diff --git a/hjalpi-grammaire.html b/hjalpi-grammaire.html index c95cae6..ccbdfb0 100644 --- a/hjalpi-grammaire.html +++ b/hjalpi-grammaire.html @@ -7,26 +7,22 @@ Grammaire du Hjalpi’ - - + + + + @@ -191,7 +102,7 @@ @licstart The following is the entire license notice for the JavaScript code in this tag. -Copyright (C) 2012-2018 Free Software Foundation, Inc. +Copyright (C) 2012-2013 Free Software Foundation, Inc. The JavaScript code in this tag is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU @@ -236,9 +147,6 @@ for the JavaScript code in this tag.

Grammaire du Hjalpi’

-

- -

Table des matières

@@ -343,9 +251,7 @@ for the JavaScript code in this tag.
-

-

1 TODO Introduction

@@ -375,50 +281,50 @@ Le Hjalpi’ dispose d’un inventaire de voyelle très large comparé à la maj Tableau 1 : Voyelles du Hjalpi’ - + - + - + -  -antérieures -postérieures +  +antérieures +postérieures -fermées -i / y -u +fermées +i / y +u -pré-fermées -í / ý -ú +pré-fermées +í / ý +ú -mi-fermées -e / ò -o +mi-fermées +e / ò +o -mi-ouvertes -é / ö -ó +mi-ouvertes +é / ö +ó -ouvertes -a -á +ouvertes +a +á @@ -431,50 +337,50 @@ Le Hjalpi’ dispose également de deux consonnes syllabiques, le ń et l Tableau 2 : Voyelles du Hjalpi’ (IPA) - + - + - + -  -antérieures -postérieures +  +antérieures +postérieures -fermées -iː / yː -uː +fermées +iː / yː +uː -pré-fermées -ɪ / ʏ -ʊ +pré-fermées +ɪ / ʏ +ʊ -mi-fermées -eː / øː -oː +mi-fermées +eː / øː +oː -mi-ouvertes -ɛ / œ -ɔ +mi-ouvertes +ɛ / œ +ɔ -ouvertes -aː -ɑ +ouvertes +aː +ɑ @@ -494,49 +400,56 @@ On peut remarquer que, à l’exception de ń et ĺ, toutes les vo

2.1.1 Voyelles courtes

    -
  •  /ɑ/ : á
  • +
  •  /ɑ/ : á +

Le á est une voyelle ressemblant au « â » que l’on retrouve en français dans des mots tels que « pâte ». Il s’agit de la voyelle ouverte antérieure non-arrondie.

    -
  •  /œ/ : ö
  • +
  •  /œ/ : ö +

Il s’agit ici du son « eu » tel qu’on le retrouve en français tel que dans le mot « neuf ».

    -
  •  /ɪ/ : í
  • +
  •  /ɪ/ : í +

Cette voyelle est une voyelle se situant entre le son « i » et le son « e » ; on peut le retrouver en anglais dans des mots tels que « hit » ou « this ». Il s’agit de la voyelle pré-fermée antérieure non-arrondie.

    -
  •  /ɛ/ : é
  • +
  •  /ɛ/ : é +

Nous avons ici la voyelle « è » que l’on retrouve en français par exemple dans le mot « cette ».

    -
  •  /ɔ/ : ó
  • +
  •  /ɔ/ : ó +

Il s’agit du « o » ouvert, que l’on retrouve en français dans le mot « sort » par exemple.

    -
  •  /ʏ/ : ý
  • +
  •  /ʏ/ : ý +

Cette voyelle est un équivalent du « u » français ouvert, que l’on peut retrouver en Allemand comme dans « Müller » par exemple. Il s’agit de la voyelle antérieure pré-fermée arrondie.

    -
  •  /ʊ/ : ú
  • +
  •  /ʊ/ : ú +

Cette voyelle est un équivalent du « ou » Français ouvert, telle que l’on peut la retrouver dans le mot « book » en Anglais britannique. @@ -548,49 +461,56 @@ Cette voyelle est un équivalent du « ou » Français ouvert, telle que l

2.1.2 Voyelles longues

    -
  •  /aː/ : a
  • +
  •  /aː/ : a +

Cette voyelle est le « a » que l’on peut retrouver dans le français tel que dans « patte », à la différence que le « a » de le Hjalpi’ est prononcé un peu plus longuement que le « a » français.

    -
  •  /øː/ : ò
  • +
  •  /øː/ : ò +

Cette voyelle est la même que le « eu » français que l’on retrouve dans le mot « deux », à la différence que le « ò » divin est prononcé un peu plus longuement que le « eu » français.

    -
  •  /iː/ : i
  • +
  •  /iː/ : i +

Cette voyelle est la même que le « i » français, à la différence que le « i » de le Hjalpi’ est prononcé un peu plus longuement que le « i » français.

    -
  •  /eː/ : e
  • +
  •  /eː/ : e +

Cette voyelle est la même que le « é » français, à la différence que le « i » de le Hjalpi’ est prononcé un peu plus longuement que le « i » français.

    -
  •  /oː/ : o
  • +
  •  /oː/ : o +

Cette voyelle est la même que le « o » français comme dans « eau », à la différence que le « o » de le Hjalpi’ est prononcé un peu plus longuement que le « o » français.

    -
  •  /yː/ : y
  • +
  •  /yː/ : y +

Cette voyelle est la même que le « u » français, à la différence que le « u » de le Hjalpi’ est prononcé un peu plus longuement que le « u » français.

    -
  •  /uː/ : u
  • +
  •  /uː/ : u +

Cette voyelle est la même que le « ou » français, à la différence que le « ou » de le Hjalpi’ est prononcé un peu plus longuement que le « ou » français. @@ -602,14 +522,16 @@ Cette voyelle est la même que le « ou » français, à la différence que

2.1.3 Consonnes syllabiques

    -
  •  /n̩/ : ń
  • +
  •  /n̩/ : ń +

Le « ń » est la consonne « n » (la même que le « n » standard français), mais considérée et prononcée comme une voyelle, tel qu’on peut l’entendre dans certains mots anglais comme dans « button » qui peut être prononcé  /bʌtn̩/.

    -
  •  /l̩/ : ĺ
  • +
  •  /l̩/ : ĺ +

Le « ĺ » est la consonne « l » (la même que le « l » français), mais considérée et prononcée comme une voyelle, tel qu’on peut l’entendre dans certains mots anglais comme dans « bottle » qui peut être prononcé  /bɔtl̩/, avec le /ʊ/ qui est omis et le  /l/ devenant syllabique. @@ -633,181 +555,181 @@ En plus d’un important inventaire de voyelle, le Hjalpi’ dispose également Tableau 3 : Consonnes du Hjalpi’ - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + -  -b -ld -d -a -pa -r -p -v -uv -g +  +b +ld +d +a +pa +r +p +v +uv +g -pl -p b -  -  -t d -  -ţ ḑ -  -k g -  -' +pl +p b +  +  +t d +  +ţ ḑ +  +k g +  +' -n -m -  -  -n -  -  -  -ň -  -  +n +m +  +  +n +  +  +  +ň +  +  -t -  -  -  -r -  -  -  -  -  -  +t +  +  +  +r +  +  +  +  +  +  -afr -  -f v -þ ð -s z -ß ź -  -š ž -  -x ŗ -h +afr +  +f v +þ ð +s z +ß ź +  +š ž +  +x ŗ +h -lafr -  -  -  -ł -  -  -  -  -  -  +lafr +  +  +  +ł +  +  +  +  +  +  -apr -  -  -  -ŕ -  -  -j -  -  -  +apr +  +  +  +ŕ +  +  +j +  +  +  -lapr -  -  -  -l -  -  -  -  -  -  +lapr +  +  +  +l +  +  +  +  +  +  -sv -w -  -  -  -  -  -  -  -  -  +sv +w +  +  +  +  +  +  +  +  +  @@ -816,181 +738,181 @@ En plus d’un important inventaire de voyelle, le Hjalpi’ dispose également Tableau 4 : Consonnes du Hjalpi’ (IPA) - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + -  -b -ld -d -a -pa -r -p -v -uv -g +  +b +ld +d +a +pa +r +p +v +uv +g -pl -p b -  -  -t d -  -ʈ ɖ -  -k ɡ -  -ʔ +pl +p b +  +  +t d +  +ʈ ɖ +  +k ɡ +  +ʔ -n -m -  -  -n -  -  -  -ŋ -  -  +n +m +  +  +n +  +  +  +ŋ +  +  -t -  -  -  -r -  -  -  -  -  -  +t +  +  +  +r +  +  +  +  +  +  -afr -  -f v -θ ð -s z -ʃ ʒ -  -ç ʝ -  -χ ʁ -h +afr +  +f v +θ ð +s z +ʃ ʒ +  +ç ʝ +  +χ ʁ +h -lafr -  -  -  -ɬ -  -  -  -  -  -  +lafr +  +  +  +ɬ +  +  +  +  +  +  -apr -  -  -  -ɹ -  -  -j -  -  -  +apr +  +  +  +ɹ +  +  +j +  +  +  -lapr -  -  -  -l -  -  -  -  -  -  +lapr +  +  +  +l +  +  +  +  +  +  -sv -w -  -  -  -  -  -  -  -  -  +sv +w +  +  +  +  +  +  +  +  +  @@ -1003,87 +925,87 @@ Abréviations : - + - + - + - + - + -b -bilabial -  -pl -plosif +b +bilabial +  +pl +plosif -ld -labio-dental -  -n -nasal +ld +labio-dental +  +n +nasal -d -dental -  -t -trill +d +dental +  +t +trill -a -alvéolaire -  -sv -semi-voyelle +a +alvéolaire +  +sv +semi-voyelle -pa -post-alvéolaire -  -afr -fricatif +pa +post-alvéolaire +  +afr +fricatif -r -rétroflexe -  -lafr -fricatif latéral +r +rétroflexe +  +lafr +fricatif latéral -v -velaire -  -apr -aproximant +v +velaire +  +apr +aproximant -uv -uvulaire -  -lapr -aproximant latéral +uv +uvulaire +  +lapr +aproximant latéral -g -glottal -  -  -  +g +glottal +  +  +  @@ -1123,106 +1045,106 @@ Voici ci-dessous un tableau avec chaque phonème du Hjalpi’, sa translittérat Tableau 5 : Translittération des voyelles du Hjalpi’ - + - + - + -phonème -trans. -rom. +phonème +trans. +rom. -iː -i -i +iː +i +i -yː -y -u +yː +y +u -uː -u -ou +uː +u +ou -ɪ -í -i +ɪ +í +i -ʏ -ý -u +ʏ +ý +u -ʊ -ú -ou +ʊ +ú +ou -eː -e -é +eː +e +é -øː -ò -e +øː +ò +e -oː -o -o +oː +o +o -ɛ -é -è +ɛ +é +è -œ -ö -eu +œ +ö +eu -ɔ -ó -au +ɔ +ó +au -aː -a -a +aː +a +a -ɑ -á -a +ɑ +á +a @@ -1231,202 +1153,202 @@ Voici ci-dessous un tableau avec chaque phonème du Hjalpi’, sa translittérat Tableau 6 : Translittération des consonnes du Hjalpi’ - + - + - + - + - + - + - + -phonème -trans. -rom. -  -phonème -trans. -rom. +phonème +trans. +rom. +  +phonème +trans. +rom. -p -p -p -  -b -b -b +p +p +p +  +b +b +b -t -t -t -  -d -d -d +t +t +t +  +d +d +d -ʈ -ţ -tr -  -ɖ -ḑ -dr +ʈ +ţ +tr +  +ɖ +ḑ +dr -k -k -k -  -ɡ -g -g +k +k +k +  +ɡ +g +g -f -f -f -  -v -v -v +f +f +f +  +v +v +v -θ -þ -th -  -ð -ð -dh +θ +þ +th +  +ð +ð +dh -s -s -s -  -z -z -z +s +s +s +  +z +z +z -ʃ -ß -sh -  -ʒ -ź -j +ʃ +ß +sh +  +ʒ +ź +j -ç -š -sh -  -ʝ -ž -jh +ç +š +sh +  +ʝ +ž +jh -m -m -m -  -n -n -n +m +m +m +  +n +n +n -ŋ -ň -ng -  -ʔ -’ -’ +ŋ +ň +ng +  +ʔ +’ +’ -r -r -r -  -h -h -h +r +r +r +  +h +h +h -χ -x -rh -  -ʁ -r -r +χ +x +rh +  +ʁ +r +r -ɬ -ł -lh -  -ɹ -r -r +ɬ +ł +lh +  +ɹ +r +r -l -l -l -  -j -j -y +l +l +l +  +j +j +y -w -w -w -  -  -  -  +w +w +w +  +  +  +  @@ -1445,15 +1367,24 @@ Le Hjalpi’ est une langue riche en dérivation phonétiques du fait de sa gram Ci-dessous se trouve une liste d’abréviations que l’on trouvera souvent dans les règles formelles :

    -
  • C = consonne
  • -
  • V = voyelle
  • -
  • N = nasale
  • -
  • F = fricative
  • -
  • P = consonne labiale
  • -
  • L = voyelle longue
  • -
  • S = voyelle courte
  • -
  • # = limite d’un mot
  • -
  • Ø = silencieux, muet, rien
  • +
  • C = consonne +
  • +
  • V = voyelle +
  • +
  • N = nasale +
  • +
  • F = fricative +
  • +
  • P = consonne labiale +
  • +
  • L = voyelle longue +
  • +
  • S = voyelle courte +
  • +
  • # = limite d’un mot +
  • +
  • Ø = silencieux, muet, rien +
@@ -1474,21 +1405,32 @@ Il existe relativement peu d’allophones parmi les voyelles de le Hjalpi’, ce
  • La prononciation standard du « ń », comme mentionné ci-dessus dans Consonnes syllabiques, est /n̩/. Cependant, cette voyelle peut également être prononcée /m̩/ si le ń est précédé et/ou suivi par une consonne bilabiale, et il peut être palatalisé en /ɲ̩/ ou /m̩ʲ/ si le ń est également adjacent à une des voyelles i ou í, ou bien la consonne j (notées I).
      -
    •  /n̩/ > [m̩] / _P
    • -
    •  /n̩/ > [m̩] / P_
    • -
    •  /n̩/ > [ɲ̩] / _I
    • -
    •  /n̩/ > [ɲ̩] / I_
    • -
    •  /n̩/ > [m̩ʲ] / P_ I
    • -
    •  /n̩/ > [m̩ʲ] / I_ P
    • -
  • +
  •  /n̩/ > [m̩] / _P +
  • +
  •  /n̩/ > [m̩] / P_ +
  • +
  •  /n̩/ > [ɲ̩] / _I +
  • +
  •  /n̩/ > [ɲ̩] / I_ +
  • +
  •  /n̩/ > [m̩ʲ] / P I +
  • +
  •  /n̩/ > [m̩ʲ] / I P +
  • +
+
  • Le « ĺ » peut également être palatalisé en cas d’adjacence à une des voyelles i ou í ou bien la consonne j, et donc être prononcée /l̩ʲ/.
      -
    •  /l̩/ > [l̩ʲ] / _I
    • -
  • +
  •  /l̩/ > [l̩ʲ] / _I +
  • + +
  • Une voyelle ou un groupe de voyelles placé devant une consonne nasale se nasalise.
      -
    • V > [+nasal] / _N
    • -
  • +
  • V > [+nasal] / _N +
  • + +
    @@ -1518,13 +1460,18 @@ Plusieurs de ces consonnes disposent d’allophones, c’est à dire de prononci
  • Le ŗ a pour prononciation standard le /ʁ/, cependant il est généralement prononcé /ʀ/ entre deux voyelles et/ou consonne voisée (notées V).
      -
    •  /ʁ/ > [ʀ] / V_ V
    • -
  • +
  •  /ʁ/ > [ʀ] / V V +
  • + +
  • Le x est habituellement prononcé /χ/, cependant il est prononcé /x/ lorsqu’il est en contact avec une consonne fricative sourde (notée FS).
      -
    •  /χ/ > [x] / FS_
    • -
    •  /χ/ > [x] / _FS
    • -
  • +
  •  /χ/ > [x] / FS_ +
  • +
  •  /χ/ > [x] / _FS +
  • + +
  • Une consonne nasale devient silencieuse si elle est précédée d’une voyelle et suivie d’une consonne ou d’un silence. Cela fait suite à la nasalisation de la voyelle précédente.
    • N > Ø / V_ #
    • @@ -1532,13 +1479,18 @@ Plusieurs de ces consonnes disposent d’allophones, c’est à dire de prononci
  • Si deux consonnes fricatives toutes deux voisées ou sourdes se suivent successivement, même entre deux mots distincts, la première fricative devient silencieuse.
      -
    • F > Ø / _F
    • -
  • +
  • F > Ø / _F +
  • + +
  • Si une consonne fricative voisée (notée FV) est précédée par une fricative sourde (notée FS), elle devient elle-même sourde. À l’inverse, si une fricative sourde est précédée par une fricative voisée, la première devient également voisée.
      -
    • FS > [+voisée] / FV_
    • -
    • FV > [+sourde] / FS_
    • -
  • +
  • FS > [+voisée] / FV_ +
  • +
  • FV > [+sourde] / FS_ +
  • + +
    @@ -1547,7 +1499,8 @@ Plusieurs de ces consonnes disposent d’allophones, c’est à dire de prononci

    3.1.3 TODO Exemples

    -
    raòm
     /raøm/ est prononcé [rãø̃]
    +
    raòm
     /raøm/ est prononcé [rãø̃] +
    @@ -1561,53 +1514,59 @@ L’accord des voyelles a lieu principalement lors de la déclinaison d’un nom

      -
    1. Les deux voyelles sont fusionnées en une diphtongue.
    2. -
    3. Si l’un des deux phonèmes est une consonne syllabique ń ou ĺ, alors celle-ci reste inchangée.
    4. -
    5. Si la première voyelle est une diphtongue, alors le second phonème est remplacé par la seconde voyelle après que cette dernière ait été accordée en longueur à la longueur de premier phonème de la diphtongue.
    6. -
    7. Si la seconde voyelle était également une diphtongue, alors elle perd son second phonème.
    8. -
    9. Si le second phonème de la diphtongue est plus ouvert que le premier, alors il est refermé afin d’être au moins aussi fermé que le premier phonème.
    10. -
    11. Si le premier phonème de la diphtongue est une voyelle postérieure, alors elle devient son équivalent phonétique postérieur selon la table suivante :
    12. +
    13. Les deux voyelles sont fusionnées en une diphtongue. +
    14. +
    15. Si l’un des deux phonèmes est une consonne syllabique ń ou ĺ, alors celle-ci reste inchangée. +
    16. +
    17. Si la première voyelle est une diphtongue, alors le second phonème est remplacé par la seconde voyelle après que cette dernière ait été accordée en longueur à la longueur de premier phonème de la diphtongue. +
    18. +
    19. Si la seconde voyelle était également une diphtongue, alors elle perd son second phonème. +
    20. +
    21. Si le second phonème de la diphtongue est plus ouvert que le premier, alors il est refermé afin d’être au moins aussi fermé que le premier phonème. +
    22. +
    23. Si le premier phonème de la diphtongue est une voyelle postérieure, alors elle devient son équivalent phonétique postérieur selon la table suivante : +
    -+-+ - - + + - - + + - - + + - - + + - - + + - - + +
    phonème d’originenouveau phonèmephonème d’originenouveau phonème
    uyuy
    úýúý
    oòoò
    óöóö
    áaáa
    @@ -1624,12 +1583,18 @@ L’accord des voyelles a lieu principalement lors de la déclinaison d’un nom Les déclinaisons se présentent sous la forme de particules (préfixes, infixes et suffixes) à ajouter au mot racine. Voici un exemple d’utilisation. Notez que la partie entre parenthèse peut ne pas être spécifiée, auquel cas il faudra se référer à l’harmonisation des voyelles ou des consonnes selon le cas si une voyelle est accolée à une autre voyelle, de même pour les consonnes.

    -
    V(C)-
    le préfixe est (ou fini par) une voyelle V, il se rajoute donc au début du mot racine. Si ce dernier commence avec une voyelle, la consonne C est rajoutée entre la voyelle V et le mot racine.
    -
    C(V)-
    le préfixe est (ou fini par) une consonne, il se rajoute donc au début du mot racine. Si ce dernier commence avec une consonne, la voyelle (V) est rajoutée entre la consonne C et le mot racine.
    -
    -C1V(C2)-
    l’infixe commence par consonne, il se placera donc à la fin du mot racine, entre la dernière voyelle et la dernière consonne du mot racine. Si le mot racine se termine par une voyelle, l’ensemble C1VC2 agira comme un suffixe.
    -
    -(C1)VC2-
    l’infixe commence par une voyelle, il se placera donc au début du mot racine, entre la première consonne et la première voyelle. Si le mot racine commence par une voyelle, l’ensemble C1VC2 agira comme un préfixe.
    -
    -(C)V
    le suffixe est (ou commence par) une voyelle, il se placera donc à la fin du mot racine. Si ce dernier se termine par une voyelle, la consonne C sera ajoutée entre le mot racine et le suffixe.
    -
    -(V)C
    le suffixe est (ou commence par) une consonne, il se placera donc à la fin du mot racine. Si ce dernier se termine par une consonne, la voyelle V sera ajoutée entre le mot racine et le suffixe.
    +
    V(C)-
    le préfixe est (ou fini par) une voyelle V, il se rajoute donc au début du mot racine. Si ce dernier commence avec une voyelle, la consonne C est rajoutée entre la voyelle V et le mot racine. +
    +
    C(V)-
    le préfixe est (ou fini par) une consonne, il se rajoute donc au début du mot racine. Si ce dernier commence avec une consonne, la voyelle (V) est rajoutée entre la consonne C et le mot racine. +
    +
    -C1V(C2)-
    l’infixe commence par consonne, il se placera donc à la fin du mot racine, entre la dernière voyelle et la dernière consonne du mot racine. Si le mot racine se termine par une voyelle, l’ensemble C1VC2 agira comme un suffixe. +
    +
    -(C1)VC2-
    l’infixe commence par une voyelle, il se placera donc au début du mot racine, entre la première consonne et la première voyelle. Si le mot racine commence par une voyelle, l’ensemble C1VC2 agira comme un préfixe. +
    +
    -(C)V
    le suffixe est (ou commence par) une voyelle, il se placera donc à la fin du mot racine. Si ce dernier se termine par une voyelle, la consonne C sera ajoutée entre le mot racine et le suffixe. +
    +
    -(V)C
    le suffixe est (ou commence par) une consonne, il se placera donc à la fin du mot racine. Si ce dernier se termine par une consonne, la voyelle V sera ajoutée entre le mot racine et le suffixe. +

    @@ -1638,629 +1603,629 @@ Notez également que la ou les voyelles présentée dans le tableau s’accorde

    Voici ci-dessous un tableau exposant la forme de chaque déclinaison selon le cas grammatical et le genre/nombre. Le numéro se réfère au numéro du genre tel que décrit dans Genres, le super-singulier (tel que décrit dans Nombre) est représenté par « s » et le pluriel par « p ». -

    + -+-+-+-+-+-+-+ - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - - + + + + + + +
     1s1p2s2p3s3p 1s1p2s2p3s3p
    abessife(m)-e(ň)-e(n)-e(n)-e(l)-e(dl)-abessife(m)-e(ň)-e(n)-e(n)-e(l)-e(dl)-
    ablatifl(i)-l(e)-li(s)-le(ž)-l(i)-ĺ(ž)-ablatifl(i)-l(e)-li(s)-le(ž)-l(i)-ĺ(ž)-
    absolutif-(ts)a-(ts)a-(tß)a-(tß)a-(ts)a-(ts)aabsolutif-(ts)a-(ts)a-(tß)a-(tß)a-(ts)a-(ts)a
    accusatif-vo-vwo-vu-vwu-vo-voaccusatif-vo-vwo-vu-vwu-vo-vo
    accusatif-temporel-źu-źu-źu-źu-źoy-źouaccusatif-temporel-źu-źu-źu-źu-źoy-źou
    adessifix(a)-ix(e)-ix(a)-ix(e)-ix(a)-ix(e)-adessifix(a)-ix(e)-ix(a)-ix(e)-ix(a)-ix(e)-
    adverbial-ei-ey-ei-ei-ey-eyadverbial-ei-ey-ei-ei-ey-ey
    agentift(e)-t(e)-e(t)-ţ(e)-t(e)-ţ(e)-agentift(e)-t(e)-e(t)-ţ(e)-t(e)-ţ(e)-
    allatif-li(ß)--li(ts)--li(ð)--li(ð)--li--li-allatif-li(ß)--li(ts)--li(ð)--li(ð)--li--li-
    antessifvwo(n)-vw(o)-v(o)-vw(o)-vwo-vo-antessifvwo(n)-vw(o)-v(o)-vw(o)-vwo-vo-
    apudessifþ(e)-ð(e)-ð(e)-ðe-þ(e)-ð(e)-apudessifþ(e)-ð(e)-ð(e)-ðe-þ(e)-ð(e)-
    aversifł(e)-ł(e)-ła-ł(e)-ł(e)-ła-aversifł(e)-ł(e)-ła-ł(e)-ł(e)-ła-
    causal-(o)by-(o)bu-(u)by-(o)by-(ob)y-(b)ycausal-(o)by-(o)bu-(u)by-(o)by-(ob)y-(b)y
    comitatif-ðai--ðei--ðei--ðai--ðei--ðey-comitatif-ðai--ðei--ðei--ðai--ðei--ðey-
    comparatif-(oi)r-(oi)r-(oi)r-(oi)ţ-(oi)r-(oi)tcomparatif-(oi)r-(oi)r-(oi)r-(oi)ţ-(oi)r-(oi)t
    datif-at--et--at--at--at--aţ-datif-at--et--at--at--at--aţ-
    délatifß(a)-ß(e)-ß(e)-ß(e)-ß(ai)-ß(a)-délatifß(a)-ß(e)-ß(e)-ß(e)-ß(ai)-ß(a)-
    distributifxe(š)-xe(l)-xe(ž)-xe(l)-ŗe(š)-ŗe(ž)-distributifxe(š)-xe(l)-xe(ž)-xe(l)-ŗe(š)-ŗe(ž)-
    distributif-temporel-be-be-ve-be-va-fedistributif-temporel-be-be-ve-be-va-fe
    élatif-(a)ły-(e)ły-(a)ły-(a)łu-(e)ły-(e)łyélatif-(a)ły-(e)ły-(a)ły-(a)łu-(e)ły-(e)ły
    équatif-(ń)t-(ń)t-(ń)t-(ĺ)t-(ń)st-(ń)ftéquatif-(ń)t-(ń)t-(ń)t-(ĺ)t-(ń)st-(ń)ft
    ergatif-(u)jo-(y)jo-(í)jo-(é)jo-(u)jo-(u)joergatif-(u)jo-(y)jo-(í)jo-(é)jo-(u)jo-(u)jo
    essif-(þ)yd--(þ)yd--(þ)ud--(þ)ud--(þ)yd--(þ)ud-essif-(þ)yd--(þ)yd--(þ)ud--(þ)ud--(þ)yd--(þ)ud-
    essif-formel-(ò)ţ-(ò)d-(o)d-(o)ḑ-(ò)d-(ò)ňessif-formel-(ò)ţ-(ò)d-(o)d-(o)ḑ-(ò)d-(ò)ň
    essif-modal-(’)uix-(’)uix-’yiŗ-(’)yiŗ-(’)uŗ-(’)uiŗessif-modal-(’)uix-(’)uix-’yiŗ-(’)yiŗ-(’)uŗ-(’)uiŗ
    excessif-ex-ex-eŗ-ex-ix-exexcessif-ex-ex-eŗ-ex-ix-ex
    génitifţ(y)-ţ(u)-ţ(y)-ţ(y)-ţ(y)-ţ(yi)-génitifţ(y)-ţ(u)-ţ(y)-ţ(y)-ţ(y)-ţ(yi)-
    identique-(e)tyr-(a)tur-(a)tyr-(e)tur-(e)tur-tyridentique-(e)tyr-(a)tur-(a)tyr-(e)tur-(e)tur-tyr
    illatif-(p)òn--(p)on--(f)òn--(f)on--òn--(p)òn-illatif-(p)òn--(p)on--(f)òn--(f)on--òn--(p)òn-
    inessif-(a)ŕo--(e)ŕo--ŕo(n)--(ń)ŕo--(a)ŕo--ŕo-inessif-(a)ŕo--(e)ŕo--ŕo(n)--(ń)ŕo--(a)ŕo--ŕo-
    initiatif-(a)kĺ-(k)ĺ-(e)kĺ-(a)kĺ-(k)ĺ-(k)ĺinitiatif-(a)kĺ-(k)ĺ-(e)kĺ-(a)kĺ-(k)ĺ-(k)ĺ
    instructif-(e)ň-(e)ň-(a)ň-eň-(e)ň-(a)ňinstructif-(e)ň-(e)ň-(a)ň-eň-(e)ň-(a)ň
    instrumental-(d)ĺ-(d)ĺ-(d)ĺ-(ḑ)ĺ-(d)ĺ-(ḑ)ĺinstrumental-(d)ĺ-(d)ĺ-(d)ĺ-(ḑ)ĺ-(d)ĺ-(ḑ)ĺ
    intratif-fu(þ)--fu(ð)--fu(ð)--fu(ð)--fy(þ)--fy(ð)-intratif-fu(þ)--fu(ð)--fu(ð)--fu(ð)--fy(þ)--fy(ð)-
    latif-(l)a-(l)ei-(l)òĺ-(l)e-(l)au-(l)ĺlatif-(l)a-(l)ei-(l)òĺ-(l)e-(l)au-(l)ĺ
    limitatif-(ò)mp-(e)mp-(ò)mp-(ò)mp-(ò)mp-(ò)mplimitatif-(ò)mp-(e)mp-(ò)mp-(ò)mp-(ò)mp-(ò)mp
    locatifl(a)-l(e)-l(i)-l(e)-le(þ)-l(e)-locatifl(a)-l(e)-l(i)-l(e)-le(þ)-l(e)-
    nominal-(eu)s-(eu)ß-(eu)s-(eu)ßt-(eu)st-(eu)snominal-(eu)s-(eu)ß-(eu)s-(eu)ßt-(eu)st-(eu)s
    nominatifp(a)-p(e)-p(a)-p(e)-p(a)-p(a)-nominatifp(a)-p(e)-p(a)-p(e)-p(a)-p(a)-
    oblique-(ŗ)eß-(ŗ)eßt-(ŗ)ef-(ŗ)eft-(ŗ)eß-(x)eßoblique-(ŗ)eß-(ŗ)eßt-(ŗ)ef-(ŗ)eft-(ŗ)eß-(x)eß
    orientatiff(o)-f(o)-f(u)-f(o)-þ(o)-f(o)-orientatiff(o)-f(o)-f(u)-f(o)-þ(o)-f(o)-
    partitif-’i(l)--’i(l)--’y(l)--’u(l)--’i(l)--’i(l)-partitif-’i(l)--’i(l)--’y(l)--’u(l)--’i(l)--’i(l)-
    pégatifey-eu-ey-ey-eu-ei-pégatifey-eu-ey-ey-eu-ei-
    perlatifž(u)-ž(y)-ž(u)-š(u)-š(y)-ž(u)-perlatifž(u)-ž(y)-ž(u)-š(u)-š(y)-ž(u)-
    pertingentm(a)-m(a)-m(a)-m(e)-mj(a)-mj(e)-pertingentm(a)-m(a)-m(a)-m(e)-mj(a)-mj(e)-
    postessif-(u)ß-(u)ßt-(y)ß-(y)ž-(u)š-(u)štpostessif-(u)ß-(u)ßt-(y)ß-(y)ž-(u)š-(u)št
    privatifei-ei-eń-ež-ei-éĺ-privatifei-ei-eń-ež-ei-éĺ-
    prolatifš(a)-š(a)-š(e)-š(ae)-ž(a)-š(ay)-prolatifš(a)-š(a)-š(e)-š(ae)-ž(a)-š(ay)-
    révertif-ňo-ňò-ňò-ňò-ňe-ňòrévertif-ňo-ňò-ňò-ňò-ňe-ňò
    semplatif-(ŗ)wo-(ŗ)wo-(ŗ)we-(ŗ)wo-(ŗ)wo-ŗwosemplatif-(ŗ)wo-(ŗ)wo-(ŗ)we-(ŗ)wo-(ŗ)wo-ŗwo
    sociatift(o)-t(e)-t(o)-t(o)-ţ(o)-te-sociatift(o)-t(e)-t(o)-t(o)-ţ(o)-te-
    subessifň(o)-ň(wo)-n(o)-n(wo)-ň(o)-ň(o)-subessifň(o)-ň(wo)-n(o)-n(wo)-ň(o)-ň(o)-
    sublatif-(i)ţ-(i)ţ-(e)ţ-(i)ḑ-(i)ţ-(i)nţsublatif-(i)ţ-(i)ţ-(e)ţ-(i)ḑ-(i)ţ-(i)nţ
    superessiftß(a)-tß(ań)-)tß(ai)-tßau-tß(e)-tß(a)-superessiftß(a)-tß(ań)-)tß(ai)-tßau-tß(e)-tß(a)-
    temporel-(i)ňni-(i)ňni-(i)ňni-(i)mi-(i)ňni-(i)njitemporel-(i)ňni-(i)ňni-(i)ňni-(i)mi-(i)ňni-(i)nji
    terminatif-(ae)n-(ae)ň-(þ)aen-(ð)aen-(þ)aeň-(ae)mterminatif-(ae)n-(ae)ň-(þ)aen-(ð)aen-(þ)aeň-(ae)m
    translatif-(i)n-(i)n-(y)n-(e)n-in-(i)ntranslatif-(i)n-(i)n-(y)n-(e)n-in-(i)n
    vocatif-wa-we-wa-wa-we-(d)wavocatif-wa-we-wa-wa-we-(d)wa
    @@ -2269,622 +2234,622 @@ Voici ci-dessous un tableau exposant la forme de chaque déclinaison selon le ca - + - + - + - + - + - + - + -  -4s -4p -5s -5p -6s -6p +  +4s +4p +5s +5p +6s +6p -abessif -e(ň)- -e(t)- -e(st)- -e(ßt)- -e(nt)- -e(ňt)- +abessif +e(ň)- +e(t)- +e(st)- +e(ßt)- +e(nt)- +e(ňt)- -ablatif -li(ß)- -li(ź)- -li(ß)- -li(ź)- -li(s)- -li(z)- +ablatif +li(ß)- +li(ź)- +li(ß)- +li(ź)- +li(s)- +li(z)- -absolutif --(t)a --(š)a --(p)a --(v)a --(st)a --(ž)a +absolutif +-(t)a +-(š)a +-(p)a +-(v)a +-(st)a +-(ž)a -accusatif --(e)vo --(e)vo --(e)vo --(e)vo --(a)vo --(a)vo +accusatif +-(e)vo +-(e)vo +-(e)vo +-(e)vo +-(a)vo +-(a)vo -accusatif-temporel --(a)źu --(e)źu --(u)źu --(ai)źu --(i)źu --(u)źu +accusatif-temporel +-(a)źu +-(e)źu +-(u)źu +-(ai)źu +-(i)źu +-(u)źu -adessif -iź(a)- -iź(ei)- -iź(a)- -iź(ei)- -iź(a)- -iź(ei)- +adessif +iź(a)- +iź(ei)- +iź(a)- +iź(ei)- +iź(a)- +iź(ei)- -adverbial --ei --ai --ai --ei --eu --ey +adverbial +-ei +-ai +-ai +-ei +-eu +-ey -agentif -t(e)- -t(e)- -t(e)- -e(t)- -t(e)- -t(e)- +agentif +t(e)- +t(e)- +t(e)- +e(t)- +t(e)- +t(e)- -allatif --li(s)- --li(ź)- --li(z)- --li(š)- --li(x)- --li(x)- +allatif +-li(s)- +-li(ź)- +-li(z)- +-li(š)- +-li(x)- +-li(x)- -antessif -we- -w(e)- -w(o)- -w(e)- -v(e)- -v(wo)- +antessif +we- +w(e)- +w(o)- +w(e)- +v(e)- +v(wo)- -apudessif -þe(n)- -þ(e)- -v(e)- -ve(n)- -þ(e)- -ð(e)- +apudessif +þe(n)- +þ(e)- +v(e)- +ve(n)- +þ(e)- +ð(e)- -aversif -ł(e)- -ła- -la- -ł(e)- -ła- -ł(e)- +aversif +ł(e)- +ła- +la- +ł(e)- +ła- +ł(e)- -causal --(o)by --(o)by --(o)by --(o)by --(o)bu --(o)bu +causal +-(o)by +-(o)by +-(o)by +-(o)by +-(o)bu +-(o)bu -comitatif --ðeń- --ðei- --ðei(n)- --ðey- --ðei- --ðey- +comitatif +-ðeń- +-ðei- +-ðei(n)- +-ðey- +-ðei- +-ðey- -comparatif --(oi)t --(oi)ţ --oir --er --(oi)r --oit +comparatif +-(oi)t +-(oi)ţ +-oir +-er +-(oi)r +-oit -datif --at- --aţ- --aţ- --aţ- --et- --(v)et- +datif +-at- +-aţ- +-aţ- +-aţ- +-et- +-(v)et- -délatif -š(a)- -š(e)- -ž(a)- -ž(e)- -ž(a)- -ž(a)- +délatif +š(a)- +š(e)- +ž(a)- +ž(e)- +ž(a)- +ž(a)- -distributif -he(l)- -he(l)- -he(l)- -he(l)- -ha(l)- -ha(l)- +distributif +he(l)- +he(l)- +he(l)- +he(l)- +ha(l)- +ha(l)- -distributif-temporel --be --ba --ba --ve --ve --va +distributif-temporel +-be +-ba +-ba +-ve +-ve +-va -élatif --(ł)y --(ł)y --(ł)y --(ł)yi --(ł)u --(ł)yi +élatif +-(ł)y +-(ł)y +-(ł)y +-(ł)yi +-(ł)u +-(ł)yi -équatif --(ń)t --(ń)ḑ --(ń)ţ --(ń)t --(ĺ)ḑ --(ń)ţ +équatif +-(ń)t +-(ń)ḑ +-(ń)ţ +-(ń)t +-(ĺ)ḑ +-(ń)ţ -ergatif --(ò)jo --(y)jo --(lj)o --(lj)o --(mj)o --(lj)o +ergatif +-(ò)jo +-(y)jo +-(lj)o +-(lj)o +-(mj)o +-(lj)o -essif --(þ)yḑ- --(þ)yḑ- --(ð)yţ- --(ð)yţ- --(þ)ud- --(þ)ud- +essif +-(þ)yḑ- +-(þ)yḑ- +-(ð)yţ- +-(ð)yţ- +-(þ)ud- +-(þ)ud- -essif-temporel --(ţ)òd --(ţ)ed --(ţ)òd --òd --(ò)d -ò(d)- +essif-temporel +-(ţ)òd +-(ţ)ed +-(ţ)òd +-òd +-(ò)d +ò(d)- -essif-modal --(’)uŗ --(’)uŗ --’u --(’)yŗ --(’)yiŗ --(’)yŗ +essif-modal +-(’)uŗ +-(’)uŗ +-’u +-(’)yŗ +-(’)yiŗ +-(’)yŗ -excessif --ex --eŕ --ex --aŗ --ex --eŗ +excessif +-ex +-eŕ +-ex +-aŗ +-ex +-eŗ -génitif -ţy- -ţy- -ţy(i)- -ţy- -ţ(eu)- -ţo(y)- +génitif +ţy- +ţy- +ţy(i)- +ţy- +ţ(eu)- +ţo(y)- -identique --tur --(e)tur --(a)tur --(e)tur --tyr --tyr +identique +-tur +-(e)tur +-(a)tur +-(e)tur +-tyr +-tyr -illatif --(s)òn- --(s)en- --(s)en- --(s)an- --(ps)òn- --(ps)en- +illatif +-(s)òn- +-(s)en- +-(s)en- +-(s)an- +-(ps)òn- +-(ps)en- -inessif --(e)ŕo- --(a)ŕo- --(e)ŕo- --ŕo- --ŕo- --(a)ŕo- +inessif +-(e)ŕo- +-(a)ŕo- +-(e)ŕo- +-ŕo- +-ŕo- +-(a)ŕo- -initiatif --(e)kĺ --(e)kń --(a)kĺ --(ei)kń --akĺ --ekĺ +initiatif +-(e)kĺ +-(e)kń +-(a)kĺ +-(ei)kń +-akĺ +-ekĺ -instructif --(e)ň --eň --aň --(e)ň --(ea)ň --(e)ň +instructif +-(e)ň +-eň +-aň +-(e)ň +-(ea)ň +-(e)ň -instrumental --(d)ĺ --(ţ)ĺ --(d)ĺ --ḑĺ --(d)ĺ --(d)ń +instrumental +-(d)ĺ +-(ţ)ĺ +-(d)ĺ +-ḑĺ +-(d)ĺ +-(d)ń -intratif --fu(þ)- --fy- --fy(ð)- --fy(ð)- --fu(ð)- --þy(ð)- +intratif +-fu(þ)- +-fy- +-fy(ð)- +-fy(ð)- +-fu(ð)- +-þy(ð)- -latif --(l)ń --(l)a --(l)a --le --la --la +latif +-(l)ń +-(l)a +-(l)a +-le +-la +-la -limitatif --(ò)mp --(ò)mp --(ò)mp --(ò)mp --(e)mp --(ò)mp +limitatif +-(ò)mp +-(ò)mp +-(ò)mp +-(ò)mp +-(e)mp +-(ò)mp -locatif -l(e)- -l(e)- -lj(a)- -l(a)- -ła- -ł(a)- +locatif +l(e)- +l(e)- +lj(a)- +l(a)- +ła- +ł(a)- -nominal --(eu)s --(eo)ß --eus --eušt --eus --(eu)ß +nominal +-(eu)s +-(eo)ß +-eus +-eušt +-eus +-(eu)ß -nominatif -pa(n)- -pa(ń)- -pń- -pń- -pa(m)- -pa- +nominatif +pa(n)- +pa(ń)- +pń- +pń- +pa(m)- +pa- -oblique --(ŗ)ef --(ŗ)òß --(ŗ)ef --(ŗ)òß --(ŗ)ef --(ŗ)òß +oblique +-(ŗ)ef +-(ŗ)òß +-(ŗ)ef +-(ŗ)òß +-(ŗ)ef +-(ŗ)òß -orientatif -f(o)- -v(o)- -þ(o)- -ð(o)- -þ(o)- -þo- +orientatif +f(o)- +v(o)- +þ(o)- +ð(o)- +þ(o)- +þo- -partitif --’i(l)- --’il- --’il(y)- --ili(’)- --’i(ł)- --’e(ł)- +partitif +-’i(l)- +-’il- +-’il(y)- +-ili(’)- +-’i(ł)- +-’e(ł)- -pégatif -ey- -ei- -ei- -eu- -ey- -eu- +pégatif +ey- +ei- +ei- +eu- +ey- +eu- -perlatif -š(ui)- -ž(ui)- -š(eu)- -š(ey)- -š(oy)- -ž(ou)- +perlatif +š(ui)- +ž(ui)- +š(eu)- +š(ey)- +š(oy)- +ž(ou)- -pertingent -m(e)- -m(e)- -m(a)- -m(e)- -mj(ò)- -mj(e)- +pertingent +m(e)- +m(e)- +m(a)- +m(e)- +mj(ò)- +mj(e)- -postessif --(u)š --(u)ß --(u)ß --(u)þ --(u)ž --(y)š +postessif +-(u)š +-(u)ß +-(u)ß +-(u)þ +-(u)ž +-(y)š -privatif -ei- -ae- -eiḑ- -ei- -ei- -ei- +privatif +ei- +ae- +eiḑ- +ei- +ei- +ei- -prolatif -ša- -š(e)- -š(e)- -ž(a)- -š(e)- -še- +prolatif +ša- +š(e)- +š(e)- +ž(a)- +š(e)- +še- -révertif --ňò --ňò --ňoe --ňò --ňò --ňe +révertif +-ňò +-ňò +-ňoe +-ňò +-ňò +-ňe -semplatif --ŗwe --(ŗ)wo --ŗwo --(ŗ)wo --ŗwo --ŗwe +semplatif +-ŗwe +-(ŗ)wo +-ŗwo +-(ŗ)wo +-ŗwo +-ŗwe -sociatif -t(o)- -t(e)- -ţe- -t(o)- -to- -ţo- +sociatif +t(o)- +t(e)- +ţe- +t(o)- +to- +ţo- -subessif -nw(o)- -n(we)- -ň(e)- -ň(o)- -ne- -ňe- +subessif +nw(o)- +n(we)- +ň(e)- +ň(o)- +ne- +ňe- -sublatif --(i)fţ --(i)þţ --(e)nţ --(eu)ţ --(a)ţ --(i)nţ +sublatif +-(i)fţ +-(i)þţ +-(e)nţ +-(eu)ţ +-(a)ţ +-(i)nţ -superessif -ßt(e)- -tß(ei)- -tß(e)- -št(a)- -ßt(a)- -ßt(a)- +superessif +ßt(e)- +tß(ei)- +tß(e)- +št(a)- +ßt(a)- +ßt(a)- -temporel --(y)ňni --(ň)ne --eňni --(i)mji --(i)ňni --(iň)ni +temporel +-(y)ňni +-(ň)ne +-eňni +-(i)mji +-(i)ňni +-(iň)ni -terminatif --(ae)n --aem --aeň --aem --(ae)nz -ae(ň)- +terminatif +-(ae)n +-aem +-aeň +-aem +-(ae)nz +ae(ň)- -translatif --(i)n --(y)m --(i)ň --(i)n --(i)m --(i)n +translatif +-(i)n +-(y)m +-(i)ň +-(i)n +-(i)m +-(i)n -vocatif --wa --ja --je --v(w)e --va --ve +vocatif +-wa +-ja +-je +-v(w)e +-va +-ve @@ -2894,628 +2859,625 @@ Voici ci-dessous un tableau exposant la forme de chaque déclinaison selon le ca - + - + - + - + - + - + - + -  -7s -7p -8s -8p -9s -9p +  +7s +7p +8s +8p +9s +9p -abessif -e- -e(s)- -e- -e(ňt)- -e(mt)- -e(ňt)- +abessif +e- +e(s)- +e- +e(ňt)- +e(mt)- +e(ňt)- -ablatif -lń(d)- -lń(d)- -ĺ(z)- -ĺ(z)- -ĺ(v)- -ĺ(v)- +ablatif +lń(d)- +lń(d)- +ĺ(z)- +ĺ(z)- +ĺ(v)- +ĺ(v)- -absolutif --(r)a --(r)a --(x)a --(š)a --(ŗ)a --(ž)a +absolutif +-(r)a +-(r)a +-(x)a +-(š)a +-(ŗ)a +-(ž)a -accusatif --(u)vo --(u)vo --vu --vu --vy --vy +accusatif +-(u)vo +-(u)vo +-vu +-vu +-vy +-vy -accusatif-temporel --(o)źu --(o)źu --(o)źu --(o)źu --(o)źu --(o)źu +accusatif-temporel +-(o)źu +-(o)źu +-(o)źu +-(o)źu +-(o)źu +-(o)źu -adessif -iź(a)- -iź(ei)- -iŗ(a)- -iŗ(a)- -iŗ(e)- -iŗ(e)- +adessif +iź(a)- +iź(ei)- +iŗ(a)- +iŗ(a)- +iŗ(e)- +iŗ(e)- -adverbial --ei --ei --ei --(r)ei --(ei)r --(ey)r +adverbial +-ei +-ei +-ei +-(r)ei +-(ei)r +-(ey)r -agentif -t(e)- -t(e)- -e(t)- -a(t)- -te- -t(e)- +agentif +t(e)- +t(e)- +e(t)- +a(t)- +te- +t(e)- -allatif --li(ŗ)- --li(ŗ)- --li(þt)- --li(v)- --(l)iþ- --(l)ið- +allatif +-li(ŗ)- +-li(ŗ)- +-li(þt)- +-li(v)- +-(l)iþ- +-(l)ið- -antessif -vw(o)- -v(u)- -v(u)- -v(u)- -vw(o)- -vu- +antessif +vw(o)- +v(u)- +v(u)- +v(u)- +vw(o)- +vu- -apudessif -ð(ei)- -ðe(m)- -f(e)- -fe- -vei- -fei- +apudessif +ð(ei)- +ðe(m)- +f(e)- +fe- +vei- +fei- -aversif -ł(e)- -ł(e)- -ła- -l(e)- -ł(e)- -ł(e)- +aversif +ł(e)- +ł(e)- +ła- +l(e)- +ł(e)- +ł(e)- -causal --(o)vu --(e)vy --(e)vy --(e)vy --vy --vy +causal +-(o)vu +-(e)vy +-(e)vy +-(e)vy +-vy +-vy -comitatif --ðei- --ðei- --ðeu- --ðei- --ðeu- --ðeu- +comitatif +-ðei- +-ðei- +-ðeu- +-ðei- +-ðeu- +-ðeu- -comparatif --(oi)r --(oi)r --or --(oi)r --oiŗ --(oi)ŗ +comparatif +-(oi)r +-(oi)r +-or +-(oi)r +-oiŗ +-(oi)ŗ -datif --at- --et- --ast- --aþ- --at- --et- +datif +-at- +-et- +-ast- +-aþ- +-at- +-et- -délatif -ß(eu)- -ß(eu)- -ß(a)- -ß(a)- -ßa(l)- -ße(l)- +délatif +ß(eu)- +ß(eu)- +ß(a)- +ß(a)- +ßa(l)- +ße(l)- -distributif -hei(l)- -hea(l)- -hea(l)- -hea(l)- -še(l)- -še(l)- +distributif +hei(l)- +hea(l)- +hea(l)- +hea(l)- +še(l)- +še(l)- -distributif-temporel --(b)e --be --bei --(b)ei --be --be +distributif-temporel +-(b)e +-be +-bei +-(b)ei +-be +-be -élatif --ły --(a)ły --(ł)ay --(ł)ey --(ł)ay --łay +élatif +-ły +-(a)ły +-(ł)ay +-(ł)ey +-(ł)ay +-łay -équatif --(ń)t --(ń)t --ńt --(ń)t --(ń)t --ńt +équatif +-(ń)t +-(ń)t +-ńt +-(ń)t +-(ń)t +-ńt -ergatif --jo --jo --(o)jo --(e)jo --(u)jo --(u)jo +ergatif +-jo +-jo +-(o)jo +-(e)jo +-(u)jo +-(u)jo -essif --þy(d)- --þy(d)- --þy(d)- --þy(d)- --(oi)þyd- --(oi)þyd- +essif +-þy(d)- +-þy(d)- +-þy(d)- +-þy(d)- +-(oi)þyd- +-(oi)þyd- -essif-temporel --òd --(ò)ns --òd --òts --(ò)ß --(ò)ßt +essif-temporel +-òd +-(ò)ns +-òd +-òts +-(ò)ß +-(ò)ßt -essif-modal --(’)uŗ --(’)u --(’)u --(’)ust --(’)uŗ --(’)uŗ +essif-modal +-(’)uŗ +-(’)u +-(’)u +-(’)ust +-(’)uŗ +-(’)uŗ -excessif --ex --(e)x --(a)x --ex --eŕ --ex +excessif +-ex +-(e)x +-(a)x +-ex +-eŕ +-ex -génitif -ţy- -ţ(u)- -ţ(u)- -ţu- -ţ(y)- -ţ(u)- +génitif +ţy- +ţ(u)- +ţ(u)- +ţu- +ţ(y)- +ţ(u)- -identique --(e)tur --(e)tur --(t)ur --tur --(e)tur --(o)tur +identique +-(e)tur +-(e)tur +-(t)ur +-tur +-(e)tur +-(o)tur -illatif --òn- --(v)òn- --(ŕ)òn- --(ŕ)òn- --(ŕ)òn- --(ŕ)en- +illatif +-òn- +-(v)òn- +-(ŕ)òn- +-(ŕ)òn- +-(ŕ)òn- +-(ŕ)en- -inessif --(o)ŕo- --(a)ŕo- --(a)ŕo- --(u)ŕo- --(e)ŕo- --(a)ŕo- +inessif +-(o)ŕo- +-(a)ŕo- +-(a)ŕo- +-(u)ŕo- +-(e)ŕo- +-(a)ŕo- -initiatif --(a)kĺ --(e)kń -ak(ĺ)- -k(ń)- --(k)ĺ --(k)ń +initiatif +-(a)kĺ +-(e)kń +ak(ĺ)- +k(ń)- +-(k)ĺ +-(k)ń -instructif --eň --eňt --(e)ňz --(e)ň --(e)ň --(e)ňt +instructif +-eň +-eňt +-(e)ňz +-(e)ň +-(e)ň +-(e)ňt -instrumental --(d)ĺ --(d)ĺ --(d)ń --(ḑ)ń --(d)ĺ --(d)ĺ +instrumental +-(d)ĺ +-(d)ĺ +-(d)ń +-(ḑ)ń +-(d)ĺ +-(d)ĺ -intratif --(f)yþ- --fu- --fi(ŕ)- --fe(ŕ)- --fu(ð)- --fu(þ)- +intratif +-(f)yþ- +-fu- +-fi(ŕ)- +-fe(ŕ)- +-fu(ð)- +-fu(þ)- -latif --(a)la --(e)la --(l)e --(l)ai --(l)ae --la +latif +-(a)la +-(e)la +-(l)e +-(l)ai +-(l)ae +-la -limitatif --(a)mp --(a)mp --(a)mp --(a)mp --(ò)mp --(ò)mp +limitatif +-(a)mp +-(a)mp +-(a)mp +-(a)mp +-(ò)mp +-(ò)mp -locatif -l(au)- -l(ai)- -l(a)- -la- -ĺ- -l(e)- +locatif +l(au)- +l(ai)- +l(a)- +la- +ĺ- +l(e)- -nominal --(eu)s --(eu)ß --(eu)s --(ei)š --(eu)s --(eu)st +nominal +-(eu)s +-(eu)ß +-(eu)s +-(ei)š +-(eu)s +-(eu)st -nominatif -pa(l)- -pa(l)- -pa(ß)- -pe(ß)- -pa- -pa- +nominatif +pa(l)- +pa(l)- +pa(ß)- +pe(ß)- +pa- +pa- -oblique --(x)eß --(x)eß --(x)eß --(x)eß --(x)uiß --(x)oiß +oblique +-(x)eß +-(x)eß +-(x)eß +-(x)eß +-(x)uiß +-(x)oiß -orientatif -f(o)- -f(u)- -f(o)- -vo- -þo- -fo- +orientatif +f(o)- +f(u)- +f(o)- +vo- +þo- +fo- -partitif --’i(l)- --gi(l)- --’i(l)- --ki(l)- --’i(l)- --’i(l)- +partitif +-’i(l)- +-gi(l)- +-’i(l)- +-ki(l)- +-’i(l)- +-’i(l)- -pégatif -eu- -ey- -ey- -ey- -ei- -ey- +pégatif +eu- +ey- +ey- +ey- +ei- +ey- -perlatif -ž(u)- -ž(e)- -ž(u)- -ž(u)- -š(y)- -ž(u)- +perlatif +ž(u)- +ž(e)- +ž(u)- +ž(u)- +š(y)- +ž(u)- -pertingent -m(e)- -m(u)- -m(a)- -m(o)- -m(e)- -m(e)- +pertingent +m(e)- +m(u)- +m(a)- +m(o)- +m(e)- +m(e)- -postessif --(u)ß --(u)ź --(y)ź --(y)ž --(y)tß --(y)ßt +postessif +-(u)ß +-(u)ź +-(y)ź +-(y)ž +-(y)tß +-(y)ßt -privatif -ei- -ei- -ei- -ei- -eń- -eń- +privatif +ei- +ei- +ei- +ei- +eń- +eń- -prolatif -š(a)- -šei- -še- -š(a)- -š(ey)- -ž(e)- +prolatif +š(a)- +šei- +še- +š(a)- +š(ey)- +ž(e)- -révertif --ňo --ňo --ňò --ňo --(ň)ò --ňo +révertif +-ňo +-ňo +-ňò +-ňo +-(ň)ò +-ňo -semplatif --(ŗ)wo --(ŗ)wo --(ŗ)we --(ŗ)wo --(ŗ)wo --(ŗ)wo +semplatif +-(ŗ)wo +-(ŗ)wo +-(ŗ)we +-(ŗ)wo +-(ŗ)wo +-(ŗ)wo -sociatif -te- -t(o)- -t(o)- -to- -t(o)- -t(o)- +sociatif +te- +t(o)- +t(o)- +to- +t(o)- +t(o)- -subessif -ňe- -ňo- -nw(a)- -n(wa)- -n(a)- -na- +subessif +ňe- +ňo- +nw(a)- +n(wa)- +n(a)- +na- -sublatif --(i)ţ --(i)ßţ --(i)šţ --(i)ţ --(r)iţ --iţ +sublatif +-(i)ţ +-(i)ßţ +-(i)šţ +-(i)ţ +-(r)iţ +-iţ -superessif -tß(ao)- -tß(ae)- -tßa- -ßta- -ßt-(e) -tß(a)- +superessif +tß(ao)- +tß(ae)- +tßa- +ßta- +ßt-(e) +tß(a)- -temporel --(i)ňni --(i)ňni --(e)ňni --(i)ňni --(y)ňni --iňni +temporel +-(i)ňni +-(i)ňni +-(e)ňni +-(i)ňni +-(y)ňni +-iňni -terminatif --(ae)n --(ae)n --(ae)m --ae --(ai)n --(ai)ň +terminatif +-(ae)n +-(ae)n +-(ae)m +-ae +-(ai)n +-(ai)ň -translatif --(i)n --(i)n --in --iň --iň --iň +translatif +-(i)n +-(i)n +-in +-iň +-iň +-iň -vocatif --wa --wa --wein --wa --wa --weŕ +vocatif +-wa +-wa +-wein +-wa +-wa +-weŕ -

    - -

    @@ -3536,7 +3498,8 @@ Voici ci-dessous un tableau exposant la forme de chaque déclinaison selon le ca

    8 Glossaire

    -
    clef
     /prononciation/ élément de langage. Définition(s)
    +
    clef
     /prononciation/ élément de langage. Définition(s) +

    Définition @@ -3546,21 +3509,36 @@ Définition Abréviations :

    @@ -3568,7 +3546,8 @@ Abréviations :

    8.1 Actions physiques

    -
    kĺnyþ
     /kl̩nyːθ/ (v.) casser, briser
    +
    kĺnyþ
     /kl̩nyːθ/ (v.) casser, briser +
    @@ -3579,7 +3558,8 @@ Abréviations :

    8.3 Animaux

    -
    nael
     /nael/ (n.7) cheval
    +
    nael
     /nael/ (n.7) cheval +
    @@ -3587,7 +3567,8 @@ Abréviations :

    8.4 Art

    -
    raòm
     /rãø̃/ (n.9) livre
    +
    raòm
     /rãø̃/ (n.9) livre +
    @@ -3595,7 +3576,8 @@ Abréviations :

    8.5 Astronomie

    -
    jaom
     /jãõ/ (n.1) astre
    +
    jaom
     /jãõ/ (n.1) astre +
    @@ -3603,7 +3585,8 @@ Abréviations :

    8.6 Bâtiments

    -
    mén
     /mɛ̃/ (n.9) maison (bâtiment)
    +
    mén
     /mɛ̃/ (n.9) maison (bâtiment) +
    @@ -3620,9 +3603,12 @@ Abréviations :

    8.10 Corps

    -
    gar
     /ɡaːr/ (n.6) tête
    -
    pńt
     /pn̩t/ (n.6) main
    -
    wan
     /wãː/ (n.6) pied
    +
    gar
     /ɡaːr/ (n.6) tête +
    +
    pńt
     /pn̩t/ (n.6) main +
    +
    wan
     /wãː/ (n.6) pied +
    @@ -3630,7 +3616,8 @@ Abréviations :

    8.11 Couleurs

    -
    ðúr
     /ðʊr/ (adj.) argent (couleur)
    +
    ðúr
     /ðʊr/ (adj.) argent (couleur) +
    @@ -3641,10 +3628,14 @@ Abréviations :

    8.13 Direction

    -
    ňam
     /ŋãː/ (n.2) ouest
    -
    watßúd
     /waːtʃʊd/ (n.2) nord
    -
    wémšal
     /wɛ̃çaːl/ (n.2) est (direction)
    -
    zelðeg
     /zeːlðeːɡ/ (n.2) sud
    +
    ňam
     /ŋãː/ (n.2) ouest +
    +
    watßúd
     /waːtʃʊd/ (n.2) nord +
    +
    wémšal
     /wɛ̃çaːl/ (n.2) est (direction) +
    +
    zelðeg
     /zeːlðeːɡ/ (n.2) sud +
    @@ -3661,7 +3652,8 @@ Abréviations :

    8.17 Émotions

    -
    feŗan
     /feːʁãː/ (n.2) tristesse
    +
    feŗan
     /feːʁãː/ (n.2) tristesse +
    @@ -3669,7 +3661,8 @@ Abréviations :

    8.18 Évaluation

    -
    ’eßtef
     /ʔeːʃteːf/ (adj.) mauvais
    +
    ’eßtef
     /ʔeːʃteːf/ (adj.) mauvais +
    @@ -3677,7 +3670,8 @@ Abréviations :

    8.19 Événements

    -
    gén
     /ɡɛ̃/ (n.2) acte, action
    +
    gén
     /ɡɛ̃/ (n.2) acte, action +
    @@ -3688,9 +3682,12 @@ Abréviations :

    8.21 Famille

    -
    ánám
     /ɑ̃nɑ̃/ (n.6) parent
    -
    mánám
     /mɑ̃nɑ̃/ (n.5) mère, maman
    -
    pánám
     /pɑ̃nɑ̃/ (n.4) père, papa
    +
    ánám
     /ɑ̃nɑ̃/ (n.6) parent +
    +
    mánám
     /mɑ̃nɑ̃/ (n.5) mère, maman +
    +
    pánám
     /pɑ̃nɑ̃/ (n.4) père, papa +
    @@ -3704,7 +3701,8 @@ Abréviations :

    8.24 Grammaire

    -
    pöb (pron. interrogatif)
    quoi, idée générale d’élément. Peut être décliné afin d’obtenir des questionnements plus précis.
    +
    pöb (pron. interrogatif)
    quoi, idée générale d’élément. Peut être décliné afin d’obtenir des questionnements plus précis. +
    @@ -3715,13 +3713,15 @@ Abréviations :
  • Temps
    -
    pejb
     /pejb/ (pron. interr. essif) quand, à quel moment. pöb décliné à l’essif.
    -
    pöémp
     /pœ̃ɛ̃p/ (pron. interrogatif limitatif) jusqu’à quand. pöb décliné au limitatif.
    -
    pövwó
     /pœvwɔ/ (pron. interrogatif accusatif) sur quelle durée, pendent combien de temps. pöb décliné à l’accusatif.
    +
    pejb
     /pejb/ (pron. interr. essif) quand, à quel moment. pöb décliné à l’essif. +
    +
    pöémp
     /pœ̃ɛ̃p/ (pron. interrogatif limitatif) jusqu’à quand. pöb décliné au limitatif. +
    +
    pövwó
     /pœvwɔ/ (pron. interrogatif accusatif) sur quelle durée, pendent combien de temps. pöb décliné à l’accusatif. +
    -
  • - +
    @@ -3729,7 +3729,8 @@ Abréviations :

    8.25 Guerre

    -
    wóúl
     /wɔʊl/ (n.2) attaque
    +
    wóúl
     /wɔʊl/ (n.2) attaque +
    @@ -3755,8 +3756,10 @@ Abréviations :

    8.32 Mouvement

    -
    jĺšek
     /jl̩çeːk/ (n.9) chemin, voie
    -
    wyhakòm
     /wyːhaːkø̃/ (vt.) quitter, partir
    +
    jĺšek
     /jl̩çeːk/ (n.9) chemin, voie +
    +
    wyhakòm
     /wyːhaːkø̃/ (vt.) quitter, partir +
    @@ -3776,7 +3779,8 @@ Abréviations :

    8.37 Parole

    -
    vár
     /vɑr/ (n.2) langue (linguistique), langage, parole
    +
    vár
     /vɑr/ (n.2) langue (linguistique), langage, parole +
    @@ -3793,8 +3797,10 @@ Abréviations :

    8.41 Religion

    -
    hjalp
     /hjaːlp/ (n.1) dieu céleste
    -
    melex
     /meːleːχ/ (n.1) dieu terrestre
    +
    hjalp
     /hjaːlp/ (n.1) dieu céleste +
    +
    melex
     /meːleːχ/ (n.1) dieu terrestre +
    @@ -3802,8 +3808,10 @@ Abréviations :

    8.42 Savoir

    -
    bóljòluþ
     /bɔljøːluːθ/ (vt.) savoir
    -
    wanmjöd
     /wãːmjœd/ savoir, connaissance
    +
    bóljòluþ
     /bɔljøːluːθ/ (vt.) savoir +
    +
    wanmjöd
     /wãːmjœd/ savoir, connaissance +
    @@ -3811,8 +3819,10 @@ Abréviations :

    8.43 Sensations

    -
    feŗtef
     /feːʁeːf/ (n.2) douleur mentale, dépression. Étymologie : feŗan + ’eßtef, une tristesse mauvaise
    -
    núótöm
     /nʊɔtœ̃/ (vt.) voir
    +
    feŗtef
     /feːʁeːf/ (n.2) douleur mentale, dépression. Étymologie : feŗan + ’eßtef, une tristesse mauvaise +
    +
    núótöm
     /nʊɔtœ̃/ (vt.) voir +
    @@ -3826,7 +3836,8 @@ Abréviations :

    8.46 Substances

    -
    lúb
     /lʊb/ (n.9) air
    +
    lúb
     /lʊb/ (n.9) air +
    @@ -3834,17 +3845,22 @@ Abréviations :

    8.47 Temps

    -
    bém
     /bɛ̃/ (n.2) jour (cycle temporel)
    -
    heol
     /heol/ (n.2) heure
    -
    łail
     /ɬail/ (n.2) année
    -
    ţealnat
     /ʈealnaːt/ (adj.) précision temporelle, précis.
    +
    bém
     /bɛ̃/ (n.2) jour (cycle temporel) +
    +
    heol
     /heol/ (n.2) heure +
    +
    łail
     /ɬail/ (n.2) année +
    +
    ţealnat
     /ʈealnaːt/ (adj.) précision temporelle, précis. +

    8.47.1 Jours de la semaine

    -
    ðúbém
     /ðʊbɛ̃/ (n.2) septième jour de la semaine / jour d’agent. Étymologie : ðúr + bém
    +
    ðúbém
     /ðʊbɛ̃/ (n.2) septième jour de la semaine / jour d’agent. Étymologie : ðúr + bém +