^ax@cnQ$eLw3eX=jpU zR_4|5BEbW1<Akq&TT{k_=@hKT;Dk2yM61PES5V-CsXoo?E5>;*VkI-bdOd1% z)cd&kdn|$BdKs18(Xc|@0Nc!Jf?doGxX7f_J@yo)>zNExDvG~y9M5S(!e>5(zdq<*N$z9#F zVtsiDLKf+y;QK8WHJ5ja6FBg8N&R#;OkL)F-zPO57srQxVOoScExe<@EyFR~UnIS{ zmz;BaCV^f-)Jy-sutCIHy`#oKlB3JrCHiT%cZyT0|JaUyzP|Tz`s#gpmp@Ax{_Jeg z^6OJ<`M{}kR$$E+O2PQpyKpM4f5o-q3YFHNq`0}#E<)Gc1FIXx-yjE{X@c#_UN(lQ z?6RUhLs2fR&TL6sEA69=I$}sroduQd{1!-Bi74n>Fd>un5@H7 zzs`NWN}QZH2}2w{^KN8+A)+AR$jsoO9I2sR<@EKR-7%{5`XSy~g*tv&Dvpj8FcD~c z$F&>vE=rcN18MY`-G!{_qr=ty59~MW+~#pA(Q)uh5lIUdiaTJ9BS;)Rn(F|?hjyr% z3`8mJ49_g8_LLReL7*K(oHBVtpM_+VkMGAlZj@z&zv$d49`vZra9%#JDj?Bk+jIBS zZbnR5HIh!s0*n_=TX=Tpg${1_unm-h*p9!~W!pF{`?Kecp;t+x zMN4HEhpQ9%Az8@PQvL3Jw=bo;1(a3>s&jUL`@M>hJ<_q9JT1<@+#JuC49r2qq@2w& zpP+o$^lP2x0l#9P`|1(|7C~P7wVz5_$?7L!^K$Z)`W4opc^vINuD{^ztjpz(Hhz2N zSjhK5UEWYNTIx)2Bh#r%?Ta_$bMcd`E@CTj|lpg1XFJ)GnguzkG5oMZI$s?jd9rU_pH$^4}sBb_>$g-m1)9pc_; z!NsP%=f_|we8W1km(gs#qUINQ8Q%z%rS_FHZ&hj$*(_g9K_(7UI=MU|E!>5l0ZsN`ZN z$6jaA>6UX)w!~oz_J@rlTA#&Xc@KbQOC3TZX2ce+;7it@raCX3aI9KcU|_%F4ZdKEwbvJ~j_8 ztPcE>bvWloi4*x*g(( z=o@34z;O7gG3HC=;iTwL@h|C4m%mytCN#35)QH+QJrc1kzJZvo&D|=NxPf^(iJJJm zPr(MrBHoYj$qpJ^ahuiilANH$ zBS#S)UHX4{SlV{0Sj;SFC+BQgm(!a8IcA|(!{`xLidScP@C(R29;W;~4lNI`Ozx+< zbUhHrA}BOD<+`+y+04SLhz%A{o5s--tqUHAcheu~`Ewi!F<>g^x0lC#koO*}%UsGA z$Ll@U!cO;BU%}Zu{Y_xmbzqqei5P@?JCCPcJ2N#k@>v{@{{-w}gwdrWi$Mohd9IK( z=)bCasj6`K;}-9i?(>om-InUeWf1r)eFsxD+?N}p3bHO zx~G@4y0I32W(5u357H}($!YTMz2!x@BwO~Yy=>o58?zYm)z^%vC;fF{TyBN4XL*_4 zSH_-pJN1WHLavR+tUtK!+E}(AZ;o?!?`}w%`seppSodxP!ZuS2jS-z(k=!^K|V=9hg&U}5e+p!9aV~K`DETIG`kACr@M#r0!Ow@DxQl)FZad=%*Mc%mYe0ulD z%Gpc3NFA5@VRI9{?%+c$H=g_g8LL%kGRKQK`XMTbr#eD9D1@5!v95IWPgT(gM?4oT zI5Rc1Lk zhc{2=_MN1*spLMDM-|Im?(OGB{W6?G`_tdOmx%-#O+=8D52Hc@s6)dxibw6r=x=Rn@v- zqY9t+)rWlIpfTr7SxG(Dmu(z+7RDjHBF=7cPSbr|_vEW@>x>A~si#Im=sTh6v-&Ir ztmp2(Dl7tSyo|fDjHm8b)yr=j-UzPQd{&#^fR4IHWF-Yz`7dpZ_MhG{tmA*Xp5L&e zk~Q-sA`KWl!JO*+fJaQ&u7vr$x7m=1s$m(e4YtplGob@Rz!qQ76UwMNiAYntsz-JD zRfj11%&#np+9*3zoNWomVGR3CwxB6Z=7FvKR&{= zHn?%Sela5KJRz3!f^CpwJ-G~iv!?Wo34}3>s`x;~K<}HPW)qIOO>5~VXH;TSuWqAo zG6M`Tqx(;ZHDLoH+sX{pJu5?Z-q}hC3f$1Z-@l_|7MWq<&$2w;Y0fd8u@`^t!kshR zQ}hr!x}X$zmATLqRoydDO!o@^j34~&?rjn>_s5C0ypv;>Ni1TzIjHLX_^ugCZP(lN zXPz(LY;R+1E6P76I5;4S%UYybRT1mNpWz9uBqQhIrVjZlZ2x1)M?B4#G{w-b+F939 zR?7<;->%=5Xxp)5l)hLIrXFsWe+gXN>@8~U%kDje8_l&kzVwPt$ zD(ndE)O@mRdT(yxkm{uG;Gg0|T$Oj&RX%!91N$JEhOPM*VxL=^SV7lb)Pm(kEqXFX z6^W;##%c7}Bqa?_#xbhFPX~?{B^~v5t|) zkUWA#@OF6DzuMMU72XsCg|hMKJt}|ywfCo&p3cwWY<}6Ef8_j$9|s+FMp@o^dHL}Z zvtJ%LJubR?zw6fTkK=5DP`_sUX7aCdyGHi!IG#`2rJ%9>XvW^lKYh18UwV-3Ud22zM3KmCk?JX;R@%Yk!hQm9-uhEE|PzX2O zqozbp*QgD$Df}=N=}0@wH~HdJ@cF}H0PY{7aDF=b5(jWRyQIs$0* z`Yoh4HWsP!T+XJq#CCA?P1x}FG1=3mI6QNN?n@+*3M&fBhtKK>PO`+vLB<41&&aJ1 zrfwc7=((0tUZ>y~TkJ{&j=2K9b7k|x3AB_2FB>SyGD24o-HZNP!McRzz@nfmB-M9*@MC`0Y+fa{n=0_`Y-B@FNRhd-M91U!NY)+u{FNDFC;dCh=VRcm=o@8fAFAKeVP zYFcs|JPV$_FCyI%N7i!g`<_4M#T_$?Jw}j#ryq#uuPT35-cY%dXEw@y7obbBwM`DV zV`leL5H&1S+$a%yffvh*u*cxFy_BF;wfy<_l|}GHqKdIJzA;x!K>JoxNHI-CSgG%* zzQXLI>w35Gjy!@fSGZ#r0*eC7n2rjw+6V@5T95G;Pp6rDD3}=iu?X4+9a5OJC-@?_ zB?#u5e8BDD)Q6LyMCiQ2>{H^x=>zP^iMJ!v4GBtw{onQ5oEjUF`%HD$7wn1vxQC>62xSJZ#qN=SC$VBNaLWO&AP? zn|cuBR2QOnMwUwPRCcw1D<;&K*W2>?%yhh3mw01hhP37b5tU%n1eQzToS&l%#Z7sA<2A z(oD1Xs9;C5#msL*eCU!3$C|ci7c!=F>L`Co^@dk6WTj?g!>{*Yql|2$N#bOY5==L1vlpZ9p{@%xqMWoP#=U7!?(O z3hI%))f{EbADj#g)j(ZMAQh(-5Il;C%?6^Omy-N1E1@j%9~=`Cv#7Hm8ffg2%<(b8 z{EGS9qsp6)7RF1=2bEP?73H=+1v!8p*dhy-j@)tt+<`z5{gKQ&^zyhx1)?OeR*;xA z>by+J{k%acbe)ZSgkEKUBZegugz*K-3$?1s9e&~r&}AVLLDr&VE^)IKF+WIu3?VNJ zZOb{H7n3T;BSRxD5-fT@fvklTW?Aq(@P-y01+I(1hcdZ2c6}x;OhJNjVn?+HlSBVY zIN>v%7fQNt0FyI2^fCtb-qLOp3O?frei^6#3OO1KE#w@3Zj>UN@B(+jrcrMxZOK4~ zpMq{MU(%oXALeB)`65qgRGt&<>cBmP*$RzGCC^ylpb~E|hhnDlYXi|>Sk6LkZFp$6n0WWSDJtXPwq^GX#&VmqPf!jLba&!X2+P+icryy~)*Vy=_3 z{O3=}32161^kDN5ku|Td5 zz>Wt*f)!CN>-cGz;KpVo3t)4pcfOkSEvVIN_$Xv$$wL0Q%F?A70n0*kn3?lI-G!gZ zw(bDnbyOBWDmddB4^qeeC#Hk1+wq~*- zh+MemY_%4^J=t!;R7`9yBNuuqb5|UpomKuw>!u)ynt92WFgXQvLQ)E|s>Bl0aN(N5 zE(7d|VdwMc+aZj?tN~&VB3!tpFfJ~|unQq!uYyUjufZ3I3d-5SD#6PyvhG6!Ak(PV z@|IOkwOoWr%bU-vdK+?EF6Gn?JPPB5nH0z+{KHMYgx3Fr=cC*j5j>82Huxq)CF(W9 z0?@3jKxfW9t{g4F7|<*-=C!f2X4pWhuz<*NkylfXD-XED?2KE~AsP~P3agSePif1N zWo_$v9zR=|r=Av2;=DdLY0-VVxmdsPQ&0)u;OUbB1S#^oFPN>P{|Gf04Eg5jnxzWi zT+bi#hGPPl@8cF{p*qM{7`5$O#G;Dx@{EYbWg_~Y2Y6u8g+=Ku&-p46VjEHS^p0wK zCWX$KGui}<5JPEj0ZaClo>C7Ghe_b!+n&od=96&fZ= zUKk2Tc;vOF@k?M$&>!5eG`IZ+EY}1X@W!bBk)Y9U;ZPnt_R5|lshVq}$E4j1FhM2k z{=sjs9Gt=Dxnsq*{sWdZ_<+fWPyRcWF#>2>v`BL4HbqFcWDP$2?T!Ul14i|Mx7i3$ zi?!q9yqGYiPB9y(i@eB>8ES`MmIpdnprLzj7xGZZ_rYEQgdr9_(nkT~r`SxH2?-T! zI=Jk8EdJ%c!+B;wAofDDq&y!0lVp_7T~n~0;{0yl?)Cq`(7^HxTZ&!h|3Y)kKlyOb zfGCBRAY$E*NSjTi&~MS-36e^OrUXM(f; ziSvg3iasNh+s%^;)V;+1oym+_tOehDDM=SB`3GJ?H;sP)KS`7nw|JZAYib}U5hy+^ zKQaFUJ=er%aZ@b5`#-=LWyozt#hMrjQU+TCK_k&mXG7l$GMe^+2if_V=k!AQ+qlJ} zQVsv=@fTp-f>$GGy1G_6*~^o^ucSeTpa`Mh4Zh%)GJsWG)g5|eprsJ@+ZK^r_h~^Q zepci1v%r7!J{~Z!%XZAa>BE4$5%M|HLO3Y@%1vvu4HBM(l$VW=x2Y;wo)!i!g{QSo zgy_d+1Hz8m>)5=$c29j^JV=?AquescZUPsw_xo%&n|eccgZ2sBPdLV#Z?){P7O~v(ry%`v`88LC zV=}xkeAj>Ixtl|IKH#TvTAy2M?9h7_aD|y5@J~!B^?y*XCvgL@f4sOq!U}>xJNG2; zpRAF;I#2Y)(64hF z+YTX{6(8Zl@MT&R8K`T!D!^?`hk&1H6=R@nMIo6hLa?Ki`Cz}r^miYQ6t}JvG~>a! zwftGYp5Il|2UTb`a7c)D+J1rE?f(C(=|;U2j$!}g>VwOYg?5X-;I{(k<}xUn%fqm{ z{Qe$QE$Av}rT?3ur3H-&`HUmH-v#ix4Dq%gfaE>J8-WJ(q5s6t6WrEWjFw%3bVO=I zy>83tyDY0NsMJ+FhDO&{5DZNF_eSWwCC_oC9+sKO1a<-Z3UB=;l;>^%fp(z3L zorvQuIZFC?t`RA3UxZ$1fC1*Cpib2DbT+>YCx#xRp;x&$BV_crCV@O-nYvVj%a1tLu-o>ZD?j9cv8?;~B>z;_~;oxpQY zPSkLN9~Z_7iWbe73nH=6PXu}t-CkjKm>5aeDd=%0!?`6yZ0>6YxXkh*Zc*M8uf2c< z?}(xF3hm#2FV@|PBiu%?SH|fwl5fRP#?45wnE{fKEq96S!@Tc8{f)m-0s`~TpAyC# zvQ)Xk|HuAWOnY7w-UawS*2w>t4MT-YBdQ)PC%Ygq&EV8Wpxt5m9oU{&K`m0^;4pHt zc<|H!mauAVg#^C>ylmIb`xs4c%6x421ASm$)WV0O^*!vx-uT%8YHpZ%VK_hGRGtXRf$B$46 zavRCoW(xg9KEg(~)+^S%^!6mqzJ9419FOcIY(Nxsnt)%iDqj95_a$X?_91kIaNA+A z6IB7;?j-O1ItSTkENNq4n1y}OSWnDlW=~k?v-kNyCCeQ8oj4x}gl}#d9Ot&JEN{Wf zkeNo0+K0>Y>NBx2OSQ2&`Qx_G_2eR1s;AqWMJ~x{pc-kMXY_n)_dvqxqX4^ezm7fg zI!+3Dq2-g&a*&iYefBZ`%Almr4b0VhtN&Ul-52Y7iK&NR;>*Ordshxyx@cD!Fo< zW z&&6DtqokF${pG_C=(-ZuFR9KpB#LYOu#Ovi)g$dmFHv!%H0!t9vd4zmy$L=x#2~-7 zJ+}CHnqt3NMPKNObB=X$`NFQL`reb+Pu5)rI%oDN_MTzMw*N#~CoiL#_uD$N<74V& zmj;mYFZ~Y3MtOOa^d>t0<8N)8s%gvL(iQ(d?7e4L(@7gHP7z%}U{_I;y1TxLE{Y&Z z679gN2sI+BW1wlYiDG4cv)DRLx0hOX+NGJ&)N;Cu_U?_o* z|D>>|ynZ_${@1y#lMjC2=ai?+J@-5_^UQTWPgDwbsvTUKd*lBx70MT0**#zr`CH;d zfA)yIHoASPhBohzt;ppiHoj2twX+p((+b#Ub&-f_Le7WPuJ$USQZrRtI2)-ZH1+ z=pz>|+|b^@#v~Tm9wq4){WTc3LWH&Ie>Pz5jqlKirLIghwxM(IVYS!HDU`Q7nrp3g zbR9QNMM({_67K*K9S4rM)rb@VvH* zoCZU;hhD6YOuScwnIhe2p8vp`bD>nvY^T|IT;51r<1@Svl)(!WMlTcS51=;a=Ngma z2{!!f>>|6G7m~a{9&*58(WqFYXxrDwUJTnjjL19||0r(uPkLe1i{|7O8_e)s7dVMB z+uOMbI~ekggrVI1GSCz9n0LHXm_9o<1hzj;z8~NqH~B1m-j*3jPkC_fB17q8PuT@) z-bBS4rpDa!Dajgw>jz{PP2Vx8I)bq)Zw~2h=zLq`aJ}dqm-qGRNbLzb}6gO?A~r`4qkPTV>A(OJY_l=MQJ!MKiJx?y`{M=)`dS}Ile#W*7(g$5WVW! zApNhFD$y99hEM-Nyoi6?c)?+r!MS1jNkrxBHtZqb62sOeI0fYaL3G!woNa3m4+`UT zuNsZNbKs?G`>P|sNRq|KO-^2anRq9M+6>mWb9OvJVxq%x5=T|l{)auctlg}4HqAYX z-Kj9xv6t3B69J*r&2^3tgQtk8^wPVA%_KnagH6A}jM5Hs1I|7reV=-zkB2!2lfry$c( za-pE3gCZ7JF8C+P>o2L3FxuoXpQQqKpz`Icl*x*+i1(N|=e!c;-A$M3+cgq~!hX{y zVf1rL^ch9q)Otbe=RcNNG;=MH&WBs2Y zTx0le`dEE9w(vEs2+1GIC8tN6;uG?gt@Y<)?D@K=PqXb>%C>!j!&B`%-VP{3pV{14 zTQi*Fg+bT1*rG$+?bxBjtfSt}1>~6l6|-CkaZ&NNmuH}b!F;>+XFNDLxVs^^?W(~u z3M3(>@CMcF>y4e7qNdu$Gqz#X2F3GPA6@eNxW_=9w^zM$>euK$_#bYwp-|A#CV$_7iQU%H)q1cmYQW`wN`YK6V}aCOX#CtFZOCQBZ^euc&pk#=et zbAeC$k7a3#bkTGF2;&itn0rG)+3Ivxv41&qy-}n-qE)v&%L-;FM4wJ>DJk$KUwRs} zkFXM#*+7koJ_*t!m9;m`J>=|;?DDr_yE*G_8m1Y~GcAgl$*M=cC$Xs$+O`u9=XrD4 zoXxJ|3%Mp$Vcb!nx!E2!eAFMUnQN)d(X2lgdTLfgXygh0{o8Eb#a-T>Yor}m+I>yo zS5@?ndUYXu8|-jiq|wB*qH6SL2FZFJMxy}eAj0cwtw_@<3_^KxSo7z~S0JrN$kQN- zHyNoOQUps7VT#~hLIN_Agj#o%Zx!XhrIMd4GIAL=T+`PF523Km={Jhp3TnD-SDs_o zx3+NR4@#Ss8+;d+smGZ7i*qDnI4)`^QxV%G_>?@WUE4x-ZdDjaHWU?l3Zuq)*0RV- z0$#`%r53;l}>*)@pBdkmtSSi!>Te@+PjKSgZ(XU6pgLzdKWCm-y@&cln4f1 zF4+yURIbjo@x`kRIk`F$$KqdA1J0t0YtY8vJ|#kZ(jT_Vcyi27budj)+Z22SIsKNS zr*X7Qnb%-!g#f$H4ZcPvZIQM_77w1wwkUy{4Kc^LwAQ0Z2NJ8*}NBlegd?> zXJD5`Qom)B;KUd^kF2XWVBCBZ&gzy=?)P;A%{5} z%Ma7_Db}p1!7uG|*6z{enV9A?u-@?Y$#vSbq6BoSetq&{%way6_Tbq20JC6sVTt7j z@T|(8w+~GXhO_4D4tDCMn(N#ScjQA=BcBgyZyBZgU2YM!YIpDkcC(gn;Aq(#dMr10 z!Ya2&8v}**XwMFq4$i9Sld^Q{E2i!3x^7BGP?GT76KiGeTyF-Yms`R~GT{~RGZp4@ zOVkmwrA#o$ua#0RPR`Gla(>!0(0R!|*|3c3N1n3uuS8Rl6Qj_5eC{sej9ZYI#pT?U zB63b`6i`Ux$s=#NKh1MeQh0+F^IrUB^PXL+!zEk`_9Cim;pFoU%S2Aarh(-&_nyrh zv2}^YV99Vi5ijU9nTA)cypU8#!LI}c)nQiVIF5VSkOk2Nhu}QFHU6K=Q$o7z=;7?? zBU+hgFja3-dAYtGH@ov$QD6Aw-i!87HvW(ZuKL_gQuFuXnnNq~yoAHq3z-}wjma+f zp16aI6WlhLUI(Grvc3IBo&3(u+Ey<`sZx3kF<=A9C7~ql5|W;B1!p*ZZ<8^r2!giV znaEC=D5rrX$FrBS!@(<&lI(=bHrEuWh4EE!m-*3PTll~bGfuqSS6c$d8ExH!j^fu_ zvLBxr>)vb^mpNvKAB{=YtV~}rH>~1S_zVs#ZuMw7PEtM;^nuN6{~;bbx+JD3aw-o_ zfqm~+jgzsBBql+SVaZkqb|hhnDpxLb22tD-=<&V%|3tL!=zMT$q8)moG;>{t@j2og~`Bx2l^oPDA;00GXhLIhT4(|lSp|YLl#?HDSa%g@3BNYku zF6hVJ*M)g}vOVjVhWngnQiYltGf~H_l#gCWW_AZLN|*DOVuBH~Q4qqtF9TCBrNk)r z;I}C8styqfmi!ZZE=SStJt3H}QG3J`aD%-d5CIjPU-=x|k<>Ch$%n#nXC0xv27_|)0tfyIH;aZzS zH#jbl-RHO4TJ4O=;)I%hLbc~IV3@LuXFdZ1XH^hEB+Te{S6tS)hvC%DEcS;=HspfW z1LFtAR|u*&Ucfj;KWZW-;#^v{4L!Kyi;ofIGBW)mJ6|65JIjWw%Y3%N-q5Bn&TCpf zy$QNP#tXtCUrGW~bANzUWf)fTkv~5{G|LI_e@FlHo)J2}Gnc@Oe7=W*a>m=*K4@<1 z+PrkJ5S(hN^Ly`%%N#g2oSJ?^*lJQm2qvN<4fgaELD7w=bT~Z0Pd|MkPCN%ERVoZ9-MN`jtxIb$>5N4c>@kH$VYFZZ5JnV5%MC5Z5M<1QRN+<-Hb;AxP z=tn-WdtwEKtaaP7=0iK@7RX=G4tzq}v-#RjqOObdKe$GyKt%`k70#^Rdwq;;;8xJC8hjPK=FD(h{CvE~yJBMa6Wa;H9z#kMUBX-sxsSUyyR6?FBN*0&L+e7UbM=z(zi z6<^v5+CB)pqS;;eG1tu8d|A)OCE;NlqIF6Ru0P9~zyz3a7s4;|J2*H)LIOr`*CYgg zA=isH7!DDDk>H@285sTM#7Z5uyV90CV~g<1ob1y*6m_suWr?#@PBtlDMj+3&&N1Mj zlltkRdO>kp(Jk^eHePG&I4Wj1Gi5SDf0(#q@u5;ZOx5eFZRIpOS}{M8#L+iTe6wIk zGu7HcRlhfyYww1BBT!aStDNc!fA+$>?L)m_8m_JUV2<|l5P^Gs`AvHc))h;4h!Ni5 zkX2{Lr<9rk9N&nrTH{~F=4P7Hv=iA6^d4uL*yikgt5e;V6n+8JG^ zf96GOm>&gKOfBi#qU_yIJkoM}Q`Iu-g-WJYD2RtvUJUrOCl@E!4yO?@%(LcflWO|jqs2Mskpz-AzC7H$F z7gQj}*H`wSv@+);PV|5MKO^GQo~7uJ+AnFy$=6R1t6kq zuvWgDA7%9cbIZ*yL9hHl8NO)`4B%e%d2EfNR9<+l7y7@zpc;c00pK`>rm>%F&h zgLLVJAPCOYZ4QNC2t^09lAeFSF2=dki9}N)V+piP2I=C7o-vkLU?pyb@hGt>ZmDB> zog4Zz*rBh%{U8n6a($;>D~8Jj6PtQY(3g5uck&o z6H(4vbR{3DMvuO%?YtIWgDQX~G*0^`Pk^SY{%!M>tj$oiTTX2ZGT9uWUbsghgj^Er z_fgecmBou;F&FvSZTU)}l|~q+d%s9;a3(Q-m44;bpX6WR^tEZP#h2^ZoVhIRl4+T= z)%kcBzffE@@WRge-c?~b|9PrytT{ttT|R+~sG&@!B+o;g@2$4G?R1PH(9*!5-Wl=( z&|^igW%_xw$Hv>GdboFL65Gs(X{Fj@0~}Umb&yIE@fsZGF=y=|o`yk~$j8zUv|N;h zL`#N!AT!r}!Ea+-3PqLOMXQbKI!MI1X)=%V0ZG!p{uwjq-;zH{OR9Zr;+STbt9X0C z7(`{MU8sdpNuQ4n;o<_*pqk(U!2K5`($l$&pEOuW4Sx|B<=~(P=ur3(aKS5dwc4Gf z5*D9!={fKE3Htg9nSn&s)sw13t%t45t!B1rNDgE6BuX93xyXce~;kxry%PPray^#q7F*gJH|DQ0x_%~^n3%Dz^39Ya#9u-E| z?z^i+56X&u&a425l!pOC9K;f&p5|~uTCkzsoo{w zKy|HUW}_BL@!`2nfh%l4tU(W(7?}o>Y>rE7wM2ab0T5v_Pnw!KO}^h)1GHd>v0ud< zVt{lkR(X9B0Z4^XXCb}V4bB^_0Q6wNZ6a3Ng*i&wWq!)0Spzj#oPwP$uwCsj{-IRA zp~&BA2!gY~`So#yCjWkwX+IQPknIB6uXM|Ck1mj@5J8t&ZlA?BKmY+<{n`-5&l77A z!|_?wVrQPT$EY{4v;fej`r1aK?`8=plS@*Sy7yT^qZj|JxL^wB@V^B!Wd)hN7_3w#LAZNH5mOQ75IMmEhtiJ&PjP0_L6H`9qN^!~NxRKS8gHq>K&Kv>` zELOePf&bNDt<-2&K3Y^aJ`|U%i0fD_XZZ^5zK4hy(+YKFWlh zoc;y|j9izMowEdzFvYW2J2qeynZkdUsbYyqiGu;$GNhfSS+06hunc7##&W?qs#)=D zR4tHB*v6Zrs;8}J zNRAB5 zQuKXB!xDtLbZB0QjRWWQf#49#D-3B>aPDE5%HZt~O*i-jfb_R$ zi>p0ArAs}ab2tG@eK&9h9Z^QtTBhdz{< zLY06j{k8Z|4fq9TOJ(8i{hwGt^s1q9O=OlpeTx;CN~Z`V6ulJ-Mu~)16|8!ev8hbf zI$b!-112V}2AJ7Z8sjhJkjmwaaQ=W87;kb4SJi8JUxMRGI+q=giTr*soq)oKae9*e z5@o1KWHGThH9+@tsQN0KU=&N;D(Pr9)>b?+`Lt$E{inn`W0koj&J2+}5YU>}>vRR_+OT2=nlB@qWHo6y*+ z0_mKWb$P$8E9_K4GoZ^s5V&MPkp#1sDMD+?h1?`Y#>U3^)izyLd*sM=FA4=c5?q8M zxvO6{O3^~ze$bNkXs-_p+_$)DAY-O?WF}=8Ipb{K0_|tej?!+pDoIx{_A;zyI7L_Z zoMH|DY}-tGuv#`VNvb8|YXmHd3CiwO?OGH4@0gOVV+;|$l(}g_B{LeD|7_K+jxsHk z&UJ8ffgS*@s&HE6?+h75M;KUu={2DWkdZ7%Pp)j*XUIw28(|Rp4G_?|A~RjDju+5j zG0zlG~uFSePM=`y3M-og*A6yoRh$OOR`o+8(Qj(TCz zu(xD`Ey+e^@Z4%Krr9yTHJVbj!vfwNT~`+%4ar1PHnm zLlvU(zd;EYHLEp))b{@_3+!Z|#62N%(9kFfr$+2bn`t&OcSwRAm3k;+GBeP_W~3T) zD<0p7;7gx`W9*j+OQ=WjAB(|5z)4>1FjuA~l$g~1@0_6Xj?8MB|Gg~8-65-WAL;~u z6o5`B-U#os3N8MtJ(_R|x$s@Rgw$dqSNq#9r5Xxb57ov&0p{0%9j5SsRm+XZx->NY z0od|T_DTJW!9Qv&}PW*CDs1FfByf~ z05Mn{3wHf3^Y5<4zkq?R^kP*obr8cKJuM|UhH5v)2#d$ry1^_$B*7k{d1dgI=>XdL zlexSAa}#z;I~)?$|Fr%#r;n2YjuDc<85GKCA%Z`$W7(FdEp*dHp>@j(8~$d@t4K)kopu!l8|9@=1Oc_Lcqk;svlDHbtun zYSVE|IL@!+FjKEbnr2}!Y`6A()6rKOtV@eMz(qYclovRS`jp3cm2-f%o+iYgdt)M& z-=;i$UNO;D@a|Ob0ztJ)#Xe6nw9?1h=E8B1@bw!LpiW!m?S?Fnl7u-$pZ#tS0Cu*>&8|7ta<;BvA=B>TbC4+!bLIBUMJ%|5X zSodKulQ;J&aQKuBLUF7cW83g!TM@4CG?Qf2FnaRURro(XRftY&Y^u@c=qt?edXVPL zOA9S(A{Tp59Gtz(+xLZp4^h0nAA>_h_F%h%n=%yX#DAFb+p?y8+mM@ZDb(Insi7J%g1_1EzaN=x8L$MoaV?uz>|^g^7yllU^vrDJNeXUlTl4SB@vkVa z=GOIji{{NtLfKZV#Fp*Qnh$6sy1{qdfX^doo7(lFn2V6>wK%q`@xQzYlh!0Z2X8G4qvBXJOzKU z5c-UFX2x4I%t3~QL@K3MofoLncbx*qI#RN$3{|~;a0n5;?G(FjdRW+Wz`|X7-)1|H zNa3)>vsm<@jXml*t4#{3wxI9UXO|2f6J9+?Png=-me78MVfGeel)IudMz~l%p}e(j zrF-sbmbPc;gRYYh!qR8QOzpw6*awyquRNER66SY~dDKQhf|70d0MgC(Fq_s%rU5t$u#7DHucBK#AEDGKgjGzC@j82r> z;8fuQVV*xuUwYptVsh(o^^JmSN(3RB^Kg6pTy|sN(+2rmijYRw8#CFoqlaJ5xkqCY z@V4RCBSn`!FyMPF0cFlr%}|h|>MVOBr#9lN(Ot7%brzw9wq8Qk6?)>A?+B_WnxZFb zzi{2~SpEx@p!N{jzP%QSPOXo-T>H5cMY+oPk~TX7N{toj#_T=H_~MRK%lVr~J2;b= z0f3u(9B4MFU|juJW`PI!$;ZTsdZtg!$bt|s zZ&Wbs&Wzf2-@0H8&|$|1UchZdL~r^0#~NK zCnUV6Jt{xTC(+PamWj)ppy)wX_#J~8QKk;X3nYZB2Mz5GwO!sV zXY94lBYgSk_NFQD3YmAp$_!_dwoYBGCG{qtXWT%Eb~$_+Mb9!Zm_G>Ix%0(cnu&_f z(z~d&3Z_x_1>GFQ?F5@*U+pUmmXR&f86U2pz&j<%|IshErN2fXVf^A0avr)#@OZoW zteT!Hx!iX>TN~2@g}PH1r<(dPVfd9I&Q%&8OHXj-Thr7b@H5N`K{O4n-*QMUIBPhh z={iV`^Ts}$$%D@>gJBp=bQ$4k+Zu{tB5A$Qqm?;lNDG|sK~3k;`)paB1@$jtn}fR+ z0>aJ?neV$kDxY892HjiVc7jjKuUF&lpdW0qPmE$tr@F&0EDOJ;@9ms5#QKS%ZjG^Q z_lv?pX0!-f8^HhO97(st`ri2HrI`*B)i;c0cHc7F+WT>$4ej3*1aHivw9aI~q{#Bg?NV~|@f`BtjQH?w- z%k0wf5Qh>RxySzfv`Qv?@Ko>`vnhht5O;PW1b-voM7!CLi{*HYO6D--r+|1KXCYr( zYquVxz_S2mLmp&<$eTXiC}{fSPVMOrDd+Qwnvx?a4~mN?Y_%=sr)XZ7c6YFi>26bR z)nG*~e#0@)hB(L}5`Eq+K&*%RhzYO#ZAez<`HMS1_d@uip%f(v>>6hu!Rvvt6YvfM3ci>^$=Qny9F*2qwRzae_hF&5ZiKd)t^sfqDF zhhvjLX)mm9i7maLvB2Bzr_LgyiCMT=7lwxp_2wYJv&?qkWfu$r0a)-miA zy8cF))mqAd0S7e% ziMTk|F;t`|uCl*Pzft#QoG4swaOLCj5kk z^@rOp#}!pJR}}w2=@_I7 z{6ss|Z8~#b(F;U(RXeL$UiRa{?Ce<ZROc6tSZ%$l0w{@v!(WQ0{c;T}s~7yMp}Iv!FB{QqkT?z=YS?}v$qPSBCW zpj&hcPrcqRAR&@<+d@ZcIys)X2&#yA-_hjfwIiP15gP=(67zM-_*z5&>EUz}y1Zuz zinrvA+FSoBwhaOmTmz0L?jW@{Us$fljs#B&Hw8Ze4INg+##N$w5+D0c{LPO#`GESF zrtXe5-AIozSH5SnpJ#up+ZrD?>-%0f#+j%EbE|dl5$&G&qM-PtyGw3$_`=zML5=MI zeB=D02jt~CU#K74vqWK0aD|OsRdUv?Ac1P=u3eQ#C$O!(Tx);%GP6!_jpIk_fvV&2 zm_%aS%I_vHS6z>2ZfEvvD6aXD0DHuHqR0*HNw)RcD92q3Jyg_Mm5Js7F5~qOI8R=q+64G)9(6h zX;Pzh&%JM}>xezgSJ%pGDXfp(t6;K&ac7FHP_7UwD5Dsv?e5rG47F6Fe;=) zn`!jX!BymwgZkZf?!6{vJSEe0mTq&-_x>5_F|ThqSGw1modxo*ib@6VJ0{o==l-Wi z`COJJ2Ci=jat^f8=5dyDC6nI)0G-*AGB}qM z7P-eO!lxDTOOUWrBRTkWYoD;`H2G2*eE@Dl5#(_mY$x=LitOatgmqJl4k(CMb7^dS zoKF=@US5vsQ!F-2hOK)-P;}GMSNx`D3S1pK82R#t1)WQ+(ZB$CoU5*D9v_C2rr30- zzMds-l4c(AB@gQ6j17fFFDK`#s3z%t5Yj||a+YyAX>7{d*9SoE-96b7qG^%XHG5u| zFq6r-vI90zuhcHwt7K1a86tMh57-g#-fwH#F15aSsWOo^T4Zx2NOy7w>A3c>!{TfCue7x367cQTt-SBGan@+X+c>NHrk)2lr zKSLh>o?QelsJSsgInV6z8~j1eSf7Bydwv-({F^N=H&QOK^O~R>p>4nm`brfCX&;lZ z?@ah|sC^6!QB_Tvq(JW!Xxe%t*xM%>2s}b9JYz>qClYNzh7{knLk|V`?6I;vJ4zx9 z+;VgM1WvXsU2RA1Lgp~LC#Fd)1DLj5c^R9{IqZ~ z&k}+Gbai=Or8erzG~v#+|Abq^heLQZ6w4El%N})TXVK)&w#4IOv7?c?1u0z3tWJJ5 z=cIkNO>JB#l6hq-C84WfK5!x0V`3)Tq$kYd<7l`~y?>`BhG5&d7zU4Ap$t*^*p-;B z+$=M$pDMMf;4Kl?Jop0M^S5a9(2;r1!Cl1DLWk6D z>~O>QkfQ3~A96(NN}&B01HdD(L47anfn+ zx3G4w$ZjCoLWaliuJG_je-@Rm_#)ZhNg`jGidJo!N8klxRQFo8971o(o%uGT=uuj& zND}Av|HLtaeDYk1VQplK`qh}bzTDaStZr@^buxYP+)ehA#rc7i9o?djv@)-uU0*(c zZ!6Qp9nWIfoSM|TY(7nqo^DC@wf?ip|4QrTfu4%Q$Ir2tN_6~_#`|3dFQp$;)|r~d zb4>Dc6_Xb0D}SPk`rajrH77@U6`_g>u?yw=nxy-2S~cT$Yi1Q~-Yo}8HyesrEKb?0 zQCN%Uw7cjb{2)jX7K(z9MUI`ZGn^W9b1_j=1+spvy<&)ghcH$~J~#?@Uaf;JX+fea z>Ur;ZcG<4}{e>QsTyn&GLwqsVIG?|9cD15A z+-$JnpS%TpsRB9n*uR@dJR1}{IroM0_98k>du^zv4O@QG^Y5tQY@GJ}aa%4IiVE+2 z_@K9OL(Y%Se%+2(Q*83fMUB9%RaM(>uF>}TYg+^3!Yeto&sCcEn9q0bXKvNiI(+!g zJ3nyKbISj?x=ZWP)vZ_M8(s+YjFNx-ZR6j!7RPMvx)qRviZGEFPQ@#BH3at#Gk~H{ zTq}fAu%1~|k#xIHuCKq}@qE(0x=X$zrHXY8y!+`g`KVT;0AxgOt)k)PwV{CnwIkfa z(j2 zqU7h{Y+$x|t?gS-r5Dx!f@**EZ>7D>AOTjYr}x$vFIV4@PbMakwFKxl|FVPY4lvlpo^^cO;$9J43JM?`XXfAbgPSQ3z@2ypEyy+vBRTziI zrl}}Gp_-8Bt$%M63!dZ{eGCbEwJr^Ab>IgOax3Ie4p>_Pc9@|U8G^j2fQ`J&pYlgj zSm5X+0*@OX;`9JJEnEhYJTZ|TWM%B3^v%e>&&QxZifgLVB{%-x{s#XE!zacd@RPr~ zAo$%F)*zSHPr{J0(rR`Tc!4t|PpLJIhKaj8CA#PS8UQhW5|3E8c4U)0@fH{7)3^LL zRXroECS;d#W!GIADo>bzLZA3+HvXimF9L0-xwe_%wzYmx=3T)_nsxEU3nytdDLWMq zWehKJN&k&@ZEX97&YA*H0~3a=Ghaf@w{TcMsPpQTKCCC3J5F3n*2ZXlO!!&c2Wo9J zr1xCc+ruO9ZQH&}()EKQkI$Y|$kNLVBDrW-9Et{KC+FsQW3+y;TIR!k*)TNp5>%i* zG>%<&Ug9bv-wC5$txF{IJbo;v)8L1-yAX8+#7wN$jSpmMD5(t>U=8zyHp{>Blad>1 zuc8j(^uBzA7;P9jO>S%)mPw+MvUI?D0rlqf?_gWaz)eJ6+>xBB-dO|Nt*mnwq|nP3 zCNwn$HY9AZ#x~Xm24Rj~OFoHRmvsYBS|9^>8TRAVCV2VO0bt5O<_+3Je!(BhXZb|X zpy|=%?a`?m$F3D0AJ>F2s`uavn>=MjIvA-4w5u<*M{>&#k=BUrrNK|Gi$?oj_*t%& zbPGeduyT%jWbOFCl!j7Y`wg0Qo=~{#&F=zwFptKAQ8*0r;Dvp4T1|pWj7w@Pb3tC| zqgeTo@OuNxhP8J2*tD#FN~i+M;y4(j$wR%&eDhlT=hxSgXWOJB7g0e7^VEv^{Nt3f z*n^^?Jo)4P2H)A8NnldFt*?QiR?TrC)f58VJ!>m4h*bkPvFiXF8Qtr)m0`M5no5@t zxJaEW%Uc^OkHAfNlWY2qw>TdNiEPbw)$l+sVTQxz=I2tpg^Be}m_nC?%IDXT4Y9MX zTg94_W4H~!WHJ(JeR}&2NvE9J>WiA?wtxK4bKx%T8fCV&3^23%v^g|>IH+q&U~{O+|RWJcKrN%>*U_O9l_rU#9K zpbG^h)NzI@Y>3O7U*WU^e+ZmAuz4+O2-IKzQf0cPJd}(A@GPWTjyb7mqB*-*jsXFg zq%Tz8iWQw=1|slG00y(%io^!cha#~Mali9Rfe5xVx2+aPhu_6LNSd5j%G14E!#0w` zf`mF8fB4CjX2H$mhA0&f7Mic_+NW|T=v=ujcZh=&qqrB$jTs@GGLk|*mUCX-QGe2m zwTe5pORhF!9keJk>g^P7zi-_c4W+jF`-_|U>}>YGQ;QBo1_J+qUl{oLeY$LRsJ+&1 zZcP=`7vGR$71Z=9u!48hfW7kAD$u(UcH9L~8E_E&R1mxU$mB-#avvY& zDtxf6?w6P@*wXo8lrjI!c13yO-a}6UV|iEMM|@m$?TqQ6k9HZedNE#k2~JJ-2TZ{q zBBETkjl9Bv3G*{GWXf7PF;ee@JMdX|)bBU%xY{qbXAVZ=cR4*39!CyQy-9aVsC{2P zjOQpN+F%cc+(AJ!%|ookQrsyGQR&wEM-qKPl$RZ}4i|KYRlot+1Ws2I^wDm*)}Y0* zT}0%e=0#|Y=-5kz{Lff`9kVAKPpT;9K-e2(I{2K4vwb(y^7fS&hOwyN-nYzk&b7i& zV=c6@{De&Mqed`G?1^>*!3}57?fCnEJq-QzkGR`% zso`;FbWayt;Z0TCcCA#Eo~Hs=Qf3otqJl+oCY&0dj!fgayWmP|;CU4%ka+ z32nU$s5^26AFcFqk4DNeT%ms zZkS>wJZ-Npz7^Z&DN902P!ix#@?_EzW0hLP3>`23k=apiiGmpHc(; zewGZkcZ8bwk(pACkJ#Hb>$sC2_OHk1WA%ZmYg{!L%@WQs`vpd0wm(0+xf^E`0swyi zB&){D#w+RFU7G4%ePaBmSOO&!Hs>Ia;K9^&c*uMrMKjZw(3K-}E^v3Za^EW+@5OO0tSk`x17{CDRhAwvdUW*`W&i%~>C&wp}iy7sL<6pt|KOD&;xU-Cr8 zR`<}c`FH99P?loCqC)&%2n$z(aB*>DOfwIEN)bFtSrwO1y~!0M4L38^oUjKSXgI>J z>#_|aR5V8*jMRqz7rr9$6YBucH8p(M{q5Vs?M2)2zDsg(!mN}m-pWwlmYc?Zw2Np8 zcBhN`**rET4A^yhBpVz^n-y!Zrg6`CBS{6SYAiIMD?5Va889at>mBz)Z$M-X$LYZ? zVr0Q7vXS8x?(hFaSZdP%VR?M{^T>M%Vfn7iJuEcp>1PmEQSE%*c1nZMpGoi; z|Ds{=l#Vsf5T=0|Vn7Y;EY9XG z+nz8?Ga8t4xViLaDoVVBVV9n5c_SOd+ijZq54Y;;1I>3`_6OIwS_n!!!W8hI{39-i z=zcL_>6r(?p$$MQ-zF^Em))zOS$ft0M)E&aauT|nw8+(sOZ6VXKOaqI1~~JtfGMl+ zfYBChu!?Hp+!V6~K>aNerTB>u^A-80629UOZfRuu!`HD~m>~!wvz!v@)RVHt`hK=Z z!dK4vO$Pq5p{W7zK4*{#xNO653F8Sax1oLPGO}(A1B}7!Io(Y^B_JH%MMF+Vm^wc8Q$3 z<^lATg);k;v#zoglV)CRrG=lA>x_J7)7+m-X&3Y5W7cH?hibNn(rx<=%=2<}u}-rF zsr$6H-E^G4&!IVDPgH`%5&#b5yp-xBwG!*%>|d>00_)H7;2g*2q0&bW)C;+buQ(4Q zsu&6yN*(|~H&NT~*KEg&m@@g!uWSa0Bo_tzG%x#`xf z-ub-m{w``uA%yvsYdNMwD@<s&CPtEaaFb?lc9vq663GjVp1#567nOt}7wI-rW zfaeJO4Uj7jtwIq-wQ5J@$73(ezEYqRx|c^`zfD#=T6*(zU!y*VN5DTkeDgbQtSAfP z2WEgE7Y)RYtgsdL50vc3)X*q@uxRvI9}?(0@|JT?rh*+3u5!3Z!c`s|stw%z>8e3k zVqG9|TYW}}T-qW0BKvPB#2!c#1C}`$d=NlB9Bl%VDq}ltfUJy6Nyy3%iT4+w@*=05 zbGeUpQH$@Qm8He=cHvpG4!s^*d-G%ETVJZlwgsE&_M%+;j027u+hW$ab z;jNR^x7Xit#i(F>5 zq4_npVZ0{~LcB6~4~(pZKY)XW;R-z_b*0OaC_KA1-Z&J^R~1)KSjb#{k;Bf|@VvHo z7uB=CE1|hRvRfN_ORV+*s7;OFl(>A*FB^1hr0X*7o-#9%^QRq>(nc3n{(NxfNSaji+wgO{m=Y#DijG4o=`Cz^S z11(z|WdSR4uy#qCJn53O9ZBIl=qk(+$5)Is2U`mPzxXI#l)zvfOy56Fi1C53v%4H0 zv^X+w5)iGCKPD>@Yd{TUz^&#=cTwZ&o%y5wJw22q zn0~+k)#&1R!6|*n!^R(B6a@xq-=H|Uf?^2}NFFdmvz`aJsqqnr*_pfTdpT?)u7Z0y z;Gm=4Uflyrx3iPwEP}<$Y52w%uqxp0xv3ERr-Z63PDrT=nMnaeGZMsjLJx)K6J#rs zl!eJV>i@us&RfXWK1iVHAF!6cl)x_lI+)$1OmvxYgY|P`xtnN;0H&9|O;z&8ZM)R& zz{IhU)G;wtaf^v%O_BIeq1BE^KP){el%x7n4&mFyRdw<#B?P(JuU6?Xr z09m=u0A%HZ0%FNRLRNI8WW_qCL{58BjW%qC@*$N9+JG7?r``a}Z3b#s0-8)@i`Bqz z0c547^KA=JLRM<5DgWOW%Va-{LOk&c9f z-qU#}*O3!1iXr6eBbz2^Xoaf=%9V~`>1L>A5(RJW+AT2zoSO1Vc-TKXZ;c@ViZKO1074Ygl-V&UO^NOYL9Libpn{@G zqe`c35+qB41vvvU{mOSrdz*67HEC2uRT5P(I;DZYGF*k?>9Pj^6Z7*Aw0v>%ZlL*h zQWs!^0FrX}7gW7MFib*HhJ^Dp=!Q-uFkSV{%3>2jyL)c&vu6`TH&6aTJ%&mg)WA*0_4xDBSTcliY)?O4iLI_eakQ|fL60a4Xc zjbQ=ImS^m<(=1N$Kk{C5;Hn_$|{gE6MjE!RC zVcNGgE`t5Q%OfF+NxfeCEkJ>IC^Dh?)*AF_U2|j2%HLf;lHC`;?#poy`q`lRZ|-j} zQVRRHzxHkyn;tO?OQ`6dff9e*{;G{!yW~PfZf`@6-r@4q_pkQ?Jf;?}GFr>qqalvkQM!wh!vrZg% zJ+UL1ow-5D{tuU=g7@NJij6%*5=wn>W32pi$qSL@KB_$l)P zKTxM?%Hk5izJ(p&BbAy*<)iYJ-1S4|nuK$l^yG$-a4wkNy;-1r8tocQR~oV%xnAG` zqt6^J`v2Jb(y%74tx+7YD9~1MU~IJx6%ng4NPyU)^;85@AYleYWeSAB5T+2&3R(qP z2S7$~07-y^F+d;zQ4kRjFc1hNV1!5@gee3FN$w6Hdd_$L-{-madw=*m@@DV7-nG}X z*IIk6Bmg`y{ELOMZUo>i{gWvzHq``6UGxI`|J0HXZZ3c$6!76&s%@5e4WsG=z(V;{ zv1Fl;JI>L}Q#7Ke74rkp6>inQLa|P_ttNF(%`V1&)|~>L+jiMeHveG3n9w`yZzSSZR|W?(#bxlh%V zO;MIsoU$h?QE6!5&FkZGjI2BGAscqHdS_@VMj9} z1WSyj{*mNp8Wn^|j9p7VBf^2`&vEg*Ec$aT4#;@FfE@0dE3H$R&ovK$ts(u_@Q)4f zrF_eg`BH+DfHv2M+>CS<+yq!W0z^e>8qAqFIw#>~4>B(7U390IlTUsX{~?mALHI|{ z)wA-$H&Joui-P$p@-0+56NKAAIxw?F_0i8IW!+N}J(>ad2(`h37AL1iz(){)z14pV zAOYl)0s}>*q5ansnStUaG?W=A@=ef11BHGD%<=nP7}8TRCry=o*43P^-6?;738ECy z;&rRx+4Wzbda?~9 zwrkQr4k|bZZU-8sZ*&&eY81^STaCWyzZod>P?wI$RmoO*ik))AfJIlzuj9a#BENk(yr}z!{V(^LoY+2{Ff1^|T z=tx~0O$e}-3VLP!4_8VQj|Uuqh&j6s(_A^kop2kzUocSw(qF&~z&>&-B87z(6E-gy zD2OtQ#mOk4ESk&w;z~h4m65@J4>kZTLGNzKlT>sE@kRJ>u%cu1W4T^Gq`d3*Ek(&mmPFcWnth;s0*k!OFm)8cNyHtD@k6x28XxQC<*jvr&2YlB(Ype zAT?o6_Q_2F!6FO%cmT7*v33{E09YF1xnQE)C66pZBf%?p{H05d+z9_y8m&1aNV*vJ zannA(CF)gVnQSPK=Z-Hcz!l_w3;aZ7$!wHh?5NB_p+{>vVJf?Sx|y?{O>$4$*&uS#O{Hts_y>W9dA9=p{Qgs>A$#Cq7(xb!#{sk?Y@3fZe);*8%fo;D!Iok2b)Mf zyCteLeA%T^=a%tbT`F$QCi&f~{yrts13?jJ!Luu^#f#yeZHT>pt@aPmWG&#IVvk&2 zW!Lx+NWjqDtN^*ABw<@`qOE#Xpu)r!?qE zOFuoJ0T*>G4E^7Xl~~@6W~Hmfz}Nv9pYkbK6%PN>#r2)1&&kEV1;&b{bAX}}ZyHFQ zl&_sCH9hLCn3BQkY6Rekbn}>%MSmi9nVZxNfRElKd_IJ{5#&|&BARCS48)BQu?IJ$ z87%6Z8k})X_pfnCH84yRe!7EFDxc|!HQBw&(CM$$L{rV~1x%N;MCOsATY~7%L;in6 zf7~edK&Vp61_HZ`s^ts3?@5RMwdvGv=j1wDNg&fpZ~{iPa|Lx$AYUz`73xD$mZ91It9t=#9kD8UeC`O9;6e##;f^SMh3i%kknzmcGHR zugpQHjm`vam8fyxR;g8bybrKX8uv&u%T;_|w(mySU}ynA7qhG6``SYH#W*p!8@N>- zeOPjUKV)3fQ@Pd!j28HyZws^$R)4J=uaFNR%Y|$fRlJm++wc8 z=m}ZM%FU&e6=L;b_-9q$V)$ocFkn}@x`!>_cLp`K=vBF+bnG@6 zw^V=0Sy@NE271M3EXIGrgwgl!T&Tu;owY(Nk{#v!?Ob{%Yh!e6h2T`{CR$8ciDoRO ztgIv70236DVMyc*ioc{r(z($|WIa z8YcqNm3-&1+?@apHy<2s(ts&BdR6G{V6qf&em0EZikCRPEZWsG<$a~^@qtixwj4q` z!Lz4euq@~kN}jSFp?PxEc1{U*G7&0|MS1R|n}BP?esiE)(pM%60)@sM#F?V{gXCa* zNb1ZDF-TUawRbZJa}x;6O)WLm<$*C_C0=s2A zZplaL*!#_sHF5}RmbJ;Hs~hCDf4t8a zEK!8)uX&_<;No+uOg9^VNF5_a_DAs4DEZ5>#@uCU$38vt#nNAaUu#1H3>3YPr9jxy zHsh<8m`nC{#LE?AhMCAXmXvGfKfR=5WmAO#hWsyy8?rIO|1H7+Ubvb3*T@BUlSc;i zLuAZp4VcsV>pZysp(MetK|)=AHaMSyAm-30kot zGH7#qo2cvC`{pS`9I zT!Xgg-lxWp#$7mUo{Nq6S8&94wem)s>vvI;=&s%FVXw#ZO z`SAsmg0L$B$-0J$r(S^*^t!p&Rcd}#sEZvp)LRRfv^TAsR{iuNoprxh@Y^!1oeem4 zx`dWoOS>G|<#xnIVJ@@x4K_KQ+R^~2tc+-6ySny;s|d;Nf<~3YlJf!r{s^9(A|XP^ zpj>snb}vT@M{v%;ZXVs5;5#8VZs7Y{%w8Qs2^oLS;Kw?@2?jXYnut#{VUetNHa{5Q zz1-%X9}~_cG)pKf;tRHxb6Bf~c*w%Fgb=blz4Sb7^?0|H6YeP?EmIbYZ0CJ>cc(z;b6;-JHBh zQy-8-IC@YAY7jZ%@M87ox4PbgLQk~`gDz`jqxu_a{+ryUjLRx3<~V=HCBJrcn68qp zHwNj+HD!U`#qi6$GZSUm+T)!~W{|2?>DLM0I$50S*H7^4VUP8TA}LHUcq57C8xuR4Bqy z3;4~vB&&mS3)Vj6EZQmmx6r&u-buO8iwn(y;kVz)*hkpik;e_>|mO+H~T;zbtb z!c{rLGkXmzCZ+H9Xif$7MaCO>ZBE!ow2gQ=e;rJ!q2^zObex>S7Wnl{GZ)@@@ywWN83wY?n70^BHx>ifjf(;1*@`q>RkmG<)e7Z50M8X?nJO#jYQe{`$4 zydTqqBa)h>_PP(admoskJsQC_@ld0pm-^gXF@rmy|z}2D7I;FPe;j(*RQmD>mU3u($sp7$Nk8~ZZaH;qd68o zmLrCXLj^6zT&dxtZKhpyLbRweMAy9HyWrd5aB8V#0*b*Zl?+{I-U2SU(G?@HEnPFV zR5<3<9uIpfY|)D@zHOh!k?S=|{3x`ARy5kX?KlY-Hu!pu zE&T1={6iYnS47dx5F#s^yO0hF^kWjjF;}vqU>0RuPenR-7jct1Cj#t8J7p`01KnZZ z0%bE-53EE~sj8aqO(THDf_x)mi5SN>9G}aC^X+3B)|O@9Q_4zHInq1|W^-}PVFv0r zNP+GAU~XZ-vud7WqHSCIdJRX0>NZl)^V!d$(%EQy0syDDb9h2%YXu#jOT{;J4hO7~ zv%_}T>OPzjn9!{9>e$jxcU!R-4NYZwrHifjMH)d1(;tooQyn@7=655_o<&7A34fwC zTftcs6#<>EEGkZK?d(WOrM?{PvXyoKINA6kN)di~;67G9U+M?M3DhY)Y;8h#gy7|x zOmL~cZdb?wxA0jOzN=+!-Z}O3NVtK4(mrtakw~s844VN<+Ey2NXD!jw$gJjhvc+O+Y&QG3ej-Y@UTfA641ani7;M z50?(s{DSl}!n!iAY8s6liVsC}s89&Grkz(M^WZYN1zcpBRSEC-*srB$@k0UacWG~w zKoFhH5!G7eWkjq^5Ft|~8F(*zQs|9fH;-=Cw2_o~j1}(Lp}+P?Z|-o~%qa_gwQ1M1 z=Af9CX)DdzfVm?|)s?gu0Y+T<=Gl@6eNnD3191e{f_YMS!T?Q=> zLInSUI>&%4PAh@!)qhZdwEMBOJ)sre>c!iZrR8Ws$bDZ;9p={)eDJt(I2KzrWiM=G^gThqJP}DB9xsuU(o~->Rh+fJR^qKx|!VWRDVD957SS z?7q@4Cjr{rZ|a{b*m~d!v{AF)Vo31%TiBWXM?r(Wvqtbmfo^IUat@Stqzv=wI^t&ypfNcB&4+bL4s-JXS7di@;`CoX>}4t z47dPc8QQ7XjL^3ij611Lfmlay)wJ}ytZ+ao)^g6tM{OIfPFEoU)$u?~5?4>NE%>B( zpUNU>H=s(bw28YgYG8*6j&z`cpOEKIK9UN13V9z+7F%eW08%>uu2T z81|h53JYw7go#N#&;#$}AXMKh$y z<7X_IJY4lS^lg3vYz;<>;oi|OIs681?D)>MLhQUGf^T)?& z70s@DM7L?(c;lAmk89e$X?dn)U|?~2b!^%5edGN@&<06DongyHaf7h? zw?oPWJ;(Ci(zzy<1Zlw!0#%sm6olfKV+|PLkMY8)-6Syy|5`Y{n*_Bv=XM0^2VBr) z4@kyg?^HE8AN^bd7cluwnybsGW-9CAxib$qz`)JdQ}@U}8EuVM)+}!w)CfaGb);Y= z;ctE%6UNH-Nf@wyc&$p6t$I2K13=d3+tL*9y;P(`>oVW)rP%Mt<9+^_+0ewHKIyiu zzgGp50TVey4$k{(W%@eo4=Wv`^O`KEh!$ZNexJV+Nmnh@r{nv7@Xkt;q9Ju@Pxhb| z>CFUA6Y~z^QuT(N&K$kV1k7=1#CZ$wymQthObx)KAfZ1^UF!Qlh+(IR#t0due~Bo; zEf{`r{|w(Xkc_muOkwffos9ktYT)KBcA8?5su4h%P45;KS8o_a#O_ykZxa~-pK8^y zav2Qhbl6hP!@Sj@b>&Z*PSv-VI`A9^X5^*m;bwS-5?6jm-9zuPIk0Um!yJJYjT@4l zo59(tdlcVZ&3gX^l)13)IM1lzs^j*J_cdb+#IbtnY^Y8Jt4jMf@QuW2Lz2D@vU=;( zo=!=~Mh*V`M8b*j!Ok+pmrWdXD-cZbuD-px)n(EUS_&j@f0{bU#ua>!q$N!x`FP=D zHIH4W-8-YLRM|&$9Q>ta`15!5<cX7}dTH8Y=42+#`(e1R(KzN)jK} zP{4f{=@ZV5*m8c@wskJ=j)u7oEiem z-yDb5$2I44s2?JA%=-x?H<}XiK2UU1f~du?(B9D9giO1EGU2gL!C3MecN=Hgo0HM! zz>c!3i{@I}GF@I_sHjGsYsI-$(K_y>C!KqI>rO|xezS*CD#SJ75OQ17jCN4$A1ykZ2h{1+id;b36 z)=z)l+}^fp!{c4s)?I(Be(J=J-`_Yku<2$}h??=+n^)GxKJl#jVMpBK>ua8T_aG!Z z>tT@6>YXmve%;k}E8yez_y2Ws?WT_zW2V@=vEk}q+8DDmT<9X2jHJ2<-W1rDW(asV zTW#Bs&`y5$*jO%wl67?^FbU>b6>U$+pQmwqxK9*=CL&A190k{|Q0rW~&Zh9zY0NFu z)zB&2y_^G3QdWdyz=>XqXTpO5J@X|N?0ct#N7c=?PRzt;&m^UGRg|?cAX)Q?mz$Jq zF>V=Dhw-_Z{spDrcPzM=w|XQpdZPE-`&@2$Kmx-QX|_Ml3o(5@w}J=WCX&yB}N)b1+=KX&z#eDhCI-o-vXQ_2$BNLiJ;Qv`8MV_0I= zQR&VZef5z<5!ZrPjr5$^9?^V_Axc`8sl17Dsgc#7PyIM^nxvfnZpaK?*k|JN*0DHU zS{lgdi&fqK^njpyRP;8pvyoZXpr9ji5w>Nt%$YRrhc(nUT>ijKd(j8$`3l| zHWD5xAO|I4QD(26?-HDhqi(JS&K#)yFiv8XS&U%HHCx&L!0`=A)F9W)AE-GF6r$lL zt5oa@VTW45BwF^e@E#EnKOL6d>*84+l1NURJA7-9+ZudVqMp1md7Si3&OwP72Nd&920pC5NF-9t{!=cVVy40Ay-3-`!=fLetO`&x+X#- zyHxOf8`e9S!uywc9Di?v9%Ms5J1B$nuai-s*WYn$?_AW_4vJ04xl`XA(j5!r7`**Q zanv};K&n79vsIZzi=^S!b;qAP87yp;lu?7?e8qzbO;C>)JX_3gkth=pdFltEM6>iG z-%9^}wMjd}9c)0H`i8m5q0D!tSr^8bLcItBV|28BPFP=5+(dQ^KcorsYn>Z^FxZw= zCFMg>pg9J|72zFN-(r=vc&}OK(4ThCYLx=oEHP!BON7gnS9I5Y%(*)2Z6SX^D+FYC z^I;VSHy%CS?rW7yu;9HZ67mh$e@O^3>>48IYNTG4Smps_Tso3UtgRl8PsZ8|aoyC!k{nt?~{!yQel$6Aow@ z5;G!k-KvM!yIjCQ_3Ea(20kGf5b}opIF`9e?ShNf zs4f%0$xp(!;wbrMnaPoX0#S3uRaP!RZS(}R`o-iny$CJiabYz72<{uX+w`tO8^p*V z;~7^~3gN)TIrRM}V)4hjSLAKP5!#%{(*pjC6k}C~9C0<--#F{KKwK{uWhQ#Y^%y!J z9fHC273rpuym|JqChC&`g$}k+$hz(a8uNd>7X&t?U2cFU*tv&K87(AbB=>ycHLE2P z$zdN=N%DD23~g_sj%fbpYiIgFe3^ShHT&KiU7=OZj@!)OG+9_8mUO+Dsv6={FO z=em?*yBqKZerFE2sm)yyls3a~kczCH!COas@(^=K{9ZjQjwC3`33Cy&bK}KL;10Im zY^30wk|c2Rg=dqc3C`}}%67q0Q2z8AlCX88%Eav#DRETtM6KYdE4VBwo!ijK@hfScZUeDMqmYbFnQBe!)z2y%0nmz$uZFy3n30cm7lMBT|l zJ_0~b&xS0l&^448);py4tczfT7LMop%%b}`{V6Sso7_FZ~ zs&8zxa^>M#PVGa{j8lmVn6}kCj3BLSrgR1$82!qG^a>hI##4P}io=}++eFd~1ES|{ ztJIE8O3Xb|JZQc4DNTS4joxJ5SCp4N_-v;^Sa`!xr-$T-aDt;hL^-{q{`BCr3wV)o z^B5nUUzqQj+|ij?GBf;pf%l-2@L6O;OK_|GpuXlW9({0~K~NI7p`Uxf=98s?K+sU}uS>qF9VRKJqDO z7uf_4ckyNl?^&zu2lbVcC+=`BYs`xp$71-FtaoSU`bpb*K{cP66rJjnG3(C4K8^u) zt?;qRx{Qk7)Q0+E;-;!PXS&JQV)zTK^1gTeG_f~kP=R;gaDJmZ%#$6uvE-cK<>e77 zVQ$-Y#PkdWbA#7BlIPf1_1Eg5s!Qbg=qo~DcqhFxSEEYRZ;rQnV@VJUH6sR!F##5p6VT-9Ot>;ZI2q-xX{mCh-Maj&r|a8Ff!&g@ul zZqLCG)Nq22yFFX`+^boi;Yl$Odl;QI6kE(Q-v0{L1~ZkC1BQU?s8 zWikn_?CPItuHkiZH9c=g10L_=dzlY~iQ5$t#36#)is>I>C+RWTbj{vFzOVPf3j0D; zPQxG@e3(;8Xr*Z~ygOL&fn|Yx*{E65n3e3aWa0Jd`94n4y)Zk;C^uh&VkWIswBCvNqb}+Oi7;N(>a`&9XYxU6RMe9pDBAzyq&H{Y zC4cc||Js?88%rj9gF0Ej7aF#HosyT=;6FJ!8>+P5%X(*|zveidXgWW_b?$K^D4R5K`ey|Se)fhwx zc);sAWXG)u3r~fT_*)2ShtgZU4K)u)^Q7bVv!WW)I&0ZAsqw#wT$#0eh1)h;=+5F$ zZ7j5ce8H$3+c)kE`nXuDWuKjIi&2uUX%!clAv}hURbUjae@h{jDmnqRV@GE|X0Ly| z_T-(!OA-2_)99?*TmmTefhA@97;QE`s1!Lv2~r%PmQ8SkgFc>YS~GNO1WUDNKJgf@ z*CCz!7s|ErQaS_IO25Q_l+AY>V=%h>cQ=K`+6m`04u~oiexg6bzgBQ;hNMdEkG*f~ ztqUDf@I4sl_;i;9AY9sRTR@I*xQEF%-aFPFy;^$SBvOT!X@|Mm7)A}c$?=;WS$}2( zSD(o;$&c&-afi^;@(Jst?0vrMa5b$UQ{o$eX>r#1wtpg^b8~eFw$3TKB$^@3J2>)= zDg^T6cTGmfB>}&bo;H9NBy;0;Gb%hEjHI{u4^C8R{fec%dGuf`K8ejgstAjg3Q!#v!h;riGJn8pcgPDy&FUs zQFgJ35)hBbdi z7Ees{-;Qq&F0d<#Q$9ds9#LCwNf;D0l8qLSG%b5~hIZeWukZC?;BD6Ukj%|e+%1+? zbZe}HgI`nHupJA0#FP1UGPNwDUVm0I=>$>`tI?8wfFm(w%h7-DxT zlc8Er?)NEUUO^s1Ik))jLWv(3L~2*=K8J@?HAKF@7O?=z*U^-}nhIhOB}tk2!3DrF=oZ?Owo zy}*JccqX48TBX=PdUdeL8HR^E{}p6{xzzFLa~C25Fj@~++(&hmp2;~CNk zv9C+X3pTbaCc+$f%H0$~_v)NH=Hz8L@{IB{%i3En{jE8t#HES14PF?xCZp%;Ha@$s7PvwN7iG~JRwkN#)|6t3G#Z81wSDa)A`b4OH%*2U&~Kg0cmudenlYpe@9 zZ?^7fT`8t%HBVZjS_DN)D_dRaDs@@ZvD0hTDWOGTZU=l03F-H&@~at|@>R?nR6DZG zV04QvVuJs@FrPis>NP7FkJif*5xFFz2xhqIdbsXk`ZQfUqTYz64U)*JkqltIBUBrX zF3g6ugK9{Lp$>Jnx%>jtPXFJyn-zBpu}|iQVCa*tuk*8$*Q<53oZhz ze!->yw?{Q1ym?^YH}UU(p>?ROKjhry|De}daqn|!xIjnodYC@>o@%_cmG|rL$hrsK zNW}JqtJZbE`yDfP16#IBTcgU^#lY>dvgfQ)NyeIvRZ1Ll)q@x9@c<&waY10E*ztYu z`?G^%cViTMZ-eVJPhxTnv?y;-;3QQ&OXRwOHnx>j1La|E#2R$okBi-x0f+lifnM z@?9^BkiD!S?XKL#>rr4Js2zh>Qu^M|KYY%pL^Md-i>E#xBPsC!{uiH-{yZ+o=-lXJ ziy2Vu0eKm9G!vR4?RwYVrP?O|ESG~`!H;U987NwUE$b{M(yT$cMm2k{Vc~oUxZ$wP z2Kn5NL1jYl9R`zHpQp`Zo}@uZlTpz$=GgPdM@GSB9iKmQBcx(Jfd(y^m5WXQ6^$|T zF*(fWU<-|9fTDaa!v(Ks9k>RY1e~TF=Cs+fCAi#$Q2uJV+#AX6nh@<>0Xk^Gf!)HhvdOVZ@f?}w)e{CAaMoX5 zn@9MS<^*tNwD(w)l!nUUKeC7Z-f0z8!c10BT>8Hp;?xQ~KhoJ% z&ui!M>*odDy$>H11eEfsfDGw2W3z zCAG6Yoo-;e*D}RZ6za?Fnr-3c{jqr&6ymOQ7D6xj_Fjt;lXT}k+AKLygKLq^{r%QeVL3)~9#!3Gtbr zT8_ULyK8~Mt@>(VV|=&w>ekGoZ7u!|C`Wde_^&T7dAx!G-(Gu+8EW)?R`B0&u%klI z1a4(^M$Zkfbh%sm2}sk=wEQ?%srCxeYsye(P#Cr)Pyc^qc7;Twy6UX-s9Yq%)){WM=cA-C{)f% z@z9mipSh!xW}eEs83|Uhe7ac|GX40q7{gbMGnCFg8fmYy}8fu}(my%r8Y(aS6+I>I)3;|kZ+ zBu>7mPj3kaZ8lSGnsqxnGiFW5Sw_KcWbQ%PgHX(|CFzY_rCe-3kyl@wlD~g^;mbbl zcIqiFo?G14LRB(oMoC34Za7F&SbS0$J7~N(NUE!W*UqgIcdp&bAzC0$@9&u>jbBNQaZo5Vrx zx&Gp{v-6&CIkz$DJ9ruriv;HP%j;iO`e~^7g0$$5%>hS^iz-PIqJ<}4Xz6>n-k34v znNeu_33VL;a=~Q@-etV%zXv?8zR2@CYS~nE^g5B%<8tS zo@FUDKy1JK-RMbW^@K=Txq^28_oJYEMeiRA67KBJW`zR>eXEpv;pt%Smq*9{<)PKR*;buQ@J2{Wm`u4&?sMa%YYirJ!jLaOD^3Zu5@dYuocYa;Wwt{@A0pFdMmkI z#`D71uXw)lSau~PAZHwfd<2^VLb2s2aK-P2XaP^Yg26tpbSs{7r?6 zJilp?=lAKyC4pO09~)ON(toq6ygR-hNcfx0A0@O{RlXMT3o-cw|0bxdPp{zvft=cg z2CVrpcV(!X#Z|dt)%Ew67ecH#{ib+>waw@M2I%^hv4vozi$_4V43aG#O!4lzpSAqj zF8v-ZRSi8)0gxir0j4ki_!ZNm4tn)=lSyF0yBvifz{&{DSJ(X~6VVOH7}CNrraJrx-5%XR~FkaERqa^NoXq62K70w*O%ILtW3} zAZR|m1qge`Hkp(cwTtlVFY<=I$n$6!&zBW>9CftqKlueCAB*bKD;L$s&HOQqIAQMB zJb&DFQOUor2092K&oKZ)KdeyKS(=X;dWdPC4isbAZO}E6^tF<&Q9@gy(Cn68xYdrE zzJvdvDS2?$Xp!a1Wh~EVW8K&y)#X`@}(z z&~xdgU}ZeZuZn>An&lyHIk0e5G*c!b5gs$3TZrt5x>fNaHEyQ?yxDvnT}%JF3biOhe!@b7%<|xw70T8S_j4YPr?ow_Tlh6rVm6{Y{mB`-#y@%DH~XDk#No1!~6YMMYngtKiZz`Y3Vlija4^9U4%qL9hao<$=E0faM8aSiWX! z;3CTx$XFhD_W@%Leqnj~&a34`Dm(g@w}rU=bb0ZEhliKdzT2;W<(~)u%U`1{vApnW zme~ zJ4tORQa&;sa3W!l>lY|plQAC3zG=pPvY zJU{U@&ma1y7*AG3KXw7kWrzI_o4u;6Nt9ynBF}dK zp5GAvc&|*iXN&r`LY|7Izw8vwoIWFOqz1+56we$Six0VHq*2HAt4)&dZG&7CgU_6YgHD zqNllHR7O3y#8l_$0&$6`k}@*sWt<8Ta4<1z`HN zMW$cdaV)2jJi!_G!t{1Xq;K!fVb-V*Pj9(75PTONmg9|lR#k)(!>9%=^|xm6g$U*ZXK-U!ln7@#%-RAkGsI z3-;Y#tNM+VL~u6Pb|z(mKEWF2sD^bZSUK<1td?oJ-r>27nEh*NB9e|u-hQp>qiidm zgR!nhF8@GZEmQRi6`@lr*oFkvx#68{28^~j*_L+( zNV#TlQ0P~D|6|%&3^8CY2LkBWu@&$=edr6{+eIr`8V0WKUH*Q@Yj=lP4uQ?N#^cz_7+3NcTTvP#?e*zNLR$_v#g}C|(`a!}pRdh(;#AtXK4$sU zBuX}VIFeF#v19Ap|>3NOE2ZX91Bh=3?Lx3gt z27)gJ+y$uv1Tgcpt|#)+W#)bHB;bT=8Xx~%*GKvC1#ys{myXDz2jF^=O-tM*o7zwz z*b4ZcqNIaEF}drN%JZ@ojuC%3=(YU^{~9vhdheTMLKyuv2M+r7-JP4hRa|2^&7eW> zIhGpB%7boinPwz6de-!_!*2=b|NZy>E(VC-fqSRsf^5)0^a-sRGzJygz-@F3S~7~q zxgW93i-+6ns(a zEO=g*2O6R+aO;}+8vx+J@i}lUFAzIq({^=+hI{CnUJ=`(q_%mW3h0nZpd>_KtJsm# zOE4-NFr4Ly7@4FNS6F7yO`b{Ejb-@V&U+jk8D&KZi{g=d-fo7&5x9;Hw2oMFUpqi;C5b`A0XdZ-1)Bl zR&&cbzejST#+j_y)6!=oR|k%-xc_chW>HNTtKv5b&Bi3;N-4UfQhFZ4OylrzW64ty zOS2@u-KB;O6PuYebUGO4RqCu+=av&5GzIw}wAFQL;6*gu4OX_5U@JHUfBTkp>{^&s z7?Faj?`a(AD-hl)KE8NsQ~y?&icv|`v9fIwZCt6z z3;ihGKn!>OSd*4ZbylfWP|=PBrb1JzZ*u$P+(DIfi7eUmN4JfKfL{jOBzFpy7UOln zC|2N~BWoCSd+~&P$>kPzS7!{XzTO^=4Y=8$Ng9<*Dy+sg*JIW}apQWpJZaFmPUX#fVFo8dzbp$Xc)5ft_beN z%2X%);wEsQExU)d!B)L+_kbbu59W`NF5HUZdAg#`3A%zb!!HWl)l!CDn=E{rfN^Un zTC--YBvAZB1~u`!#lflDj@qnB_CO1&X((C}(hltQJV@)IHGoW{K3b5ze#>`rcU2Ox zRavS{f%^fD7RL@d+3~!}xx%v~1JoyNuT{)m|ElD!3oe4`AuXgI-qa_WXN+vDMahF`SESy0OI>w|kJ@V_DvMrNIl4lz)Ev*%0G59NuP*PdDT7<*n8!YZ_q2GZ)&i23L5>l{Eb7i&&k0W9mF_{ZwMzSGH*v=SqqC2= zyPKgIPPROk3+V#QedD8Ca7zjgEs#*MdTN1OSKFUgRXuM796iB0M2n@x=|vem{wlnI z^&2A|&%d~Jcy)(E6F{}Amt^9jJUm1KJ|X1gwa_JN%&oyNd%h(`8=-8VSo_W9%WJcX zJEK<%36jU%?u{8-?IB~9Ea^~APXF!c%b>PT@Lwi0A6#oe8&+T9IwrLnvW zTk%xUAQ`WXE7mt&3^gn!eAV=4;t0s+2Z_iVoCpt`f*c<0j`|hFDjHPAMLsc#tXp)w zAD1!X0kpj!U)y-5hTEinXd_Wjoj=b6*=^6~8x>m?`R;*??Pew?x$w@c^h`pe?~MkE zzeW$p)XOYj9`cwY!MFMOZMe?sg}G5tKz{Ic+E;n-Wo{LZM+Xip1Z+4r)H6jis-Cg;LM#Pozl5TW_CLlml5>Qtki2~Z{vfM zX6L%Ob*Jucp#SAkvAZU0h#wbxKaW6G||XSHcR8& zx$=s>}edqA6jGHwnoDb>Yn#-NkUW6SJ>0ZxP{iL0RU{ z&Oo_XzzGjse7DfyeTR>>4F#X;5PG|!206WcO1Z2^>e6F(BQgO1ioRYs~X^vNb2owwJ>8Z+G zh6dqHSw)>OeW0Sc{0I7<%yT?nhxd~4cPE+#^0?2k`6CUWTF}z#C~iyktI-Dh=9oPW znk0P;GBe*&1K+&1|zy(h=OY6bjYg&Pq^vCK%qabLI&x0KCmiO{Fxn z+U9`r$jiW&UA-^`{8oBL+X6vB2+FW1qGJVR2y?W7jtlfWPcy|cw2wYry|^u((Ovf7 zc8aS-Kd9B52>N&(v0(8XSKxJH(9iXClz4&?8E;>oWz+~PSW`)OS-+m8W!)UhpUwei zvsQ{{IH;CiG%SjgRiRvZ4pgVpFc!B#m-AC`n@Z!Hx~8jH*6E;9+VXpIUeOSIbNN+I z5Q2Zny_LVv3SQ2cjd{pN=i-mZwO24Jl0(!lg7W(D&{Q}QO5Q0Coz9&1Lpy@Mz ztQQm^{5&t`6E`dS)o?goW0#q)d)HA`NkHuvs2(UEbxn>GzB|ES6w;DXBQ-NY{i>y* zQO^oN_mz&v)7xV9Jm#7;8z8HER%k2n+O_GSr_nO)2A(KAk6WVVW}P3G{wrr^-F4LU zCdJKjr_$A{g0mg19Hw`}>y?PG1<1A6)A@}BpuFwW7ICEE6=*oKG?b|4%qW?yA{ik) zcW&*rHF-B(TuJRYwi1WSZK=EZ{&noDy>44HVgV(` z;@y9b`MkM7kY{1p;1`Kmw+y#z)1%^QWVNT3q0a52m%LuMh#Go#LLEm=jf_dKA%B_L zT1JFk|IB5Bq3YZ8!BE>TLx1k;Eh%4cLiK>51>}^-!~~eEqW;pvHQ9l`3x4bPFsZm} zO~8p3Bmf!z)w~s@Ugv;O@E**29<47vqeYMvC|>?ri$#VzIhddb!rvjMN=d_<`F~c} zpT5PkuOxZF1_i3^!YOj_3jWNmrB^#0#*k+px6C)@~Q_7v0t)H6|*-UBw zUKRS~r*>DBMap15!VK|Yxx<_V>y?i?^fKMzc0&RjG<)$DwsH1hEf?M(h{BHpsQ)GB7{7xo4 z=POvUqS{N3+J~|1S07H{`oPy5LF74Cr6<8!h{~L=tJGC!(uTBCGZvdq&^i7ofK;gEfRipGs#gzoFfZ1B^ z^MA6o4^?J2yvX48u7GT34Z5?W)I2lW{7buxh!bKNU$(M&6sPIwu!TbH-oFOn+NE!@ zX9mXkLIx@2k7bfYbH`1Kfmv>0cEc-;6(sw=j4#micGyHA_51?bJk;wo8~o#RXytQH zeO%ML?HbDjM3)<7EUu~b6^qxE$yj{nIAHOMN9NB?HUGq45%N)WkLBKad+uANal6%t z_c>?FPcE5azzKo2n7YB*C>sc=40}F25r`~x2mLFS9vDXk=1CR=yw?W658Vag=`$;# z3Va<#`yA6jwOGg60&aA6LyMT!0(x~VJt4k(VOB?VW|*enedFb3!hZkZ6{4xi9!c36 z3Y@}9AS_)35I+3Nv>WREif}m)d|q&=V<+Di?7fO}`vOk3S)aM-w=M&nF^W?T;rY>4O1vg$ND0{w-<3-*W9fndj-raZUF+Wg$z4D`HIDB?p8bp?81bCV0^bD&Lc%LfdmR1 zE=^245o{wos`JLwN#n@jEes}L@y4%N-0u6Nqkv5Z%{KpBNAJ}XLP{T7kmpz&H`in{hY;_!hm#ZpVF675;T3ZTZ?qXp z8L;H49rG4pVu_l5ra&p5YtrsmEIvH&ya5CS9MSD)ONwc!os~?<+GW9=SGIzH=SZ?& zxF0MvSD&64_B5`kVNUHe+1#5rIW(Q zc+p86(%~QPXMip83>$ygWoGv4b+CGvnw1*H6OCWSJr^wONY^*YmwZrkQvX(QV^+8L zAXa>f23T=|D)`S3-z)(TFF_#wS%h+!DVY3}r7!e^jrcz_z=#u6Are?Q%%W-YvsS;1 zViN^b_Hmd39l}g!G$)aVK>Q$p_@ee#Q*eVdvkkTzYG>{hg|UwUq0x}TL??}(l61Fc z$Hn{oGMG-_UE5_|ta`s3ea@U*>;g7CK!@0H-j*HGaS0R%w{NDS+B-eP1^z`>E+ zviqD&mnE@DMR}^>qpjSM(Sf;VpWjJ*2xD9lALj4k>TQk0X+Ux$lh1{Tdfy`$Z(331 z=51T>2~Q_vQ4>Xv-}4m;&@VUP7cH=!S zk^y9%1#;GzAdY)I2k}+awP&`BBM|3#Ce;mAk0ShP=H-0f!&W>Vdbx*}PzRXV;MC~Y zY{B*^FoDasWsMbN{>_Z>yT(s=^;3*{e6NlKKn3hCwN(ytLiuxGFJ?ZM{UwB{7a~mE zjL}B+6XqhE^5gwGKw$k~fhCM>yHB|@ICV}x`#IAIFv{=9N$x?XQ2|3;O!@Dhq8u}L z1+;pS4^VFD!KaiCCd3G4^RlC1u6#mXFV4Ptn~?E{IrRkt*w-1W8SmiqBmd=B(9Pyq$;;nAO|xGy82~xw!2K<}Z_X~7 zW!sfp1mjy^j9(M}8RKAkE>+aq-y-gW3+@C%vhm0Xmvgpn%#_<0&D&&G&O^vA&R+oX-giel8C z*zx4MaWGLo(GQ4vliPpUao%`TWZ-|25X&gR0XuHBQmBB~WPZipgQ z!VAir$oADESLjFU&m2N#XTcmI!=qXkP)_=~aJz>k(YLUSf2cm<{LFq$LZWBXd6a~C z^M4Do^e|hg-uxU)ngBnuq$!?sXTrsGK1Af}pf1DN}I?&4~cecfz|H+JBtvjTV ziuns1*=Lq{aCAcRENM^(Z_{@(%7$PG=0h1;;B2DVX9`l4^4Yp$fNAcAZf~_nQd*qk zhUlL)F0AD|l}|L~)QiCsvN0RqZ?vM-g)Py}oDPUk)KV&Lk%c|Z+{tEz3=5{Kk9dpT zx>_XtOOrd0aY-Evmmz&MWKRzwlQo15w#vei7Xd{E$B_KvAR8$Hvi;V?>qGoBdhsL(jSL&r8w%S(TqHa*H?(jH9h?h=XZ zd@ltym4lgijQlqYe@PQ?4~U0|P+ekPS@_JCX0#83x#-|;Yr_egT>HtgkgWNQ%7mJy z9aUlMD(+j_jtY9WpdtpM=BVFe1UqAb*e)BdIZ&`L(6iJ0SkYK!p z2K}GB@mqKqQ2G>4&FV1j(Y(mAc(5!ti zNLn;>aKrSA&>(+;`aSSlI$j-GW#=JTCzf^fID=;!zqorCl&$JvEhwP#D1;_;T@_`l z`N{EIDsUeh^oKzV@g7H@I|qWiVLiHHC)|dXVFuet0!?R#x&9Ey;vo9%scUlCJCRrx z#50r_xb>%j_hXP4Sw5iU*WT#a?n89rEYP_=cs%3ATHI`FF$jnjmop+m;QzF1)K-grJuAm)yh~~o zuWA%q;SO;koLhO2f z5>cz_7TS;KI@s%jLW&xtY&#Y@cqH!Cmnf-VACOu4?WY}=(5!CCzxCi6k{X$0O!>kT zs+e0g;-!u}J33V3`uk{udv z3JbcM%iSn&d`#OqGuy;F^X4V{A}@|R;#JFXam9P+_mRg}or;(38Z*}WXHH!;OTfe^ zQ}W94M)t*A@R=u>V%&L-LM`_GZqKe`I2`vdA&l&s!F55?7k$#g@g=R-+PblZs15YA z1_cP^dozS`Vda4ciauG-K8f+vy4$`x?pL%^tae_(K8(61Q@UETfv^|Wm6LfBM*m@7 zSej7IDfvLwz&XRomR5@s{!S!JTi|naDK402Nb|k%_Gj^8^Xch0tVFoh-Jyv_hZZ%@ zZ&3kH53FLFy4aJNGP{q?mD^vC+#{?ei$d9!bp`acUXrAMdP5JXt@7metyGwW#hacz z=vr>JqnuE>+>9_)7P>bD8~nOg`hU~uIEeBC>|zrYFdqXjMChz5*Zr(7lpXOdzp|w; z_y@hUQ|P4z+Dl;}8@KJkXby%Re?w0*ZWhdw3efjxCz`b2JpOJjwH7vzgvCE1Wdv71 z!g}#~jOPG2cNyEHo$wbp^csaFeEF@&3CCW0*Pyl2(RE2T`jS=sMPjI$pr62?YwiO; zqLQp?7; zhScXAg)RH2JF@c2TLX&?&pDgJ+1?`;x^KwiYDa@LewG7Rc z5{P=^gGb>|;lX19jF;8esGa2izjWK#W)Uwh6YsmG_3^{W-3aH!ADlP@Dfi}gfkL;vSSa=*YA@)` zWih@Bn(knw=S1_bvkO6^BE`TJ*(7(9L|X>dLJ56I_d8V>t>Z((O~pVKvSFmuJPUAU zA{pJrmYp-aTh*EnqxmCMA`9fH9)}D5v2NRkQ4qJ1jzw1z^mrDZl!hEdRGMn- ze4+3KuUW5%iP);fvZS^|I!SY_W2IhbOY|zQ=~?uR1NlPVJgcV%F>s6CWm&--z0@12 z_OvXho(zpa^<7n$VxZTlk-if;w#BrBN>)Pr-b~o>Qe2d6%(h( z-Ct=FDVmD3W_}xSZ(2vuVN_+|&tMJ<>L=fTYFXDsA9dnRQVETVwZv3$L^LBU!_KUL zW0WW}4TH;@cO0e)BQg_xHFuXc8!!5wY6rSi7^hWC8NHMba~g7CO9ZEdov%u_^z@{P z-8rMQSpSC3-c;a$jIVgtv4Z|Rxg#PI`o5erSnzrXvrz6D^!4;z#Z`s1ZRQk3b6Ekx zLxe6_Y7Uws6>_(F%ONSbOBe|+(!+_cARklD)m`7XsZNHc-l8O?%eL~0j=wbuk2Tah zrdcH=-POHP+_bS(<&+t@{=dic^g*3aoT1l(3+!4^sBCrjeL`WzDl_1eQfa*8S8Y|Av%eVClKh#6)XL(8Sh>)I!6 z8E+Il5<{OASaq%v<5e20c|hBjyhML`B4I;3J)K6SBrKVr`)J}}x&WshGT3nF&Z6TC z#fpoHR|@>rpxmDEG#Zp4c5-n@bOa^2voHKvTozogljInL-| z2{AU?3S2K`yJW%tK=?PoH4v(Yw!N3rzxf=gjduoqkL3PyZM)FWz)wgQHZozYg}T;q z)_gntwr;3oHJrO~0ER8N>h3Tyjb(AOEoR1`AbyJao+GP(wc}_$|FPOYtKd?Y6lL=s zU`&wI{>NgmsC5+zm#`g273^x5D7K0>q}i>U8K zI%A4&2udK7O%pR1X5ho!*L5GBHzPpF6&e|~knPCEvG_OxP6Mx^)e820taPUC|NZ@? rJunG%r7b|@WDSIO|NJj$OZ2kTbDp}Y@~@)c>c882U=L?EA@%1RD2;R@-Jx`r5D0`y_m-A11OiP3 z-?JA;!AL15#R>R_)Ism27UZ1p_jOkpc+3OQ)w*sHl8c)UZp{tMJ3n91ea3M48l0Bb z_y*YnnF}mo%okqEqU333hLh8^eV=Wy-47yRcMdKgw}`z(_lfqJCX#_}E%4%J72*rT z7cPpd9Q5P!)%*qhZyWr~ADz28+8?;A{Ajc7(dJa!%8!rX>KmlGDg6J>zfe+UP(h+8 z=sozwYwX)cPhWv0+{z^a;et(vf^f$yaXg3rd^apWI)$OjeRrm3Yb!DmgC;`j{>0rJ6Ulp~XF zO7WaxjtX}HOvijCDr!HlP1%`1^v;@Mj?BZX*^|~te}rUGkM4E~KWdV+nEF%knSr?V z8O)v&>uE2(OkwW)Fs!RZ%qb{%bWt%oD| zGT5(HHIxhb)i3Pq4qO}kMoFy)taNE6LHG~#ha<&%@K4v~0P0owr#PYW}i~k9RAHYrT zkrCt-c#05$>lu@w9E7*oe9Zn%S-x3;zKK>wJqh^E?{Il{4D|%)2dV*qzKRY7gN{mA zZF|3eEso~Jd)lmf;*;0q@k*>n;N`J76 z4CC=VcJ@FueZtR1Kg5P)7t_PQmMsVQ<06ND>2$=jf^7|1ycFg)yu>v?_j3qn^md{?)L54Zi!!AGQy-?5TbJCA~y1=$L35P$#ONe|79H zqjV-nRUy`S%C}%_L?1~F?r>@W*&A`*vfglR7{AUo&JWDjVvz%Eh{~0=s^eOycO?Xu zrTi3}_5b*byn(|N1vr|#+a0$BIW#>aUtJ+0CrJz?EYeSyBaUiWvVd*w#Hx{(r95EWI- z1+#Ik91z({Za>WP18h7kc#bry8VzU|Wt&moB6@=0YnaWX?_K?_)$+^Qez(5=l+j8s zbD|2D$8OPf{(<9GCWoAS0U$yT2WOTUl z`a@k?bsavou=Y^VY!%?1?_LrX`$9_Yli7k9*iclYK zIJ_ziL`cC#p>~*RPvG+|_Y&tCxBN+($2BO8@rEkQOC2;^*}hztkm$DbqJB$**OFfW zw#jRIH4_GoaW14SbHuIn(vLTH-u4957HP@1PkLKf}s^Ht%1ZmLeI%FKDLTM0Yi zGI-m_U22)N(ul|7qG&br5{6$CaN+f@nx|L=tW1h~iJVEZ*SuU9ijbvm5B= zXm<1l2t+5@f{bV+8o@YQ4LvIZkL_>IY&0PriE-`HNwc?dAChc`-MM!gAf!6pZ6&O7 zAx|!uhm}*$27((hO5gkO8(IbpEfk*No+djC-B(S9RxIasF?wF$Af3CDyAqE`6x+X_ zFRZ)(J)=^DWIG1q`H_p4~kK7kIw&sS_&+U3QL}nZ(#b$#*>_cUjrt+gm{^)VOCW^dZO;Jg%PZDD~ zw_v+0Gtq35A36WVW40ar5Sy%J9)^0ocC*p%EMrwigY}S8TCgLUa(hX9lm^Bq zy8!QjkOljm3nAD=n@z*3sy{Z@SapE=Koe>Fz;jIo$JMcxSD!^+qTU{woePmJtIeJG6nG}jkEZjObDyAKG# zdkz+rbZA#PE#HXfrZk#t@>udchtbfI^u2OAsOe9cpOYGE%L!*N+HQg^d~8;O;w+m- znPyH?kxX?%^|J*-n|9o*h6!Z3cWz#v7J-7ZNif@ge+fmv)-MIpzU4$?L zA17j)t3cbL^Dr#^WouzaSqjLRZ|pD%Lh1YQFxlj(R#^2OJwiSbqZ2)*N9JCVDYbN=5>DiC! zKXb!2u0n;aGd($x2Bl#`{AgXwZ@B|H3D*P2uYg_as@3Nh7UNil@MX#U3fxZsXUkD; zz5H6gur~_BLtWzs(qo&1?F0oE)5HO!jy%6p_yLuBw?R-w>Cpx0B#Q_uJvPnUrQtQz zC*3K%0Lse!@Yobc7hEtohWS8clIpEB3WYgt1mu|Q%KJV`mxFh}g^&Yk-WePBEHg^| zW(ts6?yKC$$rim>narNzW96)>b!`WwlC952oo1quci--_0jRt;Gll3!npI>X7i+S= ztO02DBC=KpNPkM_@tfXiig=Y~~@G)1gLK>J1wQmbxu_R;@GHJkmGo|3hkK3Ib%uhmdLJkf$t~N|LT@AgKaoD=%n66JxoshG==hJ{oZZvTO?6 zO>sB%ysXz?{s;HNqk5S>AA`SMBpx{;1xq~XFL zuaAH<GVmK^I(n7mlW|H7wyWi1M^!6R?j8HL3Kj#rBD{JLH8 zJb@71YYd%2mwJCl!OzfA_eg;iDuAu@jZx@@F8cCN`i9hntWfl4g)-S|*6E z=@J-Hnxnu`C&0XTsxyFGHo*~p`fAj&*UI>)Nvi@z7>j|eW)D39g~| zsUz|sK}0%4Ul8epx#X@A<{BpMgYm(0;4lADr30$Yd{_`~pTQZc1)md(uCYH*qU>1; z^!_y!nHax-uZkd90K_cUV~&(bqllFgnIdTExIWm%4w!@{9buohSj!7xOX!7lbXHLb&Te6h~sH8(4b8KQ6?rZV>02ltWFCH zRJq1Z1zSWa8S`9Joz``uH_;y0C@eGjmzALb(0P!N<}=wurKMF?$10GPWlP6BiSbvgcv#{zq)|a?WF6W z>7?+;^xxEJmItO}w0NQlt2C|~y=zZXcrDi;walzb|ClQt)VWN4S=4 zdkwe$qca*Lh1hzNkqSN9=tmvXD{tav@74ELnm2F6dd%KyqPDp99_c?uee%lXdS!t4 zwxLr?zcb#>ve}botbT@?V`6xx`r%sKfIFNl)8X7XkbJCOy)_=MaXlhL^x(?2ac?sP za%z>g@UAymw`~J3xVgXyhoWysw5=J6$vpy=d}2)pKJ10BUCAb^T-zOvX%AJl6>DKW zUg?ox{szpn&$wrH(>!w3R;aXoZ5PJ%ClZf9N}ZE65FwFx7&DBFmYdiavU0Gv;%c@+ z-}~dtX0AuT$ELU0t>(+}%oHcQ1^N9V%{cFCew4bnVCK9wfFkiOLt5r;c4@ZpH1#zqumjrn2D#4J zq%XFfu?{V%5`TpQ zd#u7tvum4xL=q9YYvv&5lJ*d(a^rw`jAs<{pjdzfc^f<3m0ApuTa%B9NY{>dfM} z7Vs;*FFHNI6rd=5me40jNZv@-2@m<@UVco%VW^h7lPk-0^WGo7&A92Sd zb@@@Rt=ZlNF@2VaKO91zLp9c&&!5ElhP+226&iM_E$#w8_ihOJfY>UyVJo0;HZaoR zWWE9O3o0#%KfclH$YeGbMX#8gC32>>80h-Tao=p4ez7w;{?NWrwC;zo`8VQbAxi}F zr5-%@&s?LFG(Ibso4e$g@lh~VTse5y%#AFcrw@DoR?yaMEIa1+^{Km&F~I{Kg%iKF z0wfvql38bl9nHx$`PwlG{FZ_mtIpBA$}f{4{f}A{N>*f&caggC$@Z5;be}zvxgXvT zJHXcvTNfl&n)pRlkY1u|3E8BSY354wXTD;t#d?3w9c_vEEX$>M${}J zgS5XaBlClLu|6Vwzu56)`nuMXt?Tv8`)F=|LrZaH+N;&GNSQJrvzbRcKJ=XQKGi~f z-<#<5#^z`^zV_~VQ*_?a9|_IMiny95d_{&Z?D`%>7|j3|Zypt+RXRgI{TSDQQ=&Opl$N>>J`dgD+7ynSae^F>e;ks|kY{ zjnCQc2J|*D=2gd7;D5=r|3}1f_08i%{HPglU%NIq!WfCVqLVPVBP+6XIaSUuuALmfl3?FpTqNoQM8fz4kTWpBm?1f^8b~zJ2w6-C zCAds|76sLStD?V;G+09DLt^?Y#qOoB#Q|EA`E+zCIuad#CAVKLM)ISG0HiUVvgNZB z7J|&uIf`f$$byj160fVfK4Vgt{+mWCe%Zu6;ImfBIFGoX04n$!QMZnDiZ2X2Q|#mi zKI2Z+2l{K-*BkQBF9%qs?C986f!HjH6W~Oe9vt%qpr~9 z*{)qX|55}oY_}rUzH6V&~A>1J> zESccQ%cB{(y5)J#&<__=61-_MALde0-eCn*qdl97rUbccGxc*%^cdO-{RJ%vu!^xd zVfKhdSPw6gN;GY&NQW9PfuW57mTgXzbRlOd9Qpx~Jy4D;04*mH2rS|@zhpl0irkvY znkYdZl=<8MG)-B5B=4)+HwrBvb-tAO5Qv*<&}*_$_1s3xCdHRdn(8nFAf9oBX24Ch z61^*%kV=^9jY^}n1t$<7fuvnS&%z%m*`qD`c;G+ndWsKM6((qj}gu zRtmsv3Ob{1T=iVf8{$I_a=q%yW`si=5Dw8-PpcSjfjjZU)?l>qmW^Wo=rx_Wl990z zJ<~|1M>b4!MvY68P2@LyFjUMhR~>|fI@}m>1kmmXy-nb#n?Q3y$?{Q6)f2>h^bqLNUJs@QqNJk5zhtW+K0akO}>|4e|4OwZ$4xunbwrS>R(h%7W3EdPwdj)sP{PTz^ zh`ylYfFh&CRRAHYJ^*2eRtF>Xq&JBZ1T008`J53TQNmX1BrY);eJXBPd9#hSmC8bc zK>QCNcBAHoE|98|PzqG%`;&jtAjl$aB%=|Bkip~H>c5^1Ma`*lAmC0^U(6I|}RssHJS05!7{f#AmHnCLSf&QXSt98v%_KOmTy3B%tbd#jScyrH9z z4xtfV)Wzv5BDz&20lIy7xCUM3Lu(~hUfpK^OX^mw1cGZQw3bsQ^irrL= z0w%*9%QT2WuM!562!qYR@EW3Ux@XJp(Ut@-KYmSz)_p^SYBaizl8;>PKXNbsnenDl zd3$E;6#6TWPs%aCun-iDb6RAyg3s;r$Zj&6MNqixwqLJ0H&FuukFbN(Oo>0J`zVa> z{a6W;njW&`ylTk6)O9=sF&dYSA*?L zGhe-@;e@jNyC1&l;a~8+luW6Q*<&5*#OxqC&I{2=hj}x?TX$2!CZz%)uB;Ikto2T~ z&NE!pD#pLP_k@czZ2X#(wb=nLPkm_K&`XH#q*G*`ZuL0Vo|%%zilN6n79_;-55(?w zdqdvC^TLl2Cc+v->YDvq`XwajN*taH-iA&M{2+iLV@efmkB5IjeAl9@zs;TRNNn`M zL@dGbPSxm&HP#)yjJAVQ#9mZrfj$xC3TBh0ZB1C6?4+Mo?bsqNbXtFmQ}QM=`=u!_ zSG|T_LQhr9DX@h!!O*->I`q1h`|=~?OveUV zr~$9n`*1mHKrHt0C9I(q^NO$5n=zgKLnXQ7cW8Ia!Yx zn*1AwUCG4F{s+*uc(qVNAeIKnpkDH}dC7RQ$OnfUau^w?IR=4?M zDmG(a(;1gx^(u=&maLV+qQK%G7Z#cOOO>|j$#Kip4i_-gGaCqWXMivN9=Hb&J2TaJ zEs8tv_Q$y{F?_4fAH9waMpplx4WDkY)^Nxhbj2J$c}^#ha<1R__$+TLJqS;X-JLm*qNlL1dMI1dfYjdUhm8VHqU&~J78=bL_d*HHi6%GQ zpQR5Gz@PCraF~VfdoykK&!sYH0-MxVZht2wWXU>jj+h{jl$)li(mAlAnG7}tL7#?^>*{+1dA+fz=EzHww zPqBdAdDPtP&I$k6;*sr)x+W6pE3YT1(?vdZ+D1C&aKyqXk^Nu2_o}TID8u=6Nv@Et zl6}-8l(2PsciFL=SW5eJ%zY4{h zU|p~xSU#*d`k3Gr`B6Tkm$aAl?dg0-YK;Jj;Fo(1s&mHA@4lagD)RQP*ilVO^sjJV z$R(vjefQsoQIm2B#Q{%iCKnNe+Jmd zQ+cPfY_f@2nz@yda&i~l9;m*rj9F&Y;3fY`KM-9HQmt*R6j>R{Pg4|gh54hiq%{W}F4+_N zC~QNe<=^d0K?UhGDQ$V;230d10BcGGX}y0)HqM152~0AmUG+^G@8w6wVV;*y!SB#J zStN!?s6%YY1c|uy(zH{GZC&{?ZnY@~(oW3pU~r3DrPMbZ8B!sd2&>o|Ub|0~bU-d$ z1(O~wNY`5pu-1w_aJs3eCvU6Io(X?5(BtI)A`A|?*WnHQCOBzx$JMFuMMRFpwKM(S z9bw7*x_VXI+tPLUuPysUwBmnglu;X(zKqk2ef&Ea?O~sTxetkHr;iB0JN5IOGGeY?`L z#bBLh(1zVdevCX)e^K1Vb==|7;*+TwB2qSARGP^kHzc8{&VsOb97=2mR%#mkqp*?-z5EPiB`t}xfO^okd=C=v`fwc1>N$VAzQ+?Kg$^!D^= zAJ-F0F9oa==BSGgAVuQ>N`Xm~idZ1+a%sf=jwG@{Jdu|%RiNxkYr|3nt6@NRX58Q@ zAzjBf791yocD}Ui97SPb;<}IA)FR|7w>L+v2 zw`#XncBE+}v(FiGoJN7@k1h1OM&MOU1FzAo{A}e|H!l_+v2Eqr&_(f~!d0NSJ0NF% z^&Z(;Q6O^YswB_k8?~3MpFsvVf;)?Z(vVY2u8G%&d0VvB6}(W+8m9|)6bZV1ar>gf zS}hG?1H&IW-i<0TJm#qtz z@eB?g)%>X5+&hidM}nVJ%}BU-EfXj2u$MSzqq2w<(}aabOAfD=meXTmoq*6D?Mf>ZRtq(PnoEL4J$ibm zNdz}pK9ozyGB@W=1E3G5QzPyv2_?TBn@(&%YbM8Fl*o+xcOwOM! z^dPd~2WkdrtGi4u#KVOs@vh@3xL+qhM^@L`=CF1~gy zSp7r}gjNY%i1kUDZxhT;%$!cIU-rE*e^t3@T%uo2*;;8{N zzNf!Y=t+XEwKuYkL480U+IoZ8Drr^e1W*GiyHZ`Gb&h4ge-o}99F(wq*7&}f1{tc0`IbU(JZ|WrZ8q?vPrn%UbN>Jd)8R3{GUscG8%dx)Ubz5DSC7 z`~kLUQHhxQ#?vW>JWYSY%Vw*$Zh6rThJ9xQ^~41wx3s)}TsQ%^EXJ;;<8Le3&>}B1 zS!R7ppI?=2m5>2wie*I)qcmMmoLb_W5k$@ZSm?)0#PY7+x8DF0e|;(}$_z1t^^bk! zZsr#;2VvzOm163`5wgXq4zzX=2LUzr__Cy=&KiYf4&22i%n~ zH-`a3iUx4D2n+ond1xzp2%=Tht-^{TOP}&$C_-4&%5_Z~bo&u6f=)Mh{E~%(#3x{r zuF_1YdX_H_YY*87=9lOow|G86hAG@ig(sI#f~vrzj<|py=+IklTB>`2i|c(D_#SQr zpF$3Zkna^GUqJ@!5rXSZIxmy_J8Dn=0D;1fodw4mq1*p46;Es zI~~w_I=nl->Y7(^QTOu|_NNqS%mcR^UeTK>K&M3mV@c(S50woj*9UzZIF>6gi|47x z5>V3x0gnAPL%I}fH})0QT@X~FQi}g!)vvsB#4BB3(csqw?vVue^d$DXfZ-)~(=+mE z9-!F(y^LJL#-sHYjT4y#K(#KV_{KU-1kvHYdQAUQh|VNj6YjWu+>?_15fr_PnPiJ_ z_zuLqa@?+(eSiII5h7D;|L8&%)f~+UG^ESUwT`kV!;=hSk}8Y2DN z8brUpr3!y#9k(Hv!XLkdXrj#_nfQzma`aY(#{zRm4{jfY-gIgaf+qjSs$lgXI%&l1 zlc2rJaR=dxfx=46t*ZUjDdb*K_E&0YUC0c|>qiCA%!nhjIVfmdMBkfn6oiID%jlwU z3na}$O2I|5B!^1AQC|_9?K8pB+s4fco*4Ifhmj+BC>Kfo(2*jllDw0I<7Ow53ehN( z+j(J&m_wW47+-SXtt1t(x*kJ(JVF7^XHoyomBWXA`w^B_nOURUOB?Htc|IRx&sFQ0 ze%eeHbuD6Am6qjR4Ll`oqaVYasg2?O?Z#E!swNQrG0bT;=|i)c=`T1*qs%tTPE5!> z1$<Ifp1`(@(8Kh+n# zM}DFEE9NwqTFa}EZpC)%5Mv5FC|MjvA6ga4)fHtS>~gC*wWz1I*{IH3~|t57QXkZ9r)Jap=J#$l%Fz5)Y>6 z=R-Tpa4iDcR~=gWNwq3=O)@+tPRMu8SJ^Sr&+~>hf32}tem0CfS8xyTJ%`$xoi56z ze_l8-MJ_BqU_3C#P(A9=Gmzq-OjHUAP z^A#4NMx#?2ql)8X+^=BJeJQ*1ysbh3bBeG+2*qlAbB9F_aJ9(dag=kKjUR2Y)SS0U z&W*?&<;T>%rtW+6%pwn77tr;bNAt$8U+auIfCbYV3ULUDhL;m4oFsx z+KSsuq}ZMhrKtjENUlp)jchhc`|ED}l`;2vB_EObsRsq5rF7gcr1)dv=BO(3=X>bJ z=o>EiaP4%Q3(H8JGZng|kN+6qA#K&{x9FLT9bgkkr@tZjw}Rpz9jvl*vuwiiR^#s* zog&S!*|hnEg2SZ_QXdE?pwwJTz~@+i%9PAgtW9BfjRIcWP(Mq#$D`n#*1@EIP|#rd*3&n69cog-Zy zs3!?Wd|hQ3otl>!?;<1w_|gAL2*@TI%UqO>b6NH*E4o?KnPsifu@$5o6}|PLc|LE$ zpUOx-0}tEjurrsW;+KngrsY0VrKRxUe^zibHs6C*pg|4cI9=jk+WBlN*a38b*SR;? zsR8G{Jl)q{Ujyn;U1gECC7@C!xQ5#P@nLVC9i1?uyvza7`zAY0+08)BkTeu4^xPxe zhT`u(e*qgj!hC|$Bc1wr)LG_Vir%FUOFx_q5ZVbpmd(oy7Nc4|B((52YJBX@H#|{O z$z6TJMjCM`>y_b;YC_%K5fpwxg?yNd?go|QvDB1po{|}PoUm`ZJ8;+rJ9htkXg5Wg zFFt!_HZ!#xR%hs1`tz2129#J79P}fN~Fa$H8J4sU`&oqC=WY5A!Gw08@ zFggC-$!|72wHjY=zEr-I8uG$LsphBRVsKLgbmZAgbFY@v2N;?xfFbn}o#v&%e$x?1 zlRNpSZ=mRXf`47Iq z(d+Aw&Bx(LGL^&B29hbBd=l;nki>C0nM2Ne1 z_u7FW?XNbqJ5%n)`;DX53U5Uwvn;g}$&?P%Jra!@!<=(Y)opYHu0@1mXkz7DDnw3) zrCJ1c6g&j$PAmolwZxX2oMvNa&5M-f!mY2`310`eB2xBo>&WRR$;|?j9%1lVG@B1; z*8hIhqB;SGcZ~Ht0At3cPY~R+n*QH-`)+;H)W0_Of7MeZTKL~x+W+09{r_i|_UZY? zeDuf7K%4%ZmG8kH=%io7!av;Q;Al|ty@UR^ap=A@l`(npQb`0Qt!J&5A>*by18sJ8 zBX7FlL?>{o4YBz``AVR^)7fnSEq?71VLC0P)19u(kw~vi7{?~Qy=N-YF1bHwqrH0T zz~5$JDl%^a*EM>u>-g+vRcm(3A}hq+tyz}AtSp)HVdC(RXCwrUYA-#?eQ`yKJ_-Cj zr}MYW!M4W4E{01Gw8=1@_ZxfU%OF5g*M+q&^5VV-kv5$zr%B*+Amy-~zn6D4h!z6h zb8y$J`61#+_KJ?#G}r{6%t;KfS8J_n55m!2{qbpibA7Jv2?X-7{T_RmfFXy>Zq1sXHZaAK+tJwAG_0GS9Fs6&cEuBVU?uqpR zZ|i97t>m{}c7LM6_vY8xC!Ux0RBcvJSD$r;J=%L`sz(K>%}J`*to(K_@9W)bwq}uU z!WLrNCOe+6MGYOuF+4pm(`eA|NUhL7c~y4vY>o547C-XPq;3tF2ABGOX{% zslb;LJ_v+sgmI!r(*HzY0zaiVq_c;N`Dg3bgwas0MsvI0K;3Lbjil0kX6jbxBTet$ z`|CK@hSPwLebwozxrV>cj*`%S;xk zyN%}?Z?h6vz~Xe}3l9|jB%E69`Rk3Gu6^yFskOatW2aW~U~Z}C=={fvf!$!iQSK`B zw%;xgNb%FOj$Aao ze{@ZdwCO=1A8S`kX4&HMyk!%19i5n%Q%w!ayJzlls5d;{d^Oi{yym92r+Lqi9I)NC zF@A|zfg!EN>b*Go#Ah(E)8kFotna6}TxaqM5O%ngo`=>WdGWNa@max9eAR=DP(Q~# ziU}Hpg!?4+)WU)@vHKO(Uag7k_66%rRC-^n>*k(MOHibGXSBB;H^um-#cz!H=!KuV zjjrjyAQrC_%zG?O{r8SyxEj383d#-GWTtd{g7#j;e22D}M>oX>F*h#BA8?!5dG%|( zl``|rcDoIkOz3KxiKTXDX))KNnHigyDxbBC`tHHiCe*n5TWtZQ-W=a7q#!;Na6@G> z)q1;X{YynY^?y!>{}&aUbq}+iCK7e7J~33TRvJPDf#~=-?G3nnN$Wm8Tqm1|FZ*)} zfh0WC(|i+roL1u>x_9JOBVtDefy)Kl+1n|d5^KXwub-_i-|GfzyZ>05fKBX9u7+ir zwa6yC0cM-mQGNV@&30>by?ebKx#wft)D^bRW_KVlQ8m%+9$^E4n2j~B!}zQZ zw%7C5bLpz7AZXF)ub;$}hMNSq2el_SC(ih6xFK*xf)Bv_;|ZWG zssGtT-o#IWU2k9TEcYs}W>dKp=mX5<+w^q^B;;XK_k)(40ydQom?J8Z<#&855D4}G z&M2}x>|pvjlTz)mS>U_BlrB}- zi&2%KkBbIs5QzWs$>c%)R73M~MKG@T_RR}bZyb+U?Y}uZ2xRx?9Re5Xo>YE90XZNE z+stBqZWe65lEnEiea^y0CFlYK9_nipc(dtz`nuV`q+594Z^F6d+uyS@32QvU@l<$N z1)fe{CJeQhw3y)uZ|04EQaQpAT&ai2P4fd&;4mNFuC7qOLYOXbJ#Ru{LLGSPlrn{n zxTwDzm(O;rz*l5~pfLE&JhJlv)omc;f#r#nimpEDD^7;4(~K*PeeNU@cwKb0;&Ae$!NZ7rV4}T4`;;uv;GI1s4ldviUtIWDcJ&gO>h&NWsY_7|^0fl6hhuUGni=;jSPRcbib9jtz@DV{u-K_Qyb($aH?<>N~ z{rjk)kXl<0&((BQClD(Z3)hp}&I$XeBvUY(O5${g;rOd$e?v;J8wf{$o3CV;&4SHx z`oX)>74oJErsjYTq@33Crg;i~2?KTBdns6f0~U?cblY%B`%y#SuNn<^JFXq^`P%PQ z)@lAP%lqH|fYzM$$3f6V^(D&QzmMZnR~Blbn%f^FTm!bagjpx)7&{9t-$?BjW8ysj z{NvqbxOS80??d~*lPjJ{_s5;T?-ZkiV2}_Nb93(b#Qo={kM^(*zi$fB1TDx+NSP}r zoK)LYQ{VsmQ)Xgvy`cP8`HET2lr$d%{e;8L=F44lZhcOHm8E{YU(W2^Qqwp*NM}K4y&jb1@s))siN&YwW7StS4wqXgZ;eTEtLz&CZMcw z_@RguzkZ8X?B$uJWU`cU7RvA0?Kd~%KpfR1Gm$EfYRVJx_bC5%udDsIXgzvXCg<=| z6Xgekv+4%}CGi!}E~_QP5SHOKDvD&O6)Gx{pYB3i3Z}tk3ogPpm^l<&57xE&t4Fg2 z(k)e;{ZK$mKkbIHbRqWqVEJTKd*&4d^9A>;L*Ka{)9mbVSv}SJ`5fT`Kc+Lw7jii6 z=~vHPpI8a<^}6@IUVrwUJ`}=tI3II=hC&-VDX>yt68VNR-g#k4x+A`rDKLFV6LYM#m diff --git a/index.org b/index.org index 58eeb1b..d6e7ec7 100644 --- a/index.org +++ b/index.org @@ -10,29 +10,29 @@ :CUSTOM_ID: h-7d801f16-4b32-407e-9599-3d44b50e2921 :END: -[[file:hjalpi.org][Hjalpi’]] ([[file:hjalpi.pdf][pdf]]) + [[file:hjalpi.org][Hjalpi’]] ([[file:hjalpi.pdf][pdf]]) -[[file:hjelp.org][Hjelp]] ([[file:hjelp.pdf][pdf]]) (remplacement du Hjalpi’) + [[file:hjelp.org][Hjelp]] ([[file:hjelp.pdf][pdf]]) (remplacement du Hjalpi’) * Langues draconiennes :PROPERTIES: :CUSTOM_ID: h-e7cdb261-763b-423a-82c9-8767a69adfcb :END: -[[file:lijokken/lijokken-grammaire.org][Łijökken]] ([[file:lijokken/lijokken-grammaire.pdf][pdf]]) + [[file:lijokken/lijokken-grammaire.org][Łijökken]] ([[file:lijokken/lijokken-grammaire.pdf][pdf]]) -[[file:zohaen/zohaen-grammaire.org][Zöhæň]] ([[file:zohaen-grammaire.pdf][pdf]]) + [[file:zohaen/zohaen-grammaire.org][Zöhæň]] ([[file:zohaen-grammaire.pdf][pdf]]) * Langues humaines :PROPERTIES: :CUSTOM_ID: h-a8d41369-6364-4e25-ab29-b886577f4955 :END: -Enánon (à venir) + Enánon (à venir) -[[file:matter.org][Mattér]] ([[file:matter.pdf][pdf]]) + [[file:matter.org][Mattér]] ([[file:matter.pdf][pdf]]) -[[file:eittlanda.org][Eittlandais]] ([[file:eittlanda.pdf][pdf]]) + [[file:eittlanda.org][Eittlandais]] ([[file:eittlanda.pdf][pdf]]) * Proto-langs :PROPERTIES: @@ -40,6 +40,6 @@ Enánon (à venir) :CUSTOM_ID: h-2d4665ca-1cff-42ff-81c2-4612d21cd8fe :END: -[[file:nyqy.org][Ňyqy]] ([[file:nyqy.pdf][pdf]]) ([[file:en/nyqy.org][English version]] - [[file:en/nyqy.pdf][English pdf]]) + [[file:nyqy.org][Ňyqy]] ([[file:nyqy.pdf][pdf]]) ([[file:en/nyqy.org][English version]] - [[file:en/nyqy.pdf][English pdf]]) -[[file:taso.org][Tãso]] ([[file:taso.pdf][pdf]]) + [[file:taso.org][Tãso]] ([[file:taso.pdf][pdf]]) diff --git a/lijokken/lijokken-glossaire.org b/lijokken/lijokken-glossaire.org index f1279f2..4989b09 100644 --- a/lijokken/lijokken-glossaire.org +++ b/lijokken/lijokken-glossaire.org @@ -4,8 +4,8 @@ * Introduction * Abréviations -- nn :: nom neutre -- nr :: nom draconien + - nn :: nom neutre + - nr :: nom draconien * Glossaire ** Actions physiques @@ -35,25 +35,34 @@ ** Légal ** Lieux ** Lumière -- ecsuŕn (nn) :: ~/etSMr\n/~ ténèbres, absence de lumière -- śjìň (nr) :: ~/çj1N/~ flamme draconienne -- šuìň (nn) :: ~/s`M1N/~ flamme ordinaire -- us (nr) :: ~/Ms\/~ feu draconien -- źíň (nn) :: ~/j\1N/~ feu ordinaire + - ecsuŕn (nn) :: ~/etSMr\n/~ ténèbres, absence de lumière + - śjìň (nr) :: ~/çj1N/~ flamme draconienne + - šuìň (nn) :: ~/s`M1N/~ flamme ordinaire + - us (nr) :: ~/Ms\/~ feu draconien + - źíň (nn) :: ~/j\1N/~ feu ordinaire ** Mental ** Mesures ** Métaux ** Mouvement ** Nature -- csutse (nn) :: ~/tSMts\e/~ volcan éteint - - Étymologie : /ecsuŕn/ + /re/ -Pour la race des dragons, il s’agit des montagnes les plus pures, bénies par leur dieu et faisant office de lieux de choix concernant leur habitat où ils peuvent trouver des grottes volcaniques. Ces dernières sont souvent utilisées comme des lieux de culte, et les plus puissants de la race des dragons y élisent même parfois domicile. -- nære (nn) :: ~/naRe/~ colline -- re (nn) :: ~/Re/~ montagne -- ërë (nn) :: ~/3R3/~ mont, sommet de montagne -- źìxe (nr) :: ~/j\IXe/~ volcan actif - - Étymologie : /źiň/ + /re/ -Les volcans sont regardés par les dragons comme étant l’origine pure et divine des montagnes. Les volcans actifs sont des lieux de pèlerinage et de vénération pour la race des dragons, trace de l’activité de leur créateur, le dieu du feu. + - csutse (nn) :: ~/tSMts\e/~ volcan éteint + - Étymologie : /ecsuŕn/ + /re/ + + Pour la race des dragons, il s’agit des montagnes les plus pures, bénies + par leur dieu et faisant office de lieux de choix concernant leur habitat + où ils peuvent trouver des grottes volcaniques. Ces dernières sont + souvent utilisées comme des lieux de culte, et les plus puissants de la + race des dragons y élisent même parfois domicile. + - nære (nn) :: ~/naRe/~ colline + - re (nn) :: ~/Re/~ montagne + - ërë (nn) :: ~/3R3/~ mont, sommet de montagne + - źìxe (nr) :: ~/j\IXe/~ volcan actif + - Étymologie : /źiň/ + /re/ + + Les volcans sont regardés par les dragons comme étant l’origine pure et + divine des montagnes. Les volcans actifs sont des lieux de pèlerinage et + de vénération pour la race des dragons, trace de l’activité de leur + créateur, le dieu du feu. ** Nombres ** Nourriture ** Outils diff --git a/lijokken/lijokken-grammaire.org b/lijokken/lijokken-grammaire.org index e1b734a..8d4e225 100644 --- a/lijokken/lijokken-grammaire.org +++ b/lijokken/lijokken-grammaire.org @@ -5,73 +5,77 @@ #+HTML_HEAD: * Introduction -Le Łijökken est une langue draconienne, parlée principalement par les races draconiennes mineures. + Le Łijökken est une langue draconienne, parlée principalement par les races + draconiennes mineures. -Les dragons et autres reptiles n’ont pas de voyelles, d’où l’absence totale de voyelles arrondies et de consonnes labiales. + Les dragons et autres reptiles n’ont pas de voyelles, d’où l’absence totale de + voyelles arrondies et de consonnes labiales. * Phonologie ** Voyelles -| / | > | | | | | -| | | front | near-front | central | back | -|---+-----------+-------+------------+---------+------| -|---+-----------+-------+------------+---------+------| -| | high | i | | 1 | M | -| | near-high | | I | | | -| | high-mid | e | | @\ | | -| | low-mid | | | 3 | V | -| | low | a | | | A | + | / | > | | | | | + | | | front | near-front | central | back | + |---+-----------+-------+------------+---------+------| + |---+-----------+-------+------------+---------+------| + | | high | i | | 1 | M | + | | near-high | | I | | | + | | high-mid | e | | @\ | | + | | low-mid | | | 3 | V | + | | low | a | | | A | -| / | > | | | | | -| | | front | near-front | central | back | -|---+-----------+-------+------------+---------+------| -|---+-----------+-------+------------+---------+------| -| | high | i | | í | u | -| | near-high | | ì | | | -| | high-mid | e | | y | | -| | low-mid | | | ë | o | -| | low | æ | | | a | + | / | > | | | | | + | | | front | near-front | central | back | + |---+-----------+-------+------------+---------+------| + |---+-----------+-------+------------+---------+------| + | | high | i | | í | u | + | | near-high | | ì | | | + | | high-mid | e | | y | | + | | low-mid | | | ë | o | + | | low | æ | | | a | ** Consonnes -| / | | | | | | | | | | -| | dental | alveolar | postalveolar | retroflex | alveo-palatal | palatal | velar | uvular | glottal | -|---------------------+--------+----------+--------------+-----------+---------------+---------+-------+--------+---------| -|---------------------+--------+----------+--------------+-----------+---------------+---------+-------+--------+---------| -| stop | | t | | d` | | | k g | q G | | -| nasal | | n | | | | J | N | | | -| affricate | | | tS dZ | | | | | | | -| fricative | T D | z | S Z | s` z` | s\ | ç j\ | | X R | h | -| approximant | | r\ | | | | j | | | | -| lateral fricative | | K K\ | | | | | | | | -| lateral approximant | | l | | | | | | | | + | <5> | <5> | <5> | <5> | <5> | <5> | <5> | <5> | <5> | <5> | + | / | | | | | | | | | | + | | dental | alveolar | postalveolar | retroflex | alveo-palatal | palatal | velar | uvular | glottal | + |---------------------+--------+----------+--------------+-----------+---------------+---------+-------+--------+---------| + |---------------------+--------+----------+--------------+-----------+---------------+---------+-------+--------+---------| + | stop | | t | | d` | | | k g | q G | | + | nasal | | n | | | | J | N | | | + | affricate | | | tS dZ | | | | | | | + | fricative | T D | z | S Z | s` z` | s\ | ç j\ | | X R | h | + | approximant | | r\ | | | | j | | | | + | lateral fricative | | K K\ | | | | | | | | + | lateral approximant | | l | | | | | | | | -| / | | | | | | | | | | -| | dental | alveolar | postalveolar | retroflex | alveo-palatal | palatal | velar | uvular | glottal | -|---------------------+--------+----------+--------------+-----------+---------------+---------+-------+--------+---------| -|---------------------+--------+----------+--------------+-----------+---------------+---------+-------+--------+---------| -| stop | | t | | d | | | k g | q ǵ | | -| nasal | | n | | | | ń | ň | | | -| affricate | | | cs cz | | | | | | | -| fricative | þ ð | z | S Z | š ž | s | ś ź | | x r | h | -| approximant | | ŕ | | | | j | | | | -| lateral fricative | | ł ļ | | | | | | | | -| lateral approximant | | l | | | | | | | | + | <5> | <5> | <5> | <5> | <5> | <5> | <5> | <5> | <5> | <5> | + | / | | | | | | | | | | + | | dental | alveolar | postalveolar | retroflex | alveo-palatal | palatal | velar | uvular | glottal | + |---------------------+--------+----------+--------------+-----------+---------------+---------+-------+--------+---------| + |---------------------+--------+----------+--------------+-----------+---------------+---------+-------+--------+---------| + | stop | | t | | d | | | k g | q ǵ | | + | nasal | | n | | | | ń | ň | | | + | affricate | | | cs cz | | | | | | | + | fricative | þ ð | z | S Z | š ž | s | ś ź | | x r | h | + | approximant | | ŕ | | | | j | | | | + | lateral fricative | | ł ļ | | | | | | | | + | lateral approximant | | l | | | | | | | | ** Accentuation -Deuxième syllabe d’un mot + Deuxième syllabe d’un mot ** Règles phonologiques -- ~k > s` / _i~ -- ~t / r / _a~ -- ~g > h / _h~ -- ~t > ? / V_V~ -- ~N > w / [stop]_[stop]~ -- ~eN > y / _#~ -- ~{k,g} > [+palatal] / _E~ -- ~T > s / _k~ -- ~n > N / #_~ -- ~q > h / _#~ -- ~l > d` / _{C,#}~ -- ~d` > D / _[fricative]~ + - ~k > s` / _i~ + - ~t / r / _a~ + - ~g > h / _h~ + - ~t > ? / V_V~ + - ~N > w / [stop]_[stop]~ + - ~eN > y / _#~ + - ~{k,g} > [+palatal] / _E~ + - ~T > s / _k~ + - ~n > N / #_~ + - ~q > h / _#~ + - ~l > d` / _{C,#}~ + - ~d` > D / _[fricative]~ diff --git a/matter-grammar.org b/matter-grammar.org index 05e4ad9..2d4e9cc 100644 --- a/matter-grammar.org +++ b/matter-grammar.org @@ -8,25 +8,60 @@ :PROPERTIES: :CUSTOM_ID: h-48e22833-a230-44fe-b3da-a4046c7fa3fb :END: -La redistribution ou vente de ce document sont strictement interdits. Ce document est protégé par la loi française sur le droit d’auteur et appartient entièrement et totalement à son auteur. Ce document est un document disponible gratuitement au format web à l’adresse [[https://langue.phundrak.fr/matter/]] et au format PDF à l’adresse [[https://langue.phundrak.fr/matter/matter.pdf]]. Si vous l’avez obtenu depuis une autre source, gratuitement ou non, merci de m’en faire part en me contactant via mes réseaux sociaux ou par mail que vous trouverez sur mon site principal, [[https://phundrak.fr]]. Aucune personne, morale ou physique, n’est à l’heure actuelle autorisée à redistribuer ces documents. Si vous êtes intéressés par une redistribution de ce document, je vous invite à rentrer en contact avec moi afin que l’on en discute. + La redistribution ou vente de ce document sont strictement interdits. Ce + document est protégé par la loi française sur le droit d’auteur et appartient + entièrement et totalement à son auteur. Ce document est un document disponible + gratuitement au format web à l’adresse [[https://langue.phundrak.com/matter/]] et + au format PDF à l’adresse [[https://langue.phundrak.com/matter/matter.pdf]]. Si + vous l’avez obtenu depuis une autre source, gratuitement ou non, merci de m’en + faire part en me contactant via mes réseaux sociaux ou par mail que vous + trouverez sur mon site principal, [[https://phundrak.com]]. Aucune personne, + morale ou physique, n’est à l’heure actuelle autorisée à redistribuer ces + documents. Si vous êtes intéressés par une redistribution de ce document, je + vous invite à rentrer en contact avec moi afin que l’on en discute. -src_latex{\newpage} + src_latex{\newpage} * Introduction :PROPERTIES: :CUSTOM_ID: h-34b05066-7796-4a2e-9be7-21e8423e85d3 :END: -Le Mattér est une langue construite humaine, inspirée phonétiquement et grammaticalement des langues latines et du Latin plus particulièrement, bien que gardant ses distances avec ce dernier. Elle bénéficie également de quelques inspirations germaniques et des langues elfiques de Tolkien concernant leur phonétique. Le Mattér est une langue principalement agglutinative à tendance majoritaire aux suffixes, avec comme exception les verbes qui ont une tendance principalement fusionelle. Cette langue est également une langue marquant les phrases adpositionnelles plutôt que ses adpositions. + Le Mattér est une langue construite humaine, inspirée phonétiquement et + grammaticalement des langues latines et du Latin plus particulièrement, bien + que gardant ses distances avec ce dernier. Elle bénéficie également de + quelques inspirations germaniques et des langues elfiques de Tolkien + concernant leur phonétique. Le Mattér est une langue principalement + agglutinative à tendance majoritaire aux suffixes, avec comme exception les + verbes qui ont une tendance principalement fusionelle. Cette langue est + également une langue marquant les phrases adpositionnelles plutôt que ses + adpositions. -Cette langue est un projet à part de mon univers littéraire et fut créé dans le cadre de mes études, pour mon cours d’ingénierie des langues, enseigné par Anna Pappa, en troisième année de licence, à l’Université Paris 8. Je ne sais pas encore si j’en ferai autre chose que d’une langue-jouet. + Cette langue est un projet à part de mon univers littéraire et fut créé dans + le cadre de mes études, pour mon cours d’ingénierie des langues, enseigné par + Anna Pappa, en troisième année de licence, à l’Université Paris 8. Je ne sais + pas encore si j’en ferai autre chose que d’une langue-jouet. -src_latex{\newpage} + src_latex{\newpage} * Description du lexique :PROPERTIES: :CUSTOM_ID: h-d65dc7c3-5605-457e-a900-6d771ade3d6f :END: -Les racines de la langue sont créées principalement à partir de termes en Vieux Nordique ou d’autres langues nordiques modernes (Suédois, Norvégien, Danois), parfois à partir de langues germaniques (principalement l’Allemand), et occasionellement à partir de Vieil Anglais et de Latin où le mot racine est modifié au gré de mon envie à la phonologie du Mattér, avec quelques fois quelques modifications ne suivant aucune règle mis à part la phonologie. Toutefois, la piste privilégiée est la création de mots à partir de racines déjà existantes, souvent avec la fusion de deux termes ensemble. Cela se produit souvent via l’apposition des premières syllabes des racines ensembles. Par exemple, et (respectivement « voiture » et « douleur ») fusionnent en pour « ambulance ». Cette méthode de création de termes avec uniquement une partie des syllabes des racines du nouveau mot permet au Mattér de conserver des termes avec relativement peu de syllabes ; ces derniers se composent en effet de une à quatre syllabes dans la large majorité des cas sans inflexion, sans déclinaison et sans clitique ajoutée. + Les racines de la langue sont créées principalement à partir de termes en + Vieux Nordique ou d’autres langues nordiques modernes (Suédois, Norvégien, + Danois), parfois à partir de langues germaniques (principalement l’Allemand), + et occasionellement à partir de Vieil Anglais et de Latin où le mot racine est + modifié au gré de mon envie à la phonologie du Mattér, avec quelques fois + quelques modifications ne suivant aucune règle mis à part la phonologie. + Toutefois, la piste privilégiée est la création de mots à partir de racines + déjà existantes, souvent avec la fusion de deux termes ensemble. Cela se + produit souvent via l’apposition des premières syllabes des racines ensembles. + Par exemple, et (respectivement « voiture » et « douleur ») + fusionnent en pour « ambulance ». Cette méthode de création de + termes avec uniquement une partie des syllabes des racines du nouveau mot + permet au Mattér de conserver des termes avec relativement peu de syllabes ; + ces derniers se composent en effet de une à quatre syllabes dans la large + majorité des cas sans inflexion, sans déclinaison et sans clitique ajoutée. -src_latex{\newpage} + src_latex{\newpage} * Phonologie :PROPERTIES: :CUSTOM_ID: h-5bc84edc-92a3-4399-a385-e520a1096ccb @@ -35,469 +70,756 @@ src_latex{\newpage} :PROPERTIES: :CUSTOM_ID: h-7a46b9bd-278a-45ff-8c9e-ba9b470444dc :END: -Comme vous pourrez vous en rendre compte aux chapitres §[[*Consonnes]] et §[[*Voyelles]], le Mattér dispose de deux transcriptions phonétiques possibles, la transcription en IPA (/International Phonetic Alphabet/), soit une translittération qui sera généralement plus simple et intuitive à lire. Dans le cas du Mattér, les deux reflètent dans la large majorité des cas la prononciation de la langue, et c’est pour cela que j’utiliserai principalement la translittération. Cependant il peut y avoir certains cas où la prononciation peut légèrement différer de l’orthographe, comme dans les cas d’allophonie (§[[*Allophonie]]) ou autres cas inhabituels, auquel cas j’utiliserai la transcription phonétique afin de rendre claire la prononciation. Quand il sera question de transcription phonétique, il sera généralement question de phonétique générale, mais il se peut que certaines distinctions se fassent à un niveau plus fin où une transcription phonétique rapprochée sera nécessaire pour avoir la prononciation exacte. + Comme vous pourrez vous en rendre compte aux chapitres §[[*Consonnes]] et + §[[*Voyelles]], le Mattér dispose de deux transcriptions phonétiques possibles, + la transcription en IPA (/International Phonetic Alphabet/), soit une + translittération qui sera généralement plus simple et intuitive à lire. Dans + le cas du Mattér, les deux reflètent dans la large majorité des cas la + prononciation de la langue, et c’est pour cela que j’utiliserai + principalement la translittération. Cependant il peut y avoir certains cas où + la prononciation peut légèrement différer de l’orthographe, comme dans les + cas d’allophonie (§[[*Allophonie]]) ou autres cas inhabituels, auquel cas + j’utiliserai la transcription phonétique afin de rendre claire la + prononciation. Quand il sera question de transcription phonétique, il sera + généralement question de phonétique générale, mais il se peut que certaines + distinctions se fassent à un niveau plus fin où une transcription phonétique + rapprochée sera nécessaire pour avoir la prononciation exacte. -La transcription phonétique sera donnée [entre crochets], tandis que des éléments translittérés du Mattér seront . La transcription phonétique sera la prononciation générale, et occasionellement quand indiqué la phonétique [entre crochets] pourra également être une phonétique rapprochée, dénotant une plus grande précision phonétique, notamment dans le chapitre sur l’allophonie (§[[*Allophonie]]) ci-dessous. + La transcription phonétique sera donnée [entre crochets], tandis que des + éléments translittérés du Mattér seront . La transcription + phonétique sera la prononciation générale, et occasionellement quand indiqué + la phonétique [entre crochets] pourra également être une phonétique + rapprochée, dénotant une plus grande précision phonétique, notamment dans le + chapitre sur l’allophonie (§[[*Allophonie]]) ci-dessous. -Il existe également des systèmes d’écritures natifs au Mattér, la méthode d’écriture originale en runes et sa romanisation, mais ces deux systèmes ne seront utilisé que dans leur chapitre dédié vers la fin de cet ouvrage (§[[*Syst%C3%A8me d%E2%80%99%C3%A9criture]]). + Il existe également des systèmes d’écritures natifs au Mattér, la méthode + d’écriture originale en runes et sa romanisation, mais ces deux systèmes ne + seront utilisé que dans leur chapitre dédié vers la fin de cet ouvrage + (§[[*Syst%C3%A8me d%E2%80%99%C3%A9criture]]). ** Inventaire phonétique :PROPERTIES: :CUSTOM_ID: h-2fdde166-080b-4ccd-b35f-3ecb82186148 :END: -L’inventaire phonétique est l’une des signatures d’une langue qui se remarque le plus rapidement. Il s’agit de la collection des sons utilisés en Mattér, ceux que peuvent prononcer ses locuteurs et pouvant être utilisés dans un discourt lors de la production de mots et de phrases. Les phonèmes sont les unités sonores les plus petites constatables dans une langue. + L’inventaire phonétique est l’une des signatures d’une langue qui se remarque + le plus rapidement. Il s’agit de la collection des sons utilisés en Mattér, + ceux que peuvent prononcer ses locuteurs et pouvant être utilisés dans un + discourt lors de la production de mots et de phrases. Les phonèmes sont les + unités sonores les plus petites constatables dans une langue. -On distingue généralement deux catégories de phonèmes : les voyelles, dont la production se fait sans obstruction du passage de l’air dans la bouche, et les consonnes où un certain type d’obstruction au passage de l’air se réalise le plus souvent. Par exemple, le [y] (tel que le de « lune » en Français) se prononce avec les lèvres arrondies, la bouche presque fermée et la langue relevée, alors que le [p] se caractérisera par l’arrêt puis le relâchement soudain de l’air au niveau des deux lèvres sans faire vibrer les cordes vocales en même temps. Ils existent également les diphtongues qui sont considérées par certaines langues, comme par example l’Anglais, qui considère une association de deux voyelles comme étant une voyelle unique. Tout cela sera expliqué plus en détails ci-dessous. + On distingue généralement deux catégories de phonèmes : les voyelles, dont la + production se fait sans obstruction du passage de l’air dans la bouche, et + les consonnes où un certain type d’obstruction au passage de l’air se réalise + le plus souvent. Par exemple, le [y] (tel que le de « lune » en Français) + se prononce avec les lèvres arrondies, la bouche presque fermée et la langue + relevée, alors que le [p] se caractérisera par l’arrêt puis le relâchement + soudain de l’air au niveau des deux lèvres sans faire vibrer les cordes + vocales en même temps. Ils existent également les diphtongues qui sont + considérées par certaines langues, comme par example l’Anglais, qui considère + une association de deux voyelles comme étant une voyelle unique. Tout cela + sera expliqué plus en détails ci-dessous. -Comme mentionné en introduction (§[[*Introduction]]), le choix de l’inventaire phonétique du Mattér s’est basé sur l’inventaire phonétique de langues elfiques créées par Tolkien, notemment le Sindarin. + Comme mentionné en introduction (§[[*Introduction]]), le choix de l’inventaire + phonétique du Mattér s’est basé sur l’inventaire phonétique de langues + elfiques créées par Tolkien, notemment le Sindarin. *** Consonnes :PROPERTIES: :CUSTOM_ID: h-ff94fa83-29f6-495d-babb-fd539a96e23c :END: -Le Mattér est une langue disposant d’un panel raisonnable de seize consonnes. Voici ci-dessous le tableau des consonnes du Mattér, en IPA et translittéré (voir le chapitre §[[*Notes sur la transcription du Matt%C3%A9r]] concernant la translittération). + Le Mattér est une langue disposant d’un panel raisonnable de seize + consonnes. Voici ci-dessous le tableau des consonnes du Mattér, en IPA et + translittéré (voir le chapitre §[[*Notes sur la transcription du Matt%C3%A9r]] + concernant la translittération). -#+CAPTION: Consonnes du Mattér (IPA) -| | nasal | occlusif | fricatif | spirant | battu | spir.-latt. | -|---------------+-------+----------+----------+---------+-------+-------------| -| bilabial | m | p b | | | | | -| labio-dental | | | f v | | | | -| alvéolaire | n | t d | θ ð | | ɾ | l | -| palatal | | | ç | j | | | -| labio-velaire | | | | w | | | -| vélaire | | k g | | | | | -| glottal | | | h | | | | -| / | < | < | < | < | < | < | + #+CAPTION: Consonnes du Mattér (IPA) + | | nasal | occlusif | fricatif | spirant | battu | spir.-latt. | + |---------------+-------+----------+----------+---------+-------+-------------| + | bilabial | m | p b | | | | | + | labio-dental | | | f v | | | | + | alvéolaire | n | t d | θ ð | | ɾ | l | + | palatal | | | ç | j | | | + | labio-velaire | | | | w | | | + | vélaire | | k g | | | | | + | glottal | | | h | | | | + | / | < | < | < | < | < | < | -#+CAPTION: Consonnes du Mattér (translittération) -| | nasal | occlusif | fricatif | spirant | battu | spir.-latt. | -|---------------+-------+----------+----------+---------+-------+-------------| -| bilabial | m | p b | | | | | -| labio-dental | | | f v | | | | -| alvéolaire | n | t d | s z | | r | l | -| palatal | | | ch | j | | | -| labio-velaire | | | | w | | | -| vélaire | | c g | | | | | -| glottal | | | h | | | | -| / | < | < | < | < | < | < | + #+CAPTION: Consonnes du Mattér (translittération) + | | nasal | occlusif | fricatif | spirant | battu | spir.-latt. | + |---------------+-------+----------+----------+---------+-------+-------------| + | bilabial | m | p b | | | | | + | labio-dental | | | f v | | | | + | alvéolaire | n | t d | s z | | r | l | + | palatal | | | ch | j | | | + | labio-velaire | | | | w | | | + | vélaire | | c g | | | | | + | glottal | | | h | | | | + | / | < | < | < | < | < | < | -On peut remarquer que la large majorité des consonnes se situe entre les points d’articulation alvéolaire et bilabial, et toutes les consonnes occlusives ou fricatives disposent de leur contrepartie sourde ou voisée. + On peut remarquer que la large majorité des consonnes se situe entre les + points d’articulation alvéolaire et bilabial, et toutes les consonnes + occlusives ou fricatives disposent de leur contrepartie sourde ou voisée. -Voici ci-dessous une description individuelle de chaque consonne : -- b :: Il s’agit du standard dont disposent le Français dans « bonbon » [bɔ̃bɔ̃] ou l’Anglais « believe » [bɪlɪv], une consonne bilabiale occlusive voisée [b]. -- c :: Il s’agit du non aspiré que l’on peut retrouver en Français comme « cas » [ka] ou dans certains cas en Anglais comme dans « skirt » [skɜːtʰ]. Il s’agit donc de la consonne occlusive uvulaire sourde [k]. -- ch :: Ce existe en Allemand dans des termes tels que « nicht » [nɪçt] ou en Anglais Britannique dans « hue » [çʉː]. Il s’agit d’une consonne fricative palatale sourde [ç]. -- d :: Il s’agit de la consonne standard que l’on peut retrouver en Anglais dans « dice » [daɪs], où le est prononcé en bloquant l’arrivée d’air au niveau de la partie rugueuse du palais. Il est donc différent du français qui est prononcé avec la langue rapprochée voire touchant les dents et qui est noté [d̪], comme dans « dance » [d̪ɑ̃s]. Le du Mattér est donc bel et bien une consonne occlusive alvéolaire voisée [d]. -- f :: Il s’agit du standard que l’on retrouve bon nombre des langues telles que le Français [fʁɑ̃sɛ] ou l’Anglais « fit » [fɪtʰ]. Il s’agit donc d’une consonne fricative labio-dentale sourde [f]. -- g :: Il s’agit du dur standard que l’on retrouve dans bon nombre des langues telles que le Français dans « Gar » [ɡɑʁ] ou en Anglais dans « get » [ɡɛt]. Il s’agit donc d’une occlusive vélaire voisée [g]. -- h :: Il s’agit de la même consonne que le [h] que l’on retrouve en Anglais, tel que dans « high » [haɪ̯] ou en Allemand « Hass » [has]. Il s’agit donc de la consonne friccative glottale sourde [h]. -- j :: Le représente la voyelle prononcée comme une consonne, la rendant donc effectivement semi-consonne. On la retrouve en Français dans des mots tels que « yak » [jak] ou « yoyo » [jojo]. Il s’agit donc d’une consonne approximante rétroflexe voisée [j]. -- l :: Ce est le que l’on peut retrouver en Français dans « lire » [liʁ] et dans certains cas en Anglais dans « live » [lɪv]. Le du Mattér est donc une consonne alvéolaire spirante-latérale voisée [l]. -- m :: Il s’agit du même que le standard en Français « mère » [mɛʁ] ou en Anglais « me » [miː]. Il s’agit donc de la consonne nasale bilabiale voisée [m]. -- n :: Il s’agit du standard que l’on retrouve en Anglais comme dans « not » [nɔt]. Attention, cette consonne est alvéolaire et non dentale comme le français de « nuit » [n̪ɥi]. Il s’agit donc d’une consonne nasale alvéolaire voisée [n]. -- p :: Il s’agit du

non aspiré que l’on retrouve en Français tèl que dans « père » [pɛʁ] ou dans certains cas en Anglais comme dans « spoon » [spuːn]. Il s’agit donc de la consonne occlusive bilabiale sourde [p]. -- r :: Ce peut être retrouvé en Espagnol « perro » [ˈpe̞ro̞], en Tchèque dans « chlor » [xlɔ̝ːr] ou encore en Anglais Écossais « curd » [kʌrd]. Il s’agit d’une consonne alvéolaire roulée voisée [r]. -- s :: Attention, il ne s’agit pas de l’équivalent du français ! Il s’agit de la contrepartie sourde de qui peut être trouvée en Anglais dans « thin » [θɪn], en Malaisien dans « Selasa » [θelaθa] ou en Espagnol Castillan « cazar » [käθär]. Il s’agit de la consonne fricative dentale sourde [θ]. -- t :: Ce est la contrepartie voisée de et peut se trouver en Dannois « dåse » [tɔ̽ːsə], en Luxembourgeois « dënn » [tən] ou en Finnois avec « parta » [pɑrtɑ]. Attention, le Français est dental, comme dans « tante » qui est prononcé [t̪ɑ̃t̪]. Ainsi, le du Mattér est la consonne occlusive alvéolaire sourde [t]. -- v :: Le du Mattér peut être retrouvé dans des langues tels que le Français dans « valve » [valv], en Allemand « Wächter » [vɛçtɐ] ou en Macédonien « вода » [vɔda]. Il s’agit donc d’une consonne fricative bilabiale voisée [v]. -- w :: Le est un son que l’on peut retrouver dans certaines langues comme le Français dans « oui » [wi], en Anglais avec « weep » [wiːpʰ], ou en Irlandais « vóta » [ˈwoːt̪ˠə]. Il s’agit de la consonne approximante labio-velaire voisée [w]. -- z :: Attention, il ne s’agit pas de l’équivalent du français ! Cette consonne peut être trouvée dans des langues tels que l’Anglais dans « this » [ðɪs], en Allemand Autrichien « leider » [laɛ̯ða] ou en Swahili dans « dhambi » [ðɑmbi]. Il s’agit donc de la consonne fricative dentale voisée [ð]. + Voici ci-dessous une description individuelle de chaque consonne : + - b :: Il s’agit du standard dont disposent le Français dans « bonbon » + [bɔ̃bɔ̃] ou l’Anglais « believe » [bɪlɪv], une consonne bilabiale + occlusive voisée [b]. + - c :: Il s’agit du non aspiré que l’on peut retrouver en Français comme + « cas » [ka] ou dans certains cas en Anglais comme dans « skirt » + [skɜːtʰ]. Il s’agit donc de la consonne occlusive uvulaire sourde + [k]. + - ch :: Ce existe en Allemand dans des termes tels que « nicht » [nɪçt] + ou en Anglais Britannique dans « hue » [çʉː]. Il s’agit d’une + consonne fricative palatale sourde [ç]. + - d :: Il s’agit de la consonne standard que l’on peut retrouver en + Anglais dans « dice » [daɪs], où le est prononcé en bloquant + l’arrivée d’air au niveau de la partie rugueuse du palais. Il est + donc différent du français qui est prononcé avec la langue + rapprochée voire touchant les dents et qui est noté [d̪], comme dans + « dance » [d̪ɑ̃s]. Le du Mattér est donc bel et bien une consonne + occlusive alvéolaire voisée [d]. + - f :: Il s’agit du standard que l’on retrouve bon nombre des langues + telles que le Français [fʁɑ̃sɛ] ou l’Anglais « fit » [fɪtʰ]. Il s’agit + donc d’une consonne fricative labio-dentale sourde [f]. + - g :: Il s’agit du dur standard que l’on retrouve dans bon nombre des + langues telles que le Français dans « Gar » [ɡɑʁ] ou en Anglais dans + « get » [ɡɛt]. Il s’agit donc d’une occlusive vélaire voisée [g]. + - h :: Il s’agit de la même consonne que le [h] que l’on retrouve en + Anglais, tel que dans « high » [haɪ̯] ou en Allemand « Hass » [has]. + Il s’agit donc de la consonne friccative glottale sourde [h]. + - j :: Le représente la voyelle prononcée comme une consonne, la + rendant donc effectivement semi-consonne. On la retrouve en Français + dans des mots tels que « yak » [jak] ou « yoyo » [jojo]. Il s’agit + donc d’une consonne approximante rétroflexe voisée [j]. + - l :: Ce est le que l’on peut retrouver en Français dans « lire » + [liʁ] et dans certains cas en Anglais dans « live » [lɪv]. Le du + Mattér est donc une consonne alvéolaire spirante-latérale voisée [l]. + - m :: Il s’agit du même que le standard en Français « mère » [mɛʁ] + ou en Anglais « me » [miː]. Il s’agit donc de la consonne nasale + bilabiale voisée [m]. + - n :: Il s’agit du standard que l’on retrouve en Anglais comme dans + « not » [nɔt]. Attention, cette consonne est alvéolaire et non + dentale comme le français de « nuit » [n̪ɥi]. Il s’agit donc d’une + consonne nasale alvéolaire voisée [n]. + - p :: Il s’agit du

non aspiré que l’on retrouve en Français tèl que + dans « père » [pɛʁ] ou dans certains cas en Anglais comme dans + « spoon » [spuːn]. Il s’agit donc de la consonne occlusive bilabiale + sourde [p]. + - r :: Ce peut être retrouvé en Espagnol « perro » [ˈpe̞ro̞], en Tchèque + dans « chlor » [xlɔ̝ːr] ou encore en Anglais Écossais « curd » [kʌrd]. + Il s’agit d’une consonne alvéolaire roulée voisée [r]. + - s :: Attention, il ne s’agit pas de l’équivalent du français ! Il + s’agit de la contrepartie sourde de qui peut être trouvée en + Anglais dans « thin » [θɪn], en Malaisien dans « Selasa » [θelaθa] ou + en Espagnol Castillan « cazar » [käθär]. Il s’agit de la consonne + fricative dentale sourde [θ]. + - t :: Ce est la contrepartie voisée de et peut se trouver en + Dannois « dåse » [tɔ̽ːsə], en Luxembourgeois « dënn » [tən] ou en + Finnois avec « parta » [pɑrtɑ]. Attention, le Français est + dental, comme dans « tante » qui est prononcé [t̪ɑ̃t̪]. Ainsi, le du + Mattér est la consonne occlusive alvéolaire sourde [t]. + - v :: Le du Mattér peut être retrouvé dans des langues tels que le + Français dans « valve » [valv], en Allemand « Wächter » [vɛçtɐ] ou en + Macédonien « вода » [vɔda]. Il s’agit donc d’une consonne fricative + bilabiale voisée [v]. + - w :: Le est un son que l’on peut retrouver dans certaines langues + comme le Français dans « oui » [wi], en Anglais avec « weep » + [wiːpʰ], ou en Irlandais « vóta » [ˈwoːt̪ˠə]. Il s’agit de la consonne + approximante labio-velaire voisée [w]. + - z :: Attention, il ne s’agit pas de l’équivalent du français ! Cette + consonne peut être trouvée dans des langues tels que l’Anglais + dans « this » [ðɪs], en Allemand Autrichien « leider » [laɛ̯ða] ou en + Swahili dans « dhambi » [ðɑmbi]. Il s’agit donc de la consonne + fricative dentale voisée [ð]. -Les consonnes nasales, occlusives ainsi que le [l] peuvent être doublées, alongeant ainsi leur prononciation. Ainsi, le de sera prononcé [tː], et sera prononcé ['mat:er]. + Les consonnes nasales, occlusives ainsi que le [l] peuvent être doublées, + alongeant ainsi leur prononciation. Ainsi, le de sera prononcé + [tː], et sera prononcé ['mat:er]. *** Voyelles :PROPERTIES: :CUSTOM_ID: h-7975d1b8-c9bd-4463-b235-786377968d3f :END: -Le Mattér dispose de relativement peu de voyelles, uniquement six. Voici leur tableau : -#+CAPTION: Voyelles du Mattér (IPA) -| / | > | | | | -| | | antérieures | milieu | postérieures | -|---+-------------+-------------+--------+--------------| -| | fermées | i / y | | u | -| | mi-fermées | e | [ə] | o | -| | mi-ouvertes | ɛ | | | -| | ouvertes | a | | | + Le Mattér dispose de relativement peu de voyelles, uniquement six. Voici + leur tableau : + #+CAPTION: Voyelles du Mattér (IPA) + | / | > | | | | + | | | antérieures | milieu | postérieures | + |---+-------------+-------------+--------+--------------| + | | fermées | i / y | | u | + | | mi-fermées | e | [ə] | o | + | | mi-ouvertes | ɛ | | | + | | ouvertes | a | | | -#+CAPTION: Voyelles du Mattér (translittération) -| / | > | | | -| | | antérieures | postérieures | -|---+-------------+-------------+--------------| -| | fermées | i / y | u | -| | mi-fermées | é | o | -| | mi-ouvertes | e | | -| | ouvertes | a | | + #+CAPTION: Voyelles du Mattér (translittération) + | / | > | | | + | | | antérieures | postérieures | + |---+-------------+-------------+--------------| + | | fermées | i / y | u | + | | mi-fermées | é | o | + | | mi-ouvertes | e | | + | | ouvertes | a | | -On peut constater que le Mattér est une langue disposant d’une complexité modeste concernant ses cinq voyelles antérieures et d’une simplicité apparente concernant ses deux voyelles postérieures. On notera également que le [ə] est noté entre crochets du fait de sa situation en Mattér en tant qu’allophone (voir le chapitre §[[*Allophonie]]) et jamais en tant que voyelle existant par elle-même. Cela implique également son absence du tableau de translittération. + On peut constater que le Mattér est une langue disposant d’une complexité + modeste concernant ses cinq voyelles antérieures et d’une simplicité + apparente concernant ses deux voyelles postérieures. On notera également que + le [ə] est noté entre crochets du fait de sa situation en Mattér en tant + qu’allophone (voir le chapitre §[[*Allophonie]]) et jamais en tant que voyelle + existant par elle-même. Cela implique également son absence du tableau de + translittération. -Voici ci-dessous la description de chacune de ces voyelles : -- a :: Il s’agit de la voyelle antérieure ouverte non-arrondie [a] que l’on retrouve dans « patte » [pat] en Français. -- e :: Il s’agit de la voyelle antérieure mi-ouverte non-arrondie [ɛ] que l’on retrouve dans « bet » [bɛtʰ] en Anglais ou « fête » [fɛt̪] en Français. -- é :: Il s’agit de la voyelle antérieure mi-fermée non-arrondie [e] que l’on retrouve dans « blé » [ble] en Français. -- i :: On peut retrouver cette voyelle en Anglais comme dans « free » [fɹiː], « ív » [iːv] en Hongrois ou « vie » [vi] en Français. Il s’agit de la voyelle antérieure fermée non-arrondie [i]. -- o :: Il s’agit de la voyelle postérieure mi-fermée longue arrondie [o] que l’on peut retrouver dans « hôtel » [o.tɛl]. -- u :: On peut retrouver cette voyelle en Allemand standard dans « Fuß » [fuːs] ou en Français dans « tout » [t̪u]. Il s’agit de la voyelle postérieure fermée arrondie [u]. -- y :: On peut retrouver cette voyelle en Allemand standard dans « über » [yːbɐ], en Hongrois avec « tű » [t̪yː] ou tout simplement en Français dans « lune » [lyn]. Il s’agit de la voyelle antérieure fermée arrondie [y]. -- [ə] :: Cette voyelle se prononce de façon relativement similaire à « le » [lə] en français, dans le suffixe « -lijk » [lək] en Néerlandais, ou encore dans « pare » [paɾə] en Catalan. Il s’agit du schwa. + Voici ci-dessous la description de chacune de ces voyelles : + - a :: Il s’agit de la voyelle antérieure ouverte non-arrondie [a] que l’on + retrouve dans « patte » [pat] en Français. + - e :: Il s’agit de la voyelle antérieure mi-ouverte non-arrondie [ɛ] que + l’on retrouve dans « bet » [bɛtʰ] en Anglais ou « fête » [fɛt̪] en + Français. + - é :: Il s’agit de la voyelle antérieure mi-fermée non-arrondie [e] que + l’on retrouve dans « blé » [ble] en Français. + - i :: On peut retrouver cette voyelle en Anglais comme dans « free » + [fɹiː], « ív » [iːv] en Hongrois ou « vie » [vi] en Français. Il + s’agit de la voyelle antérieure fermée non-arrondie [i]. + - o :: Il s’agit de la voyelle postérieure mi-fermée longue arrondie [o] que + l’on peut retrouver dans « hôtel » [o.tɛl]. + - u :: On peut retrouver cette voyelle en Allemand standard dans « Fuß » + [fuːs] ou en Français dans « tout » [t̪u]. Il s’agit de la voyelle + postérieure fermée arrondie [u]. + - y :: On peut retrouver cette voyelle en Allemand standard dans « über » + [yːbɐ], en Hongrois avec « tű » [t̪yː] ou tout simplement en Français + dans « lune » [lyn]. Il s’agit de la voyelle antérieure fermée + arrondie [y]. + - [ə] :: Cette voyelle se prononce de façon relativement similaire à « le » + [lə] en français, dans le suffixe « -lijk » [lək] en Néerlandais, ou + encore dans « pare » [paɾə] en Catalan. Il s’agit du schwa. *** Diphtonges :PROPERTIES: :CUSTOM_ID: h-e1c90564-f992-4f0e-8376-3550913a2206 :END: -Les diphtongues sont des associations de voyelles considérées dans une langue comme étant une voyelle unique, avec la première unité portant la longueur de la voyelle, la seconde n’étant prononcée qu’en relachant la voyelle. Ainsi, en Anglais, les diphtongues sont assez communes comme avec le terme « je », « /I/ » prononcé [aɪ]. Voici la liste des diphtongues existant en Mattér : + Les diphtongues sont des associations de voyelles considérées dans une + langue comme étant une voyelle unique, avec la première unité portant la + longueur de la voyelle, la seconde n’étant prononcée qu’en relachant la + voyelle. Ainsi, en Anglais, les diphtongues sont assez communes comme avec + le terme « je », « /I/ » prononcé [aɪ]. Voici la liste des diphtongues + existant en Mattér : -#+CAPTION:Diphtongues du Mattér -| [ɛi] | [ai] | -| [ea] | [ae] | -| [eu] | [au] | -| [ou] | | + #+CAPTION:Diphtongues du Mattér + | [ɛi] | [ai] | + | [ea] | [ae] | + | [eu] | [au] | + | [ou] | | -Toutes ces combinaisons sont, comme décrit ci-dessus, monosyllabiques et sont considérées comme telles par les locuteurs de cette langue. Leur translittération est simple (il suffit de faire de même que s’il s’agissait de voyelles isolées) à l’exception du [ei] qui est écrit et non <éi>. Ces diphtongues se produisent naturellement lors de la juxtaposition des deux voyelles les formant, et elles peuvent déjà être présentes dans une racine de mot. Ainsi, si une déclinaison ajoute un après un , la diphtongue se produira naturellement, comme pour la forme nominative de (/tour/) qui devient dans sa forme accusative. + Toutes ces combinaisons sont, comme décrit ci-dessus, monosyllabiques et + sont considérées comme telles par les locuteurs de cette langue. Leur + translittération est simple (il suffit de faire de même que s’il s’agissait + de voyelles isolées) à l’exception du [ei] qui est écrit et non <éi>. + Ces diphtongues se produisent naturellement lors de la juxtaposition des + deux voyelles les formant, et elles peuvent déjà être présentes dans une + racine de mot. Ainsi, si une déclinaison ajoute un après un , la + diphtongue se produira naturellement, comme pour la forme nominative de + (/tour/) qui devient dans sa forme accusative. ** Allophonie :PROPERTIES: :CUSTOM_ID: h-70cb1e06-8eb6-4112-b507-c04db7275242 :END: -Bien qu’étant rares, le Mattér a quelques règles à appliquer concernant l’allophonie. -- Si deux voyelles pouvant former une diphtongue se suivent, alors la diphtonge se produira. Exemple : Le de est une diphtongue malgré que le <-ant> ne soit qu’une clitique accolée à et non partie intégrante de la racine du mot. -- S’il est suivi d’une voyelle dans le même mot, le [i] se transorme en la semi-consonne [j]. Exemple : (libre-ACC) [frjant] -- Le [i] peut également se prononcer [ɪ] dans certains cas, comme dans les diphones, devant un [ç], [j], [w] ou [l], selon le locuteur. Exemple : [nɛɪç] -- Le [a] non accentué et placé dans une syllabe n’étant pas la dernière d’un mot (sauf si cette dernière se fini par une consonne nasale) se prononcera comme un schwa lors de l’utilisation d’un niveau de langage n’étant pas soutenu. Exemple : [ˈficjən], gilzaryt [ˈɡilðəryt] -- Si un [ɛ] suit un [e] ou vice-versa, alors la première voyelle sera silencieuse et la seconde sera géminée. Exemple : se prononce [tɛreːm] -- Le [l] se transforme en «  sombre » [ɫ] en fin de syllabe, en particulier avant une pause ou un silence. Exemple : [maeɫ] -- Le [l] géminé [lː] se prononce [ɫː] dans toutes ses occurences. -- Le [h] se platalise en [ç] s’il est suivi par un [j], un [e] ou un [i]. Exemple : [çet] -- Si le [h] se trouve entre deux voyelles, il se voisera en un [ɦ]. -- Le [r] se prononcera [ɾ] s’il se situe entre deux voyelles ou [w] et [j]. + Bien qu’étant rares, le Mattér a quelques règles à appliquer concernant + l’allophonie. + - Si deux voyelles pouvant former une diphtongue se suivent, alors la + diphtonge se produira. Exemple : Le de est une diphtongue + malgré que le <-ant> ne soit qu’une clitique accolée à et non partie + intégrante de la racine du mot. + - S’il est suivi d’une voyelle dans le même mot, le [i] se transorme en la + semi-consonne [j]. Exemple : (libre-ACC) [frjant] + - Le [i] peut également se prononcer [ɪ] dans certains cas, comme dans les + diphones, devant un [ç], [j], [w] ou [l], selon le locuteur. Exemple : + [nɛɪç] + - Le [a] non accentué et placé dans une syllabe n’étant pas la dernière d’un + mot (sauf si cette dernière se fini par une consonne nasale) se prononcera + comme un schwa lors de l’utilisation d’un niveau de langage n’étant pas + soutenu. Exemple : [ˈficjən], gilzaryt [ˈɡilðəryt] + - Si un [ɛ] suit un [e] ou vice-versa, alors la première voyelle sera + silencieuse et la seconde sera géminée. Exemple : se prononce + [tɛreːm] + - Le [l] se transforme en «  sombre » [ɫ] en fin de syllabe, en + particulier avant une pause ou un silence. Exemple : [maeɫ] + - Le [l] géminé [lː] se prononce [ɫː] dans toutes ses occurences. + - Le [h] se platalise en [ç] s’il est suivi par un [j], un [e] ou un [i]. + Exemple : [çet] + - Si le [h] se trouve entre deux voyelles, il se voisera en un [ɦ]. + - Le [r] se prononcera [ɾ] s’il se situe entre deux voyelles ou [w] et [j]. ** Phonotaxes :PROPERTIES: :CUSTOM_ID: h-bcf6924e-8480-4615-a3dc-9887a7968218 :END: -Les phonotaxes sont des règles importantes car elle permettent de déterminer quelles sont les associations de sons possibles dans une langue. C’est ce genre de règles qui permettent de savoir que des mots tels que ou ne sont pas possibles tandis que des mots tels que <éljond> ou le sont. Nous avons déjà déterminé dans la partie dédiée aux diphtongues (§[[*Diphtonges]]) et les voyelles pouvant se succéder afin de créer une diphtongue. En revanche, si deux voyelles se suivent sans entrer dans les règles des diphtongues, elles seront considérées comme étant bisyllabiques, c’est à dire que chacune sera considérée comme une syllabe à part. + Les phonotaxes sont des règles importantes car elle permettent de déterminer + quelles sont les associations de sons possibles dans une langue. C’est ce + genre de règles qui permettent de savoir que des mots tels que + ou ne sont pas possibles tandis que des mots tels que <éljond> ou + le sont. Nous avons déjà déterminé dans la partie dédiée aux + diphtongues (§[[*Diphtonges]]) et les voyelles pouvant se succéder afin de créer + une diphtongue. En revanche, si deux voyelles se suivent sans entrer dans les + règles des diphtongues, elles seront considérées comme étant bisyllabiques, + c’est à dire que chacune sera considérée comme une syllabe à part. -Concernant les consonnes, différentes règles s’appliquent selon la situation dans la syllabe. + Concernant les consonnes, différentes règles s’appliquent selon la situation + dans la syllabe. *** Attaque :PROPERTIES: :CUSTOM_ID: h-760702dd-22a9-437f-8a65-fbc3e359cb4e :END: -L’attaque est la première partie de la syllabe, les premières consonnes la composant. Elle peut comporter d’aucune consonne à deux consonnes ne contenant pas de semi-voyelle, trois avec une semi-voyelle comme consonne finale. -- Le [j] ne peut être suivi par un [i]. -- Le [w] ne peut être suivi par une voyelle postérieure. -- Les fricatives et occlusives peuvent être suivies par un [r] ou un [l], ou par une semi-voyelle. -- Les fricatives peuvent être suivies par une occlusive, par un [r] ou un [l]. -- Le [ç] ne peut être suivi par une occlusive voisée. -- Le [h] ne peut être suivi que par un [j] ou un [w] et ne peut pas suivre une autre consonne. + L’attaque est la première partie de la syllabe, les premières consonnes la + composant. Elle peut comporter d’aucune consonne à deux consonnes ne + contenant pas de semi-voyelle, trois avec une semi-voyelle comme consonne + finale. + - Le [j] ne peut être suivi par un [i]. + - Le [w] ne peut être suivi par une voyelle postérieure. + - Les fricatives et occlusives peuvent être suivies par un [r] ou un [l], ou + par une semi-voyelle. + - Les fricatives peuvent être suivies par une occlusive, par un [r] ou un + [l]. + - Le [ç] ne peut être suivi par une occlusive voisée. + - Le [h] ne peut être suivi que par un [j] ou un [w] et ne peut pas suivre + une autre consonne. *** Coda :PROPERTIES: :CUSTOM_ID: h-f8f288d2-dc58-47c7-befd-44395f2e1aa0 :END: -Le coda (la seconde partie consonnantique de la syllabe la terminant) est composée d’aucune à deux consonnes. -- Les semi-consonnes [j] et [w] ne peuvent se situer dans le coda. -- Les consonnes [r] et [l] peuvent être suivies par une consonne nasale, occlusive ou fricative. -- Les fricatives sourdes ne peuvent être suivies que par des occlusives sourdes. -- Les fricatives voisées ne peuvent être suivies que par des occlusives voisées ou par des nasales. -- Les nasales peuvent êtres suivies par une occlusive ou une fricative. -- Les occlusives sourdes peuvent être suivies par un . -- Les occlusives voisées peuvent être suivies par un . -- Le [h] ne peut pas se situer dans le coda. + Le coda (la seconde partie consonnantique de la syllabe la terminant) est composée d’aucune à deux consonnes. + - Les semi-consonnes [j] et [w] ne peuvent se situer dans le coda. + - Les consonnes [r] et [l] peuvent être suivies par une consonne nasale, + occlusive ou fricative. + - Les fricatives sourdes ne peuvent être suivies que par des occlusives + sourdes. + - Les fricatives voisées ne peuvent être suivies que par des occlusives + voisées ou par des nasales. + - Les nasales peuvent êtres suivies par une occlusive ou une fricative. + - Les occlusives sourdes peuvent être suivies par un . + - Les occlusives voisées peuvent être suivies par un . + - Le [h] ne peut pas se situer dans le coda. *** Inter-syllabe :PROPERTIES: :CUSTOM_ID: h-7d29c63a-5130-4b64-a4bf-c74ceb445f9f :END: -Les consonnes inter-syllabes, situées entre deux voyelles, sont soumises elles-aussi à des règles qui leur sont propres. -- Toutes les règles de l’attaque (§[[*Attaque]]) sont applicables. -- Les consonnes occlusives peuvent être suivies par une fricative, par un [r] ou un [l]. -- Les consonnes bilabiales peuvent être suivies par des occlusives voisées. -- Le [h], tel que dans l’attaque, ne peut s’associer qu’avec le [j] ou le [w] qui le suivent. -- Les consonnes longues (géminées) ne peuvent se produire qu’entre deux syllabes et ne peuvent s’associer à d’autres consonnes. + Les consonnes inter-syllabes, situées entre deux voyelles, sont soumises + elles-aussi à des règles qui leur sont propres. + - Toutes les règles de l’attaque (§[[*Attaque]]) sont applicables. + - Les consonnes occlusives peuvent être suivies par une fricative, par un + [r] ou un [l]. + - Les consonnes bilabiales peuvent être suivies par des occlusives voisées. + - Le [h], tel que dans l’attaque, ne peut s’associer qu’avec le [j] ou le + [w] qui le suivent. + - Les consonnes longues (géminées) ne peuvent se produire qu’entre deux + syllabes et ne peuvent s’associer à d’autres consonnes. ** Accentuation :PROPERTIES: :CUSTOM_ID: h-82da3c96-8d04-47c8-a6b9-b78c6693c86f :END: -Le Mattér est une langue dont l’accentuation est assez simple à suivre étant donné qu’elle se produit sur la syllabe initiale de tout mot constitué de deux syllabes ou plus : l’accent principal porte sur la première syllabe. Pour les mots de trois syllabes, un accent secondaire, moins important que le premier, portera sur la troisième syllabe, et pour les mots de quatre syllabes ou plus il portera sur l’avant-dernière syllabe. -Exceptionnellement, si le locuteur veut mettre une emphase sur un certain terme, une modification supra-segmentale de l’accentuation habituelle s’effectuera : l’accentuation portera sur la seconde syllabe, voire la troisième dans des cas plus rare et dont l’emphase est presque caricaturée. Cela déplacera également l’accent secondaire sur la première syllabe si le mot contient au moins trois syllabes. + Le Mattér est une langue dont l’accentuation est assez simple à suivre étant + donné qu’elle se produit sur la syllabe initiale de tout mot constitué de + deux syllabes ou plus : l’accent principal porte sur la première syllabe. + Pour les mots de trois syllabes, un accent secondaire, moins important que le + premier, portera sur la troisième syllabe, et pour les mots de quatre + syllabes ou plus il portera sur l’avant-dernière syllabe. -src_latex{\newpage} + Exceptionnellement, si le locuteur veut mettre une emphase sur un certain + terme, une modification supra-segmentale de l’accentuation habituelle + s’effectuera : l’accentuation portera sur la seconde syllabe, voire la + troisième dans des cas plus rare et dont l’emphase est presque caricaturée. + Cela déplacera également l’accent secondaire sur la première syllabe si le + mot contient au moins trois syllabes. + + src_latex{\newpage} * Morphologie :PROPERTIES: :CUSTOM_ID: h-a797e4d8-19e2-4d67-a878-1beac33c6d3c :END: -La morphologie d’une langue est l’étude de la formation des mots de façon individuelle, de l’aspect et de la modification de ces mots afin de signifier des changements de sens. Pour ce qui est de l’organisation des mots, se référer au chapitre sur la syntaxe (§[[*Syntaxe]]). + La morphologie d’une langue est l’étude de la formation des mots de façon + individuelle, de l’aspect et de la modification de ces mots afin de signifier + des changements de sens. Pour ce qui est de l’organisation des mots, se + référer au chapitre sur la syntaxe (§[[*Syntaxe]]). -Le Mattér est une langue à morphologie principalement agglutinatif puis synthétique ; cela signifie que le changement des mots va principalement s’opérer via des syllabes uniques affixées au mot, chacune portant potentiellement plusieurs significations. + Le Mattér est une langue à morphologie principalement agglutinatif puis + synthétique ; cela signifie que le changement des mots va principalement + s’opérer via des syllabes uniques affixées au mot, chacune portant + potentiellement plusieurs significations. ** Genre :PROPERTIES: :CUSTOM_ID: h-7d620ef3-a85f-4b8c-9bdd-10ea6e295ec2 :END: -Ce chapitre sur le genre n’est pas un chapitre de morphologie en soit, mais il est important de connaître les genres en vigueur dans le Mattér afin de pouvoir étudier le reste de sa grammaire. + Ce chapitre sur le genre n’est pas un chapitre de morphologie en soit, mais + il est important de connaître les genres en vigueur dans le Mattér afin de + pouvoir étudier le reste de sa grammaire. -Le Mattér est une langue dont le genre est relativement peu significatif, où seuls les humains ont un genre et influence les éléments influençables, notamment les pronoms, déterminants et adjectifs. Le Mattér dispose ainsi de quatre genres : -- Neutre (~N~) -- Masculin (~M~) -- Féminin (~F~) -- Non-humain (~NHUM~) + Le Mattér est une langue dont le genre est relativement peu significatif, où + seuls les humains ont un genre et influence les éléments influençables, + notamment les pronoms, déterminants et adjectifs. Le Mattér dispose ainsi de + quatre genres : + - Neutre (~N~) + - Masculin (~M~) + - Féminin (~F~) + - Non-humain (~NHUM~) -Ainsi, pour les éléments genrés de la langue, le genre est soit connu, auquel cas le masculin ou le féminin seront utilisés, ou bien il sera inconnu auquel cas le neutre sera de vigueur. Pour tous les éléments non-genrés, le genre non-humain sera appliqué. Il arrive cependant que, par affection, un locuteur genre un animal ou un objet ; dans le cas d’un animal, le genre sera accordé à son sexe biologique, et l’objet sera assimilé au genre neutre. + Ainsi, pour les éléments genrés de la langue, le genre est soit connu, auquel + cas le masculin ou le féminin seront utilisés, ou bien il sera inconnu auquel + cas le neutre sera de vigueur. Pour tous les éléments non-genrés, le genre + non-humain sera appliqué. Il arrive cependant que, par affection, un locuteur + genre un animal ou un objet ; dans le cas d’un animal, le genre sera accordé + à son sexe biologique, et l’objet sera assimilé au genre neutre. ** Noms :PROPERTIES: :CUSTOM_ID: h-4aa80f90-e4ca-4e2c-8b68-81cad4bbfa6c :END: -Les noms en Mattér servent généralement à se référer à des entités, des concepts ou bien des objets. Ils sont composés d’au moins une syllabe à laquelle peuvent s’ajoute des suffixes. + Les noms en Mattér servent généralement à se référer à des entités, des + concepts ou bien des objets. Ils sont composés d’au moins une syllabe à + laquelle peuvent s’ajoute des suffixes. -Voici la structure globale d’un nom : + Voici la structure globale d’un nom : + #+CAPTION:Structure d’un nom en Mattér + | / | <> | > | > | > | + |---+--------+-------------+-----------+--------| + | | racine | déclinaison | possessif | nombre | + |---+--------+-------------+-----------+--------| -#+CAPTION:Structure d’un nom en Mattér -| / | <> | > | > | > | -|---+--------+-------------+-----------+--------| -| | racine | déclinaison | possessif | nombre | -|---+--------+-------------+-----------+--------| - -Comme on peut le voir ci-dessus, un nom est donc composé au moins de sa racine, à laquelle peuvent s’accoler des clitiques de déclinaison selon le cas grammatical du mot, de possession pour marquer son appartenance à un acteur de la phrase, ainsi que de nombre selon la quantité du nom dont il est question. + Comme on peut le voir ci-dessus, un nom est donc composé au moins de sa + racine, à laquelle peuvent s’accoler des clitiques de déclinaison selon le + cas grammatical du mot, de possession pour marquer son appartenance à un + acteur de la phrase, ainsi que de nombre selon la quantité du nom dont il est + question. *** Nombre :PROPERTIES: :CUSTOM_ID: h-3c467231-56fe-4e4e-8587-d749ce3d5c5b :END: -Le Mattér est une langue comportant trois nombres : le singulier, le paucal et le pluriel. -- singulier :: permet de se référer à un élément unique -- paucal :: permet de se référer à entre deux et six éléments, comporte une conotation de « peu d’éléments » -- pluriel :: permet de se référer à plus de six éléments, comporte une conotation de « beaucoup ». + Le Mattér est une langue comportant trois nombres : le singulier, le paucal + et le pluriel. + - singulier :: permet de se référer à un élément unique + - paucal :: permet de se référer à entre deux et six éléments, comporte une + conotation de « peu d’éléments » + - pluriel :: permet de se référer à plus de six éléments, comporte une + conotation de « beaucoup ». -Voici la liste des clitiques du Mattér afin de marquer le nombre : -#+CAPTION:Inflexion des nom en nombres -| / | < | -| nombre | suffixe | -|-----------+--------------| -| singulier | /non marqué/ | -| paucal | -(e)t | -| pluriel | -(a)s | -La voyelle entre parenthèse est omise lorsque le nombre s’accole à un mot se terminant déjà par une voyelle. + Voici la liste des clitiques du Mattér afin de marquer le nombre : + #+CAPTION:Inflexion des nom en nombres + | / | < | + | nombre | suffixe | + |-----------+--------------| + | singulier | /non marqué/ | + | paucal | -(e)t | + | pluriel | -(a)s | + La voyelle entre parenthèse est omise lorsque le nombre s’accole à un mot se + terminant déjà par une voyelle. -Comme indiqué plus haut, le paucal et le pluriel ont tous deux une conotation respectivement de « peu » et de « beaucoup ». Ainsi, il n’est pas rare pour les locuteurs de cette langue de transgresser la règle de séparation des deux à six afin de partager un jugement personnel sur la quantité décrite. + Comme indiqué plus haut, le paucal et le pluriel ont tous deux une + conotation respectivement de « peu » et de « beaucoup ». Ainsi, il n’est pas + rare pour les locuteurs de cette langue de transgresser la règle de + séparation des deux à six afin de partager un jugement personnel sur la + quantité décrite. -Les éléments indénombrables sont au singulier par défaut, mais à nouveau les locuteurs peuvent émettre un jugement personnel de quantité de ces éléments en les mettant au paucal ou au pluriel. + Les éléments indénombrables sont au singulier par défaut, mais à nouveau les + locuteurs peuvent émettre un jugement personnel de quantité de ces éléments + en les mettant au paucal ou au pluriel. *** Déclinaisons :PROPERTIES: :CUSTOM_ID: h-a31a017e-e985-4758-9ed6-557be99e56d4 :END: -Selon son rôle dans la phrase, les noms en Mattér se présentent sous une forme différente via leur déclinaison. Huit déclinaisons existent en Mattér : -- le nominatif -- l’accusatif -- le datif -- le locatif -- l’ablatif -- le limitatif -- le génitif -- le vocatif + Selon son rôle dans la phrase, les noms en Mattér se présentent sous une + forme différente via leur déclinaison. Huit déclinaisons existent en + Mattér : + - le nominatif + - l’accusatif + - le datif + - le locatif + - l’ablatif + - le limitatif + - le génitif + - le vocatif -Le nominatif permet de marquer de manière générale le ou les sujets des verbes transitifs et intransitifs du Mattér. À l’inverse, l’accusatif permet de marquer le ou les objets des verbes transitifs. Le datif permet généralement de marquer ce à quoi on se réfère généralement en Français par « complément d’objet indirect ». Par exemple, en Français la phrase « j’ai offert un cadeau à ma sœur » comporte ces trois éléments, « je » qui est l’élément nominatif, « ma sœur » qui est l’élément datif et « un cadeau » qui est l’élément accusatif. + Le nominatif permet de marquer de manière générale le ou les sujets des + verbes transitifs et intransitifs du Mattér. À l’inverse, l’accusatif permet + de marquer le ou les objets des verbes transitifs. Le datif permet + généralement de marquer ce à quoi on se réfère généralement en Français par + « complément d’objet indirect ». Par exemple, en Français la phrase « j’ai + offert un cadeau à ma sœur » comporte ces trois éléments, « je » qui est + l’élément nominatif, « ma sœur » qui est l’élément datif et « un cadeau » + qui est l’élément accusatif. -Le locatif, l’ablatif et le limitatif sont généralement utilisé pour se référer à des lieux, le locatif se référent au lieu directement, l’ablatif se référant à un point de départ et le limitatif à une limite. Ces trois derniers peuvent également se référer à des éléments temporels. Par exemple, dans la phrase « Je fais une escale à Paris dans mon voyage de Lyon à Bruxelles », « Paris » est l’élément locatif, « Lyon » l’élément ablatif et « Bruxelles » l’élément limitatif. + Le locatif, l’ablatif et le limitatif sont généralement utilisé pour se + référer à des lieux, le locatif se référent au lieu directement, l’ablatif + se référant à un point de départ et le limitatif à une limite. Ces trois + derniers peuvent également se référer à des éléments temporels. Par exemple, + dans la phrase « Je fais une escale à Paris dans mon voyage de Lyon à + Bruxelles », « Paris » est l’élément locatif, « Lyon » l’élément ablatif et + « Bruxelles » l’élément limitatif. -Le génitif permet de marquer une relation entre deux éléments, l’élément décliné étant l’élément possessif ou bien marqué par l’élément le précédant. Par exemple, dans la phrase « j’ai retrouvé le livre de mon père », « mon père » serait décliné au génitif, tandis que « le livre » serait décliné à l’accusatif. + Le génitif permet de marquer une relation entre deux éléments, l’élément + décliné étant l’élément possessif ou bien marqué par l’élément le précédant. + Par exemple, dans la phrase « j’ai retrouvé le livre de mon père », « mon + père » serait décliné au génitif, tandis que « le livre » serait décliné à + l’accusatif. -Enfin, le vocatif permet de s’adresser à quelqu’un ou quelque chose, en attirant son attention. Dans la phrase « Monsieur, pourriez-vous m’aider ? », « Monsieur » serait décliné au vocatif. + Enfin, le vocatif permet de s’adresser à quelqu’un ou quelque chose, en + attirant son attention. Dans la phrase « Monsieur, pourriez-vous + m’aider ? », « Monsieur » serait décliné au vocatif. -Voici la table des clitiques à ajouter selon la déclinaison du mot : -#+CAPTION:Déclinaison des noms par cas grammaticaux -| / | < | -| cas grammatical | déclinaison | -|-----------------+--------------| -| nominatif | /non marqué/ | -| accusatif | -ant | -| datif | -is | -| locatif | -(o)ch | -| ablatif | -(r)ac | -| limitatif | -ém | -| génitif | -un | -| vocatif | -y | -Les éléments entre parenthèse sont facultatifs selon le contexte précédant la déclinaison ; si une voyelle est entre parenthèse, elle sera omise si la déclinaison est déjà précédée par une voyelle, de même s’il s’agit d’une consonne entre parenthèse dans le cas de la déclinaison précédée par une consonne. + Voici la table des clitiques à ajouter selon la déclinaison du mot : + #+CAPTION:Déclinaison des noms par cas grammaticaux + | / | < | + | cas grammatical | déclinaison | + |-----------------+--------------| + | nominatif | /non marqué/ | + | accusatif | -ant | + | datif | -is | + | locatif | -(o)ch | + | ablatif | -(r)ac | + | limitatif | -ém | + | génitif | -un | + | vocatif | -y | + Les éléments entre parenthèse sont facultatifs selon le contexte précédant + la déclinaison ; si une voyelle est entre parenthèse, elle sera omise si la + déclinaison est déjà précédée par une voyelle, de même s’il s’agit d’une + consonne entre parenthèse dans le cas de la déclinaison précédée par une + consonne. -Ainsi, (« tour ») se déclinera ainsi : -#+CAPTION:Déclinaison de selon ses cas grammaticaux -| / | <> | | -| cas grammatical | déclinaison | signification | -|-----------------+-------------+-----------------------| -| nominatif | tere | tour (sujet) | -| accusatif | tereant | tour (objet) | -| datif | tereis | tour (objet indirect) | -| locatif | terech | à la tour | -| ablatif | tererac | depuis la tour | -| limitatif | tereém | jusqu’à la tour | -| génitif | tereun | de la tour | -| vocatif | terey | Oh, tour ! | + Ainsi, (« tour ») se déclinera ainsi : + #+CAPTION:Déclinaison de selon ses cas grammaticaux + | / | <> | | + | cas grammatical | déclinaison | signification | + |-----------------+-------------+-----------------------| + | nominatif | tere | tour (sujet) | + | accusatif | tereant | tour (objet) | + | datif | tereis | tour (objet indirect) | + | locatif | terech | à la tour | + | ablatif | tererac | depuis la tour | + | limitatif | tereém | jusqu’à la tour | + | génitif | tereun | de la tour | + | vocatif | terey | Oh, tour ! | -On peut comparer à (« monde ») qui se déclinera ainsi : -#+CAPTION:Déclinaison de selon ses cas grammaticaux -| / | <> | | -| cas grammatical | déclinaison | signification | -|-----------------+-------------+-----------------------------| -| nominatif | velt | monde (sujet) | -| accusatif | veltant | monde (objet) | -| datif | veltis | monde (objet indirect) | -| locatif | veltoch | dans le monde (à sa surace) | -| ablatif | veltac | depuis le monde | -| limitatif | veltém | jusqu’au monde | -| génitif | veltun | du monde | -| vocatif | velty | Oh Monde ! | + On peut comparer à (« monde ») qui se déclinera ainsi : + #+CAPTION:Déclinaison de selon ses cas grammaticaux + | / | <> | | + | cas grammatical | déclinaison | signification | + |-----------------+-------------+-----------------------------| + | nominatif | velt | monde (sujet) | + | accusatif | veltant | monde (objet) | + | datif | veltis | monde (objet indirect) | + | locatif | veltoch | dans le monde (à sa surace) | + | ablatif | veltac | depuis le monde | + | limitatif | veltém | jusqu’au monde | + | génitif | veltun | du monde | + | vocatif | velty | Oh Monde ! | *** Possessif :PROPERTIES: :CUSTOM_ID: h-44351e5f-212b-4806-a6df-654523b0a987 :END: -En mattér, il est possible d’indiquer la possession d’une personne du mot auquel est ajouté un possessif. Voici la table des clitiques possessives du Mattér : -#+CAPTION:Suffixes possessifs -| / | < | < | < | -| | singulier | paucal | pluriel | -|---------------+-----------+--------+---------| -| 1ère personne | -ych | -ys | -yn | -| 2ème personne | -dyn | -(i)m | -(e)nu | -| 3ème personne | -én | -ean | -eas | + En mattér, il est possible d’indiquer la possession d’une personne du mot + auquel est ajouté un possessif. Voici la table des clitiques possessives du + Mattér : + #+CAPTION:Suffixes possessifs + | / | < | < | < | + | | singulier | paucal | pluriel | + |---------------+-----------+--------+---------| + | 1ère personne | -ych | -ys | -yn | + | 2ème personne | -dyn | -(i)m | -(e)nu | + | 3ème personne | -én | -ean | -eas | -Ainsi, quand on voudra dire « ma maison », on pourra traduire soit par , ou bien . La première solution est considérée en Mattér comme étant plus distinguée et faisant partie d’un niveau de language plus respectueux et formel, tandis que la seconde solution est plus souvent utilisée dans des conversations informelles, entre amis, famille ou collègues avec qui le locuteur s’entend bien. + Ainsi, quand on voudra dire « ma maison », on pourra traduire soit par , ou bien . La première solution est considérée en Mattér comme + étant plus distinguée et faisant partie d’un niveau de language plus + respectueux et formel, tandis que la seconde solution est plus souvent + utilisée dans des conversations informelles, entre amis, famille ou + collègues avec qui le locuteur s’entend bien. ** Déterminants :PROPERTIES: :CUSTOM_ID: h-e0cd4961-be4f-4902-b9f7-decd8a9761bd :END: -Le Mattér dispose de quatre catégories de déterminants : -- les articles définis -- les déterminants démonstratifs -- les déterminants interrogatifs -- les déterminants ordinaux + Le Mattér dispose de quatre catégories de déterminants : + - les articles définis + - les déterminants démonstratifs + - les déterminants interrogatifs + - les déterminants ordinaux -Les articles indéfinis n’existent pas en Mattér, et les déterminants indéfinis sont considérés comme étant des adjectifs et sont utilisés comme tels. Quant aux déterminants cardinaux, il s’agit simplement des nombres tels que décrits dans le chapitre dédié (§[[*Nombres]]). + Les articles indéfinis n’existent pas en Mattér, et les déterminants + indéfinis sont considérés comme étant des adjectifs et sont utilisés comme + tels. Quant aux déterminants cardinaux, il s’agit simplement des nombres tels + que décrits dans le chapitre dédié (§[[*Nombres]]). *** Articles définis :PROPERTIES: :CUSTOM_ID: h-7e835e74-d072-4880-9998-70049656b351 :END: -Les articles définis servent à indiquer un élément précis, contrairement à un élément général désigné lors de l’absence d’article défini. Ainsi en Français, on utilise « le », « la » ou « les » comme articles définis. En revanche, le Mattér aura une absence de déterminants là où le Français dispose d’articles indéfinis. Comme on peut le voir ci-dessous, l’article défini s’accorde en genre et en nombre au nom auquel il est attaché. -#+CAPTION:Articles définis du Mattér -| / | < | < | <> | -| | nombre | genre | article | -|---+-----------+--------+---------| -| | singulier | N,NHUM | a | -| | singulier | M | é | -| | singulier | F | al | -| | singulier | NHUM | en | -| | paucal | N,M,F | od | -| | paucal | NHUM | yt | -| | pluriel | N,M,F | es | -| | pluriel | NHUM | ev | + Les articles définis servent à indiquer un élément précis, contrairement à + un élément général désigné lors de l’absence d’article défini. Ainsi en + Français, on utilise « le », « la » ou « les » comme articles définis. En + revanche, le Mattér aura une absence de déterminants là où le Français + dispose d’articles indéfinis. Comme on peut le voir ci-dessous, l’article + défini s’accorde en genre et en nombre au nom auquel il est attaché. + #+CAPTION:Articles définis du Mattér + | / | < | < | <> | + | | nombre | genre | article | + |---+-----------+--------+---------| + | | singulier | N,NHUM | a | + | | singulier | M | é | + | | singulier | F | al | + | | singulier | NHUM | en | + | | paucal | N,M,F | od | + | | paucal | NHUM | yt | + | | pluriel | N,M,F | es | + | | pluriel | NHUM | ev | -Ainsi, « la tour » se traduira par (au nominatif), « les chats » (peu de chats) se traduira (genre neutre, paucal), « des villes » (nombreuses) se traduira . + Ainsi, « la tour » se traduira par (au nominatif), « les chats » + (peu de chats) se traduira (genre neutre, paucal), « des + villes » (nombreuses) se traduira . *** Déterminants démonstratifs :PROPERTIES: :CUSTOM_ID: h-82f25a71-14cb-4e8a-8023-34c87af82f47 :END: -Le déterminant démonstratif du Mattér a une fonction très similaire au déterminant démonstratif du Français, tels que « ce », « cet », « cette » et « ces ». De même que pour les articles définis, ils s’accordent en nombre, mais également selon la distance, allant de visible proche à invisible en passant par visible éloigné. -#+CAPTION:Déterminants démonstratifs du Mattér -| / | < | < | <> | -| | distance | nombre | article | -|---+----------+-----------+---------| -| | proche | singulier | an | -| | proche | paucal | at | -| | proche | pluriel | az | -| | éloigné | singulier | em | -| | éloigné | paucal | ed | -| | éloigné | pluriel | ez | -| | lointain | singulier | un | -| | lointain | paucal | ut | -| | lointain | pluriel | uz | + Le déterminant démonstratif du Mattér a une fonction très similaire au + déterminant démonstratif du Français, tels que « ce », « cet », « cette » et + « ces ». De même que pour les articles définis, ils s’accordent en nombre, + mais également selon la distance, allant de visible proche à invisible en + passant par visible éloigné. + #+CAPTION:Déterminants démonstratifs du Mattér + | / | < | < | <> | + | | distance | nombre | article | + |---+----------+-----------+---------| + | | proche | singulier | an | + | | proche | paucal | at | + | | proche | pluriel | az | + | | éloigné | singulier | em | + | | éloigné | paucal | ed | + | | éloigné | pluriel | ez | + | | lointain | singulier | un | + | | lointain | paucal | ut | + | | lointain | pluriel | uz | *** Outils interrogatifs :PROPERTIES: :CUSTOM_ID: h-dc04ea12-3fd3-440b-b39f-e3d643f3e828 :END: -Les outils interrogatifs servent à s’enquérir d’une information sur un sujet. Le Mattér dispose des termes suivants : -| / | < | < | -| domaine | français | outil | -|--------------------+-------------------------+------------| -| sujet | qui | fe | -| objet | quoi | fent | -| datif | à qui | fes | -| locatif | où | fech | -| ablatif | depuis où | fec | -| limitatif | jusqu’où | fém | -| génitif | de qui | fon | -| but | pourquoi, dans quel but | feren | -| temporel | quand | fertiz | -| temporel ablatif | depuis quand | fertizoch | -| temporel limitatif | jusqu’à quand | fertizac | -| instrumental | comment | ferden | -| raison | pour quelle raison | ferve | -| choix | lequel | fervid | + Les outils interrogatifs servent à s’enquérir d’une information sur un + sujet. Le Mattér dispose des termes suivants : + | / | < | < | + | domaine | français | outil | + |--------------------+-------------------------+-----------| + | sujet | qui | fe | + | objet | quoi | fent | + | datif | à qui | fes | + | locatif | où | fech | + | ablatif | depuis où | fec | + | limitatif | jusqu’où | fém | + | génitif | de qui | fon | + | but | pourquoi, dans quel but | feren | + | temporel | quand | fertiz | + | temporel ablatif | depuis quand | fertizoch | + | temporel limitatif | jusqu’à quand | fertizac | + | instrumental | comment | ferden | + | raison | pour quelle raison | ferve | + | choix | lequel | fervid | *** Déterminants ordinaux :PROPERTIES: :CUSTOM_ID: h-22d178da-f42b-4f6c-9245-30efd0dbbd75 :END: -Comme décrit dans le chapitre §[[*D%C3%A9terminants]], le Mattér ne dispose pas de déterminants cardinaux, ou plutôt il s’agit simplement du nombre approprié placé à l’emplacement du déterminant tel que défini plus tard dans le chapitre sur la syntaxe approprié (§[[*Syntaxe]]). Dans le cas des nombres cardinaux, il s’agit d’ajouter en suffixe au numéro le terme auquel un article défini accordé en genre et en nombre est également suffixé. Ainsi, pour le terme « premier » au singulier masculin, nous obtiendrons + Comme décrit dans le chapitre §[[*D%C3%A9terminants]], le Mattér ne dispose pas + de déterminants cardinaux, ou plutôt il s’agit simplement du nombre + approprié placé à l’emplacement du déterminant tel que défini plus tard dans + le chapitre sur la syntaxe approprié (§[[*Syntaxe]]). Dans le cas des nombres + cardinaux, il s’agit d’ajouter en suffixe au numéro le terme auquel + un article défini accordé en genre et en nombre est également suffixé. + Ainsi, pour le terme « premier » au singulier masculin, nous obtiendrons ** Adjectifs :PROPERTIES: :CUSTOM_ID: h-1c6b6dc0-8f3c-4f74-bb47-83154f9dbab3 :END: -Les adjectifs sont généralement des modifieurs appliqués à un groupe nominal. Leur version prototypicale est difficile à définir, étant donné qu’elle peut se rapprocher soit d’un verbe, soit d’un nom ; et à raison étant donné que de nombreux adjectifs ont des racines que l’on peut retrouver dans des noms ou des verbes. Cependant, dans les deux cas les adjectifs ont un comportement tout de même plus proche du nom que du verbe en Mattér, en effet ils s’accordent au nom ou groupe nominal qu’ils modifient, et ce en nombre et en cas grammatical. Ils adoptent alors la déclinaison du nom qu’ils décrivent. Voici la structure grammaticale d’un adjectif : + Les adjectifs sont généralement des modifieurs appliqués à un groupe nominal. + Leur version prototypicale est difficile à définir, étant donné qu’elle peut + se rapprocher soit d’un verbe, soit d’un nom ; et à raison étant donné que de + nombreux adjectifs ont des racines que l’on peut retrouver dans des noms ou + des verbes. Cependant, dans les deux cas les adjectifs ont un comportement + tout de même plus proche du nom que du verbe en Mattér, en effet ils + s’accordent au nom ou groupe nominal qu’ils modifient, et ce en nombre et en + cas grammatical. Ils adoptent alors la déclinaison du nom qu’ils décrivent. + Voici la structure grammaticale d’un adjectif : -#+CAPTION: Structure d’un adjectif -| / | <> | > | -|----------+------------+-------------| -| adjectif | comparatif | déclinaison | -|----------+------------+-------------| + #+CAPTION: Structure d’un adjectif + | / | <> | > | + |----------+------------+-------------| + | adjectif | comparatif | déclinaison | + |----------+------------+-------------| -Voici un tableau d’exemple d’accord de (« rouge ») avec (« voiture »). + Voici un tableau d’exemple d’accord de (« rouge ») avec + (« voiture »). -Singulier : -#+CAPTION:Exemple de déclinaison d’adjectif au singulier -| / | < | -| nominatif | a raez wachen | -| accusatif | a raezant wachenant | -| datif | a raezis wachenis | -| locatif | a raezoch wachenoch | -| ablatif | a raezac wachenac | -| limitatif | a raezém wacheném | -| génitif | a raezun wachenun | -| vocatif | a raezy wacheny | + Singulier : + #+CAPTION:Exemple de déclinaison d’adjectif au singulier + | / | < | + | nominatif | a raez wachen | + | accusatif | a raezant wachenant | + | datif | a raezis wachenis | + | locatif | a raezoch wachenoch | + | ablatif | a raezac wachenac | + | limitatif | a raezém wacheném | + | génitif | a raezun wachenun | + | vocatif | a raezy wacheny | -Paucal : -#+CAPTION:Exemple de déclinaison d’adjectif au paucal -| / | < | -| nominatif | en raezet wachenet | -| accusatif | en raezantet wachenantet | -| datif | en raeziset wacheniset | -| locatif | en raezochet wachenochet | -| ablatif | en raezacet wachenacet | -| limitatif | en raezémet wachenémet | -| génitif | en raezunet wachenunet | -| vocatif | en raezyet wachenuet | + Paucal : + #+CAPTION:Exemple de déclinaison d’adjectif au paucal + | / | < | + | nominatif | en raezet wachenet | + | accusatif | en raezantet wachenantet | + | datif | en raeziset wacheniset | + | locatif | en raezochet wachenochet | + | ablatif | en raezacet wachenacet | + | limitatif | en raezémet wachenémet | + | génitif | en raezunet wachenunet | + | vocatif | en raezyet wachenuet | -Pluriel : -#+CAPTION:Exemple de déclinaison d’adjectif au pluriel -| / | < | -| nominatif | yt raezes wachenes | -| accusatif | yt raezantes wachenantes | -| datif | yt raezises wachenises | -| locatif | yt raezoches wachenoches | -| ablatif | yt raezaces wachenaces | -| limitatif | yt raezémes wachenémes | -| génitif | yt raezunes wachenunes | -| vocatif | yt raezyes wachenyes | + Pluriel : + #+CAPTION:Exemple de déclinaison d’adjectif au pluriel + | / | < | + | nominatif | yt raezes wachenes | + | accusatif | yt raezantes wachenantes | + | datif | yt raezises wachenises | + | locatif | yt raezoches wachenoches | + | ablatif | yt raezaces wachenaces | + | limitatif | yt raezémes wachenémes | + | génitif | yt raezunes wachenunes | + | vocatif | yt raezyes wachenyes | -Il existe une catégorie d’adjectifs qui ne seront cependant pas accordés en nombre et en déclinaison avec leur élément décrit : les adjectifs quantitatifs. Ainsi, des adjectifs tels que (« peu, un peu ») ne changeront jamais, peu importe la déclinaison du mot qu’ils déterminent. + Il te une catégorie d’adjectifs qui ne seront cependant pas accordés en + nombre et en déclinaison avec leur élément décrit : les adjectifs + quantitatifs. Ainsi, des adjectifs tels que (« peu, un peu ») ne + changeront jamais, peu importe la déclinaison du mot qu’ils déterminent. -La raison pour laquelle l’adjectif doit également être décliné est la liberté de l’ordre des mots qu’autorise le Mattér, ce qui fait qu’on peut se retrouver dans des situations où on ne peut savoir à quel élément de la phrase un adjectif se réfère. Par exemple « Un ours impressionnant est en train de manger un gros poisson » peut se dire . On sait que l’adjectif se réfère à car il n’est pas décliné à l’accusatif, tout comme qui se réfère à car les deux sont déclinés à l’accusatif. Or dans cette phrase, il est tout à fait possible que les deux adjectifs puissent se référer à l’ours ou au poisson si les adjectifs n’étaient pas déclinés, les deux phrases (« Un ours en train de manger un gros et impressionnant poisson ») et (« Le gros et impressionnant ours est en train de manger un poisson ») sont valides. Pour connaître le sens impliqué par la position de l’adjectif après le nom, voir la section dédiée (§[[*Groupe nominal]]). + La raison pour laquelle l’adjectif doit également être décliné est la liberté + de l’ordre des mots qu’autorise le Mattér, ce qui fait qu’on peut se + retrouver dans des situations où on ne peut savoir à quel élément de la + phrase un adjectif se réfère. Par exemple « Un ours impressionnant est en + train de manger un gros poisson » peut se dire . On sait que l’adjectif se réfère à car il + n’est pas décliné à l’accusatif, tout comme qui se réfère à + car les deux sont déclinés à l’accusatif. Or dans cette phrase, il est tout à + fait possible que les deux adjectifs puissent se référer à l’ours ou au + poisson si les adjectifs n’étaient pas déclinés, les deux phrases (« Un ours en train de manger un + gros et impressionnant poisson ») et (« Le gros et impressionnant ours est en train de manger un + poisson ») sont valides. Pour connaître le sens impliqué par la position de + l’adjectif après le nom, voir la section dédiée (§[[*Groupe nominal]]). *** Comparatifs :PROPERTIES: @@ -507,97 +829,124 @@ La raison pour laquelle l’adjectif doit également être décliné est la libe :PROPERTIES: :CUSTOM_ID: h-df7c3447-bdab-467b-ab67-03aa4ce68e35 :END: - Le mélioratif est utile en Mattér lors de comparaison afin d’exprimer un sens plus favorable envers l’élément définit par un adjectif. En Mattér, ledit adjectif dont le sens est plus favorable portera le mélioratif via l’ajout du suffixe *-ere*. Ainsi, « c’est une voiture plus rapide » se traduira par . + Le mélioratif est utile en Mattér lors de comparaison afin d’exprimer un + sens plus favorable envers l’élément définit par un adjectif. En Mattér, + ledit adjectif dont le sens est plus favorable portera le mélioratif via + l’ajout du suffixe *-ere*. Ainsi, « c’est une voiture plus rapide » se + traduira par . **** Péjoratif :PROPERTIES: :CUSTOM_ID: h-7eb86f4f-27f5-4539-8d1e-92cd5bf7d279 :END: -À l’inverse du mélioratif, le péjoratif exprime un désavantage concernant l’adjectif décliné avec le suffixe *-ose*. Ainsi, « c’est une voiture moins rapide » se traduira par . + À l’inverse du mélioratif, le péjoratif exprime un désavantage concernant + l’adjectif décliné avec le suffixe *-ose*. Ainsi, « c’est une voiture moins + rapide » se traduira par . **** Superlatifs positifs et négatifs :PROPERTIES: :CUSTOM_ID: h-06eb94e8-b6fe-4c60-9750-e9732d2f88e3 :END: -Contrairement au mélioratif et au péjoratif qui sont tous deux des moyen comparatifs relatifs à un autre élément, les superlatifs positifs et négatifs se réfèrent à un jugement de valeur sensé être absolu, respectivement le meilleur ou le pire élément. + Contrairement au mélioratif et au péjoratif qui sont tous deux des moyen + comparatifs relatifs à un autre élément, les superlatifs positifs et + négatifs se réfèrent à un jugement de valeur sensé être absolu, + respectivement le meilleur ou le pire élément. -Afin de désigner un élément comme étant le meilleur, il faut décliner l’adjectif au superlatif positif en lui ajoutant le suffixe *-este*, tandis qu’il faut ajouter le suffixe *-orto*. Ainsi, « la voiture la plus rapide » se traduira par , et « la voiture la moins rapide » se traduira par . + Afin de désigner un élément comme étant le meilleur, il faut décliner + l’adjectif au superlatif positif en lui ajoutant le suffixe *-este*, tandis + qu’il faut ajouter le suffixe *-orto*. Ainsi, « la voiture la plus rapide » + se traduira par , et « la voiture la moins rapide » se + traduira par . -Le Mattér dispose également de deux termes afin de désigner « le meilleur » et « le pire », respectivement et . Ainsi, si on parle de « la meilleure voiture », on parlera de . + Le Mattér dispose également de deux termes afin de désigner « le meilleur » + et « le pire », respectivement et . Ainsi, si on parle de + « la meilleure voiture », on parlera de . ** Pronoms :PROPERTIES: :CUSTOM_ID: h-5844b1c3-c2c0-429e-a1e4-f340936878c2 :END: -Le Mattér dispose d’un ensemble de cinq pronoms, tous correspondant à l’un des cas grammaticaux décrits plus haut (§[[*D%C3%A9clinaisons]]). On peut remarquer que le Mattér ne fait pas de distinction de genre pour la première et la seconde personne ; en revanche chaque genre l’est avec la troisième personne. La première personne est également la seule personne à ne pas avoir de vocatif. Voici le tableau des correspondances : + Le Mattér dispose d’un ensemble de cinq pronoms, tous correspondant à l’un + des cas grammaticaux décrits plus haut (§[[*D%C3%A9clinaisons]]). On peut + remarquer que le Mattér ne fait pas de distinction de genre pour la première + et la seconde personne ; en revanche chaque genre l’est avec la troisième + personne. La première personne est également la seule personne à ne pas avoir + de vocatif. Voici le tableau des correspondances : -- Première personne : -#+CAPTION:Pronoms de la première personne -| / | <> | > | > | | -| | nominatif | accusatif | datif | génitif | -|-----------+-----------+-----------+-------+---------| -| singulier | cheg | chent | cheiz | chyn | -| paucal | si | sid | siz | syn | -| pluriel | non | nound | nons | nun | + - Première personne : + #+CAPTION:Pronoms de la première personne + | / | <> | > | > | | + | | nominatif | accusatif | datif | génitif | + |-----------+-----------+-----------+-------+---------| + | singulier | cheg | chent | cheiz | chyn | + | paucal | si | sid | siz | syn | + | pluriel | non | nound | nons | nun | -- Seconde personne : -#+CAPTION:Pronoms de la seconde personne -| / | <> | > | > | > | | -| | nominatif | accusatif | datif | génitif | vocatif | -|-----------+-----------+-----------+-------+---------+---------| -| singulier | du | daun | duz | dyn | udy | -| paucal | im | eint | zi | nim | eny | -| pluriel | min | meint | mins | meun | miny | + - Seconde personne : + #+CAPTION:Pronoms de la seconde personne + | / | <> | > | > | > | | + | | nominatif | accusatif | datif | génitif | vocatif | + |-----------+-----------+-----------+-------+---------+---------| + | singulier | du | daun | duz | dyn | udy | + | paucal | im | eint | zi | nim | eny | + | pluriel | min | meint | mins | meun | miny | -- Troisième personne : -#+CAPTION:Pronoms de la troisième personne -| / | <> | > | > | > | | -| | nominatif | accusatif | datif | génitif | vocatif | -|---------------+-----------+-----------+-------+---------+---------| -| sg neutre | hé | hét | hes | hén | yhé | -| sg masculin | hae | haed | haez | haen | yhae | -| sg féminin | hou | hound | huz | houn | yhou | -| sg non-humain | hit | hint | his | him | yhi | -| pau neutre | hei | heit | heis | hein | yhei | -| pau masculin | sa | sad | saiz | san | ysa | -| pau féminin | su | sunt | sou | sun | ysu | -| pau neutre | hou | hot | hos | zo | yzou | -| pl neutre | hea | hint | heas | heam | heasy | -| pl masculin | sa | sat | saiz | san | saizy | -| pl féminin | su | sunt | sou | sun | ysu | -| pl non-humain | hou | hout | hous | zo | housy | + - Troisième personne : + #+CAPTION:Pronoms de la troisième personne + | / | <> | > | > | > | | + | | nominatif | accusatif | datif | génitif | vocatif | + |---------------+-----------+-----------+-------+---------+---------| + | sg neutre | hé | hét | hes | hén | yhé | + | sg masculin | hae | haed | haez | haen | yhae | + | sg féminin | hou | hound | huz | houn | yhou | + | sg non-humain | hit | hint | his | him | yhi | + | pau neutre | hei | heit | heis | hein | yhei | + | pau masculin | sa | sad | saiz | san | ysa | + | pau féminin | su | sunt | sou | sun | ysu | + | pau neutre | hou | hot | hos | zo | yzou | + | pl neutre | hea | hint | heas | heam | heasy | + | pl masculin | sa | sat | saiz | san | saizy | + | pl féminin | su | sunt | sou | sun | ysu | + | pl non-humain | hou | hout | hous | zo | housy | ** Pronoms relatifs :PROPERTIES: :CUSTOM_ID: h-6c9021ca-6059-4a5f-ad9f-aab4b8d7e266 :END: -Les pronoms relatifs introduisent en Mattér une clause relative (abordées au chapitre §[[*Clauses relatives]]). Du fait de sa proximité avec les langues germaniques, les clauses relatives changent selon leur cas grammatical et leur genre, cepedant seule la dualité humain/non-humain est exprimée sur ce dernier point et le nombre n’est pas indiqué, comme on peut le voir ci-dessous : -| / | < | < | -| | humain | non-humain | -|-----------+--------+------------| -| nominatif | dja | va | -| accusatif | djén | vén | -| datif | djéz | vés | -| locatif | dech | vach | -| ablatif | duc | vuc | -| limitatif | dym | vym | -| génitif | dy | vy | -L’accord du genre se fait selon la phrase nominale définie tandis que le cas grammatical représente la relation de la clause relative auprès de la phrase nominale. Exemples : + Les pronoms relatifs introduisent en Mattér une clause relative (abordées au + chapitre §[[*Clauses relatives]]). Du fait de sa proximité avec les langues + germaniques, les clauses relatives changent selon leur cas grammatical et + leur genre, cepedant seule la dualité humain/non-humain est exprimée sur ce + dernier point et le nombre n’est pas indiqué, comme on peut le voir + ci-dessous : + | / | < | < | + | | humain | non-humain | + |-----------+--------+------------| + | nominatif | dja | va | + | accusatif | djén | vén | + | datif | djéz | vés | + | locatif | dech | vach | + | ablatif | duc | vuc | + | limitatif | dym | vym | + | génitif | dy | vy | + L’accord du genre se fait selon la phrase nominale définie tandis que le cas + grammatical représente la relation de la clause relative auprès de la phrase + nominale. Exemples : -Français : « Mon oncle (maternel) qui est grand est en ville. »{{{newline}}} -Mattér : + Français : « Mon oncle (maternel) qui est grand est en ville. »{{{newline}}} + Mattér : -Français : « La ville où j’habite est belle. »{{{newline}}} -Mattér : + Français : « La ville où j’habite est belle. »{{{newline}}} + Mattér : -Français : « J’ai perdu le livre que je voulais vendre. »{{{newline}}} -Mattér : + Français : « J’ai perdu le livre que je voulais vendre. »{{{newline}}} + Mattér : -Français : « L’homme dont le chien aboyait tout le temps déménage. »{{{newline}}} -Mattér : <É mes dy a hynd altiz gyjener flyttene.> + Français : « L’homme dont le chien aboyait tout le temps déménage. »{{{newline}}} + Mattér : <É mes dy a hynd altiz gyjener flyttene.> -Français : « La rue jusqu’à laquelle on va est étroite. »{{{newline}}} -Mattér : <É gaet dym gaern smosant beis.> + Français : « La rue jusqu’à laquelle on va est étroite. »{{{newline}}} + Mattér : <É gaet dym gaern smosant beis.> ** Verbes :PROPERTIES: @@ -607,56 +956,99 @@ Mattér : <É gaet dym gaern smosant beis.> :PROPERTIES: :CUSTOM_ID: h-be84f522-1125-4052-86b9-bd6cb0401f56 :END: -À l’exception des verbes (être), (avoir) et (faire), la conjugaison des verbes en Mattér est très régulière. Trois temps principaux existent : le passé, le présent et le futur, cepedant il est possible d’exprimer du passé antérieur (passé dans un temps de locution passé), du passé postérieur (futur dans un temps de locution passé), du futur antérieur (passé dans un temps de locution futur) et du futur postérieur (futur dans un temps de locution futur). + À l’exception des verbes (être), (avoir) et + (faire), la conjugaison des verbes en Mattér est très régulière. Trois temps + principaux existent : le passé, le présent et le futur, cepedant il est + possible d’exprimer du passé antérieur (passé dans un temps de locution + passé), du passé postérieur (futur dans un temps de locution passé), du + futur antérieur (passé dans un temps de locution futur) et du futur + postérieur (futur dans un temps de locution futur). -Généralement parlant, le présent sert aux locuteurs du Mattér à se référer à des actions ou descriptions ou autre se passant lors de la locution de la phrase ou à se réferer à un passé ou futur immédiat, pouvant s’étendre jusqu’à une journée complète avant ou après le temps immédiat de locution. Par exemple, la phrase (« demain, nous (paucal) allons au cinéma ») contient le verbe conjugué à la première personne du paucal, cependant le sens porté par la phrase est comme quoi l’action d’aller au cinéma prendra lieu dans le futur, en l’occurence le jour suivant le moment de locution. Cepedant la proximité entre ce dernier et le moment de l’action en elle-même permet au locuteur d’utiliser le présent. En revanche, s’il souhaite exprimer la même action comme s’effectuant la semaine suivante, le futur sera utilisé : . Remarquez par ailleurs l’utilisation du locatif pour (« demain ») et (« semaine prochaine ») pour signifier le temps durant lequel l’action s’exécutera. + Généralement parlant, le présent sert aux locuteurs du Mattér à se référer à + des actions ou descriptions ou autre se passant lors de la locution de la + phrase ou à se réferer à un passé ou futur immédiat, pouvant s’étendre + jusqu’à une journée complète avant ou après le temps immédiat de locution. + Par exemple, la phrase (« demain, nous + (paucal) allons au cinéma ») contient le verbe conjugué à la + première personne du paucal, cependant le sens porté par la phrase est comme + quoi l’action d’aller au cinéma prendra lieu dans le futur, en l’occurence + le jour suivant le moment de locution. Cepedant la proximité entre ce + dernier et le moment de l’action en elle-même permet au locuteur d’utiliser + le présent. En revanche, s’il souhaite exprimer la même action comme + s’effectuant la semaine suivante, le futur sera utilisé : . Remarquez par ailleurs l’utilisation du locatif + pour (« demain ») et (« semaine prochaine ») pour + signifier le temps durant lequel l’action s’exécutera. *** Aspects :PROPERTIES: :CUSTOM_ID: h-50ac1d5d-2e59-4f09-9bfd-28ed414607d5 :END: -Les aspects servent à indiquer la relation du verbe au temps qu’il emploie. Les deux aspects principaux sont les aspects *perfectif* et *imperfectif*. Le premier sert à indiquer l’action du verbe comme étant un événement terminé et révolu, considérant ce dernier comme un objet unique et insécable ; à l’inverse, l’imperfectif permet de mettre en place une durée à l’action décrite, de la placer en élément de fond ou de décors, et permet d’y insérer de nouveau éléments. Comparez en Français « Henry IV régnais 21 ans » (imperfectif) et « Henry IV régna 21 ans ». De par sa nature, le présent ne dispose pas d’aspect perfectif, ainsi seuls le passé et le futur montreront ces deux aspects. Voici ainsi le tableau de conjugaison des verbes réguliers aux aspects perfectif puis imperfectif de l’indicatif (un mode, nous en parlerons plus en détail dans le chapitre §[[*Modes]]), le ~V~ représentant la racine du verbe : -#+caption: Conjugaison du perfectif de l’indicatif -| / | <> | | -| | passé | futur | -|------+-------+-------| -| 1S | Vo | y Vo | -| 2S | Vou | y Vou | -| 3S | Vo | y Vo | -| 1PAU | Vur | y Vur | -| 2PAU | Vun | y Vun | -| 3PAU | Vur | y Vur | -| 1P | Vu | y Vu | -| 2P | Vu | y Vu | -| 3P | Von | y Von | + Les aspects servent à indiquer la relation du verbe au temps qu’il emploie. + Les deux aspects principaux sont les aspects *perfectif* et *imperfectif*. + Le premier sert à indiquer l’action du verbe comme étant un événement + terminé et révolu, considérant ce dernier comme un objet unique et + insécable ; à l’inverse, l’imperfectif permet de mettre en place une durée à + l’action décrite, de la placer en élément de fond ou de décors, et permet + d’y insérer de nouveau éléments. Comparez en Français « Henry IV régnais 21 + ans » (imperfectif) et « Henry IV régna 21 ans ». De par sa nature, le + présent ne dispose pas d’aspect perfectif, ainsi seuls le passé et le futur + montreront ces deux aspects. Voici ainsi le tableau de conjugaison des + verbes réguliers aux aspects perfectif puis imperfectif de l’indicatif (un + mode, nous en parlerons plus en détail dans le chapitre §[[*Modes]]), le ~V~ + représentant la racine du verbe : + #+CAPTION: Conjugaison du perfectif de l’indicatif + | / | <> | | + | | passé | futur | + |------+-------+-------| + | 1S | Vo | y Vo | + | 2S | Vou | y Vou | + | 3S | Vo | y Vo | + | 1PAU | Vur | y Vur | + | 2PAU | Vun | y Vun | + | 3PAU | Vur | y Vur | + | 1P | Vu | y Vu | + | 2P | Vu | y Vu | + | 3P | Von | y Von | -#+caption: Conjugaison de l’imperfectif de l’indicatif -| / | <> | > | | -| | passé | présent | futur | -|------+-------+---------+--------| -| 1S | Ver | Ve | y Ve | -| 2S | Vét | Vei | y Vei | -| 3S | Ver | Vea | y Vea | -| 1PAU | Vez | Vet | y Vet | -| 2PAU | Ves | Væt | y Væt | -| 3PAU | Verz | Væt | y Væt | -| 1P | Ven | Vern | y Vern | -| 2P | Vent | Var | y Var | -| 3P | Ven | Vér | y Vér | + #+CAPTION: Conjugaison de l’imperfectif de l’indicatif + | / | <> | > | | + | | passé | présent | futur | + |------+-------+---------+--------| + | 1S | Ver | Ve | y Ve | + | 2S | Vét | Vei | y Vei | + | 3S | Ver | Vea | y Vea | + | 1PAU | Vez | Vet | y Vet | + | 2PAU | Ves | Væt | y Væt | + | 3PAU | Verz | Væt | y Væt | + | 1P | Ven | Vern | y Vern | + | 2P | Vent | Var | y Var | + | 3P | Ven | Vér | y Vér | -Les terminaisons après les ~V~ s’accollent au verbe, excepté la voyelle si elle se répète. Par exemple, se conjugera à la première personne du singulier. + Les terminaisons après les ~V~ s’accollent au verbe, excepté la voyelle si + elle se répète. Par exemple, se conjugera à la première + personne du singulier. -Les conjugaisons de l’imperfectif et du perfectif aux temps antérieurs ou postérieurs du passé et du futur s’effectuent en utilisant soit le participe passé ou futur du verbe et en utilisant le verbe modal pour les verbes d’états et pour les verbes d’action qui sera conjugué au passé ou au futur selon s’il s’agit respectivement d’un temps antérieur ou postérieur. + Les conjugaisons de l’imperfectif et du perfectif aux temps antérieurs ou + postérieurs du passé et du futur s’effectuent en utilisant soit le participe + passé ou futur du verbe et en utilisant le verbe modal pour les + verbes d’états et pour les verbes d’action qui sera conjugué au + passé ou au futur selon s’il s’agit respectivement d’un temps antérieur ou + postérieur. -En revanche, les trois temps disposent d’un aspect commun : *le progressif* qui s’emploie grâce à l’utilisation des verbes (verbes d’état) ou (verbes d’action) comme auxilliaires conjugué selon le temps et l’aspect imperfectif voulu, tandis que le verbe principal est sous sa forme de participe progressif (voir les participes §[[*Participes]]). Exemple :{{{newline}}} -Français : J’étais en train de manger une pomme rouge.{{{newline}}} -Mattér : cheg e gjés etanand raezant eppelant + En revanche, les trois temps disposent d’un aspect commun : *le progressif* + qui s’emploie grâce à l’utilisation des verbes (verbes d’état) ou (verbes d’action) comme auxilliaires conjugué selon le temps et + l’aspect imperfectif voulu, tandis que le verbe principal est sous sa forme + de participe progressif (voir les participes §[[*Participes]]). Exemple :{{{newline}}} + Français : J’étais en train de manger une pomme rouge.{{{newline}}} Mattér : cheg + e gjés etanand raezant eppelant -Français : Vous êtes tous deux en train de pêcher.{{{newline}}} -Mattér : im gjéta ficjanand{{{newline}}} + Français : Vous êtes tous deux en train de pêcher.{{{newline}}} + Mattér : im gjéta ficjanand{{{newline}}} -Français : Elles seront en train d’écrire des lettres. -Mattér : su y gjér gérenand breifantas + Français : Elles seront en train d’écrire des lettres. + Mattér : su y gjér gérenand breifantas *** Modes :PROPERTIES: @@ -666,102 +1058,126 @@ Mattér : su y gjér gérenand breifantas :PROPERTIES: :CUSTOM_ID: h-4cbd44c7-4303-49f2-9e48-f0cc3aa6e53a :END: -C’est dans ce mode que vous verrez les verbes dans le dictionnaire. Il s’agit de la base de chaque verbe, précédé par un marquant l’infinitif. Dans cette forme, le verbe peut être manipulé dans la phrase comme un nom commun, mais il peut également être utilisé afin de donner des instructions de façon polie, comme par exemple dans un manuel ou dans une recette, comme cela peut être le cas en Français. + C’est dans ce mode que vous verrez les verbes dans le dictionnaire. Il + s’agit de la base de chaque verbe, précédé par un marquant l’infinitif. + Dans cette forme, le verbe peut être manipulé dans la phrase comme un nom + commun, mais il peut également être utilisé afin de donner des instructions + de façon polie, comme par exemple dans un manuel ou dans une recette, comme + cela peut être le cas en Français. **** Impératif :PROPERTIES: :CUSTOM_ID: h-0c3bd270-db20-494f-84db-b6eaf981d1ab :END: -En Mattér, l’impératif est un moyen pour le locuteur de donner un ordre à son interlocuteur. Il ne s’applique donc qu’au présent, ainsi qu’à la deuxième personne (singulier, paucal et pluriel). Voici la conjugaison des verbes à l’impératif : -#+CAPTION:Conjugaison des verbes régulier à l’impératif -| / | < | -| nombre | conjugaison | -|-----------+-------------| -| singulier | V(a)ge | -| paucal | V(a)gér | -| pluriel | V(e)gi | + En Mattér, l’impératif est un moyen pour le locuteur de donner un ordre à + son interlocuteur. Il ne s’applique donc qu’au présent, ainsi qu’à la + deuxième personne (singulier, paucal et pluriel). Voici la conjugaison des + verbes à l’impératif : + #+CAPTION:Conjugaison des verbes régulier à l’impératif + | / | < | + | nombre | conjugaison | + |-----------+-------------| + | singulier | V(a)ge | + | paucal | V(a)gér | + | pluriel | V(e)gi | -Pour rappel, les voyelles entre parenthèses ne sont à rajouter que dans le cas où l’apposition de la terminaison créé une suite de consonne interdite par les règles de phonotaxes (voir §[[*Phonotaxes]]). Voici par exemple la conjugaison respectivement de « dire » et « manger » à l’impératif : -#+CAPTION:Conjugaison de à l’impératif -| / | < | -| nombre | conjugaison | -|-----------+-------------| -| singulier | segge | -| paucal | seggér | -| pluriel | seggi | + Pour rappel, les voyelles entre parenthèses ne sont à rajouter que dans le + cas où l’apposition de la terminaison créé une suite de consonne interdite + par les règles de phonotaxes (voir §[[*Phonotaxes]]). Voici par exemple la + conjugaison respectivement de « dire » et « manger » à + l’impératif : + #+CAPTION:Conjugaison de à l’impératif + | / | < | + | nombre | conjugaison | + |-----------+-------------| + | singulier | segge | + | paucal | seggér | + | pluriel | seggi | -#+CAPTION:Conjugaison de à l’impératif -| / | < | -| nombre | conjugaison | -|-----------+-------------| -| singulier | etanege | -| paucal | etanegér | -| pluriel | etanegi | + #+CAPTION:Conjugaison de à l’impératif + | / | < | + | nombre | conjugaison | + |-----------+-------------| + | singulier | etanege | + | paucal | etanegér | + | pluriel | etanegi | -Le verbe a sa propre forme que vous retrouverez dans leurs chapitres respectifs (§[[*Verbe faire ]]). Les verbes et sont réguliers. + Le verbe a sa propre forme que vous retrouverez dans leurs + chapitres respectifs (§[[*Verbe faire ]]). Les verbes et sont réguliers. -Il est également possible pour le locuteur d’accentuer l’ordre en mettant le verbe au participe présent et en le précédant par le verbe conjugué à l’impératif. Exemple avec  : -#+CAPTION:Conjugaison à l’impératif fort de -| / | < | -| nombre | conjugaison | -|-----------+-------------------| -| singulier | jeg ficjanta | -| paucal | jége ficjanta | -| pluriel | jegi ficjanta | + Il est également possible pour le locuteur d’accentuer l’ordre en mettant + le verbe au participe présent et en le précédant par le verbe + conjugué à l’impératif. Exemple avec  : + #+CAPTION:Conjugaison à l’impératif fort de + | / | < | + | nombre | conjugaison | + |-----------+---------------| + | singulier | jeg ficjanta | + | paucal | jége ficjanta | + | pluriel | jegi ficjanta | **** Jussif :PROPERTIES: :CUSTOM_ID: h-127944cc-149f-477e-9521-858afa6f4c2d :END: -Le Jussif est un mode très similaire à l’impératif décrit ci-dessus, permettant de donner des ordres à une personne tierce n’étant généralement pas présente lors de la conversation. En français, la phrase utilisant le subjonctif « qu’il vienne maintenant » se traduira par du jussif en Mattér, « nu comménge ». Le jussif ne s’applique donc qu’au présent et à la troisième personne. Voici son tableau de conjugaison : -#+CAPTION:Conjugaison des verbes régulier au jussif -| / | < | -| nombre | conjugaison | -|-----------+-------------| -| singulier | V(e)get | -| paucal | V(e)gent | -| pluriel | V(e)geat | + Le Jussif est un mode très similaire à l’impératif décrit ci-dessus, + permettant de donner des ordres à une personne tierce n’étant généralement + pas présente lors de la conversation. En français, la phrase utilisant le + subjonctif « qu’il vienne maintenant » se traduira par du jussif en Mattér, + « nu comménge ». Le jussif ne s’applique donc qu’au présent et à la + troisième personne. Voici son tableau de conjugaison : + #+CAPTION:Conjugaison des verbes régulier au jussif + | / | < | + | nombre | conjugaison | + |-----------+-------------| + | singulier | V(e)get | + | paucal | V(e)gent | + | pluriel | V(e)geat | -Voici deux exemples de conjugaison au jussif avec et  : -#+CAPTION:Conjugaison de à l’impératif -| / | < | -| nombre | conjugaison | -|-----------+-------------| -| singulier | segget | -| paucal | seggent | -| pluriel | seggeat | + Voici deux exemples de conjugaison au jussif avec et  : + #+CAPTION:Conjugaison de à l’impératif + | / | < | + | nombre | conjugaison | + |-----------+-------------| + | singulier | segget | + | paucal | seggent | + | pluriel | seggeat | -#+CAPTION:Conjugaison de à l’impératif -| / | < | -| nombre | conjugaison | -|-----------+-------------| -| singulier | etaneget | -| paucal | etanegent | -| pluriel | etanegeat | + #+CAPTION:Conjugaison de à l’impératif + | / | < | + | nombre | conjugaison | + |-----------+-------------| + | singulier | etaneget | + | paucal | etanegent | + | pluriel | etanegeat | -À l’instar de l’impératif, a sa propre conjugaison au jussif, et il est possible d’accentuer l’ordre donné via l’utilisation de en auxilliaire conjugué au jussif du verbe qui lui est en participe présent.Exemple avec  : -#+CAPTION:Conjugaison au jussif fort de -| / | < | -| nombre | conjugaison | -|-----------+------------------| -| singulier | gjet ficjanta | -| paucal | gjégent ficjanta | -| pluriel | gjeag ficjanta | + À l’instar de l’impératif, a sa propre conjugaison au jussif, et + il est possible d’accentuer l’ordre donné via l’utilisation de en + auxilliaire conjugué au jussif du verbe qui lui est en participe + présent.Exemple avec  : + #+CAPTION:Conjugaison au jussif fort de + | / | < | + | nombre | conjugaison | + |-----------+------------------| + | singulier | gjet ficjanta | + | paucal | gjégent ficjanta | + | pluriel | gjeag ficjanta | **** Participes :PROPERTIES: :CUSTOM_ID: h-ea3d4a9d-6615-4a1f-845b-406d1bfca5d8 :END: -#+CAPTION:Participes réguliers -| / | < | -| type de participe | forme | -|----------------------+---------| -| participe passé | Vzet | -| participe présent | V(o)ta | -| participe futur | V(é)tér | -| participe progressif | Vand | + #+CAPTION:Participes réguliers + | / | < | + | type de participe | forme | + |----------------------+---------| + | participe passé | Vzet | + | participe présent | V(o)ta | + | participe futur | V(é)tér | + | participe progressif | Vand | -Participes irréguliers : + Participes irréguliers : *** Verbe être :PROPERTIES: @@ -771,49 +1187,49 @@ Participes irréguliers : :PROPERTIES: :CUSTOM_ID: h-d225322a-91be-4fa3-b999-d6eaabf07cda :END: -#+CAPTION:Perfectif de -| / | <> | | -| | passé | futur | -|------+-------+---------| -| 1S | ver | y ver | -| 2S | vet | y vet | -| 3S | vas | y vas | -| 1PAU | vez | y vez | -| 2PAU | vens | y vens | -| 3PAU | vats | y vats | -| 1P | vein | y vein | -| 2P | veat | y veat | -| 3P | veaen | y veaen | + #+CAPTION:Perfectif de + | / | <> | | + | | passé | futur | + |------+-------+---------| + | 1S | ver | y ver | + | 2S | vet | y vet | + | 3S | vas | y vas | + | 1PAU | vez | y vez | + | 2PAU | vens | y vens | + | 3PAU | vats | y vats | + | 1P | vein | y vein | + | 2P | veat | y veat | + | 3P | veaen | y veaen | **** Imperfectif :PROPERTIES: :CUSTOM_ID: h-9e9db53d-c964-4719-bdce-09865409c482 :END: -#+CAPTION:Imperfectif de -| / | <> | > | | -| | passé | présent | futur | -|------+----------+---------+---------| -| 1S | e vas | be | u be | -| 2S | ea vart | best | u best | -| 3S | ei vart | beis | ou beiz | -| 1PAU | e vast | ers | u erz | -| 2PAU | ea vart | ers | o erz | -| 3PAU | ei vars | ais | ou aiz | -| 1P | e vaes | ser | u ser | -| 2P | ea vaers | sers | u serz | -| 3P | ei vars | set | ou sets | + #+CAPTION:Imperfectif de + | / | <> | > | | + | | passé | présent | futur | + |------+----------+---------+---------| + | 1S | e vas | be | u be | + | 2S | ea vart | best | u best | + | 3S | ei vart | beis | ou beiz | + | 1PAU | e vast | ers | u erz | + | 2PAU | ea vart | ers | o erz | + | 3PAU | ei vars | ais | ou aiz | + | 1P | e vaes | ser | u ser | + | 2P | ea vaers | sers | u serz | + | 3P | ei vars | set | ou sets | **** Participe :PROPERTIES: :CUSTOM_ID: h-38fe1a14-0bb5-4eb1-8d4c-cba85b9cf508 :END: -#+CAPTION:Participes de -| / | < | -| type de participe | forme | -|-------------------+-------| -| participe passé | bet | -| participe présent | bote | -| participe futur | bétér | + #+CAPTION:Participes de + | / | < | + | type de participe | forme | + |-------------------+-------| + | participe passé | bet | + | participe présent | bote | + | participe futur | bétér | *** Verbe avoir :PROPERTIES: @@ -823,49 +1239,49 @@ Participes irréguliers : :PROPERTIES: :CUSTOM_ID: h-7d4e2e5c-8c6b-4f93-90bd-4cbd310f5730 :END: -#+CAPTION:Perfectif de -| / | <> | | -| | passé | futur | -|------+-------+---------| -| 1S | her | hery | -| 2S | het | hety | -| 3S | heas | y heas | -| 1PAU | hez | hezy | -| 2PAU | hezt | hety | -| 3PAU | hets | hety | -| 1P | hein | y hein | -| 2P | heit | heity | -| 3P | haent | y haent | + #+CAPTION:Perfectif de + | / | <> | | + | | passé | futur | + |------+-------+---------| + | 1S | her | hery | + | 2S | het | hety | + | 3S | heas | y heas | + | 1PAU | hez | hezy | + | 2PAU | hezt | hety | + | 3PAU | hets | hety | + | 1P | hein | y hein | + | 2P | heit | heity | + | 3P | haent | y haent | **** Imperfectif :PROPERTIES: :CUSTOM_ID: h-a9cbf868-db83-42e0-b42c-0e01a4166dd3 :END: -#+CAPTION:Imperfectif de -| / | <> | > | | -| | passé | présent | futur | -|------+---------+---------+----------| -| 1S | e has | habe | u habe | -| 2S | ae hat | hast | u habest | -| 3S | ea has | hat | ou hat | -| 1PAU | e hats | habes | u habes | -| 2PAU | e hart | hats | o hats | -| 3PAU | ea hars | habean | ou haben | -| 1P | ae hat | haber | u harbe | -| 2P | ae haes | habers | y harz | -| 3P | ei hars | habet | u hebet | + #+CAPTION:Imperfectif de + | / | <> | > | | + | | passé | présent | futur | + |------+---------+---------+----------| + | 1S | e has | habe | u habe | + | 2S | ae hat | hast | u habest | + | 3S | ea has | hat | ou hat | + | 1PAU | e hats | habes | u habes | + | 2PAU | e hart | hats | o hats | + | 3PAU | ea hars | habean | ou haben | + | 1P | ae hat | haber | u harbe | + | 2P | ae haes | habers | y harz | + | 3P | ei hars | habet | u hebet | **** Participe :PROPERTIES: :CUSTOM_ID: h-3c72325c-6fdb-4b51-92e5-cb41af1dbd26 :END: -#+CAPTION:Participes de -| / | < | -| type de participe | forme | -|-------------------+-------| -| participe passé | haet | -| participe présent | hat | -| participe futur | hater | + #+CAPTION:Participes de + | / | < | + | type de participe | forme | + |-------------------+-------| + | participe passé | haet | + | participe présent | hat | + | participe futur | hater | *** Verbe faire :PROPERTIES: @@ -875,71 +1291,71 @@ Participes irréguliers : :PROPERTIES: :CUSTOM_ID: h-4b2029d7-e851-422c-b9d7-02e7ac030b8e :END: -#+CAPTION:Perfectif de -| / | <> | | -| | passé | futur | -|------+---------+----------| -| 1S | jer | y jer | -| 2S | jeret | y jeret | -| 3S | gjes | y jes | -| 1PAU | jarz | y jars | -| 2PAU | jens | y jent | -| 3PAU | gjets | y jets | -| 1P | jerein | y jerein | -| 2P | gjereat | y jereat | -| 3P | gjeraen | y jerean | + #+CAPTION:Perfectif de + | / | <> | | + | | passé | futur | + |------+---------+----------| + | 1S | jer | y jer | + | 2S | jeret | y jeret | + | 3S | gjes | y jes | + | 1PAU | jarz | y jars | + | 2PAU | jens | y jent | + | 3PAU | gjets | y jets | + | 1P | jerein | y jerein | + | 2P | gjereat | y jereat | + | 3P | gjeraen | y jerean | **** Imperfectif :PROPERTIES: :CUSTOM_ID: h-b868ef09-b776-41b1-bb51-c191d8f6460e :END: -#+CAPTION:Imperfectif de -| / | <> | > | | -| | passé | présent | futur | -|------+----------+---------+---------| -| 1S | e jés | jere | u jere | -| 2S | ae jét | jei | y jeit | -| 3S | ei gjés | gjea | y jeas | -| 1PAU | e jéts | jét | u jét | -| 2PAU | e jért | gjéta | y jérta | -| 3PAU | ea gjéts | jaet | y jaes | -| 1P | ei jeas | jern | y jeas | -| 2P | e gjeas | gjerar | y jerar | -| 3P | e gjérs | gjér | y jér | + #+CAPTION:Imperfectif de + | / | <> | > | | + | | passé | présent | futur | + |------+----------+---------+---------| + | 1S | e jés | jere | u jere | + | 2S | ae jét | jei | y jeit | + | 3S | ei gjés | gjea | y jeas | + | 1PAU | e jéts | jét | u jét | + | 2PAU | e jért | gjéta | y jérta | + | 3PAU | ea gjéts | jaet | y jaes | + | 1P | ei jeas | jern | y jeas | + | 2P | e gjeas | gjerar | y jerar | + | 3P | e gjérs | gjér | y jér | **** Participe :PROPERTIES: :CUSTOM_ID: h-74735526-0f3e-47d3-970d-fef0ce7ffd0d :END: -#+CAPTION:Participes de -| / | < | -| type de participe | forme | -|-------------------+-------| -| participe passé | get | -| participe présent | geste | -| participe futur | gér | + #+CAPTION:Participes de + | / | < | + | type de participe | forme | + |-------------------+-------| + | participe passé | get | + | participe présent | geste | + | participe futur | gér | **** Impératif :PROPERTIES: :CUSTOM_ID: h-541a6e57-95bc-4139-9df2-fe1ef5039635 :END: -| / | < | -| nombre | conjugaison | -|-----------+-------------| -| singulier | jeg | -| paucal | jége | -| pluriel | jegi | + | / | < | + | nombre | conjugaison | + |-----------+-------------| + | singulier | jeg | + | paucal | jége | + | pluriel | jegi | **** Jussif :PROPERTIES: :CUSTOM_ID: h-18d08d4f-b7ed-4427-a7a2-2e1a16f2c76f :END: -| / | < | -| nombre | conjugaison | -|-----------+-------------| -| singulier | gjet | -| paucal | gjégent | -| pluriel | gjeag | + | / | < | + | nombre | conjugaison | + |-----------+-------------| + | singulier | gjet | + | paucal | gjégent | + | pluriel | gjeag | ** Adverbes :PROPERTIES: @@ -951,34 +1367,49 @@ Participes irréguliers : :CUSTOM_ID: h-4bc049d8-455d-4773-8c5f-b86dbd1f5ba9 :END: -src_latex{\newpage} + src_latex{\newpage} ** Nominalisation :PROPERTIES: :CUSTOM_ID: h-79ed7a59-59b1-4982-9b77-0563be9ec0b2 :END: -La nominalisation est un outils permettant l’utilisation d’un mot n’étant pas un nom (verbe ou adjectif) comme s’il s’agissait d’un nom. Le Mattér marque la nominalisation par des suffixes. + La nominalisation est un outils permettant l’utilisation d’un mot n’étant pas + un nom (verbe ou adjectif) comme s’il s’agissait d’un nom. Le Mattér marque + la nominalisation par des suffixes. *** Acteur *-ear* :PROPERTIES: :CUSTOM_ID: h-ed992ea9-d362-4505-98f3-38f24fead68b :END: -On peut obtenir un nom à partir d’un verbe désignant une personne ayant un rapport à cet élément dérivé ou effectuant l’action du verbe dérivé. Ainsi, on a qui désigne un pêcheur, qui désigne un écrivain, un graveur de runes, etc… + On peut obtenir un nom à partir d’un verbe désignant une personne ayant un + rapport à cet élément dérivé ou effectuant l’action du verbe dérivé. Ainsi, + on a qui désigne un pêcheur, qui désigne un écrivain, + un graveur de runes, etc… *** Acte *-yri* :PROPERTIES: :CUSTOM_ID: h-38fa5370-aa7e-42e7-ba02-0ae9d65ed776 :END: -On peut également transformer un verbe d’action afin de se référer à l’acte qu’il représente en lui-même. Ainsi, désigne la pêche, désigne le travail d’écriture et désigne le travail de gravure de runes. + On peut également transformer un verbe d’action afin de se référer à l’acte + qu’il représente en lui-même. Ainsi, désigne la pêche, + désigne le travail d’écriture et désigne le travail + de gravure de runes. *** Nominalisation d’adjectifs *-ens* :PROPERTIES: :CUSTOM_ID: h-f353417d-aac3-4055-8181-47abbf36a349 :END: -Il est également possible de transformer des adjectifs en nom afin de se référer à leur qualité en tant que telle. Ainsi, signifie « totalité », signifie « ancienneté » et signifie « vieilesse ». + Il est également possible de transformer des adjectifs en nom afin de se + référer à leur qualité en tant que telle. Ainsi, signifie + « totalité », signifie « ancienneté » et signifie + « vieilesse ». + *** *-(h)yt* :PROPERTIES: :CUSTOM_ID: h-1c15eef0-a7e2-4793-80cd-3ccd662be37a :END: -La clitique *-hyt* est similaire à la clitique *-dom* que l’on retrouve en Anglais, ou *-het* en Suédois. Cela peut se référer au territoire de l’élément décliné (roi → royaume ), ou à un état (libre → liberté ). + La clitique *-hyt* est similaire à la clitique *-dom* que l’on retrouve en + Anglais, ou *-het* en Suédois. Cela peut se référer au territoire de + l’élément décliné (roi → royaume ), ou à un état (libre + → liberté ). * Syntaxe :PROPERTIES: @@ -988,34 +1419,48 @@ La clitique *-hyt* est similaire à la clitique *-dom* que l’on retrouve en An :PROPERTIES: :CUSTOM_ID: h-dfef1cf3-d508-4909-880d-c4c3b6e30db3 :END: -Le groupe nominal est l’ensemble des mots d’une phrase en Mattér déterminant un nom propre ou nom commun. L’ordre typique d’un groupe verbal est ---, cependant seul le nom est obligatoire. Il est possible de placer un ou plusieurs adjectifs entre le nom et la proposition pour accentuer une note subjective de la part du locuteur, une opinion. Ainsi, est une pomme dont on on peut supposer qu’elle soit objectivement petite, alors que insinue que selon l’avis du locuteur la pomme est petite. Exemple : + Le groupe nominal est l’ensemble des mots d’une phrase en Mattér déterminant + un nom propre ou nom commun. L’ordre typique d’un groupe verbal est + ---, cependant seul le nom est + obligatoire. Il est possible de placer un ou plusieurs adjectifs entre le nom + et la proposition pour accentuer une note subjective de la part du locuteur, + une opinion. Ainsi, est une pomme dont on on peut supposer + qu’elle soit objectivement petite, alors que insinue que selon + l’avis du locuteur la pomme est petite. Exemple : -Mattér : Hit galmant wachenant beis.{{{newline}}} -Français : C’est une vieille voiture. + Mattér : Hit galmant wachenant beis.{{{newline}}} + Français : C’est une vieille voiture. -Mattér : Hit wachenant galmant beis.{{{newline}}} -Français : C’est une voiture à mon avis vieille. + Mattér : Hit wachenant galmant beis.{{{newline}}} + Français : C’est une voiture à mon avis vieille. ** Groupe verbal :PROPERTIES: :CUSTOM_ID: h-4fa5d636-8331-4884-a2a3-bf1e69a0c9ac :END: -Du fait de leur conjugaison portant pleinement l’information du nombre et du genre, le pronom du sujet n’est généralement pas utilisé. Son utilisation, placé avant le verbe, permet de placer une emphase sur le sujet. + Du fait de leur conjugaison portant pleinement l’information du nombre et du + genre, le pronom du sujet n’est généralement pas utilisé. Son utilisation, + placé avant le verbe, permet de placer une emphase sur le sujet. ** Propositions simples :PROPERTIES: :CUSTOM_ID: h-75037a3e-7a2b-4134-8aa4-e9ba09205a7e :END: -L’ordre préféré en Mattér est ----, mais du fait de la déclinaison des éléments objets et obliques, il est possible de changer l’ordre de la proposition avant le verbe, qui restera en toutes circonstance en fin de proposition. Ces changements d’ordre peuvent permettre une mise en avant de certains éléments de la phrase par rapport à d’autres. Exemples : + L’ordre préféré en Mattér est ----, + mais du fait de la déclinaison des éléments objets et obliques, il est + possible de changer l’ordre de la proposition avant le verbe, qui restera en + toutes circonstance en fin de proposition. Ces changements d’ordre peuvent + permettre une mise en avant de certains éléments de la phrase par rapport à + d’autres. Exemples : -Mattér : Fazérych breifant cheiz gjea gérenand.{{{newline}}} -Français : Mon père est en train de m’écrire une lettre. + Mattér : Fazérych breifant cheiz gjea gérenand.{{{newline}}} + Français : Mon père est en train de m’écrire une lettre. -Mattér : Breifant fazérych cheiz gjea gérenand.{{{newline}}} -Français : C’est une lettre que mon père est en train de m’écrire. + Mattér : Breifant fazérych cheiz gjea gérenand.{{{newline}}} + Français : C’est une lettre que mon père est en train de m’écrire. -Mattér : Cheiz fazérych breifant gjea gérenand.{{{newline}}} -Français : C’est à moi que mon père est en train d’écrire une lettre. + Mattér : Cheiz fazérych breifant gjea gérenand.{{{newline}}} + Français : C’est à moi que mon père est en train d’écrire une lettre. ** Négations :PROPERTIES: @@ -1038,7 +1483,7 @@ Français : C’est à moi que mon père est en train d’écrire une lettre. :PROPERTIES: :CUSTOM_ID: h-7d575b21-9457-4f1e-9016-1657be18ce49 :END: -src_latex{\newpage} + src_latex{\newpage} * Morphosyntaxe :PROPERTIES: :CUSTOM_ID: h-cc0fc7a0-f888-41b1-993a-510627e9a597 @@ -1047,168 +1492,202 @@ src_latex{\newpage} :PROPERTIES: :CUSTOM_ID: h-2369a4ca-2d78-46ea-94ff-973d891297dc :END: -src_latex{\newpage} + src_latex{\newpage} * Sémantiques :PROPERTIES: :CUSTOM_ID: h-3f1628fc-715d-462c-b380-2247d8c66632 :END: -src_latex{\newpage} + src_latex{\newpage} * Pragmatique :PROPERTIES: :CUSTOM_ID: h-9d411868-d3b0-44d1-a542-9ab4c948e9d1 :END: -src_latex{\newpage} + src_latex{\newpage} * Phraséologie :PROPERTIES: :CUSTOM_ID: h-857cad06-d1c0-41fd-b761-7f34f03f45e2 :END: -src_latex{\newpage} + src_latex{\newpage} * Synchronie et diachronie :PROPERTIES: :CUSTOM_ID: h-e3cef5dc-0799-43fd-9c0a-767d6aa55587 :END: -src_latex{\newpage} + src_latex{\newpage} * Nombres :PROPERTIES: :CUSTOM_ID: h-80e22b81-99a9-4360-906e-105d02b76593 :END: -Le Mattér est une langue comptant en base dix et prenant en compte l’existance du zéro. Cependant, contrairement au Français, le Mattér tend à grouper les dizaines de milliers ensemble plutôt que les milliers. Ainsi, nous avons les termes suivants : -#+CAPTION:Nombres en Mattér -| / | < | < | -| notation standard | notation Mattér | terme | -|-------------------+------------------+---------| -| 0 | 0 | nyn | -| 1 | 1 | aen | -| 2 | 2 | twéa | -| 3 | 3 | ze | -| 4 | 4 | fro | -| 5 | 5 | zeif | -| 6 | 6 | chcaec | -| 7 | 7 | sean | -| 8 | 8 | acht | -| 9 | 9 | onnén | -| 10 | 10 | dran | -| 20 | 20 | tjeg | -| 30 | 30 | zjea | -| 40 | 40 | frje | -| 50 | 50 | zeig | -| 60 | 60 | chcjag | -| 70 | 70 | sjeg | -| 80 | 80 | achteig | -| 90 | 90 | onneg | -| 100 | 100 | anrad | -| 1 000 | 1000 | tansen | -| 10 000 | 1 0000 | deten | -| 100 000 000 | 1 0000 0000 | mollen | -| 1 000 000 000 000 | 1 0000 0000 0000 | vreljen | + Le Mattér est une langue comptant en base dix et prenant en compte l’existance + du zéro. Cependant, contrairement au Français, le Mattér tend à grouper les + dizaines de milliers ensemble plutôt que les milliers. Ainsi, nous avons les + termes suivants : + #+CAPTION:Nombres en Mattér + | / | < | < | + | notation standard | notation Mattér | terme | + |-------------------+------------------+---------| + | 0 | 0 | nyn | + | 1 | 1 | aen | + | 2 | 2 | twéa | + | 3 | 3 | ze | + | 4 | 4 | fro | + | 5 | 5 | zeif | + | 6 | 6 | chcaec | + | 7 | 7 | sean | + | 8 | 8 | acht | + | 9 | 9 | onnén | + | 10 | 10 | dran | + | 20 | 20 | tjeg | + | 30 | 30 | zjea | + | 40 | 40 | frje | + | 50 | 50 | zeig | + | 60 | 60 | chcjag | + | 70 | 70 | sjeg | + | 80 | 80 | achteig | + | 90 | 90 | onneg | + | 100 | 100 | anrad | + | 1 000 | 1000 | tansen | + | 10 000 | 1 0000 | deten | + | 100 000 000 | 1 0000 0000 | mollen | + | 1 000 000 000 000 | 1 0000 0000 0000 | vreljen | -Le Mattér énonce les éléments d’un nombre du plus petit au plus grand, et les termes , , , et peuvent être multipliés par un nombre inférieur le précédant. Par exemple, pour exprimer « 600 », on dira . Indiquer un multiplicateur de un est considéré comme inutile, ainsi les termes tels que , et se suffisent à eux-même pour signifier <1 0000>, <1 0000 0000> et <1 0000 0000 0000> respectivement. Par conséquence, le nombre 1789 se traduirait par . + Le Mattér énonce les éléments d’un nombre du plus petit au plus grand, et les + termes , , , et peuvent être + multipliés par un nombre inférieur le précédant. Par exemple, pour exprimer + « 600 », on dira . Indiquer un multiplicateur de un est considéré + comme inutile, ainsi les termes tels que , et se + suffisent à eux-même pour signifier <1 0000>, <1 0000 0000> et + <1 0000 0000 0000> respectivement. Par conséquence, le nombre 1789 se + traduirait par . -Les termes , , , et doivent également être précédés par lors d’un risque de confusion entre un nombre et leur multiplieur, de 1 à 10 pour , et de 1 à 999 pour , et . Ainsi, signifie 800, alors que signifie 108, signifie 900 0000 (ou 9 000 000) alors que signifie 1 0900 (ou 10 900). Si aucune confusion n’est possible, le sera ommis. 1 2345 6890 (123 456 890) s’exprime donc . + Les termes , , , et doivent également + être précédés par lors d’un risque de confusion entre un nombre et leur + multiplieur, de 1 à 10 pour , et de 1 à 999 pour , + et . Ainsi, signifie 800, alors que signifie 108, signifie 900 0000 (ou 9 000 000) alors + que signifie 1 0900 (ou 10 900). Si aucune confusion + n’est possible, le sera ommis. 1 2345 6890 (123 456 890) s’exprime donc + . -Typographiquement parlant, les multiplicateurs s’agglomèrent avec l’élément qu’ils multiplient. + Typographiquement parlant, les multiplicateurs s’agglomèrent avec l’élément + qu’ils multiplient. -src_latex{\newpage} + src_latex{\newpage} * Système d’écriture :PROPERTIES: :CUSTOM_ID: h-7009ba97-366d-41cf-a8ac-7b7e3ddb1aa7 :END: + Le système natif d’écriture Mattér est l’alphabet runique anglo-saxon. Voici + la correspondance entre chacun des phonèmes du Mattér et des runes utilisées + nativement dans leur ordre alphabétique natif : + #+CAPTION:Runes du Mattér + | / | < | + | phonème (transcrit) | rune | + |-----------------------+-----------------------------| + | f | {{{latex-html(\textara{f},ᚠ)}}} | + | u | {{{latex-html(\textara{u},ᚢ)}}} | + | s | {{{latex-html(\textara{þ},ᚦ)}}} | + | o | {{{latex-html(\textara{o},ᚩ)}}} | + | r | {{{latex-html(\textara{r},ᚱ)}}} | + | c | {{{latex-html(\textara{c},ᚳ)}}} | + | g | {{{latex-html(\textara{g},ᚷ)}}} | + | w | {{{latex-html(\textara{w},ᚹ)}}} | + | h | {{{latex-html(\textara{h},ᚻ)}}} | + | ch | {{{latex-html(\textara{I},ᛇ)}}} | + | n | {{{latex-html(\textara{n},ᚾ)}}} | + | i | {{{latex-html(\textara{i},ᛁ)}}} | + | j | {{{latex-html(\textara{j},ᛄ)}}} | + | p | {{{latex-html(\textara{p},ᛈ)}}} | + | z | {{{latex-html(\textara{s},ᛋ)}}} | + | v | {{{latex-html(\textara{\ng},ᛝ)}}} | + | t | {{{latex-html(\textara{t},ᛏ)}}} | + | b | {{{latex-html(\textara{b},ᛒ)}}} | + | e | {{{latex-html(\textara{e},ᛖ)}}} | + | m | {{{latex-html(\textara{m},ᛗ)}}} | + | l | {{{latex-html(\textara{l},ᛚ)}}} | + | d | {{{latex-html(\textara{d},ᛞ)}}} | + | é | {{{latex-html(\textara{\oe},ᛟ)}}} | + | a | {{{latex-html(\textara{a},ᚪ)}}} | + | y | {{{latex-html(\textara{y},ᚣ)}}} | + | ae | {{{latex-html(\textara{æ},ᚫ)}}} | + | ea | {{{latex-html(\textara{\ea},ᛠ)}}} | + | séparateur de mots | {{{latex-html(\textara{.},᛫)}}} | + | marquer de pauses | {{{latex-html(\textara{:},᛬)}}} | + | séparateur de phrases | {{{latex-html(\textara{*},᛭)}}} | -Le système natif d’écriture Mattér est l’alphabet runique anglo-saxon. Voici la correspondance entre chacun des phonèmes du Mattér et des runes utilisées nativement dans leur ordre alphabétique natif : -#+CAPTION:Runes du Mattér -| / | < | -| phonème (transcrit) | rune | -|-----------------------+-----------------------------------| -| f | {{{latex-html(\textara{f},ᚠ)}}} | -| u | {{{latex-html(\textara{u},ᚢ)}}} | -| s | {{{latex-html(\textara{þ},ᚦ)}}} | -| o | {{{latex-html(\textara{o},ᚩ)}}} | -| r | {{{latex-html(\textara{r},ᚱ)}}} | -| c | {{{latex-html(\textara{c},ᚳ)}}} | -| g | {{{latex-html(\textara{g},ᚷ)}}} | -| w | {{{latex-html(\textara{w},ᚹ)}}} | -| h | {{{latex-html(\textara{h},ᚻ)}}} | -| ch | {{{latex-html(\textara{I},ᛇ)}}} | -| n | {{{latex-html(\textara{n},ᚾ)}}} | -| i | {{{latex-html(\textara{i},ᛁ)}}} | -| j | {{{latex-html(\textara{j},ᛄ)}}} | -| p | {{{latex-html(\textara{p},ᛈ)}}} | -| z | {{{latex-html(\textara{s},ᛋ)}}} | -| v | {{{latex-html(\textara{\ng},ᛝ)}}} | -| t | {{{latex-html(\textara{t},ᛏ)}}} | -| b | {{{latex-html(\textara{b},ᛒ)}}} | -| e | {{{latex-html(\textara{e},ᛖ)}}} | -| m | {{{latex-html(\textara{m},ᛗ)}}} | -| l | {{{latex-html(\textara{l},ᛚ)}}} | -| d | {{{latex-html(\textara{d},ᛞ)}}} | -| é | {{{latex-html(\textara{\oe},ᛟ)}}} | -| a | {{{latex-html(\textara{a},ᚪ)}}} | -| y | {{{latex-html(\textara{y},ᚣ)}}} | -| ae | {{{latex-html(\textara{æ},ᚫ)}}} | -| ea | {{{latex-html(\textara{\ea},ᛠ)}}} | -| séparateur de mots | {{{latex-html(\textara{.},᛫)}}} | -| marquer de pauses | {{{latex-html(\textara{:},᛬)}}} | -| séparateur de phrases | {{{latex-html(\textara{*},᛭)}}} | + Exceptionnellement, et contrairement aux autres, les diphtongues et + disposent de leur propre morphème. Cet alphabet est généralement utilisé lors + d’écritures horizontales de droite à gauche et de haut en bas, mais il arrive + occasionnellement que ces runes soient écrites verticalement lors de gravures, + de haut en bas et de droite à gauche. -Exceptionnellement, et contrairement aux autres, les diphtongues et disposent de leur propre morphème. Cet alphabet est généralement utilisé lors d’écritures horizontales de droite à gauche et de haut en bas, mais il arrive occasionnellement que ces runes soient écrites verticalement lors de gravures, de haut en bas et de droite à gauche. + Voici un texte d’exemple transcrit en alphabet latin ainsi qu’écrit en runes :{{{newline}}} + Français : Demain, du lever au coucher du soleil, nous irons pêcher.{{{newline}}} + Mattér (transcrit) : morgoch, gyrnegac scyrmém, si y ficjanur.{{{newline}}} + Mattér (runes) : {{{latex-html(\textara{morgoI:.gyrnegac.þcyrm\oe m:.þi.y.ficjanur*},ᛗᚩᚱᚷᚩᚳᚻ᛬ᚷᚣᚱᚾᛖᚷᚪᚳ᛫ᚦᚳᚣᚱᛗᛟᛗ᛬ᚦᛁ᛫ᚣ᛫ᚠᛁᚳᛄᚪᚾᚢᚱ᛭)}}} -Voici un texte d’exemple transcrit en alphabet latin ainsi qu’écrit en runes :{{{newline}}} -Français : Demain, du lever au coucher du soleil, nous irons pêcher.{{{newline}}} -Mattér (transcrit) : morgoch, gyrnegac scyrmém, si y ficjanur.{{{newline}}} -Mattér (runes) : {{{latex-html(\textara{morgoI:.gyrnegac.þcyrm\oe m:.þi.y.ficjanur*},ᛗᚩᚱᚷᚩᚳᚻ᛬ᚷᚣᚱᚾᛖᚷᚪᚳ᛫ᚦᚳᚣᚱᛗᛟᛗ᛬ᚦᛁ᛫ᚣ᛫ᚠᛁᚳᛄᚪᚾᚢᚱ᛭)}}} + Le Mattér peut également être écrit avec les caractères romains comme fait + dans quasiment tout ce document, cependant il est possible également + d’utiliser quelques caractères alternatifs : + #+CAPTION:Caractères latins du Mattér + | / | < | + | caractère translittéré | caractère natif | + |------------------------+-----------------| + | s | Þ - þ | + | z | Ð - ð | + | ch | Ȝ - ȝ | + | w | Ƿ - ƿ | + | j | I - i | + | ae | Æ - æ | + | g | Ᵹ - ᵹ | + La lettre et sa version insulaire sont toutes deux utilisées lors de + l’écriture du Mattér avec les caractères natifs, cepedant une nette majorité + des lettrés préfèrent sa version insulaire <ᵹ> à sa version standard. -Le Mattér peut également être écrit avec les caractères romains comme fait dans quasiment tout ce document, cependant il est possible également d’utiliser quelques caractères alternatifs : -#+CAPTION:Caractères latins du Mattér -| / | < | -| caractère translittéré | caractère natif | -|------------------------+-----------------| -| s | Þ - þ | -| z | Ð - ð | -| ch | Ȝ - ȝ | -| w | Ƿ - ƿ | -| j | I - i | -| ae | Æ - æ | -| g | Ᵹ - ᵹ | -La lettre et sa version insulaire sont toutes deux utilisées lors de l’écriture du Mattér avec les caractères natifs, cepedant une nette majorité des lettrés préfèrent sa version insulaire <ᵹ> à sa version standard. + Ainsi, des mots tels que ou peuvent s’écrire et <þpiȝ> + respectivement. Ainsi, trois façons d’écrire le Mattér sont possible : + l’alphabet runique, natif à la langue, l’alphabet latin adapté au Mattér, + apparu plus récemment dans le Mattér et utilisé principalement lors des + échanges commerciaux avec des cultures utilisant cet alphabet, et enfin la + translittération qui n’est utilisée que dans ce document afin de retranscrire + aisément le Mattér sans avoir recours à des caractères spéciaux. Quelques + exemples de ces différents systèmes d’écriture : + #+CAPTION:Exemples d’écritures native du Mattér + | / | < | < | + | translittération | latin | runique | + |------------------+-------+------------------------------------| + | bryz | bryð | {{{latex-html(\textara{brys},ᛒᚱᚣᛋ)}}} | + | spich | þpiȝ | {{{latex-html(\textara{þpiI},ᚦᛈᛁᛇ)}}} | + | jea | iea | {{{latex-html(\textara{j\ea},ᛄᛠ)}}} | + | maend | mænd | {{{latex-html(\textara{mænd},ᛗᚫᚾᛞ)}}} | + | nesty | neþty | {{{latex-html(\textara{neþty},ᚾᛖᚦᛏᚣ)}}} | + | wachen | ƿaȝen | {{{latex-html(\textara{waIen},ᚹᚪᛇᛖᚾ)}}} | + | chcjag | ȝciaᵹ | {{{latex-html(\textara{Icjag},ᚳᚻᚳᛄᚪᚷ)}}} | -Ainsi, des mots tels que ou peuvent s’écrire et <þpiȝ> respectivement. -Ainsi, trois façons d’écrire le Mattér sont possible : l’alphabet runique, natif à la langue, l’alphabet latin adapté au Mattér, apparu plus récemment dans le Mattér et utilisé principalement lors des échanges commerciaux avec des cultures utilisant cet alphabet, et enfin la translittération qui n’est utilisée que dans ce document afin de retranscrire aisément le Mattér sans avoir recours à des caractères spéciaux. Quelques exemples de ces différents systèmes d’écriture : -#+CAPTION:Exemples d’écritures native du Mattér -| / | < | < | -| translittération | latin | runique | -|------------------+-------+------------------------------------------| -| bryz | bryð | {{{latex-html(\textara{brys},ᛒᚱᚣᛋ)}}} | -| spich | þpiȝ | {{{latex-html(\textara{þpiI},ᚦᛈᛁᛇ)}}} | -| jea | iea | {{{latex-html(\textara{j\ea},ᛄᛠ)}}} | -| maend | mænd | {{{latex-html(\textara{mænd},ᛗᚫᚾᛞ)}}} | -| nesty | neþty | {{{latex-html(\textara{neþty},ᚾᛖᚦᛏᚣ)}}} | -| wachen | ƿaȝen | {{{latex-html(\textara{waIen},ᚹᚪᛇᛖᚾ)}}} | -| chcjag | ȝciaᵹ | {{{latex-html(\textara{Icjag},ᚳᚻᚳᛄᚪᚷ)}}} | - -src_latex{\newpage} + src_latex{\newpage} * Glossaire :PROPERTIES: :CUSTOM_ID: h-b9a038e1-79e8-47bd-962c-3fb362ef72fa :END: -- mot en Mattér :: [phonétique] (élément de langage) Définition(s) + - mot en Mattér :: [phonétique] (élément de langage) Définition(s) -Abréviations : -- adj : adjectif -- adv : adverbe -- ind : indénombrable -- n : nom -- pau : paucal -- pl : pluriel -- pron : pronom -- sg : singulier -- vi : verbe intransitif -- vt : verbe transitif -- on : onomatopée + Abréviations : + - adj : adjectif + - adv : adverbe + - ind : indénombrable + - n : nom + - pau : paucal + - pl : pluriel + - pron : pronom + - sg : singulier + - vi : verbe intransitif + - vt : verbe transitif + - on : onomatopée ** Actions physiques :PROPERTIES: @@ -1224,28 +1703,29 @@ Abréviations : :PROPERTIES: :CUSTOM_ID: h-15c2e047-c3f3-496a-b060-161c7cac8962 :END: -- bern :: [bɛrn] (n) ours -- cat :: [kat] (n) chat -- ficjan :: [ˈfikjan] (n) poisson -- o ficjan :: [o ˈfikjan] (vt) pêcher -- hynd :: [hynd] (n) chien -- o gyjen :: [o ɡyjɛn] (vi) aboyer (animaux, chiens) + - bern :: [bɛrn] (n) ours + - cat :: [kat] (n) chat + - ficjan :: [ˈfikjan] (n) poisson + - o ficjan :: [o ˈfikjan] (vt) pêcher + - hynd :: [hynd] (n) chien + - o gyjen :: [o ɡyjɛn] (vi) aboyer (animaux, chiens) ** Art :PROPERTIES: :CUSTOM_ID: h-4abd8d97-ab51-430a-b6a1-b0cf4430470d :END: -- wen :: [wɛn] beau, joli + - wen :: [wɛn] beau, joli *** Écriture :PROPERTIES: :CUSTOM_ID: h-88b07e82-7418-4016-9720-4ac9b960ffc4 :END: -- boccé :: [ˈbokːe] (n) livre -- breif :: [brɛɪf] (n) lettre, missive -- o géren :: [o ˈɡerɛn] (vt) écrire, tracer des runes ou lettres latines sur une surface plane (parchemin, papier,…) -- o rittan :: [o ˈritːa] (vt) écrire, graver des runes -- ryn :: [ryn] (n) rune, lettre alphabétique + - boccé :: [ˈbokːe] (n) livre + - breif :: [brɛɪf] (n) lettre, missive + - o géren :: [o ˈɡerɛn] (vt) écrire, tracer des runes ou lettres latines sur + une surface plane (parchemin, papier,…) + - o rittan :: [o ˈritːa] (vt) écrire, graver des runes + - ryn :: [ryn] (n) rune, lettre alphabétique ** Astronomie :PROPERTIES: @@ -1256,24 +1736,25 @@ Abréviations : :PROPERTIES: :CUSTOM_ID: h-20b32e63-62c2-4e76-a08b-25d507eddf0b :END: -- o flytten :: [o flytːɛn] (vi) déménager + - o flytten :: [o flytːɛn] (vi) déménager *** La ville :PROPERTIES: :CUSTOM_ID: h-ecce6115-b743-4c3b-92fb-3070c94cba99 :END: -- urby :: [ˈurby] (n) ville + - urby :: [ˈurby] (n) ville *** Les types de bâtiments :PROPERTIES: :CUSTOM_ID: h-cbf408fe-86e0-4b51-92d9-4ce181453095 :END: -- tere :: [ˈtɛrɛ] (n) tour, haut monument -- hys :: [hyθ] (n) maison (bâtiment) + - tere :: [ˈtɛrɛ] (n) tour, haut monument + - hys :: [hyθ] (n) maison (bâtiment) ** Commerce :PROPERTIES: :CUSTOM_ID: h-feb0f319-05bf-4562-a74b-45510324a882 :END: -- o saelle :: [o ˈsaelːɛ] (vt) vendre, donner à quelqu’un + - o saelle :: [o ˈsaelːɛ] (vt) vendre, donner à quelqu’un + ** Conflits :PROPERTIES: :CUSTOM_ID: h-c544a927-5a30-4e1b-b1e7-1aa74a10f2c3 @@ -1293,7 +1774,7 @@ Abréviations : :PROPERTIES: :CUSTOM_ID: h-3f450b09-69a2-4532-adb2-06b48e5ec121 :END: -- raez :: [raeð] (adj) rouge + - raez :: [raeð] (adj) rouge ** Dimensions :PROPERTIES: :CUSTOM_ID: h-5739b6c1-01e9-452b-86bd-1aa0aba9f151 @@ -1302,16 +1783,16 @@ Abréviations : :PROPERTIES: :CUSTOM_ID: h-d0d30774-0431-4cf2-a7f2-e984adf92997 :END: -- smoz :: [smoð] (adj) petit, étroit -- stor :: [θtor] (adj) gros, grand, de grande taille, large -- meccil :: [mekːil] (adj) grand, imposant, puissant, fort + - smoz :: [smoð] (adj) petit, étroit + - stor :: [θtor] (adj) gros, grand, de grande taille, large + - meccil :: [mekːil] (adj) grand, imposant, puissant, fort *** Quantifieurs :PROPERTIES: :CUSTOM_ID: h-215cc1cf-9e19-4c09-a160-8642e3e66907 :END: -- maend :: [maend] (adj) beaucoup -- vend :: [vend] (adj) peu, un peu + - maend :: [maend] (adj) beaucoup + - vend :: [vend] (adj) peu, un peu ** Direction :PROPERTIES: @@ -1337,9 +1818,9 @@ Abréviations : :PROPERTIES: :CUSTOM_ID: h-c4a19ebf-bd32-46f5-9b4b-36e1311acb18 :END: -- lycce :: [ˈlykːɛ] (adj) joyeux, content -- o wilja :: [o ˈwilja] (vt) vouloir, avoir envie de -- wille :: [ˈwilːɛ] (n) souhait, désir + - lycce :: [ˈlykːɛ] (adj) joyeux, content + - o wilja :: [o ˈwilja] (vt) vouloir, avoir envie de + - wille :: [ˈwilːɛ] (n) souhait, désir ** Évaluation :PROPERTIES: @@ -1360,14 +1841,14 @@ Abréviations : :PROPERTIES: :CUSTOM_ID: h-76a869c6-32a4-4f63-9d95-7270e739d784 :END: -- bruzyr :: [ˈbruðyr] (n) frère -- fazér :: [ˈfaðer] (n) père -- fobror :: [ˈfobror] (n) oncle paternel -- fostyr :: [ˈfostyr] (n) tante paternelle -- mazér :: [ˈmaðer] (n) mère -- maebror :: [ˈmaebror] (n) oncle maternel -- mastyr :: [ˈmastyr] (n) tante maternelle -- syster :: [ˈsystɛr] (n) sœur + - bruzyr :: [ˈbruðyr] (n) frère + - fazér :: [ˈfaðer] (n) père + - fobror :: [ˈfobror] (n) oncle paternel + - fostyr :: [ˈfostyr] (n) tante paternelle + - mazér :: [ˈmaðer] (n) mère + - maebror :: [ˈmaebror] (n) oncle maternel + - mastyr :: [ˈmastyr] (n) tante maternelle + - syster :: [ˈsystɛr] (n) sœur ** Forme :PROPERTIES: @@ -1378,44 +1859,45 @@ Abréviations : :PROPERTIES: :CUSTOM_ID: h-11b8ae47-71ff-4c46-bf45-353c2685a52a :END: -- cyng :: [kynɡ] (n) roi -- cyngyt :: [ˈkynɡyt] (n) royaume + - cyng :: [kynɡ] (n) roi + - cyngyt :: [ˈkynɡyt] (n) royaume ** Grammaire :PROPERTIES: :CUSTOM_ID: h-58c0c8da-9086-49b4-961b-2dccf5f01c41 :END: -- méllém :: [melːem] (adv) entre (deux personnes) -- neich :: [nɛiç] (adv) aucun + - méllém :: [melːem] (adv) entre (deux personnes) + - neich :: [nɛiç] (adv) aucun *** Conjonctions :PROPERTIES: :CUSTOM_ID: h-9eea2f9d-ba93-4bb8-a37a-bed2de526c03 :END: -- ar :: [ar] (conj) et -- aen :: [aen] (conj) et, mais -- og :: [oɡ] (conj) et, cependant, toujours est-il que -- men :: [mɛn] (conj) mais -- zea :: [ðea] (conj) mais, introduit une question -- némmé :: [nemːe] (conj) excepté, à moins que + - ar :: [ar] (conj) et + - aen :: [aen] (conj) et, mais + - og :: [oɡ] (conj) et, cependant, toujours est-il que + - men :: [mɛn] (conj) mais + - zea :: [ðea] (conj) mais, introduit une question + - némmé :: [nemːe] (conj) excepté, à moins que *** Prépositions :PROPERTIES: :CUSTOM_ID: h-bb570048-0fe9-4e89-b06f-0ebbf43fa134 :END: -- tél :: [tel] (prep) pour, afin -- siv :: [θiv] (prep) pour la raison de, du fait de. + - tél :: [tel] (prep) pour, afin + - siv :: [θiv] (prep) pour la raison de, du fait de. ** Guerre :PROPERTIES: :CUSTOM_ID: h-837a65ab-2a60-4e06-a63e-198499463cee :END: -- laette :: [ˈlaetːɛ] perdre, se rendre, abandonner + - laette :: [ˈlaetːɛ] perdre, se rendre, abandonner + ** Légal :PROPERTIES: :CUSTOM_ID: h-379f03a4-506f-4771-afe6-0942e84359e0 :END: -- retty :: [ˈrɛtːy] (n) droit (civil, légal, moral,…) + - retty :: [ˈrɛtːy] (n) droit (civil, légal, moral,…) ** Lieux :PROPERTIES: @@ -1446,74 +1928,77 @@ Abréviations : :PROPERTIES: :CUSTOM_ID: h-0e93e625-82ea-4d75-940f-502847902602 :END: -- o commén :: [o komːen] (vi) venir, arriver -- o ga :: [o ɡa] (vi) aller -- o ljegga :: [o ˈljeɡːa] (vi) aller à travers champs, sans suivre de chemin, errer -- scort :: [θkort] (adj) rapide + - o commén :: [o komːen] (vi) venir, arriver + - o ga :: [o ɡa] (vi) aller + - o ljegga :: [o ˈljeɡːa] (vi) aller à travers champs, sans suivre de chemin, errer + - scort :: [θkort] (adj) rapide ** Nature :PROPERTIES: :CUSTOM_ID: h-80188fc2-cdcd-4da4-9c1c-4edeebf3f766 :END: -- velt :: [vɛlt] (n) monde, la Terre -- lant :: [lant] (n) terre, île + - velt :: [vɛlt] (n) monde, la Terre + - lant :: [lant] (n) terre, île ** Nombres :PROPERTIES: :CUSTOM_ID: h-41629208-3895-4ff1-a5fe-de506b6f3dc4 :END: -- norm :: [norm] (n) nombre, numéro (ordinal) -- al :: [al] (adj) tout, tous + - norm :: [norm] (n) nombre, numéro (ordinal) + - al :: [al] (adj) tout, tous + *** Nombres cardinaux :PROPERTIES: :CUSTOM_ID: h-801bc8bc-9e35-4453-a1ee-55e995da9c40 :END: -Comme présenté dans le chapitre sur les nombres (§[[*Nombres]]), voici ci-dessous les nombres cardinaux du Mattér. Leur utilisation est détaillée dans le chapitre mentionné ci-dessus. -| / | < | -| nombre | terme | -|-------------------+---------| -| 0 | nyn | -| 1 | aen | -| 2 | twéa | -| 3 | ze | -| 4 | fro | -| 5 | zeif | -| 6 | chcaec | -| 7 | sean | -| 8 | acht | -| 9 | onnén | -| 10 | dran | -| 20 | tjeg | -| 30 | zjea | -| 40 | frje | -| 50 | zeig | -| 60 | chcjag | -| 70 | sjeg | -| 80 | achteig | -| 90 | onneg | -| 100 | anrad | -| 1000 | tansen | -| 1 0000 | deten | -| 1 0000 0000 | mollen | -| 1 0000 0000 0000 | vreljen | + Comme présenté dans le chapitre sur les nombres (§[[*Nombres]]), voici + ci-dessous les nombres cardinaux du Mattér. Leur utilisation est détaillée + dans le chapitre mentionné ci-dessus. + | / | < | + | nombre | terme | + |------------------+---------| + | 0 | nyn | + | 1 | aen | + | 2 | twéa | + | 3 | ze | + | 4 | fro | + | 5 | zeif | + | 6 | chcaec | + | 7 | sean | + | 8 | acht | + | 9 | onnén | + | 10 | dran | + | 20 | tjeg | + | 30 | zjea | + | 40 | frje | + | 50 | zeig | + | 60 | chcjag | + | 70 | sjeg | + | 80 | achteig | + | 90 | onneg | + | 100 | anrad | + | 1000 | tansen | + | 1 0000 | deten | + | 1 0000 0000 | mollen | + | 1 0000 0000 0000 | vreljen | ** Nourriture :PROPERTIES: :CUSTOM_ID: h-43332406-3b40-4f3f-9a54-9eee5407120d :END: -- o spich :: [o θpiç] (vt) (vulgaire) manger, bouffer -- o etan :: [o ɛtan] (vt) manger + - o spich :: [o θpiç] (vt) (vulgaire) manger, bouffer + - o etan :: [o ɛtan] (vt) manger ** Outils :PROPERTIES: :CUSTOM_ID: h-f7906f3d-0d06-41be-b0d9-d67e83bccc6e :END: -- wachen :: [ˈwaçɛn] (n) voiture + - wachen :: [ˈwaçɛn] (n) voiture ** Parole :PROPERTIES: :CUSTOM_ID: h-ee1f4c2c-9320-4421-b0b4-594db05dc8ca :END: -- o seg :: [o sɛɡ] (vt) dire + - o seg :: [o sɛɡ] (vt) dire ** Péchés :PROPERTIES: @@ -1539,10 +2024,24 @@ Comme présenté dans le chapitre sur les nombres (§[[*Nombres]]), voici ci-des :PROPERTIES: :CUSTOM_ID: h-1d1dc93d-207a-48b8-b495-f32f1d74e3ec :END: -- o cyn :: [o kyn] (vt) savoir -- o sjea :: [o sjea] (vt) connaître, savoir superficiellement -- o vitté :: [o ˈvitːe] (vt) savoir, connaître, être conscient de -En Mattér, une différentiation est faite entre le fait de savoir ou connaître quelque chose superficiellement , avoir une connaissance plus approfondie du sujet ou bien avoir une véritable maîtrise de la connaissance sur le sujet . Par exemple, une personne connaissant de nom une langue dira (« j’ai connaissance de cette langue », sous-entendu qu’il sait de quoi il s’agit mais sans plus), une personne apprenant mais ne maîtrisant pas la langue dira (« je connais cette langue », sous-entendu suffisamment pour pouvoir un peu s’exprimer avec sans pour autant la maîtriser), et une personne parlant couramment cette langue dira (« je connais bien cette langue », impliquant une connaissance profonde du sujet). + - o cyn :: [o kyn] (vt) savoir + - o sjea :: [o sjea] (vt) connaître, savoir superficiellement + - o vitté :: [o ˈvitːe] (vt) savoir, connaître, être conscient de + + En Mattér, une différentiation est faite entre le fait de + savoir ou connaître quelque chose superficiellement , + avoir une connaissance plus approfondie du sujet ou + bien avoir une véritable maîtrise de la connaissance sur le + sujet . Par exemple, une personne connaissant de nom + une langue dira (« j’ai connaissance + de cette langue », sous-entendu qu’il sait de quoi il s’agit + mais sans plus), une personne apprenant mais ne maîtrisant pas + la langue dira (« je connais cette + langue », sous-entendu suffisamment pour pouvoir un peu + s’exprimer avec sans pour autant la maîtriser), et une + personne parlant couramment cette langue dira (« je connais bien cette langue », impliquant une + connaissance profonde du sujet). ** Sensations :PROPERTIES: @@ -1562,10 +2061,10 @@ En Mattér, une différentiation est faite entre le fait de savoir ou connaître :PROPERTIES: :CUSTOM_ID: h-afa1c99a-bc1f-4b81-90f0-029cf03ceb32 :END: -- je :: [jɛ] (adv, inform.) ouais -- jea :: [jea] (adv) oui -- ne :: [nɛ] (adv, inform.) nan -- nea :: [nea] (adv) non + - je :: [jɛ] (adv, inform.) ouais + - jea :: [jea] (adv) oui + - ne :: [nɛ] (adv, inform.) nan + - nea :: [nea] (adv) non ** Substances :PROPERTIES: @@ -1576,19 +2075,19 @@ En Mattér, une différentiation est faite entre le fait de savoir ou connaître :PROPERTIES: :CUSTOM_ID: h-0b72e4e0-9315-4c83-bcab-ec3c65b772b8 :END: - - altiz :: [altið] (adv) tout le temps - - daeg :: [daeɡ] (n) jour - - gaern :: [ɡaern] (n) année - - galm :: [ɡalm] (adj) vieux, ancien - - gyrneg :: [ˈɡyrnɛɡ] (n) moment du lever de soleil, matin - - menys :: [ˈmɛnyθ] (n) mois - - morg :: [morɡ] (adv) demain - - nesty :: [ˈnɛθty] (adj) prochain, suivant - - nu :: [nu] (adv) maintenant, tout de suite - - o tebyr :: [o 'tɛbyr] (vt) passer (du temps) - - tiz :: [tið] (n) temps - - scyrm :: [θkyrm] (n) crépuscule, moment du coucher de soleil - - voc :: [vok] (n) semaine + - altiz :: [altið] (adv) tout le temps + - daeg :: [daeɡ] (n) jour + - gaern :: [ɡaern] (n) année + - galm :: [ɡalm] (adj) vieux, ancien + - gyrneg :: [ˈɡyrnɛɡ] (n) moment du lever de soleil, matin + - menys :: [ˈmɛnyθ] (n) mois + - morg :: [morɡ] (adv) demain + - nesty :: [ˈnɛθty] (adj) prochain, suivant + - nu :: [nu] (adv) maintenant, tout de suite + - o tebyr :: [o 'tɛbyr] (vt) passer (du temps) + - tiz :: [tið] (n) temps + - scyrm :: [θkyrm] (n) crépuscule, moment du coucher de soleil + - voc :: [vok] (n) semaine ** Travail :PROPERTIES: @@ -1603,7 +2102,7 @@ En Mattér, une différentiation est faite entre le fait de savoir ou connaître :PROPERTIES: :CUSTOM_ID: h-763ebcfc-3be6-4c77-ab95-ff9513de8ade :END: -- eppel :: [ˈɛpːɛl] (n) pomme + - eppel :: [ˈɛpːɛl] (n) pomme ** Vêtements :PROPERTIES: @@ -1614,38 +2113,46 @@ En Mattér, une différentiation est faite entre le fait de savoir ou connaître :PROPERTIES: :CUSTOM_ID: h-c79f4671-f42f-4391-8cc0-ca2392d7debb :END: -- bryz :: [bryð] (n) naissance -- bryzdeg :: [ˈbryðdɛɡ] (n) jour de naissance, anniversaire ( + ) -- o bwén :: [o bwen] (vi) vivre, habiter -- ein :: [ɛin] (adj) isolé, solitaire -- gemmel :: [ɡɛmːɛl] (adj) vieux, âgé - peut être utilisé pour désigner un âge. Par exemple, « j’ai vingt ans » peut s’exprimer (litt. « je suis vieux de vingt-trois ans »), étant au nominatif il se réfère donc forcément au sujet du verbe, ici la première personne du singulier. -- mein :: [mɛin] (n) douleur -- meinwach :: [mɛinwaç] (n) ambulance ( + ) + - bryz :: [bryð] (n) naissance + - bryzdeg :: [ˈbryðdɛɡ] (n) jour de naissance, anniversaire ( + ) + - o bwén :: [o bwen] (vi) vivre, habiter + - ein :: [ɛin] (adj) isolé, solitaire + - gemmel :: [ɡɛmːɛl] (adj) vieux, âgé + + peut être utilisé pour désigner un âge. Par exemple, + « j’ai vingt ans » peut s’exprimer + (litt. « je suis vieux de vingt-trois ans »), étant au + nominatif il se réfère donc forcément au sujet du verbe, ici la + première personne du singulier. + - mein :: [mɛin] (n) douleur + - meinwach :: [mɛinwaç] (n) ambulance ( + ) ** À trier :PROPERTIES: :CUSTOM_ID: h-44ffdaf1-84e3-44ca-8286-d37e4b985298 :END: -- bevit :: [ˈbevit] (adj) conscient -- bevityt :: [ˈbeˌvityt] (n) conscience -- canal :: [ˈkanal] (n) canal, voie navigable, conduit, salon de communication -- fri :: [fri] (adj) libre, indépendant -- frihyt :: [ˈfrihyt] (n) liberté -- fyt :: [fyt] (adj) né -- gaet :: [ɡaet] (n) rue, allée -- gilzar :: [ˈɡilðar] (n) valeur, mérite -- gilzaryt :: [ˈɡilˌðaryt] (n) dignité, valeur (concept), mérite (concept) -- léc :: [lek] (adj) égal, similaire, pareil -- mes :: [mɛθ] (n) homme, personne -- o tynne :: [o ˈtynːɛ] (vt) perdre quelque chose -- o verde :: [o ˈvɛrdɛ] (vt) devenir, se transformer en, changer en, se produire. Est notamment utilisé pour le verbe « naitre », [o ˈvɛrdɛ ˈfytːant]. -- sette :: [ˈsɛtːɛ] (vt) doter, équiper -- soc :: [θok] (n) pensée, raison -- yld :: [yld] (n) être humain, Homme, humanité, le monde entier -- écchi :: [ˈekːçi] (on) éternuement + - bevit :: [ˈbevit] (adj) conscient + - bevityt :: [ˈbeˌvityt] (n) conscience + - canal :: [ˈkanal] (n) canal, voie navigable, conduit, salon de + communication + - fri :: [fri] (adj) libre, indépendant + - frihyt :: [ˈfrihyt] (n) liberté + - fyt :: [fyt] (adj) né + - gaet :: [ɡaet] (n) rue, allée + - gilzar :: [ˈɡilðar] (n) valeur, mérite + - gilzaryt :: [ˈɡilˌðaryt] (n) dignité, valeur (concept), mérite (concept) + - léc :: [lek] (adj) égal, similaire, pareil + - mes :: [mɛθ] (n) homme, personne + - o tynne :: [o ˈtynːɛ] (vt) perdre quelque chose + - o verde :: [o ˈvɛrdɛ] (vt) devenir, se transformer en, changer en, se + produire. Est notamment utilisé pour le verbe « naitre », [o ˈvɛrdɛ ˈfytːant]. + - sette :: [ˈsɛtːɛ] (vt) doter, équiper + - soc :: [θok] (n) pensée, raison + - yld :: [yld] (n) être humain, Homme, humanité, le monde entier + - écchi :: [ˈekːçi] (on) éternuement -src_latex{\newpage} + src_latex{\newpage} * Annexes :PROPERTIES: :CUSTOM_ID: h-ba8aca30-11ff-47e9-b123-395a09eb5d57 diff --git a/vernacular-hjalpi/vernacular-hjalpi-cas-grammaticaux-2.org b/vernacular-hjalpi/vernacular-hjalpi-cas-grammaticaux-2.org index 0f3567c..e8e2063 100644 --- a/vernacular-hjalpi/vernacular-hjalpi-cas-grammaticaux-2.org +++ b/vernacular-hjalpi/vernacular-hjalpi-cas-grammaticaux-2.org @@ -5,179 +5,314 @@ Grammatical states marques with a star ( * ) are grammatical states that do * Chart for review for the basic cases -| / | < | | | | -| | interior | surface | adjacency | state | -|----------+-----------+-------------+-----------+-------------| -| /from/ | Elative | Delative | Ablative | Excessive | -| /at/in/ | Inessive | Superessive | Adessive | Essive | -| /(in)to/ | Illative | Sublative | Allative | Translative | -| /via/ | Perlative | Prolative | | | + | / | < | | | | + | | interior | surface | adjacency | state | + |----------+-----------+-------------+-----------+-------------| + | /from/ | Elative | Delative | Ablative | Excessive | + | /at/in/ | Inessive | Superessive | Adessive | Essive | + | /(in)to/ | Illative | Sublative | Allative | Translative | + | /via/ | Perlative | Prolative | | | -src_latex{\newpage} + src_latex{\newpage} * Location -- Adessive case ADE /iŗ-/ :: adjacent location -Example: near/at/by the house, /íŗmén/ -- Antessive case ANTE /vwo-/ :: anterior location -Example: before the house, /vwómén/ -- Apudessive case APUD /ne-/ :: location next to something -Example: next to the house, /némén/ -- Inessive case /-ŕo-/ :: inside something -Example: inside the house, /méŕón/ -- Intrative case ITRT /-fu-/ :: between something -Example: between the houses, /méfún/ -- Locative case LOC /la-/ :: location (general case) -Example: at/on/in the house, /lámén/ -- Pertingent case /ma-/ :: in contact with something -Example: touching the house, /mámén/ -- Postessive case POSTE /-uß/ :: posterior location -Example: behind the house, /ménúß/ -- Subessive case SUBE /nwo-/ :: under something -Example: under/below the house, /nwómén/ -- Superessive case SUPE /ßta-/ :: on the surface -Example: on (top of) the house, /ßtámén/ + - Adessive case ADE /iŗ-/ :: adjacent location -src_latex{\newpage} + Example: near/at/by the house, /íŗmén/ + - Antessive case ANTE /vwo-/ :: anterior location + Example: before the house, /vwómén/ + - Apudessive case APUD /ne-/ :: location next to something + + Example: next to the house, /némén/ + - Inessive case /-ŕo-/ :: inside something + + Example: inside the house, /méŕón/ + - Intrative case ITRT /-fu-/ :: between something + + Example: between the houses, /méfún/ + - Locative case LOC /la-/ :: location (general case) + + Example: at/on/in the house, /lámén/ + - Pertingent case /ma-/ :: in contact with something + + Example: touching the house, /mámén/ + - Postessive case POSTE /-uß/ :: posterior location + + Example: behind the house, /ménúß/ + - Subessive case SUBE /nwo-/ :: under something + + Example: under/below the house, /nwómén/ + - Superessive case SUPE /ßta-/ :: on the surface + + Example: on (top of) the house, /ßtámén/ + + src_latex{\newpage} * Motion from -- Ablative case ABL /li-/ :: movement away from something -Example: away from the house, /límén/ -- Delative case DEL /ßa-/ :: movement from the surface -Example: from (the top of) the house, /ßámén/ -- *Egressive case EGRE :: marking the beginning of a movement or time -Example: beginning from the house -- Elative case ELA /-ykń/ :: out of something -Example: out of the house, /ménýkń/ -- Initiative case INITI /-akļ/ :: starting point of an action -Example: beginning from the house, /ménákļ/ + - Ablative case ABL /li-/ :: movement away from something -src_latex{\newpage} + Example: away from the house, /límén/ + - Delative case DEL /ßa-/ :: movement from the surface + + Example: from (the top of) the house, /ßámén/ + - *Egressive case EGRE :: marking the beginning of a movement or time + + Example: beginning from the house + - Elative case ELA /-ykń/ :: out of something + + Example: out of the house, /ménýkń/ + - Initiative case INITI /-akļ/ :: starting point of an action + + Example: beginning from the house, /ménákļ/ + + src_latex{\newpage} * Motion to -- Allative case ALL /-li-/ :: - - *in Hungarian and in Finnish: movement to (the adjacency of). Example: to the house - - in Estonian and in Finnish: movement onto something. Example: onto the house, /mélín/ + - Allative case ALL /-li-/ :: + - *in Hungarian and in Finnish: movement to (the adjacency of). Example: to + the house + - in Estonian and in Finnish: movement onto something. Example: onto the + house, /mélín/ -- Illative case ILL /-ën-/ :: movement into something -Example: into the house, /mênén/ -- Lative case LAT /-la/ :: movement to something (general case) -Example: to/into the house, /ménlá/ -- Sublative case SUBL /-iţ/ :: movement onto the surface or below something -Example: on(to) the house / under the house, /méníţ/ -- Terminative case TERM /-aen/ :: marking the end of a movement or time -Example: as far as the house, /ménáén/ + - Illative case ILL /-ën-/ :: movement into something -src_latex{\newpage} + Example: into the house, /mênén/ + - Lative case LAT /-la/ :: movement to something (general case) + + Example: to/into the house, /ménlá/ + - Sublative case SUBL /-iţ/ :: movement onto the surface or below something + + Example: on(to) the house / under the house, /méníţ/ + - Terminative case TERM /-aen/ :: marking the end of a movement or time + + Example: as far as the house, /ménáén/ + + src_latex{\newpage} * Motion via -- Perlative case PER /žu-/ :: movement through or along -Example: through/along the house, /žúmén/ -- Prolative case PROL /še-/ :: movement using a surface or way (= prosecutive case, vialis case) -Example: by way of/through the house, /šémén/ + - Perlative case PER /žu-/ :: movement through or along -src_latex{\newpage} + Example: through/along the house, /žúmén/ + - Prolative case PROL /še-/ :: movement using a surface or way (= prosecutive + case, vialis case) + + Example: by way of/through the house, /šémén/ + + src_latex{\newpage} * Time -- Accusative case ACC /-źu/ :: indicating duration of time known as the *accusative of duration of time* -Example: for many years, /łaižegźu/ -- Essive case ESS /-oiþyd-/ :: used for specifying days and dates when something happens -Example: on the first day of the week, /žóíþýdójorém/ -- Limitative case LIMIT /-amp/ :: specifying a deadline -Example: by the first day of the week, /žójorémámp/ -- Temporal case TEMP /-igni/ :: specifying a time -Example: at seven o’clock, /ţuheol ţupńtwan ţéálnatigni/ (GEN-hour GEN-seven precise-TEMP, at the precise hour of seven) + - Accusative case ACC /-źu/ :: indicating duration of time known as the + *accusative of duration of time* -src_latex{\newpage} + Example: for many years, /łaižegźu/ + - Essive case ESS /-oiþyd-/ :: used for specifying days and dates when + something happens + + Example: on the first day of the week, /žóíþýdójorém/ + - Limitative case LIMIT /-amp/ :: specifying a deadline + + Example: by the first day of the week, /žójorémámp/ + - Temporal case TEMP /-igni/ :: specifying a time + + Example: at seven o’clock, /ţuheol ţupńtwan ţéálnatigni/ (GEN-hour + GEN-seven precise-TEMP, at the precise hour of seven) + + src_latex{\newpage} * Morphosyntactic alignment -- Absolutive case (1) ABS /-a/ :: patient, experiencer; subject of an intransitive verb and direct object of a transitive verb. *In the divine language, the absolutive case is only used for the subject of an intransitive verb.* -Example: he pushed the *door* and *it* opened, /kjaŗa/ (door) -- *Absolutive case (2) ABS :: patient, involuntary experiencer -Example: he pushed the *door* and *it* opened; *he* slipped -- *Absolutive case (3) ABS :: patient, experiencer; instrument -Example: he pushed the *door* with his *hand* and *it* opened -- *Accusative case (1) :: patient -Example: he pushed the *door* and it opened -- Accusative case (2) ACC /-vo/ :: direct object of a transitive verb -Example: I see *her*, /kjeŗvo/ -- Agentive case AGE /te-/ :: agent, specifies or asks about /who/ or /what/; specific agent that is subset of a -general topic or subject. Equivalent to the -ga particle in Japanese -Example: it was *she* who committed the crime; as for him, his *head* hurts, /tekjeŗ/, /tegar/ -- Ergative case ERG /-jo/ :: agent; subject of a transitive verb -Example: *he* pushed the door and it opened -- *Ergative-genitive case EGN :: agent, possession -Example: *he* pushed the door and it opened; *her* dog -- Instructive INSTRUCTIVE /-eň/ :: means, answers question /how?/ -Example: by the means of the houses, /ménéň/ -- Instrumental INS/INSTR /-dļ/ :: instrument, answers question /using which thing?/ -Example: with the house, /méndļ/ -- *Instrumental-comitative case :: instrument, in company of something -Example: with the house -- *Nominative case (1) :: agent, experiencer; subject of a transitive or intransitive verb -Example: *he* pushed the door and *it* opened -- *Nominative case (2) :: agent; voluntary experiencer -Example: *he* pushed the door and it opened; *she* paused -- Nominative case NOM (3) /pa-/ :: In the divine language, the person linked to the word; transforms a verbal group into a nominal group -Example: horseman, /panael/ (the man linked to horses, implied riding horses) -- *Objective case (1) OBJ :: direct or indirect object of verb -Example: I saw *her*; I gave *her* the book -- *Objective/Oblique (2) :: direct or indirect object of verb or object of preposition; a catch-all case for any situation except nominative or genitive -Example: I saw *her*; I gave *her* the book; with *her* -- Oblique case OBL /-ŗeß/ :: all-round case; any situation except nominative or vocative. In the divine language, is used to quote the element -Example: concerning the house, /ménŗéß/ -- Intransitive case INTR /-ai/ :: the subject of an intransitive verb or the logical complement of a transitive verb (= passive or patient case) -Example: the *door* opened, /mělai/ -- Pegative case PEG /ey-/ :: agent in a clause with a dative argument -Example: *he* gave the book to him, /eykjaŗ/ + - Absolutive case (1) ABS /-a/ :: patient, experiencer; subject of an + intransitive verb and direct object of a transitive verb. *In the divine + language, the absolutive case is only used for the subject of an + intransitive verb.* -src_latex{\newpage} + Example: he pushed the *door* and *it* opened, /kjaŗa/ (door) + - *Absolutive case (2) ABS :: patient, involuntary experiencer + + Example: he pushed the *door* and *it* opened; *he* slipped + - *Absolutive case (3) ABS :: patient, experiencer; instrument + + Example: he pushed the *door* with his *hand* and *it* opened + - *Accusative case (1) :: patient + + Example: he pushed the *door* and it opened + - Accusative case (2) ACC /-vo/ :: direct object of a transitive verb + + Example: I see *her*, /kjeŗvo/ + - Agentive case AGE /te-/ :: agent, specifies or asks about /who/ or /what/; + specific agent that is subset of a general topic or subject. Equivalent + to the -ga particle in Japanese + + Example: it was *she* who committed the crime; as for him, his *head* + hurts, /tekjeŗ/, /tegar/ + - Ergative case ERG /-jo/ :: agent; subject of a transitive verb + + Example: *he* pushed the door and it opened + - *Ergative-genitive case EGN :: agent, possession + + Example: *he* pushed the door and it opened; *her* dog + - Instructive INSTRUCTIVE /-eň/ :: means, answers question /how?/ + + Example: by the means of the houses, /ménéň/ + - Instrumental INS/INSTR /-dļ/ :: instrument, answers question /using which + thing?/ + + Example: with the house, /méndļ/ + - *Instrumental-comitative case :: instrument, in company of something + + Example: with the house + - *Nominative case (1) :: agent, experiencer; subject of a transitive or + intransitive verb + + Example: *he* pushed the door and *it* opened + - *Nominative case (2) :: agent; voluntary experiencer + + Example: *he* pushed the door and it opened; *she* paused + - Nominative case NOM (3) /pa-/ :: In the divine language, the person linked + to the word; transforms a verbal group into a nominal group + + Example: horseman, /panael/ (the man linked to horses, implied riding + horses) + - *Objective case (1) OBJ :: direct or indirect object of verb + + Example: I saw *her*; I gave *her* the book + - *Objective/Oblique (2) :: direct or indirect object of verb or object of + preposition; a catch-all case for any situation except nominative or + genitive + + Example: I saw *her*; I gave *her* the book; with *her* + - Oblique case OBL /-ŗeß/ :: all-round case; any situation except nominative + or vocative. In the divine language, is used to quote the element + + Example: concerning the house, /ménŗéß/ + - Intransitive case INTR /-ai/ :: the subject of an intransitive verb or the + logical complement of a transitive verb (= passive or patient case) + + Example: the *door* opened, /mělai/ + - Pegative case PEG /ey-/ :: agent in a clause with a dative argument + + Example: *he* gave the book to him, /eykjaŗ/ + + src_latex{\newpage} * Relation -- Ablative case /łe-/ :: all-round indirect case -Example: concerning the house, /łémén/ -- Aversive case EVIT /-ńþ-/ :: avoiding or fear -Example: avoiding the house, /mńþén/ -- *Benefactive case BEN :: for, for the benefit of, intended for -Example: for the house -- Causal case CAUS /-oby/ :: because, because of -Example: because of the house, /ménóbý/ -- *Causal-final case :: efficient or final cause -Example: for a house -- Comitative case COM /-ðei-/ :: in company of something -Example: with the house, /méðéín/ -- Dative case DAT /-at-/ :: shows directon or recipient -Example: for/to the house, /mátén/ -- Distributive case DISTR /xelje-/ :: distribution by piece -Example: per house, /xéljémén/ -- Distributive-temporal case /-be/ :: how often something happens -Example: on Sundays, /ðúbémbé/ -- Genitive case GEN /ţu-/ :: shows relationship, possesssion -Example: of the house; the house’s, /ţúmén/ -- *Ornative case :: endowment with something -Example: equipped with a house -- *Possessed case POSS :: possession by something -Example: the house is owned by someone -- Privative case /ei-/ :: lacking something (in general) -Example: without a houses, /éímén/ -- Semplative case /-ŗwo/ :: similarity to something -Example: that tree is *like a house*, /ménŗwó/ -- Sociative case /to-/ :: along with something, together with something -Example: with the house, /tómén/ + - Ablative case /łe-/ :: all-round indirect case + + Example: concerning the house, /łémén/ + - Aversive case EVIT /-ńþ-/ :: avoiding or fear + + Example: avoiding the house, /mńþén/ + - *Benefactive case BEN :: for, for the benefit of, intended for + + Example: for the house + - Causal case CAUS /-oby/ :: because, because of + + Example: because of the house, /ménóbý/ + - *Causal-final case :: efficient or final cause + + Example: for a house + - Comitative case COM /-ðei-/ :: in company of something + + Example: with the house, /méðéín/ + - Dative case DAT /-at-/ :: shows directon or recipient + + Example: for/to the house, /mátén/ + - Distributive case DISTR /xelje-/ :: distribution by piece + + Example: per house, /xéljémén/ + - Distributive-temporal case /-be/ :: how often something happens + + Example: on Sundays, /ðúbémbé/ + - Genitive case GEN /ţu-/ :: shows relationship, possesssion + + Example: of the house; the house’s, /ţúmén/ + - *Ornative case :: endowment with something + + Example: equipped with a house + - *Possessed case POSS :: possession by something + + Example: the house is owned by someone + - Privative case /ei-/ :: lacking something (in general) + + Example: without a houses, /éímén/ + - Semplative case /-ŗwo/ :: similarity to something + + Example: that tree is *like a house*, /ménŗwó/ + - Sociative case /to-/ :: along with something, together with something + + Example: with the house, /tómén/ src_latex{\newpage} * Semantics -- Partitive case PTV/PART /-ili’-/ :: used for amounts -Example: three (of the) houses, /mílí’én/ -- *Prepositional case PREP :: when certain prepositions precede the noun + - Partitive case PTV/PART /-ili’-/ :: used for amounts + + Example: three (of the) houses, /mílí’én/ + - *Prepositional case PREP :: when certain prepositions precede the noun + - *Postpositional case POST :: when certain preposition follows the noun + + Example: in/on/about the house + - Vocative case VOC /-wa/ :: used for addressing someone, with or without a + preposition + + Example: Hey, father! O father! Father!, /pánámwá/ + + src_latex{\newpage} + +* State + + - Abessive case ABE/ABESS /e-/ :: the lack of something, a particular thing + + Example: without the house, /émén/ + - Adverbial case ADV /-ei/ :: being as something + + Example: as a house, /ménéí/ + - Comparative case COMP /-oit/ :: similarity with something + + Example: similar to the house, compared to the house, /ménóít/ + - Equative case /-ńt/ :: comparison with something + + Example: like the house, /ménńt/ + - Essive case /-oiþyd-/ :: temporary state of being, general use + (essive-formal or essive-modal undefined, or both) + + Example: as the house, /móíþýdén/ + - Essive-formal case /-ëd/ :: marking a condition as a quality (a kind of + shape) + + Example: as a house, /ménêd/ + - Essive-modal case /-u’ug/ :: marking a condition as a quality (a way of + being) + + Example: as a house, /ménú’úg/ + - *Exessive case :: marking a transition from a condition + + Example: from being a house (i.e., “it stops being a + house”) + - *Formal case :: marking a condition as a quality + + Example: as a house + - Identical case /-etur/ :: showing that something is identical + + Example: being identical to the house, /ménétúr/ + - Orientative case ORI /fo-/ :: oriented towards something + + Example: turned towards the house, /fómén/ + - Revertive case /-ňo-/ :: backwards to something + + Example: against the house, /méňón/ + - Translative case TRANSL /-in/ :: change of a condition into another + + Example: (turning) into a house, /ménín/ + +# LocalWords: ménákļ mélín ménýkń ßámén límén ßtámén nwómén ménúß mámén lámén méfún méŕón némén vwómén íŗmén ménŗéß mělai eykjaŗ panael méndļ ménéň tegar tekjeŗ kjeŗvo kjaŗa experiencer mênén ménlá méníţ ménáén žúmén šémén łailźu žóíþýdójorém ţuheol ţupńtwan ga ţéálnatigni žójorémámp émén ménéí ménóít ménńt móíþýdén ménêd úg ménú ménétúr fómén méňón ménín pánámwá én mílí łaižegźu # LocalWords: éímén ménŗwó tómén @@ -190,40 +325,3 @@ Example: three (of the) houses, /mílí’én/ # LocalWords: méðéín # LocalWords: mńþén -- *Postpositional case POST :: when certain preposition follows the noun -Example: in/on/about the house -- Vocative case VOC /-wa/ :: used for addressing someone, with or without a preposition -Example: Hey, father! O father! Father!, /pánámwá/ - -src_latex{\newpage} - -* State - -- Abessive case ABE/ABESS /e-/ :: the lack of something, a particular thing -Example: without the house, /émén/ -- Adverbial case ADV /-ei/ :: being as something -Example: as a house, /ménéí/ -- Comparative case COMP /-oit/ :: similarity with something -Example: similar to the house, compared to the house, /ménóít/ -- Equative case /-ńt/ :: comparison with something -Example: like the house, /ménńt/ -- Essive case /-oiþyd-/ :: temporary state of being, general use (essive-formal or essive-modal undefined, or both) -Example: as the house, /móíþýdén/ -- Essive-formal case /-ëd/ :: marking a condition as a quality (a kind of shape) -Example: as a house, /ménêd/ -- Essive-modal case /-u’ug/ :: marking a condition as a quality (a way of being) -Example: as a house, /ménú’úg/ -- *Exessive case :: marking a transition from a condition -Example: from being a house (i.e., “it stops being a house”) -- *Formal case :: marking a condition as a quality -Example: as a house -- Identical case /-etur/ :: showing that something is identical -Example: being identical to the house, /ménétúr/ -- Orientative case ORI /fo-/ :: oriented towards something -Example: turned towards the house, /fómén/ -- Revertive case /-ňo-/ :: backwards to something -Example: against the house, /méňón/ -- Translative case TRANSL /-in/ :: change of a condition into another -Example: (turning) into a house, /ménín/ - -# LocalWords: ménákļ mélín ménýkń ßámén límén ßtámén nwómén ménúß mámén lámén méfún méŕón némén vwómén íŗmén ménŗéß mělai eykjaŗ panael méndļ ménéň tegar tekjeŗ kjeŗvo kjaŗa experiencer mênén ménlá méníţ ménáén žúmén šémén łailźu žóíþýdójorém ţuheol ţupńtwan ga ţéálnatigni žójorémámp émén ménéí ménóít ménńt móíþýdén ménêd úg ménú ménétúr fómén méňón ménín pánámwá én mílí łaižegźu diff --git a/vernacular-hjalpi/vernacular-hjalpi-cas-grammaticaux.org b/vernacular-hjalpi/vernacular-hjalpi-cas-grammaticaux.org index afd282b..2baadee 100644 --- a/vernacular-hjalpi/vernacular-hjalpi-cas-grammaticaux.org +++ b/vernacular-hjalpi/vernacular-hjalpi-cas-grammaticaux.org @@ -1,169 +1,304 @@ #+include: ../headers/head-lvl1.org #+TITLE: Cas grammaticaux du Hjalpi’ Vernaculaire -Le Hjalpi’ verniculaire (je m’y référerai plus tard comme « Hjalpi’ » uniquement) est une langue ergative (le sujet du verbe intransitif et du verbe transitif ne sont pas confondus) (comme le tibétain) +Le Hjalpi’ verniculaire (je m’y référerai plus tard comme « Hjalpi’ » +uniquement) est une langue ergative (le sujet du verbe intransitif et du verbe +transitif ne sont pas confondus) (comme le tibétain) - Transitivité :: aptitude ou non à gérer un objet -Un verbe transitif ne s'utilise (en français) que quand l'objet est connu par le contexte ("Il mange"). -Ne pas confondre emploi intransitif et verbe intransitif : un verbe intransitif n'accepte jamais de complément d'objet direct ou indirect. Il n'accepte que des compléments circonstanciels. + Un verbe transitif ne s'utilise (en français) que quand + l'objet est connu par le contexte ("Il mange"). -Le COD (complément d'objet direct) est en syntaxe un type de complément d'objet du verbe d'action employé à la voix active. Il se construit sans préposition. Permet de répondre à la question "quoi ?" (il éclaire (quoi ?) la pièce). +Ne pas confondre emploi intransitif et verbe intransitif : un verbe intransitif +n'accepte jamais de complément d'objet direct ou indirect. Il n'accepte que des +compléments circonstanciels. -Le cas Syncrétique est une fusion en un seul élément de plusieurs traits grammaticaux. +Le COD (complément d'objet direct) est en syntaxe un type de complément d'objet +du verbe d'action employé à la voix active. Il se construit sans préposition. +Permet de répondre à la question "quoi ?" (il éclaire (quoi ?) la pièce). -Un exemple sera donné avec le terme /mén/, « livre » et /raëm/, « maison » (le bâtiment). +Le cas Syncrétique est une fusion en un seul élément de plusieurs traits +grammaticaux. -- Abessif (= Caritif) /e-/ :: Cas grammatical exprimant l'absence d'une chose. Correspond en Français à la - préposition « sans » Exemple\nbsp{}: +Un exemple sera donné avec le terme /mén/, « livre » et /raëm/, « maison » (le +bâtiment). + +- Abessif (= Caritif) /e-/ :: Cas grammatical exprimant l'absence d'une chose. + Correspond en Français à la préposition « sans » Exemple\nbsp{}: - "sans parler" - "excepté" (= "sans prendre dans le nombre") -/émén/ : sans livre\\ -/eraëm/ : sans maison + /émén/ : sans livre\\ + /eraëm/ : sans maison -- Ablatif (depuis) /li-/ :: Cas grammatical exprimant le déplacement à partir d'un lieu ouvert. Exemple\nbsp{}: "Je viens /de Paris/" -/límén/ : depuis l’extérieur du livre\\ -/liraëm/ : depuis l’extérieur de la maison +- Ablatif (depuis) /li-/ :: Cas grammatical exprimant le déplacement à partir + d'un lieu ouvert. Exemple\nbsp{}: "Je viens /de Paris/" -- Absolutif /-a/ :: Cas grammatical marquant le sujet de verbes intransitifs et l'objet des verbes transitifs. *En opposition au cas ergatif qui marque le sujet des verbes transitifs.* Dans le Hjalpi’, il s’agit juste du sujet du verbe intransitif. Exemple\nbsp{}: + /límén/ : depuis l’extérieur du livre\\ + /liraëm/ : depuis l’extérieur de la maison + +- Absolutif /-a/ :: Cas grammatical marquant le sujet de verbes intransitifs et + l'objet des verbes transitifs. *En opposition au cas ergatif + qui marque le sujet des verbes transitifs.* Dans le Hjalpi’, + il s’agit juste du sujet du verbe intransitif. + Exemple\nbsp{}: - "/Je/ suis tombé" - "J’ai bu /du lait/" -/méná/ : le livre (sujet du verbe intransitif)\\ -/raëma/ : la maison (idem) + /méná/ : le livre (sujet du verbe intransitif)\\ + /raëma/ : la maison (idem) -- Accusatif /-vo/ :: Cas grammatical exprimant le COD, l'actant qui subit l'action exercée par le sujet d'un verbe transitif direct actif. *Dans les langues ergatives, peut être assumé par le cas absolutif.* Exemple\nbsp{}: + Accusatif /-vo/ :: Cas grammatical exprimant le COD, l'actant qui subit + l'action exercée par le sujet d'un verbe transitif direct + actif. *Dans les langues ergatives, peut être assumé par le + cas absolutif.* Exemple\nbsp{}: - "Elle a collé la photo /sur la porte/" - "La photo est collée /sur la porte/" = datif - "L'homme /dont/ je parle" - "L'homme lit une /lettre/" ("lettre") ("l’homme" ergatif ou nominatif) -/ménvó/ : le livre (objet)\\ -/raëmvo/ : la maison (idem) + /ménvó/ : le livre (objet)\\ + /raëmvo/ : la maison (idem) -- Adessif /iŗ-/ :: Cas grammatical exprimant la position en un lieu ouvert ou à proximité immédiate de quelque chose. Exemple\nbsp{}: "/près du/ mur" -/íŗmén/ : près du livre\\ -/iŗraëm/ : près de la maison (sous-entendu dehors) +- Adessif /iŗ-/ :: Cas grammatical exprimant la position en un lieu ouvert ou à + proximité immédiate de quelque chose. Exemple\nbsp{}: "/près + du/ mur" -- Allatif (vers) /-li-/ :: Cas grammatical exprimant le lieu non clos vers lequel se produit un mouvement. Complémentaire de l'ablatif en exprimant le mouvement en direction opposée, et l'adessif se situe entre les deux en exprimant la position en un lieu non clos sans mouvement. Exemple\nbsp{}: "je vais /à/ la plage" -/mélín/ : vers le livre (toujours à l’extérieur)\\ -/raëlin/ : vers la maison (sans aller à l’intérieur) + /íŗmén/ : près du livre\\ + /iŗraëm/ : près de la maison (sous-entendu dehors) -- *Bénéfactif :: Trait grammatical exprimant le rôle sémantique dévolu à une entité bénéficiaire d'un procès, càd affectée de manière avantaguese pour elle par une action ou une situation. Il s'agit souvent de datif. En Finnois, est marqué par l'allatif. L'autobénéfactif est un sens possible de la voix moyenne en grec et sanskrit. Représenté en langue divine par le datif. Exemple\nbsp{}: "Un parent a dessiné un cheval /pour/ l'enfant". +- Allatif (vers) /-li-/ :: Cas grammatical exprimant le lieu non clos vers + lequel se produit un mouvement. Complémentaire de l'ablatif en exprimant le + mouvement en direction opposée, et l'adessif se situe entre les deux en + exprimant la position en un lieu non clos sans mouvement. Exemple\nbsp{}: + "je vais /à/ la plage" -- Causal /-oby/ :: Cas grammatical marquant la raison ou le motif de l'action exprimée par le verbe principal (utilisation du "kara" en Japonais) -/ménóbý/ : du fait du livre, à cause/grâce au livre\\ -/raënoby/ : du fait de la maison, à cause/grâce à la maison + /mélín/ : vers le livre (toujours à l’extérieur)\\ + /raëlin/ : vers la maison (sans aller à l’intérieur) -- Comitatif /-ðei-/ :: Cas grammatical exprimant l'accompagnement. Équivalent français : la proposition "avec". Exemple : "Il est venu /avec/ ses amis" -/méðéín/ : avec le livre\\ -/raëðein/ : avec la maison +- *Bénéfactif :: Trait grammatical exprimant le rôle sémantique dévolu à une + entité bénéficiaire d'un procès, càd affectée de manière + avantaguese pour elle par une action ou une situation. Il + s'agit souvent de datif. En Finnois, est marqué par l'allatif. + L'autobénéfactif est un sens possible de la voix moyenne en + grec et sanskrit. Représenté en langue divine par le datif. + Exemple\nbsp{}: "Un parent a dessiné un cheval /pour/ + l'enfant". -- Datif /-at-/ :: Cas grammatical exprimant l'objet indirect ou second, càd l'actant dit bénéficiaire (à ne pas confondre avec le bénéfactif que le datif représente souvent). Peut marquer dans beaucoup de langues la possession. Exemple\nbsp{}: +- Causal /-oby/ :: Cas grammatical marquant la raison ou le motif de l'action + exprimée par le verbe principal (utilisation du "kara" en + Japonais) + + /ménóbý/ : du fait du livre, à cause/grâce au livre\\ + /raënoby/ : du fait de la maison, à cause/grâce à la maison + +- Comitatif /-ðei-/ :: Cas grammatical exprimant l'accompagnement. Équivalent + français : la proposition "avec". Exemple : "Il est venu /avec/ ses amis" + /méðéín/ : avec le livre\\ + /raëðein/ : avec la maison + +- Datif /-at-/ :: Cas grammatical exprimant l'objet indirect ou second, càd + l'actant dit bénéficiaire (à ne pas confondre avec le + bénéfactif que le datif représente souvent). Peut marquer dans + beaucoup de langues la possession. Exemple\nbsp{}: - "J'ai cassé /le vase/" - /J/'ai un livre (Tibétain: "nga la dpe-cha yod", "nga") -/mátén/ : pour le livre\\ -/rataën/ : pour la maison + /mátén/ : pour le livre\\ + /rataën/ : pour la maison -- Délatif /ßa-/ :: Cas locatif séparatif externe qui exprime le point de départ d'un lieu géographique et qui plus précisément peut exprimer la surface d'un support depuis laquelle un déplacement s'effectue. Exemple\nbsp{}: "Je suis tombé /du toit/. -/ßámén/ : depuis le livre (sous entendu depuis sa couverture)\\ -/ßaraën/ : depuis la maison (sous entendu du toit) +- Délatif /ßa-/ :: Cas locatif séparatif externe qui exprime le point de départ + d'un lieu géographique et qui plus précisément peut exprimer + la surface d'un support depuis laquelle un déplacement + s'effectue. Exemple\nbsp{}: "Je suis tombé /du toit/. -- *Direct :: Cas grammatical comprenant la forme de citation des mots (ou lemme). Fonctionne par opposition au cas oblique. Applications : - - Premier sens: désigne le nominatif comme forme de citation, en opposition aux autres cas dits obliques - - Par spécialisation, peut désigner dans une déclinaison à deux cas celui qui s'emploie comme forme de citation, l'autre étant oblique - - Réemployé pour désigner un cas syncrétique couvrant à la fois les fonctions syntaxiques de sujet et d'objet, dans un système comportant par ailleurs un ou plusieurs autres cas obliques. + /ßámén/ : depuis le livre (sous entendu depuis sa couverture)\\ + /ßaraën/ : depuis la maison (sous entendu du toit) -- Directif /-lë/ :: Cas grammatical indiquant un changement de lieu. Exemple\nbsp{}: "Je vais /dans la pièce/." -/lêmén/ : vers le livre (sous entendu le livre étant dans un autre lieu)\\ -/lëraën/ : vers la maison (sous entendu dans la maison depuis un autre lieu) +- *Direct :: Cas grammatical comprenant la forme de citation des mots (ou + lemme). Fonctionne par opposition au cas oblique. Applications : + - Premier sens: désigne le nominatif comme forme de citation, en opposition + aux autres cas dits obliques + - Par spécialisation, peut désigner dans une déclinaison à deux cas celui qui + s'emploie comme forme de citation, l'autre étant oblique + - Réemployé pour désigner un cas syncrétique couvrant à la fois les fonctions + syntaxiques de sujet et d'objet, dans un système comportant par ailleurs un + ou plusieurs autres cas obliques. -- Distributif /xelje-/ :: Cas grammatical indiquant une distribution égale. Exemple\nbsp{}: "cinq médecins /par commune/" -/xéljémén/ : pour chaque livre\\ -/xeljeraën/ : pour chaque maison +- Directif /-lë/ :: Cas grammatical indiquant un changement de lieu. + Exemple\nbsp{}: "Je vais /dans la pièce/." -- Élatif /-ły/ :: Cas grammatical exprimant le lieu de l'intérieur duquel provient le mouvement. Ex: "En sortant /de la maison/" -/ménłý/ : depuis l’intérieur du livre ou de son contenu\\ -/raënły/ : depuis l’intérieur de la maison + /lêmén/ : vers le livre (sous entendu le livre étant dans un autre lieu)\\ + /lëraën/ : vers la maison (sous entendu dans la maison depuis un autre lieu) -- Équatif = Comparatif /-ńt/ :: Cas grammatical marquant la comparaison, l'assimilation ou l'identité. Ex : +- Distributif /xelje-/ :: Cas grammatical indiquant une distribution égale. + Exemple\nbsp{}: "cinq médecins /par commune/" + + /xéljémén/ : pour chaque livre\\ + /xeljeraën/ : pour chaque maison + +- Élatif /-ły/ :: Cas grammatical exprimant le lieu de l'intérieur duquel + provient le mouvement. Ex: "En sortant /de la maison/" + + /ménłý/ : depuis l’intérieur du livre ou de son contenu\\ + /raënły/ : depuis l’intérieur de la maison + +- Équatif = Comparatif /-ńt/ :: Cas grammatical marquant la comparaison, + l'assimilation ou l'identité. Ex : - /comme/ une flèche - feindre ne rien voir (rien voyant /comme/ soi-même) - il mange /comme/ un cochon -/ménńt/ : comme un livre\\ -/raënńt/ : comme une maison + /ménńt/ : comme un livre\\ + /raënńt/ : comme une maison -- Ergatif /-jo/ :: Cas grammatical marquant le sujet des verbes transitifs, en opposition à l'absolutif. Exemple\nbsp{}: /J/'ai bu du lait. -/ménjó/ : livre (sujet d’un verbe transitif)\\ -/raënjo/ : maison (sujet d’un verbe transitif) +- Ergatif /-jo/ :: Cas grammatical marquant le sujet des verbes transitifs, en + opposition à l'absolutif. Exemple\nbsp{}: /J/'ai bu du lait. -- Essif /-oiþyd-/ :: Cas grammatical exprimant un état ou une qualité. Peut exprimer le temps et - le locatif. Exemple\nbsp{}: + /ménjó/ : livre (sujet d’un verbe transitif)\\ + /raënjo/ : maison (sujet d’un verbe transitif) + +- Essif /-oiþyd-/ :: Cas grammatical exprimant un état ou une qualité. Peut + exprimer le temps et le locatif. Exemple\nbsp{}: - "en tant qu'enfant" ("enfant"+essif) - "au Lundi" ("lundi"+essif) - "à la maison" ("maison"+essif) -/móíþýdén/ : « /bookness/ » en anglais\\ -/roiþydaën/ : « /houseness/ » en anglais + /móíþýdén/ : « /bookness/ » en anglais\\ + /roiþydaën/ : « /houseness/ » en anglais -- Génitif /ţu-/ :: Cas grammatical utilisé pour marquer un complément de nom. Exprime également la possession dans de nombreuses langues. Équivalent de l'apostrohpe en Anglais (car souvent appelé avec le possessif). Exemple\nbsp{}: +- Génitif /ţu-/ :: Cas grammatical utilisé pour marquer un complément de nom. + Exprime également la possession dans de nombreuses langues. + Équivalent de l'apostrohpe en Anglais (car souvent appelé + avec le possessif). Exemple\nbsp{}: - "La maison /de Marie/" - "La jambe /de Marie/" -/ţúmén/ : ... du livre (/book’s/ en anglais)\\ -/ţuraën/ : ... de la maison (/house’s/ en anglais) + /ţúmén/ : ... du livre (/book’s/ en anglais)\\ + /ţuraën/ : ... de la maison (/house’s/ en anglais) -- Illatif /-ën-/ :: Cas grammatical exprimant le lieu vers l'intérieur duquel se produit un déplacement. Ex : "vers l'intérieur de la maison" -/mênén/ : vers l’intérieur du livre, vers son contenu\\ -/rënaën/ : vers l’intérieur de la maison +- Illatif /-ën-/ :: Cas grammatical exprimant le lieu vers l'intérieur duquel se + produit un déplacement. Ex : "vers l'intérieur de la maison" -- Inessif /-ŕo-/ :: Cas grammatical indiquant le lieu dans lequel se déroule le procès exprimé par le verbe. Correspond à la préposition française "dans". Exemple\nbsp{}: "/dans/ la maison" -/méŕón/ : dans le livre, dans son contenu\\ -/raëŕon/ : dans la maison + /mênén/ : vers l’intérieur du livre, vers son contenu\\ + /rënaën/ : vers l’intérieur de la maison -- *Instructif :: Cas gramatical utilisé pour marquer la manière dont s'accomplis le procès exprimé par le verbe. Exprimé dans le Hjalpi’ par l’instrumental. Exemple\nbsp{}: "Je suis venu /à pied/" (au moyen de) +- Inessif /-ŕo-/ :: Cas grammatical indiquant le lieu dans lequel se déroule le + procès exprimé par le verbe. Correspond à la préposition + française "dans". Exemple\nbsp{}: "/dans/ la maison" -- Instrumental /-dļ/ :: Cas grammatical exprimant principalement l'instrument (actant dit instrument), le moyen par lequel s'accomplit l'action. Correspond à la préposition française "avec". Peut s'utiliser avec "à l'aide de", "au moyen de". Exemple\nbsp{} : "Il peint /avec/ un pinceau". -/méndļ/ : au moyen d’un livre, grâce à un livre -/raëndļ/ : au moyen de la maison + /méŕón/ : dans le livre, dans son contenu\\ + /raëŕon/ : dans la maison -- Latif /-og/ :: Cas grammatical indiquant un déplacement en direction d'un endroit déterminé, avec une idée de limitation du mouvement. Correspond aux préposition françaises "jusqu'à", "à", "aussi loin que". -/ménóg/ : jusqu’au livre -/raënog/ : jusqu’à la maison +- *Instructif :: Cas gramatical utilisé pour marquer la manière dont s'accomplis + le procès exprimé par le verbe. Exprimé dans le Hjalpi’ par + l’instrumental. Exemple\nbsp{}: "Je suis venu /à pied/" (au + moyen de) -- Locatif /la-/ :: Cas grammatical exprimant la localisation dans l'espace (sans mouvement), le lieu où se déroule l'action par le verbe. Peut se subdiviser en plusieurs cas spécifiques, selon que le lieu soit fermé (inessif) ou ouvert (adessif, superessif). Exemple\nbsp{}: "J'habite à Paris" -/láraën/ à la maison +- Instrumental /-dļ/ :: Cas grammatical exprimant principalement l'instrument + (actant dit instrument), le moyen par lequel s'accomplit l'action. + Correspond à la préposition française "avec". Peut s'utiliser avec "à + l'aide de", "au moyen de". Exemple\nbsp{} : "Il peint /avec/ un pinceau". -- *Nominatif :: Cas grammatical exprimant la fonction syntaxique de sujet d'un verbe transitif ou intransitif, càd l'actant dit acteur, ou sujet patient. Utilisé pour indiquer le sujet d'une phrase, soit pour indiquer un attribut d'un sujet au nominatif ("il est un homme", "il devient un homme", "il semble être un homme"). En revanche, l'interjection et l'exclamation sont rendues par le vocatif. Dans les langues ergatives, on tend à plutôt utiliser l'ergatif et l'absolutif. Non utilisé en langue divine. Exemple\nbsp{}: "L'/homme/ lit une /lettre/" ("homme" nominatif, "lettre" accusatif) + /méndļ/ : au moyen d’un livre, grâce à un livre + /raëndļ/ : au moyen de la maison -- Oblique /-ŗeß/ :: Tout type de cas grammatical autre que celui servant de forme de citation (ou de forme canonique). Fonctionne en opposition avec la notion de cas direct. Dans le Hjalpi’, placé après un élément autre qu’un verbe, cela équivaut à le placer entre guillemets pour citer tel quel l’élément. Après un verbe, toute la phrase construite autour de ce verbe devient alors une citation. L’oblique peut également être utiliser pour mettre en valeur l’élément décliné : « il s’agit de /la Tour/ » -/ménŗéß/ le « livre »\\ -/raënŗeß/ la « maison » +- Latif /-og/ :: Cas grammatical indiquant un déplacement en direction d'un + endroit déterminé, avec une idée de limitation du mouvement. + Correspond aux préposition françaises "jusqu'à", "à", "aussi + loin que". -- Partitif /-ili’-/ :: Cas grammatical marquant la partie d'un tout. Considéré comme un nombre et non comme un cas dans certaines langues. Exemple\nbsp{}: "Il mange /de la/ purée" -/mílí’én/ : une partie du livre\\ -/rili’aën/ : une partie de la maison + /ménóg/ : jusqu’au livre + /raënog/ : jusqu’à la maison -- Perlatif /žu-/ :: Cas grammatical exprimant le lieu par lequel, auprès duquel, le long duquel on passe. Exemple\nbsp{}: "Je marche le long du fleuve" -/žúmén/ : près du lieu où se trouve le livre (la notion de lieu est implicice à la déclinaison, décliner un objet implicite le lieu lié à cet objet)\\ -/žuraën/ : près / le long de la maison +- Locatif /la-/ :: Cas grammatical exprimant la localisation dans l'espace (sans + mouvement), le lieu où se déroule l'action par le verbe. Peut + se subdiviser en plusieurs cas spécifiques, selon que le lieu + soit fermé (inessif) ou ouvert (adessif, superessif). + Exemple\nbsp{}: "J'habite à Paris" -- *Possessif :: Cas grammatical marquant une relation de possession. Souvent noté par le génitif dans les langues disposant de déclinaisons. Le datif prend également un sens possessif dans d'autres langues également, ainsi que l'adessif. En Anglais, le possessif est marqué par le "'s", et par le "no" en Japonais. + /láraën/ à la maison -- Prolatif -uþel- :: Cas grammatical expriment le lieu ou le milieu à travers lequel se déroule un mouvement, ou encore le vecteur (support, médium) d'un déplacement ou d'un transfert d'information. -/múþélén/ : (se déplacer) dans un livre (recherche d’information, lire le liver), via le livre (peut se référer à son contenu, une histoire ou des informations transmises au moyen d’un livre)\\ -/ruþelaën/ : (quelqu’un s’est déplacé) dans la maison +- *Nominatif :: Cas grammatical exprimant la fonction syntaxique de sujet d'un + verbe transitif ou intransitif, càd l'actant dit acteur, ou + sujet patient. Utilisé pour indiquer le sujet d'une phrase, soit + pour indiquer un attribut d'un sujet au nominatif ("il est un + homme", "il devient un homme", "il semble être un homme"). En + revanche, l'interjection et l'exclamation sont rendues par le + vocatif. Dans les langues ergatives, on tend à plutôt utiliser + l'ergatif et l'absolutif. Non utilisé en langue divine. + Exemple\nbsp{}: "L'/homme/ lit une /lettre/" ("homme" nominatif, + "lettre" accusatif) -- *Superlatif :: Cas locatif directif externe. Il exprime le lieu sur lequel on va (en général équivalent à l'allatif finnois). Est utilisé en Finnois pour créer des adverbes de lieu dynamique externe. Exprimé en langue divine via l’allatif. Utilisation de l’allatif en langue divine. +- Oblique /-ŗeß/ :: Tout type de cas grammatical autre que celui servant de + forme de citation (ou de forme canonique). Fonctionne en + opposition avec la notion de cas direct. Dans le Hjalpi’, + placé après un élément autre qu’un verbe, cela équivaut à le + placer entre guillemets pour citer tel quel l’élément. Après + un verbe, toute la phrase construite autour de ce verbe + devient alors une citation. L’oblique peut également être + utiliser pour mettre en valeur l’élément décliné : « il + s’agit de /la Tour/ » -- Superessif /oi-/ :: Cas locatif statique externe. Exprime un lieu sur lequel on est (en général équivalent à un adessif finnois). Est utilisé en Finnois pour créer des adverbes de lieu statique externe. -/óímén/ : vers le livre (sur sa surface plane, sa couverture)\\ -/oiraën/ : vers la maison (son toit, son mur) + /ménŗéß/ le « livre »\\ + /raënŗeß/ la « maison » -- Terminatif /-eg/ :: Cas grammatical exprimant la limite spatiale ou temporelle, le point ultime d'un déplacement ou d'une période de temps. Correspond à la préposition française "jusqu'à". N’est utilisé que pour la notion de temps en langue divine. Exemple\nbsp{}: +- Partitif /-ili’-/ :: Cas grammatical marquant la partie d'un tout. Considéré + comme un nombre et non comme un cas dans certaines langues. Exemple\nbsp{}: + "Il mange /de la/ purée" + + /mílí’én/ : une partie du livre\\ + /rili’aën/ : une partie de la maison + +- Perlatif /žu-/ :: Cas grammatical exprimant le lieu par lequel, auprès duquel, + le long duquel on passe. Exemple\nbsp{}: "Je marche le long + du fleuve" + + /žúmén/ : près du lieu où se trouve le livre (la notion de + lieu est implicice à la déclinaison, décliner un objet + implicite le lieu lié à cet objet)\\ + /žuraën/ : près / le long de la maison + +- *Possessif :: Cas grammatical marquant une relation de possession. Souvent + noté par le génitif dans les langues disposant de déclinaisons. + Le datif prend également un sens possessif dans d'autres langues + également, ainsi que l'adessif. En Anglais, le possessif est + marqué par le "'s", et par le "no" en Japonais. + +- Prolatif -uþel- :: Cas grammatical expriment le lieu ou le milieu à travers + lequel se déroule un mouvement, ou encore le vecteur (support, médium) d'un + déplacement ou d'un transfert d'information. + + /múþélén/ : (se déplacer) dans un livre (recherche d’information, lire le + liver), via le livre (peut se référer à son contenu, une histoire ou des + informations transmises au moyen d’un livre)\\ + /ruþelaën/ : (quelqu’un s’est déplacé) dans la maison + +- *Superlatif :: Cas locatif directif externe. Il exprime le lieu sur lequel on + va (en général équivalent à l'allatif finnois). Est utilisé en + Finnois pour créer des adverbes de lieu dynamique externe. + Exprimé en langue divine via l’allatif. Utilisation de + l’allatif en langue divine. + +- Superessif /oi-/ :: Cas locatif statique externe. Exprime un lieu sur lequel + on est (en général équivalent à un adessif finnois). Est utilisé en Finnois + pour créer des adverbes de lieu statique externe. + + /óímén/ : vers le livre (sur sa surface plane, sa couverture)\\ + /oiraën/ : vers la maison (son toit, son mur) + +- Terminatif /-eg/ :: Cas grammatical exprimant la limite spatiale ou + temporelle, le point ultime d'un déplacement ou d'une période de temps. + Correspond à la préposition française "jusqu'à". N’est utilisé que pour la + notion de temps en langue divine. Exemple\nbsp{}: - "jusqu'à la maison" - "jusqu'au soir" -/jánég/ : jusqu’au soir (/ján/ : soir) + /jánég/ : jusqu’au soir (/ján/ : soir) -- Translatif /-in/ :: Cas grammatical exprimant le RÉSULTAT d'un processus de transformation. En Finnois, s'utilise beaucoup avec le verbe "devenir". Exemple\nbsp{}: "Je suis tombé malade" (je suis devenu malade) -/ménín/ : transformation en un livre\\ -/raënin/ : transformation en une maison (construction de la maison,...) +- Translatif /-in/ :: Cas grammatical exprimant le RÉSULTAT d'un processus de + transformation. En Finnois, s'utilise beaucoup avec le verbe "devenir". + Exemple\nbsp{}: "Je suis tombé malade" (je suis devenu malade) -- Vocatif /-wa/ :: Cas grammatical exprimant l'interpellation directe d'une personne (ou d'une chose) au moyen d'un appellatif (nom propre ou terme d'adresse). Dans le Hjalpi’, peut également marquer l’exclamation. -/ménwá/ : le livre !\\ -/raënwa/ : la maison ! + /ménín/ : transformation en un livre\\ + /raënin/ : transformation en une maison (construction de la maison,...) + +- Vocatif /-wa/ :: Cas grammatical exprimant l'interpellation directe d'une + personne (ou d'une chose) au moyen d'un appellatif (nom + propre ou terme d'adresse). Dans le Hjalpi’, peut également + marquer l’exclamation. + + /ménwá/ : le livre !\\ + /raënwa/ : la maison ! diff --git a/vernacular-hjalpi/vernacular-hjalpi-dictionnaire.org b/vernacular-hjalpi/vernacular-hjalpi-dictionnaire.org index e988554..b9278e4 100644 --- a/vernacular-hjalpi/vernacular-hjalpi-dictionnaire.org +++ b/vernacular-hjalpi/vernacular-hjalpi-dictionnaire.org @@ -4,20 +4,21 @@ * A * Á * B -- bém (n.) :: jour -- bóljêluþ (v.) :: savoir + - bém (n.) :: jour + - bóljêluþ (v.) :: savoir * D -- denmóíl (n.) :: personne, individu -- doŕëm (v.) :: être (subjectif incertain) + - denmóíl (n.) :: personne, individu + - doŕëm (v.) :: être (subjectif incertain) * Ď -- ďaßt (pron.) :: pronom neutre de la seconde personne du singulier -- ďeßt (pron.) :: pronom féminin de la seconde personne du singulier -- ďoßt (pron.) :: pronom masculin de la seconde personne du singulier + - ďaßt (pron.) :: pronom neutre de la seconde personne du singulier + - ďeßt (pron.) :: pronom féminin de la seconde personne du singulier + - ďoßt (pron.) :: pronom masculin de la seconde personne du singulier * Ð -- ðap (n.) :: addition -- ðën (n.) :: ceci, cela, (anglais)it, objet général -- ðúr (adj.) :: argent (couleur) -- ðúbém (n.) :: septième jour de la semaine / jour d’argent. Éthymologie : ðúr + bém + - ðap (n.) :: addition + - ðën (n.) :: ceci, cela, (anglais)it, objet général + - ðúr (adj.) :: argent (couleur) + - ðúbém (n.) :: septième jour de la semaine / jour d’argent. Éthymologie : + ðúr + bém * E * É * Ë @@ -25,129 +26,129 @@ * Ě * F * G -- gar (n.) :: tête -- gén (n.) :: acte + - gar (n.) :: tête + - gén (n.) :: acte * Ö * H -- hjalp (n.) :: dieu -- heol (n.) :: heure + - hjalp (n.) :: dieu + - heol (n.) :: heure * I * Í * J -- jaom (n.) :: astre -- jļšêk (n.) :: voie + - jaom (n.) :: astre + - jļšêk (n.) :: voie * K -- kjaŗ (pron.) :: pronom neutre de la troisième personne du singulier -- kjeŗ (pron.) :: pronom féminin de la troisième personne du singulier -- kjoŗ (pron.) :: pronom masculin de la troisième personne du singulier -- kjuŗ (pron.) :: pronom inanimé de la troisième personne du singulier -- kļnyþ (v.) :: casser + - kjaŗ (pron.) :: pronom neutre de la troisième personne du singulier + - kjeŗ (pron.) :: pronom féminin de la troisième personne du singulier + - kjoŗ (pron.) :: pronom masculin de la troisième personne du singulier + - kjuŗ (pron.) :: pronom inanimé de la troisième personne du singulier + - kļnyþ (v.) :: casser * L -- lúb (n.) :: air + - lúb (n.) :: air * Ļ * Ł -- łail (n.) :: années -- łaižeg (n.) :: plusieurs années, de longues années, une longue période -- łas (pron.) :: pronom neutre de la seconde personne du pluriel -- łes (pron.) :: pronom féminin de la seconde personne du pluriel -- łos (pron.) :: pronom masculin de la seconde personne du pluriel -- łus (pron.) :: pronom inanimé de la seconde personne du pluriel + - łail (n.) :: années + - łaižeg (n.) :: plusieurs années, de longues années, une longue période + - łas (pron.) :: pronom neutre de la seconde personne du pluriel + - łes (pron.) :: pronom féminin de la seconde personne du pluriel + - łos (pron.) :: pronom masculin de la seconde personne du pluriel + - łus (pron.) :: pronom inanimé de la seconde personne du pluriel * M -- mal (pron.) :: pronom neutre de la troisième personne du singulier -- maþ (pron.) :: pronom neutre de la troisième personne du pluriel -- mánám (n.) :: mère -- mel (pron.) :: pronom féminin de la troisième personne du singulier -- melex (n.) :: dieu -- meþ (pron.) :: pronom féminin de la troisième personne du pluriel -- mén (n.) :: maison -- mol (pron.) :: pronom masculin de la troisième personne du singulier -- moþ (pron.) :: pronom masculin de la troisième personne du pluriel -- mul (pron.) :: pronom inanimé de la troisième personne du singulier -- muþ (pron.) :: pronom inanimé de la troisième personne du pluriel + - mal (pron.) :: pronom neutre de la troisième personne du singulier + - maþ (pron.) :: pronom neutre de la troisième personne du pluriel + - mánám (n.) :: mère + - mel (pron.) :: pronom féminin de la troisième personne du singulier + - melex (n.) :: dieu + - meþ (pron.) :: pronom féminin de la troisième personne du pluriel + - mén (n.) :: maison + - mol (pron.) :: pronom masculin de la troisième personne du singulier + - moþ (pron.) :: pronom masculin de la troisième personne du pluriel + - mul (pron.) :: pronom inanimé de la troisième personne du singulier + - muþ (pron.) :: pronom inanimé de la troisième personne du pluriel * N -- nael (n.) :: cheval -- neßëm (v.) :: être (subjectif certain) -- núótëm (v.) :: voir + - nael (n.) :: cheval + - neßëm (v.) :: être (subjectif certain) + - núótëm (v.) :: voir * Ň -- ňam (n.) :: ouest + - ňam (n.) :: ouest * Ń * O * Ó * P -- pánám (n.) :: père -- pêb :: quoi -- pńt (n.) :: main / cinq -- pńtwan :: sept. Étymologie : pńt + wan. + - pánám (n.) :: père + - pêb :: quoi + - pńt (n.) :: main / cinq + - pńtwan :: sept. Étymologie : pńt + wan. * R -- raëm (n.) :: livre + - raëm (n.) :: livre * Ŗ -- revëm (v.) :: être (objectif) + - revëm (v.) :: être (objectif) * Ŕ -- ŕaf (pron.) :: pronom neutre de la première personne exclusive double -- ŕaz (pron.) :: pronom neutre de la première personne exclusive triple -- ŕef (pron.) :: pronom féminin de la première personne exclusive double -- ŕez (pron.) :: pronom féminin de la première personne exclusive triple -- ŕof (pron.) :: pronom masculin de la première personne exclusive double -- ŕoz (pron.) :: pronom masculin de la première personne exclusive triple -- ŕuf (pron.) :: pronom inanimé de la première personne exclusive double -- ŕuz (pron.) :: pronom inanimé de la première personne exclusive triple + - ŕaf (pron.) :: pronom neutre de la première personne exclusive double + - ŕaz (pron.) :: pronom neutre de la première personne exclusive triple + - ŕef (pron.) :: pronom féminin de la première personne exclusive double + - ŕez (pron.) :: pronom féminin de la première personne exclusive triple + - ŕof (pron.) :: pronom masculin de la première personne exclusive double + - ŕoz (pron.) :: pronom masculin de la première personne exclusive triple + - ŕuf (pron.) :: pronom inanimé de la première personne exclusive double + - ŕuz (pron.) :: pronom inanimé de la première personne exclusive triple * S -- sad (pron.) :: pronom neutre de la seconde personne double -- sal (pron.) :: pronom neutre de la seconde personne triple -- sed (pron.) :: pronom féminin de la seconde personne double -- sel (pron.) :: pronom féminin de la seconde personne triple -- sod (pron.) :: pronom masculin de la seconde personne double -- sol (pron.) :: pronom masculin de la seconde personne triple -- sud (pron.) :: pronom inanimé de la seconde personne double -- sul (pron.) :: pronom inanimé de la seconde personne triple + - sad (pron.) :: pronom neutre de la seconde personne double + - sal (pron.) :: pronom neutre de la seconde personne triple + - sed (pron.) :: pronom féminin de la seconde personne double + - sel (pron.) :: pronom féminin de la seconde personne triple + - sod (pron.) :: pronom masculin de la seconde personne double + - sol (pron.) :: pronom masculin de la seconde personne triple + - sud (pron.) :: pronom inanimé de la seconde personne double + - sul (pron.) :: pronom inanimé de la seconde personne triple * ß * T -- tað (pron.) :: pronom neutre de la troisième personne double -- tap (pron.) :: pronom neutre de la troisième personne triple -- tat (pron.) :: pronom neutre de la première personne exclusive du pluriel -- teð (pron.) :: pronom féminin de la troisième personne double -- tep (pron.) :: pronom féminin de la troisième personne triple -- tet (pron.) :: pronom féminin de la première personne exclusive du pluriel -- toð (pron.) :: pronom masculin de la troisième personne double -- top (pron.) :: pronom masculin de la troisième personne triple -- tot (pron.) :: pronom masculin de la première personne exclusive du pluriel -- tuð (pron.) :: pronom inanimé de la troisième personne double -- tup (pron.) :: pronom inanimé de la troisième personne triple -- tut (pron.) :: pronom inanimé de la première personne exclusive du pluriel + - tað (pron.) :: pronom neutre de la troisième personne double + - tap (pron.) :: pronom neutre de la troisième personne triple + - tat (pron.) :: pronom neutre de la première personne exclusive du pluriel + - teð (pron.) :: pronom féminin de la troisième personne double + - tep (pron.) :: pronom féminin de la troisième personne triple + - tet (pron.) :: pronom féminin de la première personne exclusive du pluriel + - toð (pron.) :: pronom masculin de la troisième personne double + - top (pron.) :: pronom masculin de la troisième personne triple + - tot (pron.) :: pronom masculin de la première personne exclusive du pluriel + - tuð (pron.) :: pronom inanimé de la troisième personne double + - tup (pron.) :: pronom inanimé de la troisième personne triple + - tut (pron.) :: pronom inanimé de la première personne exclusive du pluriel * Ţ -- ţáýbŕibžág (adj.) :: douloureux -- ţéálnat (n.) :: précis (heure), équivalent de /o’clock/ en anglais + - ţáýbŕibžág (adj.) :: douloureux + - ţéálnat (n.) :: précis (heure), équivalent de /o’clock/ en anglais * Þ * U * Ú * V -- vár (n.) :: langue (linguistique) + - vár (n.) :: langue (linguistique) * W -- wan (n.) :: pied / deux -- wanmjêd (n.) :: sagesse -- watßúd (n.) :: nord -- wémšal (n.) :: est (direction) -- wóúl (n.) :: attaque -- wyhakëm (v.) :: quitter + - wan (n.) :: pied / deux + - wanmjêd (n.) :: sagesse + - watßúd (n.) :: nord + - wémšal (n.) :: est (direction) + - wóúl (n.) :: attaque + - wyhakëm (v.) :: quitter * X -- xak (pron.) :: pronom neutre de la première personne inclusive du pluriel -- xek (pron.) :: pronom féminin de la première personne inclusive du pluriel -- xok (pron.) :: pronom masculin de la première personne inclusive du pluriel -- xuk (pron.) :: pronom inanimé de la première personne inclusive du pluriel + - xak (pron.) :: pronom neutre de la première personne inclusive du pluriel + - xek (pron.) :: pronom féminin de la première personne inclusive du pluriel + - xok (pron.) :: pronom masculin de la première personne inclusive du pluriel + - xuk (pron.) :: pronom inanimé de la première personne inclusive du pluriel * Y * Ý * Z -- zelðeg (n.) :: sud + - zelðeg (n.) :: sud * Ź * Ž -- žag (pron.) :: pronom neutre de la première personne inclusive double -- žaň (pron.) :: pronom neutre de la première personne inclusive triple -- žeg (pron.) :: pronom féminin de la première personne inclusive double -- žeň (pron.) :: pronom féminin de la première personne inclusive triple -- žog (pron.) :: pronom masculin de la première personne inclusive double -- žoň (pron.) :: pronom masculin de la première personne inclusive triple -- žóém (adj.) :: or (couleur) -- žóéjom (n.) :: Soleil (astre doré, astre d’or) -- žójorém (n.) :: Premier jour (jour du Soleil) -- žug (pron.) :: pronom inanimé de la première personne inclusive double -- žuň (pron.) :: pronom inanimé de la première personne inclusive triple + - žag (pron.) :: pronom neutre de la première personne inclusive double + - žaň (pron.) :: pronom neutre de la première personne inclusive triple + - žeg (pron.) :: pronom féminin de la première personne inclusive double + - žeň (pron.) :: pronom féminin de la première personne inclusive triple + - žog (pron.) :: pronom masculin de la première personne inclusive double + - žoň (pron.) :: pronom masculin de la première personne inclusive triple + - žóém (adj.) :: or (couleur) + - žóéjom (n.) :: Soleil (astre doré, astre d’or) + - žójorém (n.) :: Premier jour (jour du Soleil) + - žug (pron.) :: pronom inanimé de la première personne inclusive double + - žuň (pron.) :: pronom inanimé de la première personne inclusive triple diff --git a/vernacular-hjalpi/vernacular-hjalpi-grammaire-2.org b/vernacular-hjalpi/vernacular-hjalpi-grammaire-2.org index 52f3ebf..30b96be 100644 --- a/vernacular-hjalpi/vernacular-hjalpi-grammaire-2.org +++ b/vernacular-hjalpi/vernacular-hjalpi-grammaire-2.org @@ -3,82 +3,214 @@ * Introduction -Le Hjalpi’ est une langue construite créée comme langue faisant partie de l’univers de mon roman, parlée (comme son nom l’indique) par les divins, mais également apprise par les mages et toute personne pouvant manipuler la magie. Cette langue n’a pas pour aspiration à être simple, facile à prononcer ou à apprendre —au contraire, elle est parlée par les divins, êtres supérieurs maîtrisant des concepts impossibles à ne serait-ce qu’effleurer du bout des doigts pour les humains qui ne peuvent qu’espérer comprendre des phrases simples et ne parler que quelques bribes de cette langue après des années d’étude. + Le Hjalpi’ est une langue construite créée comme langue faisant partie de + l’univers de mon roman, parlée (comme son nom l’indique) par les divins, mais + également apprise par les mages et toute personne pouvant manipuler la magie. + Cette langue n’a pas pour aspiration à être simple, facile à prononcer ou à + apprendre —au contraire, elle est parlée par les divins, êtres supérieurs + maîtrisant des concepts impossibles à ne serait-ce qu’effleurer du bout des + doigts pour les humains qui ne peuvent qu’espérer comprendre des phrases + simples et ne parler que quelques bribes de cette langue après des années + d’étude. -Bien évidemment, cette langue a été créée par un humain —moi-même— et non par de réels divins, ce qui fait qu’il est tout à fait possible (mais peut-être compliqué) d’apprendre cette langue qui ne remplace que figurativement la langue de mon roman qui, bien qu’elle soit ressemblante, présente elle une complexité bien au delà de ce qu’un humain peut conceptualiser. Je souhaitais tout de même disposer d’une langue réelle et utilisable pour mon roman, afin du rendre plus crédible, plus réaliste lors des passages faisant mention ou usage de la langue. Cette langue sera par ailleurs sans doutes régulièrement mise à jour, même après publication de mes écrits ; le cas échéant, je tenterai de tenir également à jour une ou plusieurs pages web contenant des erratum pour le contenu publié si jamais la langue ou des phrases venaient à changer. + Bien évidemment, cette langue a été créée par un humain —moi-même— et non par + de réels divins, ce qui fait qu’il est tout à fait possible (mais peut-être + compliqué) d’apprendre cette langue qui ne remplace que figurativement la + langue de mon roman qui, bien qu’elle soit ressemblante, présente elle une + complexité bien au delà de ce qu’un humain peut conceptualiser. Je souhaitais + tout de même disposer d’une langue réelle et utilisable pour mon roman, afin + du rendre plus crédible, plus réaliste lors des passages faisant mention ou + usage de la langue. Cette langue sera par ailleurs sans doutes régulièrement + mise à jour, même après publication de mes écrits ; le cas échéant, je + tenterai de tenir également à jour une ou plusieurs pages web contenant des + erratum pour le contenu publié si jamais la langue ou des phrases venaient à + changer. -On peut trouver dans le Hjalpi’ (plus tard abrégée en LD) de nombreuses racines grammaticales dans notre monde réel, comme par exemple le Tibétain —d’où vient l’ordre Sujet-Objet-Verbe de la LD—, mais également d’autres langues tels que l’Allemand, le Hongrois et les langues Scandinaves pour ce qui est de l’agglutination, et également du Français et de l’Anglais. Cependant, j’essaie pour le vocabulaire d’être aussi original que possible, aussi détaché de toute langue existante que possible, de façon à ce qu’aucune parenté avec une quelconque langue naturelle ne puisse être faite simplement via le vocabulaire de ma langue. + On peut trouver dans le Hjalpi’ (plus tard abrégée en LD) de nombreuses + racines grammaticales dans notre monde réel, comme par exemple le Tibétain + —d’où vient l’ordre Sujet-Objet-Verbe de la LD—, mais également d’autres + langues tels que l’Allemand, le Hongrois et les langues Scandinaves pour ce + qui est de l’agglutination, et également du Français et de l’Anglais. + Cependant, j’essaie pour le vocabulaire d’être aussi original que possible, + aussi détaché de toute langue existante que possible, de façon à ce qu’aucune + parenté avec une quelconque langue naturelle ne puisse être faite simplement + via le vocabulaire de ma langue. * Phonologie -La LD dispose de quarante-neuf phonèmes simples, dont trente et une consonnes et dix-huit voyelles, chacune représentées par un graphème unique lors de la translittération de la langue. Dans cet ouvrage, l’utilisation de la translittération sera préférée à l’utilisation de la phonétique, et lorsque cette dernière sera utilisée, je préférerai l’utilisation du X-SAMPA à l’utilisation de l’API. Vous pouvez trouver plus de détails sur le X-SAMPA à l’adresse suivante : [[https://en.wikipedia.org/wiki/X-SAMPA][en.wikipedia.org/wiki/X-SAMPA]] + La LD dispose de quarante-neuf phonèmes simples, dont trente et une consonnes + et dix-huit voyelles, chacune représentées par un graphème unique lors de la + translittération de la langue. Dans cet ouvrage, l’utilisation de la + translittération sera préférée à l’utilisation de la phonétique, et lorsque + cette dernière sera utilisée, je préférerai l’utilisation du X-SAMPA à + l’utilisation de l’API. Vous pouvez trouver plus de détails sur le X-SAMPA à + l’adresse suivante : [[https://en.wikipedia.org/wiki/X-SAMPA][en.wikipedia.org/wiki/X-SAMPA]] ** Consonnes -Comme dit ci-dessus, la LD dispose de trente et une consonnes. Vous pouvez trouver le tableau complet des consonnes en Annexe A. Voici cependant une explication détaillée de la prononciation des consonnes de la LD : + Comme dit ci-dessus, la LD dispose de trente et une consonnes. Vous pouvez + trouver le tableau complet des consonnes en Annexe A. Voici cependant une + explication détaillée de la prononciation des consonnes de la LD : -- =[j]= (j) :: cette consonne est prononcée comme un « y » en Français, ou comme le « ille » dans « paille » -- =[w]= (w) :: cette consonne est prononcée comme un « w » standard en Français. -- =[r]= (r) :: il s’agit ici du « r » roulé Espagnol ou Italien. Il peut être roulé plusieurs fois, mais il a plutôt tendance à rester bref. -- =[K]= (ł) :: il s’agit ici d’un =[l]= dévoisé (dans lequel on ne fait pas vibrer nos cordes vocales) auquel une expiration est ajoutée, tel que le « lh » tibétain. -- =[l]= (l) :: il s’agit du « l » standard en Français. Le « l » se rallonge et tend à se rapprocher de la voyelle =[l0]= lorsqu’elle se situe seule entre deux voyelles et tend à former un triphone (voire plus) avec lesdites voyelles. Exemple: ~ála~ aura tendance à se prononcer =[Al0a]= plutôt que =[A:la]=. -- =[m]= (m) :: il s’agit du « m » standard en Français. -- =[n]= (n) :: il s’agit du « n » standard en Français. Le « n » se rallonge et tend à se rapprocher de la voyelle =[n0]= lorsqu’elle se situe seule entre deux voyelles et tend à former un triphone (voire plus) avec lesdites voyelles. Exemple: ~ýnê~ aura tendance à se prononcer =[Yn09:]= plutôt que =[Y:n9:]=. -- =[N]= (ň) :: il s’agit du « n » nasalisé, tel que le « ng » en Anglais comme dans « parking ». -- =[v]= (v) :: il s’agit du « v » standard en Français. -- =[D]= (ð) :: il s’agit du « th » voisé (où on utilise nos cordes vocales) en Anglais tel que dans « this ». -- =[z]= (z) :: il s’agit du « z » standard en Français. -- =[Z]= (ž) :: il s’agit du « j » standard en Français. -- =[f]= (f) :: il s’agit du « f » standard en Français. -- =[T]= (þ) :: il s’agit du « th » sourd (où l’on n’utilise pas nos cordes vocales) en Anglais tel que dans « think ». -- =[s]= (s) :: il s’agit du « s » standard en Français, toujours prononcé comme un « s » et jamais comme un « z ». Cependant, sa prononciation peut se rapprocher du =[s\]= dans sa prononciation plutôt que du =[s]= pur. Ce défaut de prononciation est plutôt présent dans les niveaux de politesse élevés, et disparaît lors des niveaux de politesse standard et plus bas. -- =[S]= (ß) :: il s’agit du son « ch » standard en Français, tel que dans « chat ». -- =[x]= (x) :: il s’agit du même son « j » qu’en Espagnol, un « r » sourd et guttural. -- =[R]= (ŗ) :: il s’agit du « r » Français. -- =[h]= (h) :: il s’agit du son « h » tel qu’on peut le retrouver en Anglais comme dans « house ». Lorsqu’il se trouve cependant seul entre deux voyelles, il a tendance d’être prononcé =[h\]= dans le registre courant et familier, mais reste un =[h]= pur dans les registres plus soutenus. + - =[j]= (j) :: cette consonne est prononcée comme un « y » en Français, ou + comme le « ille » dans « paille » + - =[w]= (w) :: cette consonne est prononcée comme un « w » standard en + Français. + - =[r]= (r) :: il s’agit ici du « r » roulé Espagnol ou Italien. Il peut être + roulé plusieurs fois, mais il a plutôt tendance à rester bref. + - =[K]= (ł) :: il s’agit ici d’un =[l]= dévoisé (dans lequel on ne fait pas + vibrer nos cordes vocales) auquel une expiration est ajoutée, + tel que le « lh » tibétain. + - =[l]= (l) :: il s’agit du « l » standard en Français. Le « l » se rallonge + et tend à se rapprocher de la voyelle =[l0]= lorsqu’elle se + situe seule entre deux voyelles et tend à former un triphone + (voire plus) avec lesdites voyelles. Exemple: ~ála~ aura + tendance à se prononcer =[Al0a]= plutôt que =[A:la]=. + - =[m]= (m) :: il s’agit du « m » standard en Français. + - =[n]= (n) :: il s’agit du « n » standard en Français. Le « n » se rallonge + et tend à se rapprocher de la voyelle =[n0]= lorsqu’elle se + situe seule entre deux voyelles et tend à former un triphone + (voire plus) avec lesdites voyelles. Exemple: ~ýnê~ aura + tendance à se prononcer =[Yn09:]= plutôt que =[Y:n9:]=. + - =[N]= (ň) :: il s’agit du « n » nasalisé, tel que le « ng » en Anglais + comme dans « parking ». + - =[v]= (v) :: il s’agit du « v » standard en Français. + - =[D]= (ð) :: il s’agit du « th » voisé (où on utilise nos cordes vocales) + en Anglais tel que dans « this ». + - =[z]= (z) :: il s’agit du « z » standard en Français. + - =[Z]= (ž) :: il s’agit du « j » standard en Français. + - =[f]= (f) :: il s’agit du « f » standard en Français. + - =[T]= (þ) :: il s’agit du « th » sourd (où l’on n’utilise pas nos cordes + vocales) en Anglais tel que dans « think ». + - =[s]= (s) :: il s’agit du « s » standard en Français, toujours prononcé + comme un « s » et jamais comme un « z ». Cependant, sa + prononciation peut se rapprocher du =[s\]= dans sa + prononciation plutôt que du =[s]= pur. Ce défaut de + prononciation est plutôt présent dans les niveaux de politesse + élevés, et disparaît lors des niveaux de politesse standard et + plus bas. + - =[S]= (ß) :: il s’agit du son « ch » standard en Français, tel que dans + « chat ». + - =[x]= (x) :: il s’agit du même son « j » qu’en Espagnol, un « r » sourd et + guttural. + - =[R]= (ŗ) :: il s’agit du « r » Français. + - =[h]= (h) :: il s’agit du son « h » tel qu’on peut le retrouver en Anglais + comme dans « house ». Lorsqu’il se trouve cependant seul entre + deux voyelles, il a tendance d’être prononcé =[h\]= dans le + registre courant et familier, mais reste un =[h]= pur dans les + registres plus soutenus. -Le reste des lettres /b/, /d/, /g/, /p/, /t/ et /k/ ont également la même sonorité que leur sonorité de base en Français, sans être modifiés par une voyelle (comme le /g/ peut l’être près d’un /i/ en Français). Aucune consonne n’est prononcée avec aspiration, hormis pour le =[K]= et le =[h]=, à moins que la consonne ne soit explicitement suivie par un =[h]=. + Le reste des lettres /b/, /d/, /g/, /p/, /t/ et /k/ ont également la même + sonorité que leur sonorité de base en Français, sans être modifiés par une + voyelle (comme le /g/ peut l’être près d’un /i/ en Français). Aucune consonne + n’est prononcée avec aspiration, hormis pour le =[K]= et le =[h]=, à moins + que la consonne ne soit explicitement suivie par un =[h]=. ** Voyelles -- =[a:]= (a) :: il s’agit du son =[a]= naturel prononcé en Français, comme dans le mot « pattes ». Il est nécessairement long. -- =[A]= (á) :: il s’agit d’un son plus ouvert et plus court que le =[a]=, un peu comme dans « pâtes » tel qu’encore prononcé dans l’ouest de la France. -- =[2:]= (ë) :: il s’agit exactement de la même voyelle que dans le mot « deux », mais nécessairement long. -- =[9]= (ê) :: il s’agit exactement de la même voyelle que dans le mot « neuf », mais nécessairement court. -- =[@]= (ě) :: il s’agit d’un son similaire à =[2]= ou à =[9]=, mais très peu discernable, voire parfois ellipsé ou ajouté pour faciliter la prononciation, un peu similaire à la voyelle dans le mot « le » en Français lorsque l’on parle rapidement. Il s’agit de la seule voyelle qui peut ne pas être notée à l’écrit. Cette voyelle est nécessairement courte. Avec =[l0]= et =[n0]=, =[@]= fait partie des seules voyelles à ne pas pouvoir être utilisées dans une diphtongue. -- =[i:]= (i) :: il s’agit exactement du même « i » qu’en Français, cependant nécessairement long. -- =[I]= (í) :: il s’agit de la même voyelle que dans le mot « this » en Anglais : un « i » plus ouvert que le =[i]=. Il est également nécessairement court. -- =[e:]= (e) :: il s’agit du « é » standard Français, comme dans le mot « été », cependant nécessairement long. -- =[E]= (e) :: il s’agit du « è » standard Français, comme dans le mot « laid », cependant nécessairement court. -- =[o:]= (o) :: il s’agit du « o » fermé standard Français, comme dans le mot « eau », cependant nécessairement long. -- =[O]= (o) :: il s’agit du « o » ouvert standard Français, comme dans le mot « tonne », cependant nécessairement court. -- =[y:]= (y) :: il s’agit du « u » standard Français, comme dans le mot « lune », cependant nécessairement long. -- =[Y]= (ý) :: il s’agit d’un =[y]= ouvert tel qu’on peut le trouver en Allemand, cependant nécessairement court. -- =[u:]= (u) :: il s’agit du « ou » standard Français, comme dans le mot « boule », cependant nécessairement long. -- =[U]= (ú) :: il s’agit du « ou » ouvert que l’on peut par exemple retrouver dans des mots Anglais tels que « boot », cependant nécessairement court. -- =[n0]= (ń) :: il s’agit de la consonne =[n]= utilisée en tant que voyelle. Avec =[@]= et =[l0]=, =[n0]= fait partie des seules voyelles à ne pas pouvoir être utilisées dans une diphtongue. -- =[l0]= (ļ) :: il s’agit de la consonne =[l]= utilisée en tant que voyelle. Avec =[@]= et =[n0]=, =[l0]= fait partie des seules voyelles à ne pas pouvoir être utilisées dans une diphtongue. + - =[a:]= (a) :: il s’agit du son =[a]= naturel prononcé en Français, comme + dans le mot « pattes ». Il est nécessairement long. + - =[A]= (á) :: il s’agit d’un son plus ouvert et plus court que le =[a]=, un + peu comme dans « pâtes » tel qu’encore prononcé dans l’ouest + de la France. + - =[2:]= (ë) :: il s’agit exactement de la même voyelle que dans le mot + « deux », mais nécessairement long. + - =[9]= (ê) :: il s’agit exactement de la même voyelle que dans le mot + « neuf », mais nécessairement court. + - =[@]= (ě) :: il s’agit d’un son similaire à =[2]= ou à =[9]=, mais très peu + discernable, voire parfois ellipsé ou ajouté pour faciliter la + prononciation, un peu similaire à la voyelle dans le mot + « le » en Français lorsque l’on parle rapidement. Il s’agit de + la seule voyelle qui peut ne pas être notée à l’écrit. Cette + voyelle est nécessairement courte. Avec =[l0]= et =[n0]=, + =[@]= fait partie des seules voyelles à ne pas pouvoir être + utilisées dans une diphtongue. + - =[i:]= (i) :: il s’agit exactement du même « i » qu’en Français, cependant + nécessairement long. + - =[I]= (í) :: il s’agit de la même voyelle que dans le mot « this » en + Anglais : un « i » plus ouvert que le =[i]=. Il est également + nécessairement court. + - =[e:]= (e) :: il s’agit du « é » standard Français, comme dans le mot + « été », cependant nécessairement long. + - =[E]= (e) :: il s’agit du « è » standard Français, comme dans le mot + « laid », cependant nécessairement court. + - =[o:]= (o) :: il s’agit du « o » fermé standard Français, comme dans le mot + « eau », cependant nécessairement long. + - =[O]= (o) :: il s’agit du « o » ouvert standard Français, comme dans le mot + « tonne », cependant nécessairement court. + - =[y:]= (y) :: il s’agit du « u » standard Français, comme dans le mot + « lune », cependant nécessairement long. + - =[Y]= (ý) :: il s’agit d’un =[y]= ouvert tel qu’on peut le trouver en + Allemand, cependant nécessairement court. + - =[u:]= (u) :: il s’agit du « ou » standard Français, comme dans le mot + « boule », cependant nécessairement long. + - =[U]= (ú) :: il s’agit du « ou » ouvert que l’on peut par exemple retrouver + dans des mots Anglais tels que « boot », cependant + nécessairement court. + - =[n0]= (ń) :: il s’agit de la consonne =[n]= utilisée en tant que voyelle. + Avec =[@]= et =[l0]=, =[n0]= fait partie des seules voyelles + à ne pas pouvoir être utilisées dans une diphtongue. + - =[l0]= (ļ) :: il s’agit de la consonne =[l]= utilisée en tant que voyelle. + Avec =[@]= et =[n0]=, =[l0]= fait partie des seules voyelles + à ne pas pouvoir être utilisées dans une diphtongue. -On remarque qu’à l’exception de =[@]=, =[n0]= et =[l0]=, chaque voyelle est présente avec deux équivalents : sa version longue et fermée, ou bien courte et ouverte. Le seul cas où une voyelle fermée n’est pas longue est le cas où elle est utilisée dans une diphtongue, tel que =[ai]=. À moins qu’elles soient explicitement dans une diphtongue, les voyelles longues sont toujours des voyelles longues pures et non des diphtongues et ne se terminent pas avec un son similaire à =[j]= ou =[w]=, comme les anglophones pourraient être tentés de le faire ; la voyelle « /e/ » ne se prononcera donc jamais =[e:j]= ou =[ej]=, sauf s’il est explicitement suivit par une consonne =[j]=. + On remarque qu’à l’exception de =[@]=, =[n0]= et =[l0]=, chaque voyelle est + présente avec deux équivalents : sa version longue et fermée, ou bien courte + et ouverte. Le seul cas où une voyelle fermée n’est pas longue est le cas où + elle est utilisée dans une diphtongue, tel que =[ai]=. À moins qu’elles + soient explicitement dans une diphtongue, les voyelles longues sont toujours + des voyelles longues pures et non des diphtongues et ne se terminent pas avec + un son similaire à =[j]= ou =[w]=, comme les anglophones pourraient être + tentés de le faire ; la voyelle « /e/ » ne se prononcera donc jamais =[e:j]= + ou =[ej]=, sauf s’il est explicitement suivit par une consonne =[j]=. ** Accentuation -Du fait de sa nature agglutinante, le Hjalpi’ pose l’accentuation du mot sur la racine du mot et jamais sur les éléments agglutinés autour de la racine. + Du fait de sa nature agglutinante, le Hjalpi’ pose l’accentuation du mot sur + la racine du mot et jamais sur les éléments agglutinés autour de la racine. -L’intonation dans les phrases affirmatives est généralement descendante et remonte pour les accentuations sur les mots et remonte significativement (en général à la hauteur d’origine) lorsque l’on rencontre un sujet ou un verbe. Considéré individuellement, l’accentuation d’un mot se fait sur la première voyelle racine du mot. Ainsi, le mot non modifié /pńtwan/ (sept) aura son accent sur la voyelle /ń/, de même pour /ţéálnat/ (précision temporelle) qui sera accentué sur /éá/. Pour les noms propres cependant, l’accent porte sur l’ensemble des voyelles racines du nom en lui-même (c’est à dire les voyelles ne venant pas de déclinaisons). Par exemple, le prénom /Meréð/ décliné au comitatif (/avec Meréð/) devient /Meðeiréð/, se prononçant ["me:.Dei."rED] ; à l’accusatif, /Meréðvo/ (Meréð étant l’objet direct d’un verbe transitif) se prononcera ["me:."rE.vO] (le /ð/ s’est ellipsé en faveur du /v/, voir le sous-chapitre Assimilation]) ; au génitif, /ţuMeréð/ se prononcera [t`u."me:."rED]. + L’intonation dans les phrases affirmatives est généralement descendante et + remonte pour les accentuations sur les mots et remonte significativement (en + général à la hauteur d’origine) lorsque l’on rencontre un sujet ou un verbe. + Considéré individuellement, l’accentuation d’un mot se fait sur la première + voyelle racine du mot. Ainsi, le mot non modifié /pńtwan/ (sept) aura son + accent sur la voyelle /ń/, de même pour /ţéálnat/ (précision temporelle) qui + sera accentué sur /éá/. Pour les noms propres cependant, l’accent porte sur + l’ensemble des voyelles racines du nom en lui-même (c’est à dire les voyelles + ne venant pas de déclinaisons). Par exemple, le prénom /Meréð/ décliné au + comitatif (/avec Meréð/) devient /Meðeiréð/, se prononçant ["me:.Dei."rED] ; + à l’accusatif, /Meréðvo/ (Meréð étant l’objet direct d’un verbe transitif) se + prononcera ["me:."rE.vO] (le /ð/ s’est ellipsé en faveur du /v/, voir le + sous-chapitre Assimilation]) ; au génitif, /ţuMeréð/ se prononcera + [t`u."me:."rED]. -Pour ce qui est des phrases interrogatives et exclamatives, les deux dernières voyelles sont allongées (même dans le cas d’une voyelle ouverte), et dans le cas de l’exclamative on reste sur la même hauteur pour cette dernière voyelle, et dans le cas de l’interrogative la hauteur de la voyelle baisse puis remonte. Dans les phrases négatives, le ton de la phrase monte jusqu’à la négation où le ton redescend à nouveau. + Pour ce qui est des phrases interrogatives et exclamatives, les deux + dernières voyelles sont allongées (même dans le cas d’une voyelle ouverte), + et dans le cas de l’exclamative on reste sur la même hauteur pour cette + dernière voyelle, et dans le cas de l’interrogative la hauteur de la voyelle + baisse puis remonte. Dans les phrases négatives, le ton de la phrase monte + jusqu’à la négation où le ton redescend à nouveau. ** Phonotactiques -Lorsqu’un mot (hormis les verbes) se termine avec une voyelle et que le mot suivant (hormis les verbes) débute avec une consonne ou inversement, cette dernière aura tendance à s’allonger afin de créer une liaison entre les mots. Exemples : -- éló tráhin (trans.) \rightarrow élontráhin (rom.) -Rmq. : Ici, le /h/ de /tráhin/ est prononcé comme un =[h\]= et non comme un =[h]= du fait des deux voyelles l’entourant, comme indiqué plus haut. -- ðro lwéín (trans.) \rightarrow ðrollwéín (rom.) -- télýßí halmár (trans.) \rightarrow télýßíhhalmár (rom.) -- tiryð astret (trans) \rightarrow tiryððastret + Lorsqu’un mot (hormis les verbes) se termine avec une voyelle et que le mot + suivant (hormis les verbes) débute avec une consonne ou inversement, cette + dernière aura tendance à s’allonger afin de créer une liaison entre les mots. + Exemples : + - éló tráhin (trans.) \rightarrow élontráhin (rom.) + Rmq. : Ici, le /h/ de /tráhin/ est prononcé comme un =[h\]= et non comme un + =[h]= du fait des deux voyelles l’entourant, comme indiqué plus haut. + - ðro lwéín (trans.) \rightarrow ðrollwéín (rom.) + - télýßí halmár (trans.) \rightarrow télýßíhhalmár (rom.) + - tiryð astret (trans) \rightarrow tiryððastret -Lorsqu’un mot se termine avec une voyelle et que le mot suivant commence également avec une voyelle, afin d’éviter toute confusion avec une diphtongue (voir le sous-chapitre Les diphtongues]), une consonne « ’ » =[?]= est ajoutée à l’oral afin de séparer les deux mots. Le ton de la première syllabe du second mot sera alors clairement montant, afin de différencier également avec deux voyelles au sein d’un même mot également séparées par la consonne « ’ ». + Lorsqu’un mot se termine avec une voyelle et que le mot suivant commence + également avec une voyelle, afin d’éviter toute confusion avec une diphtongue + (voir le sous-chapitre Les diphtongues]), une consonne « ’ » =[?]= est + ajoutée à l’oral afin de séparer les deux mots. Le ton de la première syllabe + du second mot sera alors clairement montant, afin de différencier également + avec deux voyelles au sein d’un même mot également séparées par la consonne + « ’ ». * Morphologie * Morphologie dérivationnelle @@ -89,68 +221,68 @@ Lorsqu’un mot se termine avec une voyelle et que le mot suivant commence égal * Annexes ** Consonnes -| / | <> | <> | <> | -|---+-----------------+-----------------+---------| -| | latin majuscule | latin minuscule | X-SAMPA | -|---+-----------------+-----------------+---------| -| | J | j | =[j]= | -| | W | w | =[w]= | -| | R | r | =[r]= | -| | Ł | ł | =[K]= | -| | L | l | =[l]= | -| | M | m | =[m]= | -| | N | n | =[n]= | -| | Ň | ň | =[N]= | -| | V | v | =[v]= | -| | Ð | ð | =[D]= | -| | Z | z | =[z]= | -| | Ź | ź | =[Z]= | -| | Ž | ž | =[j\]= | -| | F | f | =[f]= | -| | Þ | þ | =[T]= | -| | S | s | =[s]= | -| | ß | ß | =[S]= | -| | Š | š | =[C]= | -| | X | x | =[x]= | -| | Ŗ | ŗ | =[R]= | -| | H | h | =[h]= | -| | Ŕ | ŕ | =[r\]= | -| | B | b | =[b]= | -| | D | d | =[d]= | -| | Ď | ď | =[d`]= | -| | G | g | =[g]= | -| | P | p | =[p]= | -| | T | t | =[t]= | -| | Ţ | ţ | =[t`]= | -| | K | k | =[k]= | -| | ' | ' | =[?]= | -|---+-----------------+-----------------+---------| + | / | <> | <> | <> | + |---+-----------------+-----------------+---------| + | | latin majuscule | latin minuscule | X-SAMPA | + |---+-----------------+-----------------+---------| + | | J | j | =[j]= | + | | W | w | =[w]= | + | | R | r | =[r]= | + | | Ł | ł | =[K]= | + | | L | l | =[l]= | + | | M | m | =[m]= | + | | N | n | =[n]= | + | | Ň | ň | =[N]= | + | | V | v | =[v]= | + | | Ð | ð | =[D]= | + | | Z | z | =[z]= | + | | Ź | ź | =[Z]= | + | | Ž | ž | =[j\]= | + | | F | f | =[f]= | + | | Þ | þ | =[T]= | + | | S | s | =[s]= | + | | ß | ß | =[S]= | + | | Š | š | =[C]= | + | | X | x | =[x]= | + | | Ŗ | ŗ | =[R]= | + | | H | h | =[h]= | + | | Ŕ | ŕ | =[r\]= | + | | B | b | =[b]= | + | | D | d | =[d]= | + | | Ď | ď | =[d`]= | + | | G | g | =[g]= | + | | P | p | =[p]= | + | | T | t | =[t]= | + | | Ţ | ţ | =[t`]= | + | | K | k | =[k]= | + | | ' | ' | =[?]= | + |---+-----------------+-----------------+---------| ** Voyelles -| / | <> | <> | <> | -|---+-----------------+-----------------+---------| -| | latin majuscule | latin minuscule | X-SAMPA | -|---+-----------------+-----------------+---------| -| | A | a | =[a:]= | -| | Á | á | =[A]= | -| | Ë | ë | =[2:]= | -| | Ê | ê | =[9]= | -| | Ě | ě | =[@]= | -| | Ö | ö | =[@`]= | -| | I | i | =[i:]= | -| | Í | í | =[I]= | -| | E | e | =[e:]= | -| | É | é | =[E]= | -| | O | o | =[o:]= | -| | Ó | ó | =[O]= | -| | Y | y | =[y:]= | -| | Ý | ý | =[Y]= | -| | U | u | =[u:]= | -| | Ú | ú | =[U]= | -| | Ń | ń | =[n0]= | -| | Ļ | ļ | =[l0]= | -|---+-----------------+-----------------+---------| + | / | <> | <> | <> | + |---+-----------------+-----------------+---------| + | | latin majuscule | latin minuscule | X-SAMPA | + |---+-----------------+-----------------+---------| + | | A | a | =[a:]= | + | | Á | á | =[A]= | + | | Ë | ë | =[2:]= | + | | Ê | ê | =[9]= | + | | Ě | ě | =[@]= | + | | Ö | ö | =[@`]= | + | | I | i | =[i:]= | + | | Í | í | =[I]= | + | | E | e | =[e:]= | + | | É | é | =[E]= | + | | O | o | =[o:]= | + | | Ó | ó | =[O]= | + | | Y | y | =[y:]= | + | | Ý | ý | =[Y]= | + | | U | u | =[u:]= | + | | Ú | ú | =[U]= | + | | Ń | ń | =[n0]= | + | | Ļ | ļ | =[l0]= | + |---+-----------------+-----------------+---------| ** Lexique diff --git a/vernacular-hjalpi/vernacular-hjalpi-grammaire.org b/vernacular-hjalpi/vernacular-hjalpi-grammaire.org index 654579f..485f48c 100644 --- a/vernacular-hjalpi/vernacular-hjalpi-grammaire.org +++ b/vernacular-hjalpi/vernacular-hjalpi-grammaire.org @@ -3,573 +3,831 @@ * Abréviations -- n. :: nom -- rmq. :: remarque -- rom. :: romanisation -- trans. :: translittération -- v. :: verbe + - n. :: nom + - rmq. :: remarque + - rom. :: romanisation + - trans. :: translittération + - v. :: verbe -src_latex{\newpage} + src_latex{\newpage} * Prononciation et structure sonore ** Les lettres : romanisation, translittération et écriture simplifiée -Le Hjalpi’ dispose de trente et une consonnes et dix-huit voyelles, soit un total de quarante-neuf phonèmes simples tous représentés par un graphème unique lors de la romanisation ainsi que dans l’alphabet d’origine. + Le Hjalpi’ dispose de trente et une consonnes et dix-huit voyelles, soit un + total de quarante-neuf phonèmes simples tous représentés par un graphème + unique lors de la romanisation ainsi que dans l’alphabet d’origine. *** Romanisation -Dans la romanisation de la langue, chaque lettre correspond à un unique son, et chaque son correspond à une unique lettre. Il s’agit d’une notation phonétique simple à lire et fidèle à la prononciation, similaire à la translittération, mais ne respectant pas l’orthographe de la langue. Cela vient du fait que certaines lettres se côtoyant change de prononciation, se fusionnant ou influençant la prononciation de l’autre lettre. + Dans la romanisation de la langue, chaque lettre correspond à un unique son, + et chaque son correspond à une unique lettre. Il s’agit d’une notation + phonétique simple à lire et fidèle à la prononciation, similaire à la + translittération, mais ne respectant pas l’orthographe de la langue. Cela + vient du fait que certaines lettres se côtoyant change de prononciation, se + fusionnant ou influençant la prononciation de l’autre lettre. *** Translittération -La translittération à l’inverse est extrêmement fidèle à l’orthographe des mots, retranscrivant caractère pour caractère les lettres dans l’alphabet latin. Cependant, un lecteur non avertit des règles de lecture et d’accord des sons ne prononcera pas correctement certaines liaisons entre certaines sonorités. + La translittération à l’inverse est extrêmement fidèle à l’orthographe des + mots, retranscrivant caractère pour caractère les lettres dans l’alphabet + latin. Cependant, un lecteur non avertit des règles de lecture et d’accord + des sons ne prononcera pas correctement certaines liaisons entre certaines + sonorités. -La seule différence entre les deux modes de transcription en alphabet latin est donc la façon d’écrire tel qu’on entend la langue à l’oral, ou bien telle qu’elle est écrite. Dans les deux cas, une certaine graphie latine représentera le même son, et écrire un mot en accord avec la prononciation dans le Hjalpi’ sera considéré comme preuve d’un manque de connaissance de l’orthographe, mais considéré cependant comme étant bon. + La seule différence entre les deux modes de transcription en alphabet latin + est donc la façon d’écrire tel qu’on entend la langue à l’oral, ou bien + telle qu’elle est écrite. Dans les deux cas, une certaine graphie latine + représentera le même son, et écrire un mot en accord avec la prononciation + dans le Hjalpi’ sera considéré comme preuve d’un manque de connaissance de + l’orthographe, mais considéré cependant comme étant bon. *** Écriture simplifiée -Comme le titre de ce sous-chapitre l’indique, il existe également un moyen d’écrire de manière simplifiée la langue, afin qu’elle soit à peu près lisible pour les personnes non averties. Cette écriture simplifiée peut changer selon la langue du contexte, que ce soit le Français, l’Anglais, le Japonais, le Russe ou autre, étant donné que chacune de ces langues a sa propre façon de représenter les sons avec les lettres ou symboles qui lui sont disponibles. Généralement, dans la version Française de cet ouvrage, si j’utilise l’écriture simplifiée je préférerai la notation française, mais si je le traduit dans une autre langue (sans doute l’Anglais), je m’efforcerai à changer cela afin de suivre les règles de phonétique de la langue de Shakespeare. + Comme le titre de ce sous-chapitre l’indique, il existe également un moyen + d’écrire de manière simplifiée la langue, afin qu’elle soit à peu près + lisible pour les personnes non averties. Cette écriture simplifiée peut + changer selon la langue du contexte, que ce soit le Français, l’Anglais, le + Japonais, le Russe ou autre, étant donné que chacune de ces langues a sa + propre façon de représenter les sons avec les lettres ou symboles qui lui + sont disponibles. Généralement, dans la version Française de cet ouvrage, si + j’utilise l’écriture simplifiée je préférerai la notation française, mais si + je le traduit dans une autre langue (sans doute l’Anglais), je m’efforcerai + à changer cela afin de suivre les règles de phonétique de la langue de + Shakespeare. -En revanche, dans mes autres ouvrages plus romanciers et autre, j’utiliserai plutôt la simplification anglophone, afin d’éviter des conflits de traduction dans où le cas où cela pourrait se produire. + En revanche, dans mes autres ouvrages plus romanciers et autre, j’utiliserai + plutôt la simplification anglophone, afin d’éviter des conflits de + traduction dans où le cas où cela pourrait se produire. -Voici un tableau qui peut être utilisé afin d’obtenir une écriture simplifiée de le Hjalpi’ pour des locuteurs Français : + Voici un tableau qui peut être utilisé afin d’obtenir une écriture + simplifiée de le Hjalpi’ pour des locuteurs Français : -Pour les consonnes : -| / | <> | <> | <> | -|---+-----------------+-----------------+----------------------------| -| | latin majuscule | latin minuscule | simplifié pour le Français | -|---+-----------------+-----------------+----------------------------| -| | J | j | y | -| | W | w | w | -| | R | r | rr | -| | Ł | ł | lh | -| | L | l | l | -| | M | m | m | -| | N | n | n | -| | Ň | ň | ng | -| | V | v | v | -| | Ð | ð | dh / v | -| | Z | z | z | -| | Ź | ź | j | -| | Ž | ž | jh | -| | F | f | f | -| | Þ | þ | th / f | -| | S | s | s | -| | ß | ß | ch | -| | Š | š | sh | -| | X | x | rh | -| | Ŗ | ŗ | r | -| | H | h | h | -| | Ŕ | ŕ | r | -| | B | b | b | -| | D | d | d | -| | Ď | ď | dr | -| | G | g | g | -| | P | p | p | -| | T | t | t | -| | Ţ | ţ | tr | -| | K | k | k | -| | ' | ' | g | -|---+-----------------+-----------------+----------------------------| -src_latex{\newpage} -Pour les voyelles : -| / | <> | <> | <> | -|---+-----------------+-----------------+----------------------------| -| | latin majuscule | latin minuscule | simplifié pour le Français | -|---+-----------------+-----------------+----------------------------| -| | A | a | a | -| | Á | á | a | -| | Ë | ë | eu | -| | Ê | ê | eu | -| | Ě | ě | eu | -| | Ö | ö | eur | -| | I | i | i | -| | Í | í | i | -| | E | e | é | -| | É | é | è | -| | O | o | o | -| | Ó | ó | au | -| | Y | y | u | -| | Ý | ý | u | -| | U | u | ou | -| | Ú | ú | ou | -| | Ń | ń | ng | -| | Ļ | ļ | ll | -|---+-----------------+-----------------+----------------------------| + Pour les consonnes : + | / | <> | <> | <> | + |---+-----------------+-----------------+----------------------------| + | | latin majuscule | latin minuscule | simplifié pour le Français | + |---+-----------------+-----------------+----------------------------| + | | J | j | y | + | | W | w | w | + | | R | r | rr | + | | Ł | ł | lh | + | | L | l | l | + | | M | m | m | + | | N | n | n | + | | Ň | ň | ng | + | | V | v | v | + | | Ð | ð | dh / v | + | | Z | z | z | + | | Ź | ź | j | + | | Ž | ž | jh | + | | F | f | f | + | | Þ | þ | th / f | + | | S | s | s | + | | ß | ß | ch | + | | Š | š | sh | + | | X | x | rh | + | | Ŗ | ŗ | r | + | | H | h | h | + | | Ŕ | ŕ | r | + | | B | b | b | + | | D | d | d | + | | Ď | ď | dr | + | | G | g | g | + | | P | p | p | + | | T | t | t | + | | Ţ | ţ | tr | + | | K | k | k | + | | ' | ' | g | + |---+-----------------+-----------------+----------------------------| + Pour les voyelles : + | / | <> | <> | <> | + |---+-----------------+-----------------+----------------------------| + | | latin majuscule | latin minuscule | simplifié pour le Français | + |---+-----------------+-----------------+----------------------------| + | | A | a | a | + | | Á | á | a | + | | Ë | ë | eu | + | | Ê | ê | eu | + | | Ě | ě | eu | + | | Ö | ö | eur | + | | I | i | i | + | | Í | í | i | + | | E | e | é | + | | É | é | è | + | | O | o | o | + | | Ó | ó | au | + | | Y | y | u | + | | Ý | ý | u | + | | U | u | ou | + | | Ú | ú | ou | + | | Ń | ń | ng | + | | Ļ | ļ | ll | + |---+-----------------+-----------------+----------------------------| -À titre indicatif, voici le même tableau pour l’écriture simplifiée anglophone : + À titre indicatif, voici le même tableau pour l’écriture simplifiée + anglophone : -Pour les voyelles : -| / | <> | <> | <> | -|---+-----------------+-----------------+----------------------------| -| | latin majuscule | latin minuscule | simplifié pour le Français | -|---+-----------------+-----------------+----------------------------| -| | A | a | ah | -| | Á | á | a | -| | Ë | ë | oh | -| | Ê | ê | ö | -| | Ě | ě | ö | -| | Ö | ö | or | -| | I | i | ii | -| | Í | í | i | -| | E | e | eh | -| | É | é | e | -| | O | o | oh | -| | Ó | ó | o | -| | Y | y | üh | -| | Ý | ý | ü | -| | U | u | uu | -| | Ú | ú | u | -| | Ń | ń | ng | -| | Ļ | ļ | ll | -|---+-----------------+-----------------+----------------------------| -src_latex{\newpage} -Pour les consonnes : -| / | <> | <> | <> | -|---+-----------------+-----------------+----------------------------| -| | latin majuscule | latin minuscule | simplifié pour le Français | -|---+-----------------+-----------------+----------------------------| -| | J | j | y | -| | W | w | w | -| | R | r | rr | -| | Ł | ł | lh | -| | L | l | l | -| | M | m | m | -| | N | n | n | -| | Ň | ň | ng | -| | V | v | v | -| | Ð | ð | dh | -| | Z | z | z | -| | Ź | ź | zh | -| | Ž | ž | zhh | -| | F | f | f | -| | Þ | þ | th | -| | S | s | s | -| | ß | ß | sh | -| | Š | š | shh | -| | X | x | rh | -| | Ŗ | ŗ | rr | -| | H | h | h | -| | Ŕ | ŕ | r | -| | B | b | b | -| | D | d | d | -| | Ď | ď | dr | -| | G | g | g | -| | P | p | p | -| | T | t | t | -| | Ţ | ţ | tr | -| | K | k | k | -| | ' | ' | g | -|---+-----------------+-----------------+----------------------------| + Pour les voyelles : + | / | <> | <> | <> | + |---+-----------------+-----------------+----------------------------| + | | latin majuscule | latin minuscule | simplifié pour le Français | + |---+-----------------+-----------------+----------------------------| + | | A | a | ah | + | | Á | á | a | + | | Ë | ë | oh | + | | Ê | ê | ö | + | | Ě | ě | ö | + | | Ö | ö | or | + | | I | i | ii | + | | Í | í | i | + | | E | e | eh | + | | É | é | e | + | | O | o | oh | + | | Ó | ó | o | + | | Y | y | üh | + | | Ý | ý | ü | + | | U | u | uu | + | | Ú | ú | u | + | | Ń | ń | ng | + | | Ļ | ļ | ll | + |---+-----------------+-----------------+----------------------------| + Pour les consonnes : + | / | <> | <> | <> | + |---+-----------------+-----------------+----------------------------| + | | latin majuscule | latin minuscule | simplifié pour le Français | + |---+-----------------+-----------------+----------------------------| + | | J | j | y | + | | W | w | w | + | | R | r | rr | + | | Ł | ł | lh | + | | L | l | l | + | | M | m | m | + | | N | n | n | + | | Ň | ň | ng | + | | V | v | v | + | | Ð | ð | dh | + | | Z | z | z | + | | Ź | ź | zh | + | | Ž | ž | zhh | + | | F | f | f | + | | Þ | þ | th | + | | S | s | s | + | | ß | ß | sh | + | | Š | š | shh | + | | X | x | rh | + | | Ŗ | ŗ | rr | + | | H | h | h | + | | Ŕ | ŕ | r | + | | B | b | b | + | | D | d | d | + | | Ď | ď | dr | + | | G | g | g | + | | P | p | p | + | | T | t | t | + | | Ţ | ţ | tr | + | | K | k | k | + | | ' | ' | g | + |---+-----------------+-----------------+----------------------------| -Les changements sont assez subtiles, mais elles ont tout de même leur importance, et je suis sûr que d’autres langues verront des changements bien plus radicaux. + Les changements sont assez subtiles, mais elles ont tout de même leur + importance, et je suis sûr que d’autres langues verront des changements bien + plus radicaux. -src_latex{\newpage} + src_latex{\newpage} ** Les sons -Vous avez en [[*Annexe A][annexe A]] la correspondance entre la graphie latine et les sonorités de la langue. Notez que dans ce tableau, la phonétique IPA sera notée au côté de la phonétique X-SAMPA, mais cette dernière sera préférée tout au long de cet ouvrage et non la phonétique IPA. + Vous avez en [[*Annexe A][annexe A]] la correspondance entre la graphie latine et les + sonorités de la langue. Notez que dans ce tableau, la phonétique IPA sera + notée au côté de la phonétique X-SAMPA, mais cette dernière sera préférée + tout au long de cet ouvrage et non la phonétique IPA. *** Les voyelles -- =[a:]= (a) :: il s’agit du son =[a]= naturel prononcé en Français, comme dans le mot « pattes ». Il est nécessairement long. -- =[A]= (á) :: il s’agit d’un son plus ouvert et plus court que le =[a]=, un peu comme dans « pâtes » tel qu’encore prononcé dans l’ouest de la France. -- =[2:]= (ë) :: il s’agit exactement de la même voyelle que dans le mot « deux », mais nécessairement long. -- =[9]= (ê) :: il s’agit exactement de la même voyelle que dans le mot « neuf », mais nécessairement court. -- =[@]= (ě) :: il s’agit d’un son similaire à =[2]= ou à =[9]=, mais très peu discernable, voire parfois ellipsé ou ajouté pour faciliter la prononciation, un peu similaire à la voyelle dans le mot « le » en Français lorsque l’on parle rapidement. Il s’agit de la seule voyelle qui peut ne pas être notée à l’écrit. Cette voyelle est nécessairement courte. Avec =[l0]= et =[n0]=, =[@]= fait partie des seules voyelles à ne pas pouvoir être utilisées dans une diphtongue. -- =[i:]= (i) :: il s’agit exactement du même « i » qu’en Français, cependant nécessairement long. -- =[I]= (í) :: il s’agit de la même voyelle que dans le mot « this » en Anglais : un « i » plus ouvert que le =[i]=. Il est également nécessairement court. -- =[e:]= (e) :: il s’agit du « é » standard Français, comme dans le mot « été », cependant nécessairement long. -- =[E]= (e) :: il s’agit du « è » standard Français, comme dans le mot « laid », cependant nécessairement court. -- =[o:]= (o) :: il s’agit du « o » fermé standard Français, comme dans le mot « eau », cependant nécessairement long. -- =[O]= (o) :: il s’agit du « o » ouvert standard Français, comme dans le mot « tonne », cependant nécessairement court. -- =[y:]= (y) :: il s’agit du « u » standard Français, comme dans le mot « lune », cependant nécessairement long. -- =[Y]= (ý) :: il s’agit d’un =[y]= ouvert tel qu’on peut le trouver en Allemand, cependant nécessairement court. -- =[u:]= (u) :: il s’agit du « ou » standard Français, comme dans le mot « boule », cependant nécessairement long. -- =[U]= (ú) :: il s’agit du « ou » ouvert que l’on peut par exemple retrouver dans des mots Anglais tels que « boot », cependant nécessairement court. -- =[n0]= (ń) :: il s’agit de la consonne =[n]= utilisée en tant que voyelle. Avec =[@]= et =[l0]=, =[n0]= fait partie des seules voyelles à ne pas pouvoir être utilisées dans une diphtongue. -- =[l0]= (ļ) :: il s’agit de la consonne =[l]= utilisée en tant que voyelle. Avec =[@]= et =[n0]=, =[l0]= fait partie des seules voyelles à ne pas pouvoir être utilisées dans une diphtongue. + - =[a:]= (a) :: il s’agit du son =[a]= naturel prononcé en Français, comme + dans le mot « pattes ». Il est nécessairement long. + - =[A]= (á) :: il s’agit d’un son plus ouvert et plus court que le =[a]=, un + peu comme dans « pâtes » tel qu’encore prononcé dans l’ouest + de la France. + - =[2:]= (ë) :: il s’agit exactement de la même voyelle que dans le mot + « deux », mais nécessairement long. + - =[9]= (ê) :: il s’agit exactement de la même voyelle que dans le mot + « neuf », mais nécessairement court. + - =[@]= (ě) :: il s’agit d’un son similaire à =[2]= ou à =[9]=, mais très + peu discernable, voire parfois ellipsé ou ajouté pour + faciliter la prononciation, un peu similaire à la voyelle + dans le mot « le » en Français lorsque l’on parle rapidement. + Il s’agit de la seule voyelle qui peut ne pas être notée à + l’écrit. Cette voyelle est nécessairement courte. Avec =[l0]= + et =[n0]=, =[@]= fait partie des seules voyelles à ne pas + pouvoir être utilisées dans une diphtongue. + - =[i:]= (i) :: il s’agit exactement du même « i » qu’en Français, cependant + nécessairement long. + - =[I]= (í) :: il s’agit de la même voyelle que dans le mot « this » en + Anglais : un « i » plus ouvert que le =[i]=. Il est également + nécessairement court. + - =[e:]= (e) :: il s’agit du « é » standard Français, comme dans le mot + « été », cependant nécessairement long. + - =[E]= (e) :: il s’agit du « è » standard Français, comme dans le mot + « laid », cependant nécessairement court. + - =[o:]= (o) :: il s’agit du « o » fermé standard Français, comme dans le + mot « eau », cependant nécessairement long. + - =[O]= (o) :: il s’agit du « o » ouvert standard Français, comme dans le + mot « tonne », cependant nécessairement court. + - =[y:]= (y) :: il s’agit du « u » standard Français, comme dans le mot + « lune », cependant nécessairement long. + - =[Y]= (ý) :: il s’agit d’un =[y]= ouvert tel qu’on peut le trouver en + Allemand, cependant nécessairement court. + - =[u:]= (u) :: il s’agit du « ou » standard Français, comme dans le mot + « boule », cependant nécessairement long. + - =[U]= (ú) :: il s’agit du « ou » ouvert que l’on peut par exemple + retrouver dans des mots Anglais tels que « boot », cependant + nécessairement court. + - =[n0]= (ń) :: il s’agit de la consonne =[n]= utilisée en tant que voyelle. + Avec =[@]= et =[l0]=, =[n0]= fait partie des seules voyelles + à ne pas pouvoir être utilisées dans une diphtongue. + - =[l0]= (ļ) :: il s’agit de la consonne =[l]= utilisée en tant que voyelle. + Avec =[@]= et =[n0]=, =[l0]= fait partie des seules voyelles + à ne pas pouvoir être utilisées dans une diphtongue. -On remarque qu’à l’exception de =[@]=, =[n0]= et =[l0]=, chaque voyelle est présente avec deux équivalents : sa version longue et fermée, ou bien courte et ouverte. Le seul cas où une voyelle fermée n’est pas longue est le cas où elle est utilisée dans une diphtongue, tel que =[ai]=. À moins qu’elles soient explicitement dans une diphtongue, les voyelles longues sont toujours des voyelles longues pures et non des diphtongues et ne se terminent pas avec un son similaire à =[j]= ou =[w]= ; =[e:]= ne se prononcera donc jamais =[e:j]=, sauf s’il est explicitement suivit par une consonne =[j]=. + On remarque qu’à l’exception de =[@]=, =[n0]= et =[l0]=, chaque voyelle est + présente avec deux équivalents : sa version longue et fermée, ou bien courte + et ouverte. Le seul cas où une voyelle fermée n’est pas longue est le cas où + elle est utilisée dans une diphtongue, tel que =[ai]=. À moins qu’elles + soient explicitement dans une diphtongue, les voyelles longues sont toujours + des voyelles longues pures et non des diphtongues et ne se terminent pas + avec un son similaire à =[j]= ou =[w]= ; =[e:]= ne se prononcera donc jamais + =[e:j]=, sauf s’il est explicitement suivit par une consonne =[j]=. -Lorsque deux voyelles ne sont séparées par aucune consonne et se trouvent au sein d’un même mot, elles fusionnent en une diphtongue selon les règles décrites dans le sous-chapitre [[*Les diphtongues][Les diphtongues]]. + Lorsque deux voyelles ne sont séparées par aucune consonne et se trouvent au + sein d’un même mot, elles fusionnent en une diphtongue selon les règles + décrites dans le sous-chapitre [[*Les diphtongues][Les diphtongues]]. *** Les consonnes -- =[j]= (j) :: cette consonne est prononcée comme un « y » en Français, ou comme le « ille » dans « paille » -- =[w]= (w) :: cette consonne est prononcée comme un « w » standard en Français. -- =[r]= (r) :: il s’agit ici du « r » roulé Espagnol ou Italien. Il peut être roulé plusieurs fois, mais il a plutôt tendance à rester bref. -- =[K]= (ł) :: il s’agit ici d’un =[l]= sourd (dans lequel on ne fait pas vibrer nos cordes vocales) auquel une expiration est ajoutée, tel que le « lh » tibétain. -- =[l]= (l) :: il s’agit du « l » standard en Français. Le « l » se rallonge et tend à se rapprocher de la voyelle =[l0]= lorsqu’elle se situe seule entre deux voyelles et tend à former un triphone (voire plus) avec lesdites voyelles. Exemple: ~ála~ aura tendance à se prononcer =[Al0a]= plutôt que =[A:la]=. -- =[m]= (m) :: il s’agit du « m » standard en Français. -- =[n]= (n) :: il s’agit du « n » standard en Français. Le « n » se rallonge et tend à se rapprocher de la voyelle =[n0]= lorsqu’elle se situe seule entre deux voyelles et tend à former un triphone (voire plus) avec lesdites voyelles. Exemple: ~ýnê~ aura tendance à se prononcer =[Yn09:]= plutôt que =[Y:n9:]=. -- =[N]= (ň) :: il s’agit du « n » nasalisé, tel que le « ng » en Anglais comme dans « parking ». -- =[v]= (v) :: il s’agit du « v » standard en Français. -- =[D]= (ð) :: il s’agit du « th » voisé (où on utilise nos cordes vocales) en Anglais tel que dans « this ». -- =[z]= (z) :: il s’agit du « z » standard en Français. -- =[Z]= (ž) :: il s’agit du « j » standard en Français. -- =[f]= (f) :: il s’agit du « f » standard en Français. -- =[T]= (þ) :: il s’agit du « th » sourd (où l’on n’utilise pas nos cordes vocales) en Anglais tel que dans « think ». -- =[s]= (s) :: il s’agit du « s » standard en Français, toujours prononcé comme un « s » et jamais comme un « z ». Cependant, sa prononciation peut se rapprocher du =[s\]= dans sa prononciation plutôt que du =[s]= pur. Ce défaut de prononciation est plutôt présent dans les niveaux de politesse élevés, et disparaît lors des niveaux de politesse standard et plus bas. -- =[S]= (ß) :: il s’agit du son « ch » standard en Français, tel que dans « chat ». -- =[x]= (x) :: il s’agit du même son « j » qu’en Espagnol, un « r » sourd et guttural. -- =[R]= (ŗ) :: il s’agit du « r » Français. -- =[h]= (h) :: il s’agit du son « h » tel qu’on peut le retrouver en Anglais comme dans « house ». Lorsqu’il se trouve cependant seul entre deux voyelles, il a tendance d’être prononcé =[h\]= dans le registre courant et familier, mais reste un =[h]= pur dans les registres plus soutenus. + - =[j]= (j) :: cette consonne est prononcée comme un « y » en Français, ou + comme le « ille » dans « paille » + - =[w]= (w) :: cette consonne est prononcée comme un « w » standard en + Français. + - =[r]= (r) :: il s’agit ici du « r » roulé Espagnol ou Italien. Il peut + être roulé plusieurs fois, mais il a plutôt tendance à rester + bref. + - =[K]= (ł) :: il s’agit ici d’un =[l]= sourd (dans lequel on ne fait pas + vibrer nos cordes vocales) auquel une expiration est ajoutée, + tel que le « lh » tibétain. + - =[l]= (l) :: il s’agit du « l » standard en Français. Le « l » se rallonge + et tend à se rapprocher de la voyelle =[l0]= lorsqu’elle se + situe seule entre deux voyelles et tend à former un triphone + (voire plus) avec lesdites voyelles. Exemple: ~ála~ aura + tendance à se prononcer =[Al0a]= plutôt que =[A:la]=. + - =[m]= (m) :: il s’agit du « m » standard en Français. + - =[n]= (n) :: il s’agit du « n » standard en Français. Le « n » se rallonge + et tend à se rapprocher de la voyelle =[n0]= lorsqu’elle se + situe seule entre deux voyelles et tend à former un triphone + (voire plus) avec lesdites voyelles. Exemple: ~ýnê~ aura + tendance à se prononcer =[Yn09:]= plutôt que =[Y:n9:]=. + - =[N]= (ň) :: il s’agit du « n » nasalisé, tel que le « ng » en Anglais + comme dans « parking ». + - =[v]= (v) :: il s’agit du « v » standard en Français. + - =[D]= (ð) :: il s’agit du « th » voisé (où on utilise nos cordes vocales) + en Anglais tel que dans « this ». + - =[z]= (z) :: il s’agit du « z » standard en Français. + - =[Z]= (ž) :: il s’agit du « j » standard en Français. + - =[f]= (f) :: il s’agit du « f » standard en Français. + - =[T]= (þ) :: il s’agit du « th » sourd (où l’on n’utilise pas nos cordes + vocales) en Anglais tel que dans « think ». + - =[s]= (s) :: il s’agit du « s » standard en Français, toujours prononcé + comme un « s » et jamais comme un « z ». Cependant, sa + prononciation peut se rapprocher du =[s\]= dans sa + prononciation plutôt que du =[s]= pur. Ce défaut de + prononciation est plutôt présent dans les niveaux de + politesse élevés, et disparaît lors des niveaux de politesse + standard et plus bas. + - =[S]= (ß) :: il s’agit du son « ch » standard en Français, tel que dans + « chat ». + - =[x]= (x) :: il s’agit du même son « j » qu’en Espagnol, un « r » sourd et + guttural. + - =[R]= (ŗ) :: il s’agit du « r » Français. + - =[h]= (h) :: il s’agit du son « h » tel qu’on peut le retrouver en Anglais + comme dans « house ». Lorsqu’il se trouve cependant seul + entre deux voyelles, il a tendance d’être prononcé =[h\]= + dans le registre courant et familier, mais reste un =[h]= pur + dans les registres plus soutenus. -Le reste des lettres /b/, /d/, /g/, /p/, /t/ et /k/ ont également la même sonorité que leur sonorité de base en Français, sans être modifiés par une voyelle (comme le /g/ peut l’être près d’un /i/ en Français). Aucune consonne n’est prononcée avec aspiration, hormis pour le =[K]= et le =[h]=, à moins que la consonne ne soit explicitement suivie par un =[h]=. + Le reste des lettres /b/, /d/, /g/, /p/, /t/ et /k/ ont également la même + sonorité que leur sonorité de base en Français, sans être modifiés par une + voyelle (comme le /g/ peut l’être près d’un /i/ en Français). Aucune + consonne n’est prononcée avec aspiration, hormis pour le =[K]= et le =[h]=, + à moins que la consonne ne soit explicitement suivie par un =[h]=. -Lorsqu’un mot (hormis les verbes) se termine avec une voyelle et que le mot suivant (hormis les verbes) débute avec une consonne ou inversement, cette dernière aura tendance à s’allonger afin de créer une liaison entre les mots. Exemples : -- éló tráhin (trans.) \rightarrow élontráhin (rom.) -Rmq. : Ici, le /h/ de /tráhin/ est prononcé comme un =[h\]= et non comme un =[h]= du fait des deux voyelles l’entourant, comme indiqué plus haut. -- ðro lwéín (trans.) \rightarrow ðrollwéín (rom.) -- télýßí halmár (trans.) \rightarrow télýßíhhalmár (rom.) -- tiryð astret (trans) \rightarrow tiryððastret + Lorsqu’un mot (hormis les verbes) se termine avec une voyelle et que le mot + suivant (hormis les verbes) débute avec une consonne ou inversement, cette + dernière aura tendance à s’allonger afin de créer une liaison entre les + mots. Exemples : + - éló tráhin (trans.) \rightarrow élontráhin (rom.) + Rmq. : Ici, le /h/ de /tráhin/ est prononcé comme un =[h\]= et non comme un + =[h]= du fait des deux voyelles l’entourant, comme indiqué plus haut. + - ðro lwéín (trans.) \rightarrow ðrollwéín (rom.) + - télýßí halmár (trans.) \rightarrow télýßíhhalmár (rom.) + - tiryð astret (trans) \rightarrow tiryððastret -Le Hjalpi’, à l’instar du Sanskrit, a tendance à agglutiner les mots ensemble, mais à la stricte condition que le mot ne soit pas un verbe. De même, seuls les groupes de même type (nominaux, adjectifs, …) s’agglutinent entre eux. + Le Hjalpi’, à l’instar du Sanskrit, a tendance à agglutiner les mots + ensemble, mais à la stricte condition que le mot ne soit pas un verbe. De + même, seuls les groupes de même type (nominaux, adjectifs, …) s’agglutinent + entre eux. -Lorsqu’un mot se termine avec une voyelle et que le mot suivant commence également avec une voyelle, afin d’éviter toute confusion avec une diphtongue (voir le sous-chapitre [[*Les diphtongues][Les diphtongues]]), une consonne « ’ » =[?]= est ajoutée à l’oral afin de séparer les deux mots. Le ton de la première syllabe du second mot sera alors clairement montant, afin de différencier également avec deux voyelles au sein d’un même mot également séparées par la consonne « ’ ». + Lorsqu’un mot se termine avec une voyelle et que le mot suivant commence + également avec une voyelle, afin d’éviter toute confusion avec une + diphtongue (voir le sous-chapitre [[*Les diphtongues][Les diphtongues]]), une consonne « ’ » =[?]= + est ajoutée à l’oral afin de séparer les deux mots. Le ton de la première + syllabe du second mot sera alors clairement montant, afin de différencier + également avec deux voyelles au sein d’un même mot également séparées par la + consonne « ’ ». ** Son long, son court -La différence entre les sons longs et courts est très souvent utilisée en langue divine, bien qu’elle ne soit pas la seule marque pour différencier les voyelles longues des voyelles courtes, comme mentionné dans le sous-chapitre [[*Les voyelles][Les voyelles]]. Ainsi, le mot /mérik/ aura une signification différente du mot /merik/ ou /merík/. Chacun des sons, longs ou courts, peuvent se retrouver dans à peu près n’importe quelle position dans le mot, cependant un mot contiendra en règle générale soit des voyelles courtes, soit des voyelles longues ; on a donc peu de chances de rencontrer les mots /mérik/ ou /merík/, cependant /mérík/ ou /merik/ sont beaucoup plus probables. + La différence entre les sons longs et courts est très souvent utilisée en + langue divine, bien qu’elle ne soit pas la seule marque pour différencier les + voyelles longues des voyelles courtes, comme mentionné dans le sous-chapitre + [[*Les voyelles][Les voyelles]]. Ainsi, le mot /mérik/ aura une signification différente du mot + /merik/ ou /merík/. Chacun des sons, longs ou courts, peuvent se retrouver + dans à peu près n’importe quelle position dans le mot, cependant un mot + contiendra en règle générale soit des voyelles courtes, soit des voyelles + longues ; on a donc peu de chances de rencontrer les mots /mérik/ ou /merík/, + cependant /mérík/ ou /merik/ sont beaucoup plus probables. -Ces quatre mots ci-dessus ont donc une prononciation et une signification différente, et il est donc important de les distinguer entre eux. + Ces quatre mots ci-dessus ont donc une prononciation et une signification + différente, et il est donc important de les distinguer entre eux. ** Les diphtongues -Les règles de diphtongues dans le Hjalpi’ sont très simples : hormis les voyelles =[@]=, =[l0]= et =[n0]=, toutes les voyelles peuvent créer une diphtongue à la condition que les deux consonnes soient de la même longueur et soient toutes deux fermées ou ouvertes. Par exemple, les diphtongues « ei » et « éí » sont autorisés, en revanche « éi » ou « eí » ne le sont pas. + Les règles de diphtongues dans le Hjalpi’ sont très simples : hormis les + voyelles =[@]=, =[l0]= et =[n0]=, toutes les voyelles peuvent créer une + diphtongue à la condition que les deux consonnes soient de la même longueur + et soient toutes deux fermées ou ouvertes. Par exemple, les diphtongues + « ei » et « éí » sont autorisés, en revanche « éi » ou « eí » ne le sont pas. -Bien que rien ne l’en empêche, les diphtongues sont généralement d’abord composées d’abord d’une voyelle plus ouverte vers une voyelle plus fermée, ou vers une voyelle de même ouverture (au sens phonétique du terme). Par exemple, la diphtongues /áý/ sera plus courante que la diphtongue /ýá/, cette dernière ayant une sonorité quelque peut étrange. + Bien que rien ne l’en empêche, les diphtongues sont généralement d’abord + composées d’abord d’une voyelle plus ouverte vers une voyelle plus fermée, ou + vers une voyelle de même ouverture (au sens phonétique du terme). Par + exemple, la diphtongues /áý/ sera plus courante que la diphtongue /ýá/, cette + dernière ayant une sonorité quelque peut étrange. -Il faut également noter que les voyelles longues perdent leur longueur du fait de la diphtongue, et « éí » se prononcera par exemple =[EI]= ; la prononciation =[E:I:]= reste cependant correcte et reste la prononciation à adopter dans un registre soutenu. + Il faut également noter que les voyelles longues perdent leur longueur du + fait de la diphtongue, et « éí » se prononcera par exemple =[EI]= ; la + prononciation =[E:I:]= reste cependant correcte et reste la prononciation à + adopter dans un registre soutenu. ** Les syllabes -Une syllabe est formée au moins d’une voyelle seule, au mieux de trois consonnes, une diphtongue puis deux consonnes. Il peut y avoir jusqu’à quatre consonnes entre deux voyelles d’un même mot, et seule la dernière consonne appartient à la seconde syllabe, la ou les consonnes précédentes appartenant à la syllabe précédente. + Une syllabe est formée au moins d’une voyelle seule, au mieux de trois + consonnes, une diphtongue puis deux consonnes. Il peut y avoir jusqu’à quatre + consonnes entre deux voyelles d’un même mot, et seule la dernière consonne + appartient à la seconde syllabe, la ou les consonnes précédentes appartenant + à la syllabe précédente. -S’il n’y a qu’une seule consonne entre deux voyelles d’un même mot, et la consonne appartient à la seconde syllabe. + S’il n’y a qu’une seule consonne entre deux voyelles d’un même mot, et la + consonne appartient à la seconde syllabe. -Par exemple : -- Éló \rightarrow É-ló -- Télýßí \rightarrow té-lý-ßí -- Þarkskeið \rightarrow þarks-keið -- tráhín \rightarrow trá-hín + Par exemple : + - Éló \rightarrow É-ló + - Télýßí \rightarrow té-lý-ßí + - Þarkskeið \rightarrow þarks-keið + - tráhín \rightarrow trá-hín -Il est tout de même nécessaire de noter que les semi-consonnes ~j~ et ~w~ sont comptées comme faisant partie du groupe voyelle que du groupe consonne lors de la découpe des syllabes. Par exemple : -- Nalyám \rightarrow na-lyám -- drýntweŗ \rightarrow drýn-tweŗ + Il est tout de même nécessaire de noter que les semi-consonnes ~j~ et ~w~ + sont comptées comme faisant partie du groupe voyelle que du groupe consonne + lors de la découpe des syllabes. Par exemple : + - Nalyám \rightarrow na-lyám + - drýntweŗ \rightarrow drýn-tweŗ ** Les tons et l’accentuation -Du fait de sa nature agglutinante, le Hjalpi’ pose l’accentuation du mot sur la racine du mot et jamais sur les éléments agglutinés autour de la racine. + Du fait de sa nature agglutinante, le Hjalpi’ pose l’accentuation du mot sur + la racine du mot et jamais sur les éléments agglutinés autour de la racine. -L’intonation dans les phrases affirmatives est généralement descendante et remonte pour les accentuations sur les mots et remonte significativement (en général à la hauteur d’origine) lorsque l’on rencontre un sujet ou un verbe. Considéré individuellement, l’accentuation d’un mot se fait sur la première voyelle racine du mot. Ainsi, le mot non modifié /pńtwan/ (sept) aura son accent sur la voyelle /ń/, de même pour /ţéálnat/ (précision temporelle) qui sera accentué sur /éá/. Pour les noms propres cependant, l’accent porte sur l’ensemble des voyelles racines du nom en lui-même (c’est à dire les voyelles ne venant pas de déclinaisons). Par exemple, le prénom /Meréð/ décliné au comitatif (/avec Meréð/) devient /Meðeiréð/, se prononçant ["me:.Dei."rED] ; à l’accusatif, /Meréðvo/ (Meréð étant l’objet direct d’un verbe transitif) se prononcera ["me:."rE.vO] (le /ð/ s’est ellipsé en faveur du /v/, voir le sous-chapitre [[*Assimilation][Assimilation]]) ; au génitif, /ţuMeréð/ se prononcera [t`u."me:."rED]. + L’intonation dans les phrases affirmatives est généralement descendante et + remonte pour les accentuations sur les mots et remonte significativement (en + général à la hauteur d’origine) lorsque l’on rencontre un sujet ou un verbe. + Considéré individuellement, l’accentuation d’un mot se fait sur la première + voyelle racine du mot. Ainsi, le mot non modifié /pńtwan/ (sept) aura son + accent sur la voyelle /ń/, de même pour /ţéálnat/ (précision temporelle) qui + sera accentué sur /éá/. Pour les noms propres cependant, l’accent porte sur + l’ensemble des voyelles racines du nom en lui-même (c’est à dire les voyelles + ne venant pas de déclinaisons). Par exemple, le prénom /Meréð/ décliné au + comitatif (/avec Meréð/) devient /Meðeiréð/, se prononçant ["me:.Dei."rED] ; + à l’accusatif, /Meréðvo/ (Meréð étant l’objet direct d’un verbe transitif) se + prononcera ["me:."rE.vO] (le /ð/ s’est ellipsé en faveur du /v/, voir le + sous-chapitre [[*Assimilation][Assimilation]]) ; au génitif, /ţuMeréð/ se prononcera + [t`u."me:."rED]. -Pour ce qui est des phrases interrogatives et exclamatives, les deux dernières voyelles sont allongées (même dans le cas d’une voyelle ouverte), et dans le cas de l’exclamative on reste sur la même hauteur pour cette dernière voyelle, et dans le cas de l’interrogative la hauteur de la voyelle baisse puis remonte. Dans les phrases négatives, le ton de la phrase monte jusqu’à la négation où le ton redescend à nouveau. + Pour ce qui est des phrases interrogatives et exclamatives, les deux + dernières voyelles sont allongées (même dans le cas d’une voyelle ouverte), + et dans le cas de l’exclamative on reste sur la même hauteur pour cette + dernière voyelle, et dans le cas de l’interrogative la hauteur de la voyelle + baisse puis remonte. Dans les phrases négatives, le ton de la phrase monte + jusqu’à la négation où le ton redescend à nouveau. ** L’harmonie -Dans le Hjalpi’, il existe deux types d’harmonies qui coexistent afin d’avoir des mots phonétiquement harmoniques : l’harmonie des voyelles et l’harmonie des consonnes. Chacune de ces harmonies se divise en plusieurs harmonies, la première primant sur la dernière. + Dans le Hjalpi’, il existe deux types d’harmonies qui coexistent afin d’avoir + des mots phonétiquement harmoniques : l’harmonie des voyelles et l’harmonie + des consonnes. Chacune de ces harmonies se divise en plusieurs harmonies, la + première primant sur la dernière. *** L’harmonie des voyelles -L’harmonie des voyelles se divise en trois harmonies, la première étant considérée comme étant plus importante que la dernière. Voici les trois harmonies des voyelles : + L’harmonie des voyelles se divise en trois harmonies, la première étant + considérée comme étant plus importante que la dernière. Voici les trois + harmonies des voyelles : -1. La première harmonie des voyelles est celle de l’ouverture des voyelles. Parmi les voyelles ouvertes/longues et fermées/courtes, il y a tout de même une différentiation entre voyelles ouvertes ou fermée. + 1. La première harmonie des voyelles est celle de l’ouverture des voyelles. + Parmi les voyelles ouvertes/longues et fermées/courtes, il y a tout de + même une différentiation entre voyelles ouvertes ou fermée. + 2. La seconde harmonie des voyelles est celle qui concerne les voyelles + arrondies ou non ; cela signifie qu’une voyelle « e » aura plus de + chances de partager le mot avec les voyelles « i », « y » ou « a » + qu’avec des voyelles « o » ou « u ». + 3. Dans chaque mot, une certaine harmonie est respectée avec le choix des + voyelles longues et voyelles courtes, comme expliqué dans le sous + chapitre [[*Son long, son court][Son long, son court]]. Il s’agit de l’harmonie la plus importante + au sein du mot. Il s’agit de la troisième et dernière harmonie des + voyelles. -2. La seconde harmonie des voyelles est celle qui concerne les voyelles arrondies ou non ; cela signifie qu’une voyelle « e » aura plus de chances de partager le mot avec les voyelles « i », « y » ou « a » qu’avec des voyelles « o » ou « u ». + Dans beaucoup de cas grammaticaux, la voyelle des particules ou agglomérats + grammaticaux n’est pas prédéfinie et on utilisera alors la voyelle majeure + du mot principal (soit la première voyelle de la dernière syllabe du mot + racine). -3. Dans chaque mot, une certaine harmonie est respectée avec le choix des voyelles longues et voyelles courtes, comme expliqué dans le sous chapitre [[*Son long, son court][Son long, son court]]. Il s’agit de l’harmonie la plus importante au sein du mot. Il s’agit de la troisième et dernière harmonie des voyelles. - -Dans beaucoup de cas grammaticaux, la voyelle des particules ou agglomérats grammaticaux n’est pas prédéfinie et on utilisera alors la voyelle majeure du mot principal (soit la première voyelle de la dernière syllabe du mot racine).\\ -\\ -Vous pourrez retrouver en [[*Harmonie des voyelles][annexe B]] un graphe représentant l’appartenance des voyelles à leurs différentes familles harmoniques. + Vous pourrez retrouver en [[*Harmonie des voyelles][annexe B]] un graphe représentant l’appartenance des + voyelles à leurs différentes familles harmoniques. *** L’harmonie des consonnes -Il existe quelques règles harmoniques pour les consonnes. Comme pour les voyelles, les premières harmonies consonantiques sont considérées comme étant les plus importantes, les dernières étant considérées comme moindres. -1. Toute consonne est autorisée avant la voyelle -2. Les consonnes ~ň~, ~š~, ~ž~, ~ţ~, ~ď~, ~ð~ et ~ł~ ne peuvent s’associer avec une autre consonne au sein d’une même syllabe -3. Les consonnes ~w~, ~h~, ~ł~ et ~j~ ne sont pas autorisées après la voyelle au sein d’une même syllabe -4. Les consonnes fricatives ne peuvent s’associer en fin de syllabe -5. La consonne ~x~ ne peut être qu’en première position en début de mot + Il existe quelques règles harmoniques pour les consonnes. Comme pour les + voyelles, les premières harmonies consonantiques sont considérées comme + étant les plus importantes, les dernières étant considérées comme moindres. + 1. Toute consonne est autorisée avant la voyelle + 2. Les consonnes ~ň~, ~š~, ~ž~, ~ţ~, ~ď~, ~ð~ et ~ł~ ne peuvent s’associer + avec une autre consonne au sein d’une même syllabe + 3. Les consonnes ~w~, ~h~, ~ł~ et ~j~ ne sont pas autorisées après la + voyelle au sein d’une même syllabe + 4. Les consonnes fricatives ne peuvent s’associer en fin de syllabe + 5. La consonne ~x~ ne peut être qu’en première position en début de mot ** Assimilation -Comme dit précédemment, il est possible que certaines sonorités influencent d’autres sonorités. Le premier cas vu est celui des diphtongue où les voyelles longues perdent leur longueur lorsqu’elles s’assemblent en diphone voire parfois en triphone lors de l’association de mots. Cependant, il existe aussi des cas de modification de la prononciation de consonnes en fonction d’autres consonnes lorsque des mots se côtoient. + Comme dit précédemment, il est possible que certaines sonorités influencent + d’autres sonorités. Le premier cas vu est celui des diphtongue où les + voyelles longues perdent leur longueur lorsqu’elles s’assemblent en diphone + voire parfois en triphone lors de l’association de mots. Cependant, il existe + aussi des cas de modification de la prononciation de consonnes en fonction + d’autres consonnes lorsque des mots se côtoient. -Bien qu’il soit impossible de tout lister dans des règles exhaustives du fait des diverses exceptions, voici les grandes lignes du fonctionnement d’une assimilation : -- Lorsqu’une consonne quelconque unique termine la première syllabe et que la première consonne de la syllabe suivante est une fricative, la consonne terminant la syllabe se voise si la fricative est voisée, et se dévoise si la fricative est sourde. Ainsi, /merjoð pöl/ (trans.) se prononcera /merjoð böl/ (rom.). -- Ce cas ci-dessus s’applique également si la consonne terminant la première syllabe est une fricative et qu’une seule consonne non fricative commence la syllabe suivante. Ainsi, /derék vetron/ (trans.) se prononcera /derég vedron/ (rom.). Le ~t~ de /vetron/ a également été voisé, voir plus bas. -- Si deux fricatives terminent et commencent respectivement la première et la seconde syllabe, alors si l’une des deux fricatives est voisée, l’autre le devient également. Dans certains cas, la fricative la plus proche du bilabial s’ellipse en faveur de la fricative la plus gutturale. Ainsi, /ďóréþ fyl2ŕ/ (trans.) se prononcera /ďóréfyl2ŕ/ (rom.). -- Dans les trois cas précédents, si un schwa (~ě~ =[@]=) se situe entre ces deux consonnes, il peut s’ellipser et laisser agir les trois règle précédentes. -- Une fricative suivie d’un ~r~ se gutturalise, et le ~r~ s’ellipse. Par exemple, un ~fr~ se prononcera comme un ~T~, un ~zr~ se prononcera comme un ~ź~, et un ~x~ se prononcera comme un ~ŗ~. Exemples : - - Ďóréþ śetra (trans.) \rightarrow Ďóréšeďa (rom.) - - bńdyv þéýn (trans.) \rightarrow bńdyséýn (rom.) - - ßítĺf xeţ (trans.) \rightarrow ßítĺŗeţ (rom.) -- Lorsqu’une seule consonne sourde se trouve dans un mot avec deux consonnes voisées ou plus, la consonne sourde se voise. Exemple : /derék vetron/ (trans.) devient /dérég vetron/ (rom.). -- Lorsqu’un ~ł~ est suivit d’une semi-consonne ~j~ ou ~w~, la consonne ~ł~ s’ellipse et dévoise la semi-consonne, se prononçant respectivement un =[Cj]= et un =[hw]=. + Bien qu’il soit impossible de tout lister dans des règles exhaustives du fait + des diverses exceptions, voici les grandes lignes du fonctionnement d’une + assimilation : + - Lorsqu’une consonne quelconque unique termine la première syllabe et que la + première consonne de la syllabe suivante est une fricative, la consonne + terminant la syllabe se voise si la fricative est voisée, et se dévoise si + la fricative est sourde. Ainsi, /merjoð pöl/ (trans.) se prononcera /merjoð + böl/ (rom.). + - Ce cas ci-dessus s’applique également si la consonne terminant la première + syllabe est une fricative et qu’une seule consonne non fricative commence + la syllabe suivante. Ainsi, /derék vetron/ (trans.) se prononcera /derég + vedron/ (rom.). Le ~t~ de /vetron/ a également été voisé, voir plus bas. + - Si deux fricatives terminent et commencent respectivement la première et la + seconde syllabe, alors si l’une des deux fricatives est voisée, l’autre le + devient également. Dans certains cas, la fricative la plus proche du + bilabial s’ellipse en faveur de la fricative la plus gutturale. Ainsi, + /ďóréþ fyl2ŕ/ (trans.) se prononcera /ďóréfyl2ŕ/ (rom.). + - Dans les trois cas précédents, si un schwa (~ě~ =[@]=) se situe entre ces + deux consonnes, il peut s’ellipser et laisser agir les trois règle + précédentes. + - Une fricative suivie d’un ~r~ se gutturalise, et le ~r~ s’ellipse. Par + exemple, un ~fr~ se prononcera comme un ~T~, un ~zr~ se prononcera comme un + ~ź~, et un ~x~ se prononcera comme un ~ŗ~. Exemples : + - Ďóréþ śetra (trans.) \rightarrow Ďóréšeďa (rom.) + - bńdyv þéýn (trans.) \rightarrow bńdyséýn (rom.) + - ßítĺf xeţ (trans.) \rightarrow ßítĺŗeţ (rom.) + - Lorsqu’une seule consonne sourde se trouve dans un mot avec deux consonnes + voisées ou plus, la consonne sourde se voise. Exemple : /derék vetron/ + (trans.) devient /dérég vetron/ (rom.). + - Lorsqu’un ~ł~ est suivit d’une semi-consonne ~j~ ou ~w~, la consonne ~ł~ + s’ellipse et dévoise la semi-consonne, se prononçant respectivement un + =[Cj]= et un =[hw]=. -src_latex{\newpage} + src_latex{\newpage} * Les noms ** Genre, nombre et type de nom *** Genre -Le Hjalpi’ dispose de cinq genres au total : le divin, le neutre, le masculin, le féminin et l’inanimé. Le divin n’est utilisé que pour désigner des êtres divins, et est utilisé aussi bien par les autres divins que par les mortels s’adressant à des divins. Les trois suivants ne s’utilisent que pour les êtres vivants animés, et pour le reste le genre inanimé sera utilisé. Les genres masculins et féminins ne s’emploient que si l’ensemble des sujets mentionnés (y compris s’il ne s’agit que d’un seul individu) est du même sexe ; en revanche s’il y a un mélange des deux sexes, alors le neutre sera préféré. Il en va de même si le sexe de l’individu (humain ou non) est inconnu. Ce genre neutre est par ailleurs le genre par défaut pour les êtres animés. + Le Hjalpi’ dispose de cinq genres au total : le divin, le neutre, le + masculin, le féminin et l’inanimé. Le divin n’est utilisé que pour désigner + des êtres divins, et est utilisé aussi bien par les autres divins que par + les mortels s’adressant à des divins. Les trois suivants ne s’utilisent que + pour les êtres vivants animés, et pour le reste le genre inanimé sera + utilisé. Les genres masculins et féminins ne s’emploient que si l’ensemble + des sujets mentionnés (y compris s’il ne s’agit que d’un seul individu) est + du même sexe ; en revanche s’il y a un mélange des deux sexes, alors le + neutre sera préféré. Il en va de même si le sexe de l’individu (humain ou + non) est inconnu. Ce genre neutre est par ailleurs le genre par défaut pour + les êtres animés. -Le genre se marque + Le genre se marque *** Nombre *** Types de noms -Il existe trois types de noms : -- les noms communs (arbre, lapin, rivière,...) -- les noms abstraits (maladie, froid, joie,...) -- les noms propres (Meréð, Xošńf, Kjölß,...) + Il existe trois types de noms : + - les noms communs (arbre, lapin, rivière,...) + - les noms abstraits (maladie, froid, joie,...) + - les noms propres (Meréð, Xošńf, Kjölß,...) -Il s’agit des même types de nom que ce que l’on peut retrouver en Français. Les noms communs sont tous comptables mais peuvent également tous être traités comme des nom-comptables afin de signifier des quantités vagues. En revanche, les noms abstraits ne sont pas comptables. Les noms propres désignent des lieux, des personnes ainsi que des noms de culture ou de langue, et se marquent en alphabet latin avec une majuscule à la première lettre du nom (lettres venant des déclinaisons exclues). + Il s’agit des même types de nom que ce que l’on peut retrouver en Français. + Les noms communs sont tous comptables mais peuvent également tous être + traités comme des nom-comptables afin de signifier des quantités vagues. En + revanche, les noms abstraits ne sont pas comptables. Les noms propres + désignent des lieux, des personnes ainsi que des noms de culture ou de + langue, et se marquent en alphabet latin avec une majuscule à la première + lettre du nom (lettres venant des déclinaisons exclues). ** Pronoms -#+NAME: pronoms -| / | < | < | | | | -| | personne | singulier | double | triple | pluriel | -|----------+----------------+-----------+--------+--------+---------| -| neutre | 1ère inclusif | × | žag | žaň | xak | -| | 1ère exclusif | kjaŗ | ŕaf | ŕaz | tat | -| | 2 | ďaßt | sad | sal | łas | -| | 3 | mal | tað | tap | maþ | -|----------+----------------+-----------+--------+--------+---------| -| masculin | 1ère inclusif | × | žog | žoň | xok | -| | 1ère exclusif | kjoŗ | ŕof | ŕoz | tot | -| | 2ère | ďoßt | sod | sol | łos | -| | 3ère | mol | toð | top | moþ | -|----------+----------------+-----------+--------+--------+---------| -| féminin | 1ère inclusif | × | žeg | žeň | xek | -| | 1ère exclusif | kjeŗ | ŕef | ŕez | tet | -| | 2ère | ďeßt | sed | sel | łes | -| | 3ère | mel | teð | tep | meþ | -|----------+----------------+-----------+--------+--------+---------| -| inanimé | 1ère inclusif | × | žug | žuň | xuk | -| | 1ère exclusif | × | ŕuf | ŕuz | tut | -| | 2ère | × | sud | sul | łus | -| | 3ère | mul | tuð | tup | muþ | + #+NAME: pronoms + | / | < | < | | | | + | | personne | singulier | double | triple | pluriel | + |----------+----------------+-----------+--------+--------+---------| + | neutre | 1ère inclusif | × | žag | žaň | xak | + | | 1ère exclusif | kjaŗ | ŕaf | ŕaz | tat | + | | 2 | ďaßt | sad | sal | łas | + | | 3 | mal | tað | tap | maþ | + |----------+----------------+-----------+--------+--------+---------| + | masculin | 1ère inclusif | × | žog | žoň | xok | + | | 1ère exclusif | kjoŗ | ŕof | ŕoz | tot | + | | 2ère | ďoßt | sod | sol | łos | + | | 3ère | mol | toð | top | moþ | + |----------+----------------+-----------+--------+--------+---------| + | féminin | 1ère inclusif | × | žeg | žeň | xek | + | | 1ère exclusif | kjeŗ | ŕef | ŕez | tet | + | | 2ère | ďeßt | sed | sel | łes | + | | 3ère | mel | teð | tep | meþ | + |----------+----------------+-----------+--------+--------+---------| + | inanimé | 1ère inclusif | × | žug | žuň | xuk | + | | 1ère exclusif | × | ŕuf | ŕuz | tut | + | | 2ère | × | sud | sul | łus | + | | 3ère | mul | tuð | tup | muþ | * Temps -Il y a sept temps : -- Passé lointain (passé divin) -- Passé (passé humain) -- Passé proche -- Présent -- Futur proche -- Futur (futur humain) -- Futur lointain (futur divin) + Il y a sept temps : + - Passé lointain (passé divin) + - Passé (passé humain) + - Passé proche + - Présent + - Futur proche + - Futur (futur humain) + - Futur lointain (futur divin) -Le passé et le futur proches indiquent tous deux un temps immédiat pouvant aller respectivement jusqu’à la veille ou au lendemain. Le futur et le passé humains désignent des amplitudes de temps allant jusqu’à da dizaine de millénaire. À partir de la dizaine de millénaire, il s’agit de passé ou de futur divin. + Le passé et le futur proches indiquent tous deux un temps immédiat pouvant + aller respectivement jusqu’à la veille ou au lendemain. Le futur et le passé + humains désignent des amplitudes de temps allant jusqu’à da dizaine de + millénaire. À partir de la dizaine de millénaire, il s’agit de passé ou de + futur divin. -Décomposition en action ponctuelle, habituelle, s’étalant sur le temps (en cours, future, terminée) + Décomposition en action ponctuelle, habituelle, s’étalant sur le temps (en + cours, future, terminée) * Les verbes -Il y a deux groupes de verbes : -- Les verbes se terminant par /-ëm/ à l’infinitif -- Les verbes se terminant par /-ýþ/ à l’infinitif + Il y a deux groupes de verbes : + - Les verbes se terminant par /-ëm/ à l’infinitif + - Les verbes se terminant par /-ýþ/ à l’infinitif -Terminaisons : -- ëm -- ýþ + Terminaisons : + - ëm + - ýþ ** Conjugaison -La conjugaison en genre et en nombre se fait suivant le sujet du verbe. + La conjugaison en genre et en nombre se fait suivant le sujet du verbe. *** Objectif, subjectif -Il y a trois modes de connaissance lors de la conjugaison, seul le verbe être/avoir a une forme séparée pour les trois modes. + Il y a trois modes de connaissance lors de la conjugaison, seul le verbe + être/avoir a une forme séparée pour les trois modes. -Le trois modes sont l’objectif, le subjectif certain et le subjectif incertain. L’objectif sert à énoncer des faits connus comme étant vrais, détachés de sentiments, d’interprétation ou d’attachements personnels, alors que le subjectif dépend du locuteur. Le subjectif certain permet d’afficher les convictions du locuteur sur un sujet subjectif, tandis que le subjectif incertain montre que le locuteur n’est pas sûr pour ce qui est de son affirmation. + Le trois modes sont l’objectif, le subjectif certain et le subjectif + incertain. L’objectif sert à énoncer des faits connus comme étant vrais, + détachés de sentiments, d’interprétation ou d’attachements personnels, alors + que le subjectif dépend du locuteur. Le subjectif certain permet d’afficher + les convictions du locuteur sur un sujet subjectif, tandis que le subjectif + incertain montre que le locuteur n’est pas sûr pour ce qui est de son + affirmation. -#+NAME: objectivité -| / | > | | -| objectif | | ŗevëm | -| subjectif | certain | neßëm | -| | incertain | doŕëm | + #+NAME: objectivité + | / | > | | + | objectif | | ŗevëm | + | subjectif | certain | neßëm | + | | incertain | doŕëm | -Par défaut, les phrases sans marqueur spécifique sont objectives, cependant il s’agit d’une objectivité faible du fait de l’absence de marqueur la marquant. Afin d’utiliser la subjectivité ou une objectivité forte, il est nécessaire d’utiliser un marqueur spécifique qui agira en tant qu’auxiliaire qui sera conjugué à la place du verbe. + Par défaut, les phrases sans marqueur spécifique sont objectives, cependant + il s’agit d’une objectivité faible du fait de l’absence de marqueur la + marquant. Afin d’utiliser la subjectivité ou une objectivité forte, il est + nécessaire d’utiliser un marqueur spécifique qui agira en tant qu’auxiliaire + qui sera conjugué à la place du verbe. -- Objectif :: ňa’úþ -- Subjectif certain :: te’ýþ -- Subjectif incertain :: pu’ýþ + - Objectif :: ňa’úþ + - Subjectif certain :: te’ýþ + - Subjectif incertain :: pu’ýþ -Les verbes conjugués avec les auxiliaires voient leur terminaison remplacée suivant la grille ci-dessous : + Les verbes conjugués avec les auxiliaires voient leur terminaison remplacée + suivant la grille ci-dessous : -| / | < | < | -| | -ëm | ýþ | -|---------------------+-----+-----| -| objectif | oŗë | oŗy | -| subjectif certain | eŗë | eŗy | -| subjectif incertain | uŗë | uŗë | + | / | < | < | + | | -ëm | ýþ | + |---------------------+-----+-----| + | objectif | oŗë | oŗy | + | subjectif certain | eŗë | eŗy | + | subjectif incertain | uŗë | uŗë | -Ainsi, /emþíkúlól/ (/il est en train de tomber/) est objectif, mais on n’insiste pas sur l’objectivité de la phrase, tandis que /emþíkúlúŗê pu’ol/ est subjectif incertain et se traduirait par « je pense qu’il est en train de tomber » ou « il est peut-être en train de tomber ». + Ainsi, /emþíkúlól/ (/il est en train de tomber/) est objectif, mais on + n’insiste pas sur l’objectivité de la phrase, tandis que /emþíkúlúŗê pu’ol/ + est subjectif incertain et se traduirait par « je pense qu’il est en train + de tomber » ou « il est peut-être en train de tomber ». *** Progressif -- Le progressif (l’action étant en train de s’écouler mais non terminée) se marque avec le préfixe /em-/ (équivalent du /-ing/ en anglais). -- Le progressif futur (l’action progressive encore non commencée) se marque avec le préfixe /eß-/. -- Le progressif passé (l’action progressive terminée) se marque avec le suffixe /-andy/. Ces deux dernières formes au présent + - Le progressif (l’action étant en train de s’écouler mais non terminée) se + marque avec le préfixe /em-/ (équivalent du /-ing/ en anglais). + - Le progressif futur (l’action progressive encore non commencée) se marque + avec le préfixe /eß-/. + - Le progressif passé (l’action progressive terminée) se marque avec le + suffixe /-andy/. Ces deux dernières formes au présent -Les deux derniers peuvent être utilisés pour représenter respectivement le passé proche progressif et le futur proche progressif. + Les deux derniers peuvent être utilisés pour représenter respectivement le + passé proche progressif et le futur proche progressif. *** Présent de l’indicatif -- Verbes en /-ëm/ + - Verbes en /-ëm/ -Les verbes en /-ëm/ se conjuguent en remplaçant la terminaison en /-ëm/ par la voyelle du pronom correspondant mutée selon la table ci-dessous et en apposant après la voyelle mutée la terminaison consonnantique du pronom. + Les verbes en /-ëm/ se conjuguent en remplaçant la terminaison en /-ëm/ par + la voyelle du pronom correspondant mutée selon la table ci-dessous et en + apposant après la voyelle mutée la terminaison consonnantique du pronom. -| voyelle du pronom | voyelle mutée | -|-------------------+---------------| -| a | oa | -| o | uo | -| e | ëe | -| u | ou | + | voyelle du pronom | voyelle mutée | + |-------------------+---------------| + | a | oa | + | o | uo | + | e | ëe | + | u | ou | -Ainsi, avec le verbe /ďýílnákêm/ (courir), on obtient la conjugaison suivante : + Ainsi, avec le verbe /ďýílnákêm/ (courir), on obtient la conjugaison + suivante : -| / | < | < | < | < | < | -| | | nombre | | | | -| genre | personne | singulier | double | triple | pluriel | -|----------+----------------+-------------+------------+------------+------------| -| neutre | 1ère inclusive | X | ďýílnákóág | ďýílnákóáň | ďýílnákóák | -| | 1ère exclusive | ďýílnákóáŗ | ďýílnákóáf | ďýílnákóáz | ďýílnákóát | -| | 2ème | ďýílnákóáßt | ďýílnákóád | ďýílnákóál | ďýílnákóás | -| | 3ème | ďýílnákóál | ďýílnákóáð | ďýílnákóáp | ďýílnákóáþ | -|----------+----------------+-------------+------------+------------+------------| -| masculin | 1ère inclusive | X | ďýílnákúóg | ďýílnákúóň | ďýílnákúók | -| | 1ère exclusive | ďýílnákúóŗ | ďýílnákúóf | ďýílnákúóz | ďýílnákúót | -| | 2ème | ďýílnákúóßt | ďýílnákúód | ďýílnákúól | ďýílnákúós | -| | 3ème | ďýílnákúól | ďýílnákúóð | ďýílnákúóp | ďýílnákúóþ | -|----------+----------------+-------------+------------+------------+------------| -| féminin | 1ère inclusive | X | ďýílnákêég | ďýílnákêéň | ďýílnákêék | -| | 1ère exclusive | ďýílnákêéŗ | ďýílnákêéf | ďýílnákêéz | ďýílnákêét | -| | 2ème | ďýílnákêéßt | ďýílnákêéd | ďýílnákêél | ďýílnákêés | -| | 3ème | ďýílnákêél | ďýílnákêéð | ďýílnákêép | ďýílnákêéþ | -|----------+----------------+-------------+------------+------------+------------| -| inanimé | 1ère inclusive | X | ďýílnákóúg | ďýílnákóúň | ďýílnákóúk | -| | 1ère exclusive | X | ďýílnákóúf | ďýílnákóúz | ďýílnákóút | -| | 2ème | X | ďýílnákóúd | ďýílnákóúl | ďýílnákóús | -| | 3ème | ďýílnákóúl | ďýílnákóúð | ďýílnákóúp | ďýílnákóúþ | -|----------+----------------+-------------+------------+------------+------------| + | / | < | < | < | < | < | + | | | nombre | | | | + | genre | personne | singulier | double | triple | pluriel | + |----------+----------------+-------------+------------+------------+------------| + | neutre | 1ère inclusive | X | ďýílnákóág | ďýílnákóáň | ďýílnákóák | + | | 1ère exclusive | ďýílnákóáŗ | ďýílnákóáf | ďýílnákóáz | ďýílnákóát | + | | 2ème | ďýílnákóáßt | ďýílnákóád | ďýílnákóál | ďýílnákóás | + | | 3ème | ďýílnákóál | ďýílnákóáð | ďýílnákóáp | ďýílnákóáþ | + |----------+----------------+-------------+------------+------------+------------| + | masculin | 1ère inclusive | X | ďýílnákúóg | ďýílnákúóň | ďýílnákúók | + | | 1ère exclusive | ďýílnákúóŗ | ďýílnákúóf | ďýílnákúóz | ďýílnákúót | + | | 2ème | ďýílnákúóßt | ďýílnákúód | ďýílnákúól | ďýílnákúós | + | | 3ème | ďýílnákúól | ďýílnákúóð | ďýílnákúóp | ďýílnákúóþ | + |----------+----------------+-------------+------------+------------+------------| + | féminin | 1ère inclusive | X | ďýílnákêég | ďýílnákêéň | ďýílnákêék | + | | 1ère exclusive | ďýílnákêéŗ | ďýílnákêéf | ďýílnákêéz | ďýílnákêét | + | | 2ème | ďýílnákêéßt | ďýílnákêéd | ďýílnákêél | ďýílnákêés | + | | 3ème | ďýílnákêél | ďýílnákêéð | ďýílnákêép | ďýílnákêéþ | + |----------+----------------+-------------+------------+------------+------------| + | inanimé | 1ère inclusive | X | ďýílnákóúg | ďýílnákóúň | ďýílnákóúk | + | | 1ère exclusive | X | ďýílnákóúf | ďýílnákóúz | ďýílnákóút | + | | 2ème | X | ďýílnákóúd | ďýílnákóúl | ďýílnákóús | + | | 3ème | ďýílnákóúl | ďýílnákóúð | ďýílnákóúp | ďýílnákóúþ | + |----------+----------------+-------------+------------+------------+------------| -- Verbes en /-ýþ/ + - Verbes en /-ýþ/ -Pour les verbes en /-ýþ/, il suffit de remplacer la terminaison en /-ëm/ par le pronom sans les consonnes précédant la voyelle. Exemple avec le verbe /þíkúlúþ/ (tomber) : + Pour les verbes en /-ýþ/, il suffit de remplacer la terminaison en /-ëm/ par + le pronom sans les consonnes précédant la voyelle. Exemple avec le verbe + /þíkúlúþ/ (tomber) : -| / | < | < | < | < | < | -| | | nombre | | | | -|----------+-------------------------+-----------+---------+---------+---------| -| genre | personne | singulier | double | triple | pluriel | -|----------+-------------------------+-----------+---------+---------+---------| -| neutre | 1ère inclusive | X | þíkúlág | þíkúláň | þíkúlák | -| | 1ère exclusive | þíkúláŗ | þíkúláf | þíkúláz | þíkúlát | -| | 2ème | þíkúláßt | þíkúlád | þíkúlál | þíkúlás | -| | 3ème | þíkúlál | þíkúláð | þíkúláp | þíkúláþ | -|----------+-------------------------+-----------+---------+---------+---------| -| masculin | 1ère inclusive | X | þíkúlóg | þíkúlóň | þíkúlók | -| | 1ère exclusive | þíkúlóŗ | þíkúlóf | þíkúlóz | þíkúlót | -| | 2ème | þíkúlóßt | þíkúlód | þíkúlól | þíkúlós | -| | 3ème | þíkúlól | þíkúlóð | þíkúlóp | þíkúlóþ | -|----------+-------------------------+-----------+---------+---------+---------| -| féminin | 1ère inclusive | X | þíkúlég | þíkúléň | þíkúlék | -| | 1ère exclusive | þíkúléŗ | þíkúléf | þíkúléz | þíkúlét | -| | 2ème | þíkúléßt | þíkúléd | þíkúlél | þíkúlés | -| | 3ème | þíkúlél | þíkúléð | þíkúlép | þíkúléþ | -|----------+-------------------------+-----------+---------+---------+---------| -| inanimé | 1ère inclusive | X | þíkúlúg | þíkúlúň | þíkúlúk | -| | 1ère exclusive | X | þíkúlúf | þíkúlúz | þíkúlút | -| | 2ème | X | þíkúlúd | þíkúlúl | þíkúlús | -| | 3ème | þíkúlúl | þíkúlúð | þíkúlúp | þíkúlúþ | + | / | < | < | < | < | < | + | | | nombre | | | | + |----------+----------------+-----------+---------+---------+---------| + | genre | personne | singulier | double | triple | pluriel | + |----------+----------------+-----------+---------+---------+---------| + | neutre | 1ère inclusive | X | þíkúlág | þíkúláň | þíkúlák | + | | 1ère exclusive | þíkúláŗ | þíkúláf | þíkúláz | þíkúlát | + | | 2ème | þíkúláßt | þíkúlád | þíkúlál | þíkúlás | + | | 3ème | þíkúlál | þíkúláð | þíkúláp | þíkúláþ | + |----------+----------------+-----------+---------+---------+---------| + | masculin | 1ère inclusive | X | þíkúlóg | þíkúlóň | þíkúlók | + | | 1ère exclusive | þíkúlóŗ | þíkúlóf | þíkúlóz | þíkúlót | + | | 2ème | þíkúlóßt | þíkúlód | þíkúlól | þíkúlós | + | | 3ème | þíkúlól | þíkúlóð | þíkúlóp | þíkúlóþ | + |----------+----------------+-----------+---------+---------+---------| + | féminin | 1ère inclusive | X | þíkúlég | þíkúléň | þíkúlék | + | | 1ère exclusive | þíkúléŗ | þíkúléf | þíkúléz | þíkúlét | + | | 2ème | þíkúléßt | þíkúléd | þíkúlél | þíkúlés | + | | 3ème | þíkúlél | þíkúléð | þíkúlép | þíkúléþ | + |----------+----------------+-----------+---------+---------+---------| + | inanimé | 1ère inclusive | X | þíkúlúg | þíkúlúň | þíkúlúk | + | | 1ère exclusive | X | þíkúlúf | þíkúlúz | þíkúlút | + | | 2ème | X | þíkúlúd | þíkúlúl | þíkúlús | + | | 3ème | þíkúlúl | þíkúlúð | þíkúlúp | þíkúlúþ | *** Futur proche * Niveaux de politesse -Cinq niveaux de politesse qui se reflètent dans les verbes et les titres utilisés, ainsi que l’humilifique utilisé pour soi-même, les divins n’utilisent pas d’humilifique en temps normal (sauf s’ils s’adressent au Dieu Créateur, auquel cas ils utilisent l’humilifique absolu. Entre eux, les divins utilisent l’honorifique humain pour s’adresser à un autre divin, utilisent le familier pour s’adresser à un humain, et l’honorifique divin pour s’adresser au Dieu Créateur. + Cinq niveaux de politesse qui se reflètent dans les verbes et les titres + utilisés, ainsi que l’humilifique utilisé pour soi-même, les divins + n’utilisent pas d’humilifique en temps normal (sauf s’ils s’adressent au Dieu + Créateur, auquel cas ils utilisent l’humilifique absolu. Entre eux, les divins + utilisent l’honorifique humain pour s’adresser à un autre divin, utilisent le + familier pour s’adresser à un humain, et l’honorifique divin pour s’adresser + au Dieu Créateur. -| Niveau de politesse | Niveau d’humilifique | -|---------------------+---------------------------------------------------| -| Honorifique divin | Humilifique absolu | -| Honorifique humain | Humilifique de politesse | -| Politesse standard | Humilifique standard | -| Familier | Absence d’humilifique | -| Vulgaire | Honorifique (divers selon le niveau de vulgarité) | + | Niveau de politesse | Niveau d’humilifique | + |---------------------+---------------------------------------------------| + | Honorifique divin | Humilifique absolu | + | Honorifique humain | Humilifique de politesse | + | Politesse standard | Humilifique standard | + | Familier | Absence d’humilifique | + | Vulgaire | Honorifique (divers selon le niveau de vulgarité) | * Annexes ** Annexe A *** Les Voyelles -| / | <> | <> | <> | -|---+-----------------+-----------------+---------| -| | latin majuscule | latin minuscule | X-SAMPA | -|---+-----------------+-----------------+---------| -| | A | a | =[a:]= | -| | Á | á | =[A]= | -| | Ë | ë | =[2:]= | -| | Ê | ê | =[9]= | -| | Ě | ě | =[@]= | -| | Ö | ö | =[@`]= | -| | I | i | =[i:]= | -| | Í | í | =[I]= | -| | E | e | =[e:]= | -| | É | é | =[E]= | -| | O | o | =[o:]= | -| | Ó | ó | =[O]= | -| | Y | y | =[y:]= | -| | Ý | ý | =[Y]= | -| | U | u | =[u:]= | -| | Ú | ú | =[U]= | -| | Ń | ń | =[n0]= | -| | Ļ | ļ | =[l0]= | -|---+-----------------+-----------------+---------| + | / | <> | <> | <> | + |---+-----------------+-----------------+---------| + | | latin majuscule | latin minuscule | X-SAMPA | + |---+-----------------+-----------------+---------| + | | A | a | =[a:]= | + | | Á | á | =[A]= | + | | Ë | ë | =[2:]= | + | | Ê | ê | =[9]= | + | | Ě | ě | =[@]= | + | | Ö | ö | =[@`]= | + | | I | i | =[i:]= | + | | Í | í | =[I]= | + | | E | e | =[e:]= | + | | É | é | =[E]= | + | | O | o | =[o:]= | + | | Ó | ó | =[O]= | + | | Y | y | =[y:]= | + | | Ý | ý | =[Y]= | + | | U | u | =[u:]= | + | | Ú | ú | =[U]= | + | | Ń | ń | =[n0]= | + | | Ļ | ļ | =[l0]= | + |---+-----------------+-----------------+---------| *** Les Consonnes -| / | <> | <> | <> | -|---+-----------------+-----------------+---------| -| | latin majuscule | latin minuscule | X-SAMPA | -|---+-----------------+-----------------+---------| -| | J | j | l=[j]= | -| | W | w | =[w]= | -| | R | r | =[r]= | -| | Ł | ł | =[K]= | -| | L | l | =[l]= | -| | M | m | =[m]= | -| | N | n | =[n]= | -| | Ň | ň | =[N]= | -| | V | v | =[v]= | -| | Ð | ð | =[D]= | -| | Z | z | =[z]= | -| | Ź | ź | =[Z]= | -| | Ž | ž | =[j\]= | -| | F | f | =[f]= | -| | Þ | þ | =[T]= | -| | S | s | =[s]= | -| | ß | ß | =[S]= | -| | Š | š | =[C]= | -| | X | x | =[x]= | -| | Ŗ | ŗ | =[R]= | -| | H | h | =[h]= | -| | Ŕ | ŕ | =[r\]= | -| | B | b | =[b]= | -| | D | d | =[d]= | -| | Ď | ď | =[d`]= | -| | G | g | =[g]= | -| | P | p | =[p]= | -| | T | t | =[t]= | -| | Ţ | ţ | =[t`]= | -| | K | k | =[k]= | -| | ' | ' | =[?]= | -|---+-----------------+-----------------+---------| -src_latex{\newpage} + | / | <> | <> | <> | + |---+-----------------+-----------------+---------| + | | latin majuscule | latin minuscule | X-SAMPA | + |---+-----------------+-----------------+---------| + | | J | j | l=[j]= | + | | W | w | =[w]= | + | | R | r | =[r]= | + | | Ł | ł | =[K]= | + | | L | l | =[l]= | + | | M | m | =[m]= | + | | N | n | =[n]= | + | | Ň | ň | =[N]= | + | | V | v | =[v]= | + | | Ð | ð | =[D]= | + | | Z | z | =[z]= | + | | Ź | ź | =[Z]= | + | | Ž | ž | =[j\]= | + | | F | f | =[f]= | + | | Þ | þ | =[T]= | + | | S | s | =[s]= | + | | ß | ß | =[S]= | + | | Š | š | =[C]= | + | | X | x | =[x]= | + | | Ŗ | ŗ | =[R]= | + | | H | h | =[h]= | + | | Ŕ | ŕ | =[r\]= | + | | B | b | =[b]= | + | | D | d | =[d]= | + | | Ď | ď | =[d`]= | + | | G | g | =[g]= | + | | P | p | =[p]= | + | | T | t | =[t]= | + | | Ţ | ţ | =[t`]= | + | | K | k | =[k]= | + | | ' | ' | =[?]= | + |---+-----------------+-----------------+---------| ** Annexe B *** Harmonie des voyelles diff --git a/zohaen-grammaire.org b/zohaen-grammaire.org index 2957554..9c2d794 100644 --- a/zohaen-grammaire.org +++ b/zohaen-grammaire.org @@ -5,62 +5,67 @@ #+HTML_HEAD: * Introduction -Le Zöhæň est une langue draconienne, parlée principalement par les wyvernes et les drakes. + Le Zöhæň est une langue draconienne, parlée principalement par les wyvernes et + les drakes. -Les dragons et autres reptiles n’ont pas de voyelles, d’où l’absence totale de voyelles arrondies et de consonnes labiales. + Les dragons et autres reptiles n’ont pas de voyelles, d’où l’absence totale de + voyelles arrondies et de consonnes labiales. * Phonologie ** Voyelles -| / | > | | | | | -| | | front | near-front | central | back | -|---+-----------+-------+------------+---------+------| -|---+-----------+-------+------------+---------+------| -| | high | i | | 1 | M | -| | near-high | | I | | | -| | high-mid | e | | @\ | | -| | low-mid | | | 3 | V | -| | low | a | | | A | + | / | > | | | | | + | | | front | near-front | central | back | + |---+-----------+-------+------------+---------+------| + |---+-----------+-------+------------+---------+------| + | | high | i | | 1 | M | + | | near-high | | I | | | + | | high-mid | e | | @\ | | + | | low-mid | | | 3 | V | + | | low | a | | | A | -| / | > | | | | | -| | | front | near-front | central | back | -|---+-----------+-------+------------+---------+------| -|---+-----------+-------+------------+---------+------| -| | high | i | | í | u | -| | near-high | | ì | | | -| | high-mid | e | | y | | -| | low-mid | | | ë | o | -| | low | æ | | | a | + | / | > | | | | | + | | | front | near-front | central | back | + |---+-----------+-------+------------+---------+------| + |---+-----------+-------+------------+---------+------| + | | high | i | | í | u | + | | near-high | | ì | | | + | | high-mid | e | | y | | + | | low-mid | | | ë | o | + | | low | æ | | | a | ** Consonnes -| / | | | | | | | | | | -| | dental | alveolar | postalveolar | retroflex | alveo-palatal | palatal | velar | uvular | glottal | -|---------------------+--------+----------+--------------+-----------+---------------+---------+-------+--------+---------| -|---------------------+--------+----------+--------------+-----------+---------------+---------+-------+--------+---------| -| stop | | t | | d` | | | k g | q G | | -| nasal | | n | | | | J | N | | | -| affricate | | | tS dZ | | | | | | | -| fricative | T D | z | S Z | s` z` | s\ | ç j\ | | X R | h | -| approximant | | r\ | | | | j | | | | -| lateral fricative | | K K\ | | | | | | | | -| lateral approximant | | l | | | | | | | | + | <5> | <5> | <5> | <5> | <5> | <5> | <5> | <5> | <5> | <5> | + | / | | | | | | | | | | + | | dental | alveolar | postalveolar | retroflex | alveo-palatal | palatal | velar | uvular | glottal | + |---------------------+--------+----------+--------------+-----------+---------------+---------+-------+--------+---------| + |---------------------+--------+----------+--------------+-----------+---------------+---------+-------+--------+---------| + | stop | | t | | d` | | | k g | q G | | + | nasal | | n | | | | J | N | | | + | affricate | | | tS dZ | | | | | | | + | fricative | T D | z | S Z | s` z` | s\ | ç j\ | | X R | h | + | approximant | | r\ | | | | j | | | | + | lateral fricative | | K K\ | | | | | | | | + | lateral approximant | | l | | | | | | | | -| / | | | | | | | | | | -| | dental | alveolar | postalveolar | retroflex | alveo-palatal | palatal | velar | uvular | glottal | -|---------------------+--------+----------+--------------+-----------+---------------+---------+-------+--------+---------| -|---------------------+--------+----------+--------------+-----------+---------------+---------+-------+--------+---------| -| stop | | t | | d | | | k g | q ǵ | | -| nasal | | n | | | | ń | ň | | | -| affricate | | | cs cz | | | | | | | -| fricative | þ ð | z | S Z | š ž | s | ś ź | | x r | h | -| approximant | | ŕ | | | | j | | | | -| lateral fricative | | ł ļ | | | | | | | | -| lateral approximant | | l | | | | | | | | + | <5> | <5> | <5> | <5> | <5> | <5> | <5> | <5> | <5> | <5> | + | / | | | | | | | | | | + | | dental | alveolar | postalveolar | retroflex | alveo-palatal | palatal | velar | uvular | glottal | + |---------------------+--------+----------+--------------+-----------+---------------+---------+-------+--------+---------| + |---------------------+--------+----------+--------------+-----------+---------------+---------+-------+--------+---------| + | stop | | t | | d | | | k g | q ǵ | | + | nasal | | n | | | | ń | ň | | | + | affricate | | | cs cz | | | | | | | + | fricative | þ ð | z | S Z | š ž | s | ś ź | | x r | h | + | approximant | | ŕ | | | | j | | | | + | lateral fricative | | ł ļ | | | | | | | | + | lateral approximant | | l | | | | | | | | ** Accentuation -Deuxième syllabe d’un mot + Deuxième syllabe d’un mot ** Règles phonologiques -~q > h / _#~, ~je > o / #_~, ~[stops] > Ø / #_[friccatives]~, ~e > a / _i~, ~{k,g} > [+postalveolar] / _i~ + ~q > h / _#~, ~je > o / #_~, ~[stops] > Ø / #_[friccatives]~, ~e > a / _i~, + ~{k,g} > [+postalveolar] / _i~ diff --git a/zohaen/zohaen-glossaire.org b/zohaen/zohaen-glossaire.org index 9770724..7063a25 100644 --- a/zohaen/zohaen-glossaire.org +++ b/zohaen/zohaen-glossaire.org @@ -36,7 +36,7 @@ ** Métaux ** Mouvement ** Nature -- qan :: montagne, nom commun, genre neutre + - qan :: montagne, nom commun, genre neutre ** Nombres ** Nourriture ** Outils