diff --git a/eittlanda.org b/eittlanda.org index c7afe26..15c0466 100644 --- a/eittlanda.org +++ b/eittlanda.org @@ -25,7 +25,7 @@ La redistribution ou vente de ce document sont strictement interdits. Ce document est protégé par la loi française sur le droit d’auteur et appartient entièrement et totalement à son auteur. Ce document est un document - disponible gratuitement au format web et pdf sur mon site web[fn:1]. Si vous + disponible gratuitement au format web et PDF sur mon site web[fn:1]. Si vous l’avez obtenu depuis une autre source, gratuitement ou non, merci de m’en faire part en me contactant via mes réseaux sociaux ou par mail que vous trouverez sur mon site principal[fn:2]. Aucune personne, morale ou physique, @@ -77,33 +77,33 @@ Vieux Norrois, l’Islandais ou le Norvégien auront peut-être plus de facilités pour ce qui est de la compréhension de la langue et de sa grammaire. - Il s’agit d’un projet à part de mon univers littéraire. L’Eittlanda est une + Il s’agit d’un projet à part de mon univers littéraire. L’Eittlandais est une langue sœur du [[https://langue.phundrak.fr/matter][Mattér]], existant dans un univers alternatif au nôtre et à celui où le Mattér existe. Tandis que le Mattér est une langue créée pour mon - propre plaisir de créer une langue, l’Éittlanda est une tentative plus + propre plaisir de créer une langue, l’Eittlandais est une tentative plus sérieuse de faire évoluer une ancienne langue en une langue moderne, pas seulement m’en inspirer mais réellement faire hériter de cette langue la langue que je créé. Ce document ne s’adresse pas aux personnes souhaitant apprendre à parler l’Eittlandais, il ne s’agit pas d’un manuel d’apprentissage. Il s’agit plutôt - d’une grammaire de référence à laquelle je pourrai me réferrer lors de mes - utilisation de la langue. Je pré-suppose également que le lecteur dispose de + d’une grammaire de référence à laquelle je pourrai me référer lors de mes + utilisation de la langue. Je présuppose également que le lecteur dispose de certaines connaissances, notamment qu’il ou elle connaisse l’alphabet phonétique international ou qu’il ou elle dispose de quelques connaissances linguistiques. Il n’existe pas encore, à l’heure actuelle, de manuel orienté vers l’apprentissage de la langue, uniquement celui-ci dédié à l’étude de sa grammaire. -** Liste des abbréviations +** Liste des abréviations :PROPERTIES: :CUSTOM_ID: h-58d63d52-aebc-4b33-841e-b7a561d0f7c4 :END: - Un certain nombre d’abbréviations seront utilisées dans ce document en + Un certain nombre d’abréviations seront utilisées dans ce document en particulier lors de l’expression de relations grammaticales ou d’éléments grammaticaux. Il est donc important pour les personnes souhaitant étudier cette langue de savoir à quoi cela correspond. Voici une liste que je - m’efforce à garder exhaustive des abbréviations que vous pourrez rencontrer + m’efforce à garder exhaustive des abréviations que vous pourrez rencontrer plus tard. - ACC :: accusatif @@ -121,15 +121,15 @@ - PN :: phrase nominale - PV :: phrase verbale - OD :: objet direct - - OI :: object indirect + - OI :: objet indirect - API :: Alphabet Phonétique International Ce document utilisera également les conventions habituelles des ouvrages - linguistiques, tel que le gloss pour le détail linguistique d’une phrase, ou - les phrases incorrectes marquées par une étoile ~*~ et les phrases à la + linguistiques, tel que les gloses pour le détail linguistique d’une phrase, + ou les phrases incorrectes marquées par une étoile ~*~ et les phrases à la grammaire questionnables notées par un point d’interrogations ~?~. -* Contexte culturel, écologique et sociolinguiste de la langue +* Contexte culturel, écologique et sociolinguistique de la langue :PROPERTIES: :CUSTOM_ID: h-a89fab50-74c0-4d03-9248-8cad4629d846 :END: @@ -166,18 +166,18 @@ :END: Lors de la création du premier gouvernement en 915, il a été choisi que l’un - des fils d’Ingólfr Arnarson, Ásmundr Ingólfrson, soit le roi de ce nouveau - pays du fait de sa position au sein de l’économie de ce nouveau pays, - faisant de lui Ásmundr I. Une monarchie s’installa donc à la tête d’un - système féodal. Éïttlande étant un territoire divisé en deux par la chaîne - de volcan traversant l’île, un co-roi fut nommé pour reigner au nom du - souverain sur la partie orientale de l’île lorsque Áleifr I, fils d’Ásmundr - I, accéda au trône. Ainsi, Steingrímr Ásmundrson, frère cadet du roi, fut - nommé comme co-roi en 937. En 959, suite au décès d’Áleifr I, son fils - Áleifr II monta sur le trône et nomma un an après son frère Eyvindr co-roi. + des fils d’Ingólfr Arnarson, Ásmundr Ingólfrson, soit le roi de ce nouveau + pays du fait de sa position au sein de l’économie de ce nouveau pays, + faisant de lui Ásmundr I. Une monarchie s’installa donc à la tête d’un + système féodal. Eittlande étant un territoire divisé en deux par la chaîne + de volcan traversant l’île, un co-roi fut nommé pour régner au nom du + souverain sur la partie orientale de l’île lorsque Áleifr I, fils d’Ásmundr + I, accéda au trône. Ainsi, Steingrímr Ásmundrson, frère cadet du roi, fut + nommé comme co-roi en 937. En 959, suite au décès d’Áleifr I, son fils + Áleifr II monta sur le trône et nomma un an après son frère Eyvindr co-roi. Cela commença ainsi la tradition du roi nommant un membre proche comme étant - co-roi d’Eittland. En 981, Áleifr III mourru à l’âge de 46 ans et sans - héritier au trône. Son frère, Hallþórr I Áleifrbróðir, monta sur le trône. + co-roi d’Eittlande. En 981, Áleifr III mourut à l’âge de 46 ans et sans + héritier au trône. Son frère, Hallþórr I Áleifrbróðir, monta sur le trône. Il nomma alors son fils co-roi {{{begin-largetable}}} @@ -231,7 +231,7 @@ :CUSTOM_ID: h-1cff65b5-a389-4f68-9feb-7aaf4d6c50ee :END: -** Éthnographie +** Ethnographie :PROPERTIES: :CUSTOM_ID: h-c3298027-baf7-4f86-a5e9-136eb4c28a57 :END: @@ -311,7 +311,7 @@ :CUSTOM_ID: h-ed0cea88-9b4f-42e9-ac94-b40c8432e264 :END: -*** Voyelles +*** Voyelles pures :PROPERTIES: :CUSTOM_ID: h-8a426b75-a928-4eb6-94a4-6532dd9d91e5 :END: @@ -847,7 +847,7 @@ *** Finies :PROPERTIES: - :CUSTOM_ID: h-de685cbe-46a7-4ee9-a226-64767781fb37 + :CUSTOM_ID: h-9b878d3c-6326-4aac-8f66-b81a5943b4ff :END: * Système fonctionnel @@ -1549,3 +1549,6 @@ [fn:2] [[https://phundrak.fr]] [fn:1] [[https://langue.phundrak.fr]] + +# LocalWords: non-orale Ingólfr Arnarson Ásmundr Ingólfrson Áleifr Steingrímr +# LocalWords: Ásmundrson Áleifrbróðir Hallþórr Eyvindr