even easier to use and better rune macro

This commit is contained in:
Phuntsok Drak-pa 2019-08-13 01:51:16 +02:00
parent 462dc4f31d
commit 66790e464b

View File

@ -6,7 +6,8 @@
#+HTML_HEAD: <meta property="og:description" content="Grammaire détaillée de la langue construite Mattér" /> #+HTML_HEAD: <meta property="og:description" content="Grammaire détaillée de la langue construite Mattér" />
#+LATEX_HEADER: \usepackage{allrunes} #+LATEX_HEADER: \usepackage{allrunes}
#+OPTIONS: H:4 toc:nil auto-id:t #+OPTIONS: H:4 toc:nil auto-id:t
#+MACRO: rune @@latex:\textara{$1}@@ @@html:$2@@ #+MACRO: rune-manual @@latex:\textara{$1}@@ @@html:$2@@
#+MACRO: rune (eval (if (org-export-derived-backend-p org-export-current-backend 'latex) (concat "\\textara{" (conlanging//replace-string-by-char "$1" conlanging//matter-latin-to-latex-runes) "}") (conlanging//replace-string-by-char "$1" conlanging//matter-latin-to-runes)))
src_latex{\newpage} src_latex{\newpage}
#+TOC: headlines #+TOC: headlines
src_latex{\newpage} src_latex{\newpage}
@ -738,40 +739,40 @@ src_latex{\newpage}
correspondance entre chacun des phonèmes du Mattér et des runes utilisées correspondance entre chacun des phonèmes du Mattér et des runes utilisées
nativement dans leur ordre alphabétique natif : nativement dans leur ordre alphabétique natif :
#+CAPTION:Runes du Mattér #+CAPTION:Runes du Mattér
| / | < | < | | / | < | < |
| <c> | <c> | <c> | | <c> | <c> | <c> |
| script latin | rune | nom | | script latin | rune | nom |
|---------------------------+-------------------+--------| |---------------------------+------------------------+--------|
| a | {{{rune(a,ᚪ)}}} | areð | | a | {{{rune(a)}}} | areð |
| b | {{{rune(b,ᛒ)}}} | bér | | b | {{{rune(b)}}} | bér |
| c | {{{rune(c,ᚳ)}}} | calfér | | c | {{{rune(c)}}} | calfér |
| d | {{{rune(d,ᛞ)}}} | dur | | d | {{{rune(d)}}} | dur |
| e | {{{rune(e,)}}} | eldyr | | e | {{{rune(e)}}} | eldyr |
| ea | {{{rune(\ea,ᛠ)}}} | ealant | | ea | {{{rune(ea)}}} | ealant |
| f | {{{rune(f,ᚠ)}}} | feioð | | f | {{{rune(f)}}} | feioð |
| g | {{{rune(g,)}}} | gelty | | g | {{{rune(g)}}} | gelty |
| h | {{{rune(h,ᚻ)}}} | héþir | | h | {{{rune(h)}}} | héþir |
| i | {{{rune(i,)}}} | iéral | | i | {{{rune(i)}}} | iéral |
| /j/ (uniquement en runes) | {{{rune(j,ᛄ)}}} | iara | | /j/ (uniquement en runes) | {{{rune(j)}}} | iara |
| l | {{{rune(l,ᛚ)}}} | logar | | l | {{{rune(l)}}} | logar |
| m | {{{rune(m,ᛗ)}}} | mény | | m | {{{rune(m)}}} | mény |
| n | {{{rune(n,ᚾ)}}} | néf | | n | {{{rune(n)}}} | néf |
| o | {{{rune(o,ᚩ)}}} | orn | | o | {{{rune(o)}}} | orn |
| p | {{{rune(p,ᛈ)}}} | pyl | | p | {{{rune(p)}}} | pyl |
| r | {{{rune(r,ᚱ)}}} | rinna | | r | {{{rune(r)}}} | rinna |
| t | {{{rune(t,ᛏ)}}} | tið | | t | {{{rune(t)}}} | tið |
| u | {{{rune(u,ᚢ)}}} | ulv | | u | {{{rune(u)}}} | ulv |
| v | {{{rune(\ng,ᛝ)}}} | vér | | v | {{{rune(v)}}} | vér |
| y | {{{rune(y,ᚣ)}}} | ylgar | | y | {{{rune(y)}}} | ylgar |
| æ | {{{rune(æ,ᚫ)}}} | ævy | | æ | {{{rune(æ)}}} | ævy |
| é | {{{rune(\oe,ᛟ)}}} | éþƿér | | é | {{{rune(é)}}} | éþƿér |
| ð | {{{rune(s,ᛋ)}}} | ðengil | | ð | {{{rune(ð)}}} | ðengil |
| þ | {{{rune(þ,ᚦ)}}} | þær | | þ | {{{rune(þ)}}} | þær |
| ċ | {{{rune(I,ᛇ)}}} | ċuðar | | ċ | {{{rune(ċ)}}} | ċuðar |
| ƿ | {{{rune(w,ᚹ)}}} | ƿyrm | | ƿ | {{{rune(ƿ)}}} | ƿyrm |
| séparateur de mots | {{{rune(.,᛫)}}} | þticyl | | séparateur de mots | {{{rune-manual(.,᛫)}}} | þticyl |
| marquer de pauses | {{{rune(:,)}}} | ċild | | marquer de pauses | {{{rune-manual(:,)}}} | ċild |
| séparateur de phrases | {{{rune(*,)}}} | ru | | séparateur de phrases | {{{rune-manual(*,)}}} | ru |
Exceptionnellement, et contrairement aux autres, les diphtongues <ae> et <ea> Exceptionnellement, et contrairement aux autres, les diphtongues <ae> et <ea>
disposent de leur propre morphème, respectivement <ealant> et <ċild>. Cet disposent de leur propre morphème, respectivement <ealant> et <ċild>. Cet
@ -783,7 +784,7 @@ src_latex{\newpage}
runes : runes :
- Français :: Demain, du lever au coucher du soleil, nous irons pêcher. - Français :: Demain, du lever au coucher du soleil, nous irons pêcher.
- Mattér (script latin) :: morgoċ, gyrnegac þcyrmém, y ficianur. - Mattér (script latin) :: morgoċ, gyrnegac þcyrmém, y ficianur.
- Mattér (runes) :: {{{rune(morgoI:gyrnegac.þcyrm\oem:y.ficjanur*,ᛗᚩᚱᚷᚩᚳᚻ᛬ᚷᚣᚱᚾᛖᚷᚪᚳ᛫ᚦᚳᚣᚱᛗᛟᛗ᛬ᚣ᛫ᚠᛁᚳᛄᚪᚾᚢᚱ᛭)}}} - Mattér (runes) :: {{{rune(morgoċ gyrnegac þcyrmém y ficianur.)}}}
Le Mattér peut également être écrit avec les caractères latins standard, Le Mattér peut également être écrit avec les caractères latins standard,
comme fait dans quasiment tout ce document, cependant en dépendant beaucoup comme fait dans quasiment tout ce document, cependant en dépendant beaucoup
@ -791,17 +792,17 @@ src_latex{\newpage}
daccès aux personnes utilisant une disposition de clavier nétant pas pensée daccès aux personnes utilisant une disposition de clavier nétant pas pensée
afin décrire du Mattér : afin décrire du Mattér :
#+CAPTION:Caractères latins du Mattér #+CAPTION:Caractères latins du Mattér
| / | < | | / | < |
| <c> | <c> | | <c> | <c> |
| caractère natif | caractère alternatif | | caractère natif | caractère alternatif |
|---------------------+----------------------| |-------------------+----------------------|
| þ / {{{rune(þ,ᚦ)}}} | s / th | | þ / {{{rune(þ)}}} | s / th |
| g / {{{rune(g,)}}} | ᵹ | | g / {{{rune(g)}}} | ᵹ |
| ƿ / {{{rune(w,ᚹ)}}} | w | | ƿ / {{{rune(w)}}} | w |
| ċ / {{{rune(I,ᛇ)}}} | ȝ / ch | | ċ / {{{rune(ċ)}}} | ȝ / ch |
| i / {{{rune(j,ᛄ)}}} | j | | i / {{{rune(j)}}} | j |
| ð / {{{rune(s,ᛋ)}}} | z / dh | | ð / {{{rune(ð)}}} | z / dh |
| æ / {{{rune(æ,ᚫ)}}} | ae | | æ / {{{rune(æ)}}} | ae |
De ce fait, des mots tels que <bryð> et <þpiċ> peuvent sécrire <bryz> ou De ce fait, des mots tels que <bryð> et <þpiċ> peuvent sécrire <bryz> ou
<brudh>, et <spich> ou <thpiȝ> respectivement. <brudh>, et <spich> ou <thpiȝ> respectivement.
@ -812,16 +813,16 @@ src_latex{\newpage}
personnes nayant pas aisément accès aux caractères spéciaux du Mattér. personnes nayant pas aisément accès aux caractères spéciaux du Mattér.
Quelques exemples de ces différents systèmes décriture : Quelques exemples de ces différents systèmes décriture :
#+CAPTION:Exemples décritures native du Mattér #+CAPTION:Exemples décritures native du Mattér
| / | < | < | | / | < | < |
| latin natif | runique | alternatif | | latin natif | runique | alternatif |
|-------------+-------------------------+----------------| |-------------+-------------------+----------------|
| bryð | {{{rune(brys,ᛒᚱᚣᛋ)}}} | bryz / brydh | | bryð | {{{rune(bryð)}}} | bryz / brydh |
| þpiċ | {{{rune(þpiI,ᚦᛈᛁᛇ)}}} | spich / thpiȝ | | þpiċ | {{{rune(þpiċ)}}} | spich / thpiȝ |
| iea | {{{rune(j\ea,ᛄᛠ)}}} | jea | | iea | {{{rune(jea)}}} | jea |
| mænd | {{{rune(mænd,ᛗᚫᚾᛞ)}}} | maend | | mænd | {{{rune(mænd)}}} | maend |
| neþty | {{{rune(neþty,ᚾᛖᚦᛏᚣ)}}} | nesty / nethty | | neþty | {{{rune(neþty)}}} | nesty / nethty |
| ƿaċen | {{{rune(waIen,ᚹᚪᛇᛖᚾ)}}} | wachen / waȝen | | ƿaċen | {{{rune(waċen)}}} | wachen / waȝen |
| ċciag | {{{rune(Icjag,ᛇᚳᛄᚪᚷ)}}} | chcjaᵹ / ȝcjaᵹ | | ċciag | {{{rune(ċcjag)}}} | chcjaᵹ / ȝcjaᵹ |
** Orthographe ** Orthographe
:PROPERTIES: :PROPERTIES:
@ -830,8 +831,8 @@ src_latex{\newpage}
<<orthography>> Le Mattér, utilisant un de ses alphabets décrits ci-dessus, a <<orthography>> Le Mattér, utilisant un de ses alphabets décrits ci-dessus, a
une orthographe très régulière, chaque mot est écrit comme il est prononcé. une orthographe très régulière, chaque mot est écrit comme il est prononcé.
La seule exception est occasionellement lutilisation du /iéral/ La seule exception est occasionellement lutilisation du /iéral/
{{{rune(i,)}}} dans les textes runiques où il se prononcera comme un iara {{{rune(i)}}} dans les textes runiques où il se prononcera comme un iara
{{{rune(j,ᛄ)}}, ou bien des diphtongues qui se forment naturellement de {{{rune(j)}}}, ou bien des diphtongues qui se forment naturellement de
ladposition de deux voyelles. Cependant, cela ne présente pas de véritables ladposition de deux voyelles. Cependant, cela ne présente pas de véritables
difficultés orthographiques tant que lon peut garder à lesprit lorigine difficultés orthographiques tant que lon peut garder à lesprit lorigine
grammaticale du mot. Ainsi, les mots dérivés de <fri> sécriront grammaticale du mot. Ainsi, les mots dérivés de <fri> sécriront