Added lots of lore about Eittland
This commit is contained in:
parent
227b091550
commit
8431aba4fb
221
eittlanda.org
221
eittlanda.org
@ -42,6 +42,33 @@
|
|||||||
:PROPERTIES:
|
:PROPERTIES:
|
||||||
:CUSTOM_ID: h-55c5bdb0-8ad9-4be0-8527-925b166474eb
|
:CUSTOM_ID: h-55c5bdb0-8ad9-4be0-8527-925b166474eb
|
||||||
:END:
|
:END:
|
||||||
|
De longues recherches et beaucoup de réflexions et d’explorations dans le
|
||||||
|
monde de la linguistique furent nécessaires afin que je puisse créer la
|
||||||
|
langue Eittlandaises ainsi qu’une version simplifiée de la culture et de
|
||||||
|
l’histoire du pays Eittlandais. Ainsi, je souhaiterais remercier certaines
|
||||||
|
personnes dont les travaux m’ont été précieux afin de réaliser ceci,
|
||||||
|
notamment Michael Barnes, auteur de /A New Introduction to Old Norse/, Jack
|
||||||
|
Crawford, auteur de nombreuses vidéos YouTube sur le sujet de la culture
|
||||||
|
viking et de leur langue, ainsi que l’association /The Vikings of Bjornstad/
|
||||||
|
grâce à laquelle j’ai pu trouver nombre de références sur le Vieux Norrois et
|
||||||
|
leur culture.
|
||||||
|
|
||||||
|
Je souhaiterais également remercier Mark Rosenfelder, auteur de nombreux
|
||||||
|
livres sur la création de langues dont /The Language Construction Kit/,
|
||||||
|
Thomas E. Payne dont le livre /Describing Morphosyntax: A Guide for Field
|
||||||
|
Linguists/ aura été extrêmement important pour moi afin d’apprendre à décrire
|
||||||
|
la grammaire d’une langue.
|
||||||
|
|
||||||
|
Et bien sûr, je souhaiterais remercier la commauté des idéolinguistes, qu’il
|
||||||
|
s’agisse de la communauté francophone ou internationale, pour ce qui est de
|
||||||
|
l’échange d’idées constant et du partage des théories et visions des langues
|
||||||
|
qui peuvent, dans certains cas, complètement changer notre état d’esprit et
|
||||||
|
notre vision quant à certains domaines, comme cela fut le cas suite à la
|
||||||
|
conférence de Joseph Windsor à la /Language Creation Conference 8/ de
|
||||||
|
Cambridge sur la hiérarchie des caractéristiques distinctives.
|
||||||
|
|
||||||
|
Enfin, je souhaiterais remercier mes proches et tout autre personne m’ayant
|
||||||
|
encouragé lors de mes travaux de création de langue.
|
||||||
|
|
||||||
** Références
|
** Références
|
||||||
:PROPERTIES:
|
:PROPERTIES:
|
||||||
@ -52,12 +79,17 @@
|
|||||||
documents cités. Plus tard, je ne me référerai qu’au nom de l’auteur ainsi
|
documents cités. Plus tard, je ne me référerai qu’au nom de l’auteur ainsi
|
||||||
qu’à l’année de publication. Mes recherches en matière de Vieux Norrois
|
qu’à l’année de publication. Mes recherches en matière de Vieux Norrois
|
||||||
reposent également principalement sur l’ouvrage de M. Barnes (2008) dont vous
|
reposent également principalement sur l’ouvrage de M. Barnes (2008) dont vous
|
||||||
trouverez la référence ci-dessous.
|
trouverez la référence ci-dessous. Je me référerais également à l’ouvrage
|
||||||
|
/Describing Morphosyntax/ de Thomas E. Payne dans ma façon de décrire la
|
||||||
|
grammaire de l’Eittlandais, dont vous trouverez également la référence
|
||||||
|
ci-dessous.
|
||||||
|
|
||||||
- B. Elan Dresher, /The Contrastive hierarchy in phonology/, University of
|
- B. Elan Dresher, /The Contrastive hierarchy in phonology/, University of
|
||||||
Toronto, 2003
|
Toronto, 2003
|
||||||
- MIchael Barnes, /A New Introduction to Old Norse/, Viking Society for
|
- Michael Barnes, /A New Introduction to Old Norse/, Viking Society for
|
||||||
Northern Research, University College London, 2008
|
Northern Research, University College London, 2008
|
||||||
|
- Thomas E. Payne, /Describing Morphosyntax: A Guide for Field Linguists/,
|
||||||
|
Cambridge University Press, 1997
|
||||||
|
|
||||||
** Introduction
|
** Introduction
|
||||||
:PROPERTIES:
|
:PROPERTIES:
|
||||||
@ -142,8 +174,8 @@
|
|||||||
- vf :: verbe faible
|
- vf :: verbe faible
|
||||||
- vtF :: verbe transitif fort
|
- vtF :: verbe transitif fort
|
||||||
- vtf :: verbe transitif faible
|
- vtf :: verbe transitif faible
|
||||||
- viF :: verbe intransitif fort
|
- vi.F :: verbe intransitif fort
|
||||||
- vif :: verbe intransitif faible
|
- vi.f :: verbe intransitif faible
|
||||||
- VN :: Vieux Norrois
|
- VN :: Vieux Norrois
|
||||||
|
|
||||||
Ce document utilisera également les conventions habituelles des ouvrages
|
Ce document utilisera également les conventions habituelles des ouvrages
|
||||||
@ -180,11 +212,16 @@
|
|||||||
proche serait l’Islande, rendant ainsi Eittlande isolée aux yeux des marins
|
proche serait l’Islande, rendant ainsi Eittlande isolée aux yeux des marins
|
||||||
Norvégiens.
|
Norvégiens.
|
||||||
|
|
||||||
|
Le terme /Eittland/ est prononcé {{{phon(aɪtlɑ̃d)}}} en Eittlandais, tandis
|
||||||
|
que le terme dans sa forme génitive /Eittlands/ est prononcée
|
||||||
|
{{{phon(aɪtlɑ̃ds)}}}. En Français, on se réfère à l’île et au pays
|
||||||
|
/d’Eittlande/ ({{{phon(ɛjtlɑ̃d)}}}) et à la langue et au peuple /éittlandais/
|
||||||
|
({{{phon(ɛjtlɑ̃dɛ)}}} ou {{{phon(ɛjtlɑ̃nde)}}}).
|
||||||
|
|
||||||
** Démographie
|
** Démographie
|
||||||
:PROPERTIES:
|
:PROPERTIES:
|
||||||
:CUSTOM_ID: h-4792d22e-b371-46f1-ab60-521d30a7a535
|
:CUSTOM_ID: h-4792d22e-b371-46f1-ab60-521d30a7a535
|
||||||
:END:
|
:END:
|
||||||
|
|
||||||
*** Cartes
|
*** Cartes
|
||||||
:PROPERTIES:
|
:PROPERTIES:
|
||||||
:CUSTOM_ID: h-7914837c-3bf9-4edf-828e-6a36f38527e4
|
:CUSTOM_ID: h-7914837c-3bf9-4edf-828e-6a36f38527e4
|
||||||
@ -223,32 +260,112 @@
|
|||||||
:PROPERTIES:
|
:PROPERTIES:
|
||||||
:CUSTOM_ID: h-f20f59bf-abf0-4732-acd3-4cb773e10b38
|
:CUSTOM_ID: h-f20f59bf-abf0-4732-acd3-4cb773e10b38
|
||||||
:END:
|
:END:
|
||||||
|
Eittlande est une île qui fut découverte en 863 par des explorateurs
|
||||||
|
scandinaves, très probablement norvégiens, lors des grandes expéditions
|
||||||
|
vikings. La première colonie norvégienne s’installa sur l’île en 882 sur sa
|
||||||
|
partie orientale, puis en 884 sur sa partie occidentale. Bien que la large
|
||||||
|
majorité des colons soient principalement d’origine norvégienne, parlant
|
||||||
|
alors le Vieux Norrois Occidental, il est fort probable qu’une partie des
|
||||||
|
premiers habitants de l’île viennent de Suède, apportant alors quelques
|
||||||
|
influences du Vieux Norrois Oriental. L’immigration scandinave dura une
|
||||||
|
cinquantaine d’années environ, date à partir de laquelle Eittland commeça à
|
||||||
|
se refermer au monde extérieur et commeça à limiter l’immigration sur ses
|
||||||
|
terres.
|
||||||
|
|
||||||
|
Comme décrit dans le chapitre suivant
|
||||||
|
(§[[#h-11e1aecd-4abd-4dd5-a07a-0998e6572b09]]), l’Eittlande se dote d’une
|
||||||
|
constitution et d’une monarchie en 915, mais reste officiellement une
|
||||||
|
dépendance de la Norvège pendant environ quatre siècles. En 1397, alors que
|
||||||
|
l’Union de Kalmar se forma, une invitation fut envoyée à l’Eittlande afin
|
||||||
|
d’intégrer l’union en leur qualité de dépendance Norvégienne.
|
||||||
|
Lorsqu’Eittland refusa, l’Union déclara la guerre à l’Eittlande sous
|
||||||
|
prétexte de rebélion de leur part, ayant alors pour but de les annexer
|
||||||
|
complètement. La guerre dura jusqu’en 1400, où une paix fut signée : l’Union
|
||||||
|
de Kalmar accorde à l’Eittlande son indépendance en échange de l’annexation
|
||||||
|
les colonies Groënlandaises eittlandaises par l’Union. Il s’agit de la
|
||||||
|
première reconnaissance internationale d’Eittlande en tant qu’État
|
||||||
|
souverain.
|
||||||
|
|
||||||
|
Au début des années 1920, Eittlande vit une importante émigration de sa
|
||||||
|
population vers les États Unis d’Amérique et le Canada, perdant entre 1919
|
||||||
|
et 1929 environ 10% de sa population. Cette émigration s’arrêta en 1929
|
||||||
|
suite au début de la grande dépression durant laquelle environ 10% des
|
||||||
|
personnes étant parties aux Amériques revinrent en Eittlande. Malgré cela,
|
||||||
|
une diaspora éittlandaise existe toujours actuellement dans la région des
|
||||||
|
grands lacs au Canada et aux États Unis d’Amérique, comptant selon le
|
||||||
|
recensement de 2000 respectivement 60.000 et 45.000 Eittlandais et personnes
|
||||||
|
d’origines éittlandaises.
|
||||||
|
|
||||||
*** Situation politique
|
*** Situation politique
|
||||||
:PROPERTIES:
|
:PROPERTIES:
|
||||||
:CUSTOM_ID: h-11e1aecd-4abd-4dd5-a07a-0998e6572b09
|
:CUSTOM_ID: h-11e1aecd-4abd-4dd5-a07a-0998e6572b09
|
||||||
:END:
|
:END:
|
||||||
|
|
||||||
Lors de la création du premier gouvernement en 915, il a été choisi que l’un
|
Du fait d’une population croissante et d’un besoin d’une organisation
|
||||||
des fils d’Ingólfr Arnarson, Ásmundr Ingólfrson, soit le roi de ce nouveau
|
locale, une constitution et un gouvernement furent créés en Eittlande sous
|
||||||
pays du fait de sa position au sein de l’économie de ce nouveau pays,
|
l’impulsion de la couronne norvégienne, choisissant comme roi d’Eittlande le
|
||||||
faisant de lui Ásmundr I. Une monarchie s’installa donc à la tête d’un
|
jarl de Ðeberget Ásmundr Ingólfrson, l’un des fils d’Ingólfr Arnarson.
|
||||||
système féodal. Eittlande étant un territoire divisé en deux par la chaîne
|
Ásmundr I fut ainsi premier souverain d’Eittlande et vassal de la couronne
|
||||||
de volcan traversant l’île, un co-roi fut nommé pour régner au nom du
|
de Norvège. Une monarchie s’installa donc à la tête d’un système féodal.
|
||||||
souverain sur la partie orientale de l’île lorsque Áleifr I, fils d’Ásmundr
|
L’Eittlande étant un territoire divisé en deux par la chaîne de volcan
|
||||||
I, accéda au trône. Ainsi, Steingrímr Ásmundrson, frère cadet du roi, fut
|
traversant l’île, un co-roi fut nommé pour régner au nom du souverain sur la
|
||||||
nommé comme co-roi en 937. En 959, suite au décès d’Áleifr I, son fils
|
partie orientale de l’île lorsque Áleifr I, fils d’Ásmundr I, accéda au
|
||||||
Áleifr II monta sur le trône et nomma un an après son frère Eyvindr co-roi.
|
trône. Depuis, il est de tradition que le roi éittlandais nomme un de ses
|
||||||
Cela commença ainsi la tradition du roi nommant un membre proche comme étant
|
frères ou un de ses fils co-souverain de l’île, ce dernier le succédant
|
||||||
co-roi d’Eittlande. En 981, Áleifr III mourut à l’âge de 46 ans et sans
|
souvent s’il s’agissait du fils du souverain ou du frère d’un souverain sans
|
||||||
héritier au trône. Son frère, Hallþórr I Áleifrbróðir, monta sur le trône.
|
héritier.
|
||||||
Il nomma alors son fils co-roi
|
|
||||||
|
|
||||||
|
Suite à la guerre éittlando-scandinave de 1397 à 1400, le roi éittlandais
|
||||||
|
n’est plus un vassal de la couronne norvégienne, et une monarchie absolue
|
||||||
|
s’installa alors. La féodalité commença à s’estomper suite à diverses
|
||||||
|
influences européennes lors des XVII^{ème} et XVIII^{ème} siècles, adoptant
|
||||||
|
alors une monarchie orientée vers un modèle plus proche de la monarchie
|
||||||
|
française avec laquelle Eittlande avait créé des liens étroits.
|
||||||
|
|
||||||
|
Suite à la révolution française, et le souvenir de la révolution anglaise et
|
||||||
|
la guerre d’indépendance américaine toujours présente à l’esprit du
|
||||||
|
souverain de l’époque, le roi Eittlandais déclara en 1816 la mise en place
|
||||||
|
d’un gouvernement élu, avec en son centre un parlement démocratique nommant
|
||||||
|
les ministres, nommant à leurs tour les membres constituants des divers
|
||||||
|
ministères, tandis que le roi décida de se retirer de la vie politique.
|
||||||
|
Cette décision fut suivie par ses successeurs, avec quelques rares
|
||||||
|
exceptions où des souverains occasionellement usèrent de leur pouvoir afin
|
||||||
|
de forcer le passage de certaines lois ou de les empêcher. Le dernier
|
||||||
|
exemple en date est la loi de Février 1999, où la reine Þiorey imposa une
|
||||||
|
loi sur la liberté des religions, faisant d’Eittlande un pays laïc ; bien
|
||||||
|
que la pratique d’autres religions que la religion païenne nordique était
|
||||||
|
tolérée et décriminalisée depuis plusieurs décénies, cela était toujours
|
||||||
|
techniquement illégal. Il est communément admis que cette loi fut créée sous
|
||||||
|
l’impulsion d’une arrivée d’une communauté religieuse bouddhiste importante
|
||||||
|
lors du milieu des années 90 en Eittlande, religion représentant maintenant
|
||||||
|
eviron 6% de la population Eittlandaise et dont le taux de pratiquant reste
|
||||||
|
en hausse.
|
||||||
|
|
||||||
|
Il est à noter que bien qu’Eittlande est un pays ayant actuellement un
|
||||||
|
fonctionnement politique très démocratique, ressemblant en tous points à une
|
||||||
|
monarchie parlementaire, le souverain éittlandais reste selon la
|
||||||
|
constitution la seule autorité politique du pays en sa qualité de souverain
|
||||||
|
absolu. Il est donc possible, bien que très peu vraissemblable, que le
|
||||||
|
souverain puisse un jour déclarer le gouvernement comme étant illégal et
|
||||||
|
défaire toutes les décisions qui furent prises depuis 1816. Il est cependant
|
||||||
|
réalistiquement impossible que cela se produise ; si un souverain décidais
|
||||||
|
d’agir ainsi, il est quasiment certain qu’il serait immédiatement démis de
|
||||||
|
ses fonctions et que la première république éittlandaise serait alors
|
||||||
|
proclamée, comme le réclament certains mouvements mineurs républicains au
|
||||||
|
sein du territoire. Selon un sondage de 2011, les Eittlandais restent en
|
||||||
|
faveur d’un gouvernement ayant sa forme actuelle de monarchie parlementaire,
|
||||||
|
refusant de démettre de ses fonction la Reine Þiorey ; cependant il ressort
|
||||||
|
également que la population serait en faveur d’une répulique si jamais cette
|
||||||
|
dernière décidais d’exercer à nouveau ses pouvoirs, faisant fi du
|
||||||
|
gouvernement actuel.
|
||||||
|
|
||||||
|
Vous trouverez la liste des rois éittlandais vassaux à la couronne
|
||||||
|
norvégienne dans la table [[Eittland-kings:1]].
|
||||||
|
|
||||||
#+NAME: Eittland-kings:1
|
#+NAME: Eittland-kings:1
|
||||||
#+ATTR_LATEX: :float sideways
|
#+ATTR_LATEX: :float sideways
|
||||||
#+CAPTION: Liste des rois Eittlandais de 915 à 1392
|
#+CAPTION: Liste des rois Eittlandais de 915 à 1392
|
||||||
| <l5> | <l5> | <l5> | <l5> | <l5> | <l5> | <l5> | <l5> | <l5> | <l5> |
|
| <l4> | <l4> | <l4> | <l4> | <l4> | <l4> | <l4> | <l4> | <l4> | <l4> |
|
||||||
| roi | naissance | mort | âge | règne | co-roi | naissance | mort | âge | règne |
|
| roi | naissance | mort | âge | règne | co-roi | naissance | mort | âge | règne |
|
||||||
|-------------------------------+-----------+------+------+-----------+--------------------------------+-----------+------+------+-----------|
|
|-------------------------------+-----------+------+------+-----------+--------------------------------+-----------+------+------+-----------|
|
||||||
| Ásmundr I, Ingólfrson | 876 | 932 | 56 | 915-935 | - | | | | |
|
| Ásmundr I, Ingólfrson | 876 | 932 | 56 | 915-935 | - | | | | |
|
||||||
@ -285,9 +402,9 @@
|
|||||||
| Eyvindr V, Eyvindrson | 1285 | 1346 | 61 | 1318-1346 | Eríkr II, Eyvindrbróðir | 1290 | 1349 | 59 | 1319-1346 |
|
| Eyvindr V, Eyvindrson | 1285 | 1346 | 61 | 1318-1346 | Eríkr II, Eyvindrbróðir | 1290 | 1349 | 59 | 1319-1346 |
|
||||||
| Eyvindr VI, Eyvindrson | 1309 | 1354 | 45 | 1346-1354 | Eríkr III, Eyvindrbróðir | 1315 | 1349 | 34 | 1346-1349 |
|
| Eyvindr VI, Eyvindrson | 1309 | 1354 | 45 | 1346-1354 | Eríkr III, Eyvindrbróðir | 1315 | 1349 | 34 | 1346-1349 |
|
||||||
| | | | | | Eir I, Eyvindrsystir | 1299 | 1360 | 61 | 1349-1354 |
|
| | | | | | Eir I, Eyvindrsystir | 1299 | 1360 | 61 | 1349-1354 |
|
||||||
| Eir I, Eyvindrsystir | 1299 | 1360 | 61 | 1354-1360 | Björg I, Eirdóttir | 1318 | 1374 | 56 | 1355-1360 |
|
| Eir I, Eyvindrsystir | 1299 | 1360 | 61 | 1354-1360 | Biörg I, Eirdóttir | 1318 | 1374 | 56 | 1355-1360 |
|
||||||
| Björg I, Eirdóttir | 1318 | 1374 | 56 | 1360-1374 | Ásgeirr I, Björgson | 1330 | 1392 | 62 | 1361-1374 |
|
| Biörg I, Eirdóttir | 1318 | 1374 | 56 | 1360-1374 | Ásgeirr I, Björgson | 1330 | 1392 | 62 | 1361-1374 |
|
||||||
| Ásgeirr I, Björgson | 1330 | 1392 | 62 | 1374-1392 | Eiríkr IV, Ásgeirrbróðir | 1333 | 1393 | 60 | 1375-1392 |
|
| Ásgeirr I, Biörgson | 1330 | 1392 | 62 | 1374-1392 | Eiríkr IV, Ásgeirrbróðir | 1333 | 1393 | 60 | 1375-1392 |
|
||||||
#+TBLFM: $4=$3-$2::$9=$8-$7
|
#+TBLFM: $4=$3-$2::$9=$8-$7
|
||||||
|
|
||||||
** Écologie
|
** Écologie
|
||||||
@ -299,11 +416,67 @@
|
|||||||
:PROPERTIES:
|
:PROPERTIES:
|
||||||
:CUSTOM_ID: h-c3298027-baf7-4f86-a5e9-136eb4c28a57
|
:CUSTOM_ID: h-c3298027-baf7-4f86-a5e9-136eb4c28a57
|
||||||
:END:
|
:END:
|
||||||
|
Historiquement, les Eittlandais descendent des premiers peuples norvégiens
|
||||||
|
venus sur l’île dans un but colonisateur. La population continua à s’agrandir
|
||||||
|
suite à plusieurs vagues d’immigrations ayant eu lieu du dixième au
|
||||||
|
quatorzième siècle venant de scandinavie, et principalement de Norvège et
|
||||||
|
d’Islande. Puis, suite à la guerre éittlando-scandinave, l’immigration
|
||||||
|
éittlandaise fut quasiment arrêtée pour le reste de leur histoire. Seules
|
||||||
|
deux vagues d’immigration britaniques et d’Europe occidentale se produisirent
|
||||||
|
au dix-septième siècle, lors des diverses guerres de religion secouant alors
|
||||||
|
l’Europe. Ainsi, des chrétiens britaniques et des protestants d’Europe
|
||||||
|
continentale, principalement français, arrivèrent sur l’île, la couronne
|
||||||
|
éittlandaise garantissant alors leur protection et une tolérance des
|
||||||
|
religions autres que le paganisme nordique à la condition qu’aucune tentative
|
||||||
|
de christianisation de l’île ne soit tentée.
|
||||||
|
|
||||||
|
Selon le recencement de 2015, l’Eittlande compte une population d’un peu plus
|
||||||
|
de 689.000 habitants dans ses terres, dont 467.000 habitans se situants sur
|
||||||
|
la partie occidentale de l’île. Parmi les Eittlandais se trouvent quelques
|
||||||
|
29.000 personnes d’origines islandaise, 21.000 personnes d’origines
|
||||||
|
scandinaves diverses, 9.000 personnes originaires des îles britaniques, 2.000
|
||||||
|
personnes originaires d’Europe occidentale, 1.000 personnes d’origine
|
||||||
|
tibétaine, et 18.000 personnes d’origines diverses. La communauté tibétaine
|
||||||
|
s’installa en Eittlande dans les années 1990, apportant avec eux leur
|
||||||
|
religion bouddhiste. Cette dernière se trouva avoir beaucoup de succès,
|
||||||
|
faisant d’elle la religion à la plus forte croissance d’Eittlande du XX^{ème}
|
||||||
|
et XXI^{ème} siècles.
|
||||||
|
|
||||||
|
#+NAME: src:religion-piechart
|
||||||
|
#+BEGIN_SRC R :exports results :results graphics :file img/eittlanda/religious-pop.png :bg transparent :var rels=table-religions-eittland
|
||||||
|
slices <- rels[,1]
|
||||||
|
lbls <- rels[,2]
|
||||||
|
pct <- round(slices/sum(slices)*100)
|
||||||
|
lbls <- paste(lbls, pct)
|
||||||
|
lbls <- paste(lbls, "%", sep = "")
|
||||||
|
par(mar=c(0,0,0.7,3))
|
||||||
|
pie(slices, labels = lbls, col = rainbow(length(lbls)),
|
||||||
|
main = "Religions d’Éïnlante")
|
||||||
|
#+END_SRC
|
||||||
|
#+CAPTION: Population religieuse d’Éïnlante
|
||||||
|
#+LABEL: fig:religion-piechart
|
||||||
|
#+RESULTS: src:religion-piechart
|
||||||
|
[[file:img/eittlanda/religious-pop.png]]
|
||||||
|
|
||||||
** Affiliations génétiques
|
** Affiliations génétiques
|
||||||
:PROPERTIES:
|
:PROPERTIES:
|
||||||
:CUSTOM_ID: h-ae7ce582-2f58-41e2-99b9-129cbd4eedd3
|
:CUSTOM_ID: h-ae7ce582-2f58-41e2-99b9-129cbd4eedd3
|
||||||
:END:
|
:END:
|
||||||
|
L’Eittlandais est une langue descendant directement du Vieil Eittlandais,
|
||||||
|
lui-même descendant du Vieux Norrois occidental tel qu’il était parlé dans
|
||||||
|
l’actuelle Norvège à la fin du IX^{ème} siècle et durant le X^{ème} siècle.
|
||||||
|
L’Eittlandais a également bénéficié de quelques influences du Vieux Norrois
|
||||||
|
oriental du fait de migrations depuis l’actuelle Suède et l’actuel Danemark.
|
||||||
|
À partir du XV^{ème} siècle cependant, la majorité des influences de
|
||||||
|
l’Eittlandais portent surtout sur des mots d’emprunt, tels que présentés
|
||||||
|
ci-dessous (§[[#h-8b4127a5-6b06-48c7-82f5-b504b6731fb4]]).
|
||||||
|
|
||||||
|
On estime que le Vieil Eittlandais est une langue qui fut parlée à partir de
|
||||||
|
la seconde moitié du X^{ème} siècle jusqu’au XVI^{ème} siècle environ.
|
||||||
|
|
||||||
|
L’Eittlandais se place donc dans la famille des langues scandinaves
|
||||||
|
insulaires, à l’instar de sa langue sœur l’Islandais, dans les langues
|
||||||
|
scandinaves occidentales, parmi les langues germaniques nordiques.
|
||||||
|
|
||||||
** Tradition littéraire
|
** Tradition littéraire
|
||||||
:PROPERTIES:
|
:PROPERTIES:
|
||||||
@ -335,7 +508,7 @@
|
|||||||
:CUSTOM_ID: h-6c827715-39ca-497a-b7a1-c365df1b5585
|
:CUSTOM_ID: h-6c827715-39ca-497a-b7a1-c365df1b5585
|
||||||
:END:
|
:END:
|
||||||
|
|
||||||
*** Mots d’emprun
|
*** Mots d’emprunt
|
||||||
:PROPERTIES:
|
:PROPERTIES:
|
||||||
:CUSTOM_ID: h-8b4127a5-6b06-48c7-82f5-b504b6731fb4
|
:CUSTOM_ID: h-8b4127a5-6b06-48c7-82f5-b504b6731fb4
|
||||||
:END:
|
:END:
|
||||||
|
Reference in New Issue
Block a user