From 4df01d821b6ff82d471129b632fac7f871609af1 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Phuntsok Drak-pa
-
- + La redistribution ou vente de ce document sont strictement interdits. Ce document est protégé par la loi française sur le droit d’auteur et appartient entièrement et totalement à son auteur. Ce document est un document disponible @@ -524,16 +536,16 @@ fini cette partie qui peut être sujet à des mises à jours dans le futur.
-Dernière mise à jour le 05/06/19 à 03:13
+Dernière mise à jour le 10/06/19 à 04:10
- + Le Mattér est une idéolangue (langue construite) humaine, inspirée par des langues nordiques, germaniques et latines. Elle bénéficie également de quelques inspirations des idéolangues elfiques de J.R.R. Tolkien, en @@ -550,11 +562,11 @@ de licence en ingénierie des langues.
Figure 2 : Population religieuse d’Éïnlante
@@ -626,11 +638,11 @@ Chamanisme,…).- + Éïnlante fût colonisée pour la première fois par des explorateurs scandinaves lors des grandes expéditions vikings. L’île fut découverte en 863, peut de temps après la découverte de l’Islande, et commença à être peuplée à partir @@ -642,11 +654,11 @@ Hurfialthère (Hyrfialþær). Sa partie occidentale fut colonisée à pa
- + Le Mattér est une langue Indo-européenne trouvant ses sources dans la famille des langues scandinaves (germaniques nordiques). Plus précisément, elle a directement évolué du Vieux Nordique parlé par les premiers colons @@ -657,11 +669,11 @@ des échanges commerciaux entre Éïnlante et les puissances européennes.
- + Du fait de son affiliation aux langues nordiques, le Mattér est une langue qui s’est d’abord gravée via l’utilisation de runes, que ce soit sur des pierres ou sur du bois. L’alphabet latin ne sera introduit que plus tard, @@ -694,20 +706,20 @@ britanniques, notamment le “g” insulaire “ᵹ”, le wynn “ƿ” ou le y
Plus d’informations seront données dans le chapitre dédié au système -d’écriture Mattér (§2.7). +d’écriture Mattér (§2.7).
Le Mattér est une langue encore très vivante parmi les Mattés, qui est @@ -721,8 +733,8 @@ la population parle également le Danois.
Le Mattér est une langue très active, parlée par tous les habitants @@ -735,8 +747,8 @@ quelques curieux de la culture Mattér.
La large majorité des mots du Mattér, en particulier les termes quotidiens, @@ -754,11 +766,11 @@ qu’un emprunt direct dans la langue. Ainsi, « télévision » est traduit
- -Comme vous pourrez vous en rendre compte aux chapitres §2.2.1 et -§2.2.2, le Mattér dispose de deux transcriptions possibles qui seront + +Comme vous pourrez vous en rendre compte aux chapitres §2.2.1 et +§2.2.2, le Mattér dispose de deux transcriptions possibles qui seront les transcriptions principalement utilisées dans cet ouvrage, la transcription en IPA (International Phonetic Alphabet3) et le script latin natif du Mattér qui sera généralement plus simple et intuitif à lire, @@ -806,7 +818,7 @@ cas du Mattér, les deux reflètent dans la large majorité des cas la prononciation de la langue, et c’est pour cela que j’utiliserai principalement l’alphabet latin natif. Cependant il peut y avoir certains cas où la prononciation peut légèrement différer de l’orthographe, comme dans les -cas d’allophonie (§2.3) ou autres cas inhabituels, auquel cas +cas d’allophonie (§2.3) ou autres cas inhabituels, auquel cas j’utiliserai la transcription phonétique afin de rendre claire la prononciation. Quand il sera question de transcription phonétique, il sera généralement question de phonétique générale, mais il se peut que certaines @@ -821,19 +833,19 @@ La transcription phonétique sera donnée [entre crochets], tandis que des phonétique sera la prononciation générale, et occasionnellement, quand indiqué la phonétique pourra également être une phonétique rapprochée, dénotant une plus grande précision phonétique, notamment dans le chapitre sur -l’allophonie (§2.3) ci-dessous. +l’allophonie (§2.3) ci-dessous.
Il existe également le système d’écriture runique du Mattér, la méthode d’écriture originale de cette langue, mais ce système ne sera utilisé que -dans son chapitre dédié (§2.7). +dans son chapitre dédié (§2.7).
L’inventaire phonétique est l’une des signatures d’une langue qui se remarque @@ -858,20 +870,20 @@ sera expliqué plus en détails ci-dessous.
-Comme mentionné en introduction (§2.3), le choix de l’inventaire +Comme mentionné en introduction (§2.3), le choix de l’inventaire phonétique du Mattér s’est basé sur l’inventaire phonétique de langues elfiques créées par Tolkien, notamment le Sindarin.
- + Le Mattér est une langue disposant d’un panel raisonnable de seize consonnes. Voici ci-dessous le tableau des consonnes du Mattér, en IPA et en -latin (voir §2.1). +latin (voir §2.1).
+ | nominatif | +accusatif | +datif | +génitif | +
---|---|---|---|---|
singulier | +ċeg | +ċent | +ċeið | +ċyn | +
paucal | +þi | +þid | +þið | +þyn | +
pluriel | +non | +nound | +nonþ | +nun | +
+ | nominatif | +accusatif | +datif | +génitif | +vocatif | +
---|---|---|---|---|---|
singulier | +du | +daun | +duð | +dyn | +udy | +
paucal | +im | +eint | +ði | +nim | +eny | +
pluriel | +min | +meint | +minþ | +men | +miny | +
+ | nominatif | +accusatif | +datif | +génitif | +vocatif | +
---|---|---|---|---|---|
sg neutre | +hé | +hét | +heþ | +hén | +yhé | +
sg masculin | +hæ | +hæd | +haeð | +haen | +yhae | +
sg féminin | +hou | +hound | +huð | +houn | +yhou | +
sg non-humain | +hit | +hint | +hiþ | +him | +yhi | +
pau neutre | +hei | +heit | +heiþ | +hein | +yhei | +
pau masculin | +þa | +þad | +þaið | +þan | +yþa | +
pau féminin | +þu | +þunt | +þou | +þun | +yþu | +
pau neutre | +hou | +hot | +hoþ | +ðo | +yðou | +
pl neutre | +hea | +hint | +heaþ | +heam | +heaþy | +
pl masculin | +þa | +þat | +þaið | +þan | +þaiðy | +
pl féminin | +þu | +þunt | +þou | +þun | +yþu | +
pl non-humain | +hou | +hout | +houþ | +ðo | +houþy | +
-Le Mattér est une langue faisant la distinction entre trois nombres pouvant -être portés par un nom. Le singulier n’est pas marqué et est ainsi le -nombre par défaut des noms, mais le paucal et le pluriel le sont. -Généralement, le paucal est utilisé pour référencer une quantité peu -importantes d’éléments, la définition prototypicale étant entre deux et six -éléments ; au delà, le pluriel est utilisé. En réalité, l’utilisation du -paucal ou du pluriel dépend grandement du jugement subjectif du locuteur et -de s’il souhaite relever une quantité jugée peu importante des éléments -indiqués, ou au contraire une quantité jugée importante. -
-Le paucal se marque avec l’affixe <et> si le nom se termine avec une consonne, ou avec <t> si la phonotaxe de la langue l’autorise (voir @@ -2473,14 +3031,14 @@ marque avec l’affixe <aþ> ou <þ>. Exemples :
La possession en Mattér peut être exprimée de plusieurs façons différentes. Les méthodes les plus directes sont l’utilisation d’une déclinaison sur le possesseur puis placer après le possesseur l’élément possédé (voir -§4.1.4), ou bien un ajout d’un affixe à un +§8.1.3), ou bien un ajout d’un affixe à un nom si on peut se référer au possesseur via un pronom. C’est ce sur quoi nous allons nous concentrer ici.
@@ -2493,7 +3051,7 @@ rare du pronom et les locuteurs du Mattér préfèrent ajouter le suffixe de possession à un nom. Voici la table desdits suffixes :