added information in introduction, vowels
This commit is contained in:
		
							parent
							
								
									fc2a0e43d9
								
							
						
					
					
						commit
						2d522a27c3
					
				
							
								
								
									
										347
									
								
								eittlanda.org
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										347
									
								
								eittlanda.org
									
									
									
									
									
								
							@ -47,33 +47,89 @@
 | 
				
			|||||||
   :CUSTOM_ID: h-55c5bdb0-8ad9-4be0-8527-925b166474eb
 | 
					   :CUSTOM_ID: h-55c5bdb0-8ad9-4be0-8527-925b166474eb
 | 
				
			||||||
   :END:
 | 
					   :END:
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					** Références
 | 
				
			||||||
 | 
					   :PROPERTIES:
 | 
				
			||||||
 | 
					   :CUSTOM_ID: h-a934dcc6-ed20-485e-a9cd-fc04974e095e
 | 
				
			||||||
 | 
					   :END:
 | 
				
			||||||
 | 
					   Dans ce  document, je me  référerai parfois  à des recherches  académiques ou
 | 
				
			||||||
 | 
					   autres  ouvrages.  Afin de  faciliter  les  recherches,  voici la  liste  des
 | 
				
			||||||
 | 
					   documents cités.  Plus tard, je ne  me référerai qu’au nom  de l’auteur ainsi
 | 
				
			||||||
 | 
					   qu’à  l’année de  publication. Mes  recherches  en matière  de Vieux  Norrois
 | 
				
			||||||
 | 
					   reposent également principalement sur l’ouvrage de M. Barnes (2008) dont vous
 | 
				
			||||||
 | 
					   trouverez la référence ci-dessous.
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					   - B. Elan  Dresher, /The Contrastive  hierarchy in phonology/,  University of
 | 
				
			||||||
 | 
					     Toronto, 2003
 | 
				
			||||||
 | 
					   - MIchael  Barnes, /A  New Introduction  to  Old Norse/,  Viking Society  for
 | 
				
			||||||
 | 
					     Northern Research, University College London, 2008
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
** Introduction
 | 
					** Introduction
 | 
				
			||||||
   :PROPERTIES:
 | 
					   :PROPERTIES:
 | 
				
			||||||
   :CUSTOM_ID: h-0c5f0aa6-d69d-4fd5-8f61-df9a409af18f
 | 
					   :CUSTOM_ID: h-0c5f0aa6-d69d-4fd5-8f61-df9a409af18f
 | 
				
			||||||
   :END:
 | 
					   :END:
 | 
				
			||||||
   L’Eittlandais est une idéolangue (langue construite) humaine, inspirée par le
 | 
					   L’Eittlandais est une idéolangue (langue construite) humaine, inspirée par le
 | 
				
			||||||
   Vieux Nordique Occidental,  ayant subit une évolution lente  dans un contexte
 | 
					   Vieux Norrois  Occidental, ayant subit  une évolution lente dans  un contexte
 | 
				
			||||||
   isolé, à l’instar de l’Islandais, sur l’île d’Eittlande présentée ci-dessous.
 | 
					   isolé, à l’instar de l’Islandais, sur l’île d’Eittlande présentée ci-dessous.
 | 
				
			||||||
   Quelques libertés  ont été prises de  façon à contrôler l’orientation  de son
 | 
					   Quelques libertés  ont été prises de  façon à contrôler l’orientation  de son
 | 
				
			||||||
   évolution acoustique, cependant  j’essaierai de créer une  grammaire fidèle à
 | 
					   évolution  acoustique et  grammaticale,  cependant j’essaierai  de créer  une
 | 
				
			||||||
   ce à quoi on peut s’attendre d’une langue nordique.
 | 
					   grammaire  fidèle à  ce  à quoi  on peut  s’attendre  d’une langue  nordique,
 | 
				
			||||||
 | 
					   l’Eittlandais  étant  une langue  plutôt  conservatrice  comparée aux  autres
 | 
				
			||||||
 | 
					   langues nordiques. Les  personnes ayant déjà des  connaissances concernant le
 | 
				
			||||||
 | 
					   Vieux Norrois, l’Islandais ou le Norvégien auront peut-être plus de facilités
 | 
				
			||||||
 | 
					   pour ce qui est de la compréhension de la langue et de sa grammaire.
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
   Il s’agit d’un  projet à part de mon univers  littéraire. L’Éïttlanda est une
 | 
					   Il s’agit d’un  projet à part de mon univers  littéraire. L’Eittlanda est une
 | 
				
			||||||
   langue sœur  du [[https://langue.phundrak.fr/matter][Mattér]], existant  dans un univers  alternatif au notre,  et à
 | 
					   langue sœur  du [[https://langue.phundrak.fr/matter][Mattér]],  existant dans  un univers alternatif  au nôtre  et à
 | 
				
			||||||
   celui du monde où le Mattér existe. Tandis que le Mattér est une langue créée
 | 
					   celui où le Mattér existe. Tandis que le Mattér est une langue créée pour mon
 | 
				
			||||||
   pour mon  propre plaisir de créer  une langue, l’Éïttlanda est  une tentative
 | 
					   propre  plaisir de  créer  une  langue, l’Éittlanda  est  une tentative  plus
 | 
				
			||||||
   plus sérieuse de faire évoluer une ancienne langue en une langue moderne, pas
 | 
					   sérieuse de  faire évoluer  une ancienne  langue en  une langue  moderne, pas
 | 
				
			||||||
   seulement m’en inspirer mais réellement hériter de cette langue.
 | 
					   seulement  m’en inspirer  mais réellement  faire hériter  de cette  langue la
 | 
				
			||||||
 | 
					   langue que je créé.
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
   Ce document utilisera les conventions habituelles des ouvrages linguistiques,
 | 
					   Ce  document ne  s’adresse pas  aux personnes  souhaitant apprendre  à parler
 | 
				
			||||||
   tel que  le gloss pour  le détail linguistique  d’une phrase, ou  les phrases
 | 
					   l’Eittlandais, il ne s’agit pas d’un manuel d’apprentissage. Il s’agit plutôt
 | 
				
			||||||
   incorrectes  marquées par  une  étoile  ~*~ et  les  phrases  à la  grammaire
 | 
					   d’une grammaire  de référence à laquelle  je pourrai me réferrer  lors de mes
 | 
				
			||||||
   questionnables notées par un point d’interrogations ~?~.
 | 
					   utilisation de la langue. Je pré-suppose  également que le lecteur dispose de
 | 
				
			||||||
 | 
					   certaines  connaissances,  notamment  qu’il   ou  elle  connaisse  l’alphabet
 | 
				
			||||||
 | 
					   phonétique international ou  qu’il ou elle dispose  de quelques connaissances
 | 
				
			||||||
 | 
					   linguistiques. Il n’existe pas encore,  à l’heure actuelle, de manuel orienté
 | 
				
			||||||
 | 
					   vers l’apprentissage de la langue, uniquement  celui-ci dédié à l’étude de sa
 | 
				
			||||||
 | 
					   grammaire.
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
** Liste des abbréviations
 | 
					** Liste des abbréviations
 | 
				
			||||||
   :PROPERTIES:
 | 
					   :PROPERTIES:
 | 
				
			||||||
   :CUSTOM_ID: h-58d63d52-aebc-4b33-841e-b7a561d0f7c4
 | 
					   :CUSTOM_ID: h-58d63d52-aebc-4b33-841e-b7a561d0f7c4
 | 
				
			||||||
   :END:
 | 
					   :END:
 | 
				
			||||||
 | 
					   Un  certain  nombre d’abbréviations  seront  utilisées  dans ce  document  en
 | 
				
			||||||
 | 
					   particulier  lors de  l’expression de  relations grammaticales  ou d’éléments
 | 
				
			||||||
 | 
					   grammaticaux. Il  est donc  important pour  les personnes  souhaitant étudier
 | 
				
			||||||
 | 
					   cette  langue de  savoir  à quoi  cela  correspond. Voici  une  liste que  je
 | 
				
			||||||
 | 
					   m’efforce à garder  exhaustive des abbréviations que  vous pourrez rencontrer
 | 
				
			||||||
 | 
					   plus tard.
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					   - ACC :: accusatif
 | 
				
			||||||
 | 
					   - NOM :: nominatif
 | 
				
			||||||
 | 
					   - GEN :: génitif
 | 
				
			||||||
 | 
					   - DAT :: datif
 | 
				
			||||||
 | 
					   - SG :: singulier
 | 
				
			||||||
 | 
					   - PL :: pluriel
 | 
				
			||||||
 | 
					   - 1 :: première personne
 | 
				
			||||||
 | 
					   - 2 :: deuxième personne
 | 
				
			||||||
 | 
					   - 3 :: troisième personne
 | 
				
			||||||
 | 
					   - M :: masculin
 | 
				
			||||||
 | 
					   - N :: neutre
 | 
				
			||||||
 | 
					   - F :: féminin
 | 
				
			||||||
 | 
					   - PN :: phrase nominale
 | 
				
			||||||
 | 
					   - PV :: phrase verbale
 | 
				
			||||||
 | 
					   - OD :: objet direct
 | 
				
			||||||
 | 
					   - OI :: object indirect
 | 
				
			||||||
 | 
					   - API :: Alphabet Phonétique International
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					   Ce  document utilisera  également  les conventions  habituelles des  ouvrages
 | 
				
			||||||
 | 
					   linguistiques, tel que le gloss pour  le détail linguistique d’une phrase, ou
 | 
				
			||||||
 | 
					   les  phrases incorrectes  marquées par  une étoile  ~*~ et  les phrases  à la
 | 
				
			||||||
 | 
					   grammaire questionnables notées par un point d’interrogations ~?~.
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
* Contexte culturel, écologique et sociolinguiste de la langue
 | 
					* Contexte culturel, écologique et sociolinguiste de la langue
 | 
				
			||||||
  :PROPERTIES:
 | 
					  :PROPERTIES:
 | 
				
			||||||
@ -257,6 +313,164 @@
 | 
				
			|||||||
   :CUSTOM_ID: h-ed0cea88-9b4f-42e9-ac94-b40c8432e264
 | 
					   :CUSTOM_ID: h-ed0cea88-9b4f-42e9-ac94-b40c8432e264
 | 
				
			||||||
   :END:
 | 
					   :END:
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					*** Voyelles
 | 
				
			||||||
 | 
					    :PROPERTIES:
 | 
				
			||||||
 | 
					    :CUSTOM_ID: h-8a426b75-a928-4eb6-94a4-6532dd9d91e5
 | 
				
			||||||
 | 
					    :END:
 | 
				
			||||||
 | 
					    L’Eittlandais  dispose   d’un  total   de  dix  voyelles   dites  « pures ».
 | 
				
			||||||
 | 
					    Contrairement au Vieux Norrois, l’Eittlandais  ne dispose pas de distinction
 | 
				
			||||||
 | 
					    entre voyelles  longues et voyelles courtes,  toutes ont à peu  près la même
 | 
				
			||||||
 | 
					    durée de prononciation. Seule une  onzième voyelles, le schwa {{{phon(ə)}}},
 | 
				
			||||||
 | 
					    se  prononce rapidement.  Cela  est dû  au  fait que  cette  voyelle est  un
 | 
				
			||||||
 | 
					    amenuisement  de  la   voyelle  <y>.  Vous  pouvez  voir   dans  le  tableau
 | 
				
			||||||
 | 
					    [[vow:eittlanda:ipa]]  la liste  des voyelles  dont dispose  l’Eittlandais. Vous
 | 
				
			||||||
 | 
					    pouvez remarquer  que le schwa  est entre parenthèses : cela  signifie qu’il
 | 
				
			||||||
 | 
					    s’agit d’un allophone. Nous en reparlerons dans le chapitre sur l’allophonie
 | 
				
			||||||
 | 
					    (§[[#h-dc22e66b-cb65-48ed-b72d-2f02452a3148]]).
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					    {{{begin-largetable}}}
 | 
				
			||||||
 | 
					    #+NAME: vow:eittlanda:ipa
 | 
				
			||||||
 | 
					    #+CAPTION: Voyelles de l’Eittlandais (API)
 | 
				
			||||||
 | 
					    |          / |     <     |         |            |
 | 
				
			||||||
 | 
					    |        <r> |    <c>    |   <c>   |    <c>     |
 | 
				
			||||||
 | 
					    |            | antérieur | central | postérieur |
 | 
				
			||||||
 | 
					    |------------+-----------+---------+------------|
 | 
				
			||||||
 | 
					    |      fermé |    i y    |         |     u      |
 | 
				
			||||||
 | 
					    |   mi-fermé |    e ø    |         |     o      |
 | 
				
			||||||
 | 
					    |      moyen |           |   (ə)   |            |
 | 
				
			||||||
 | 
					    |  mi-ouvert |     œ     |         |     ɔ      |
 | 
				
			||||||
 | 
					    | pré-ouvert |     æ     |         |            |
 | 
				
			||||||
 | 
					    |     ouvert |           |         |     ɑ      |
 | 
				
			||||||
 | 
					    {{{end-largetable}}}
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					    Dans le  tableau [[#h-8a426b75-a928-4eb6-94a4-6532dd9d91e5]], nous  pouvons voir
 | 
				
			||||||
 | 
					    une correspondance avec le tableau [[vow:eittlanda:ipa]] où les voyelles situées
 | 
				
			||||||
 | 
					    similairement  représentent  l’orthographe  latine   de  ces  voyelles.  Par
 | 
				
			||||||
 | 
					    exemple, la  voyelle {{{phon(œ)}}} est  représentée par le caractère  <ö> en
 | 
				
			||||||
 | 
					    Eittlandais. On peut  voir également que le schwa  n’a aucune représentation
 | 
				
			||||||
 | 
					    orthographique. À nouveau,  cela est dû à l’allophonie  de l’Eittlandais que
 | 
				
			||||||
 | 
					    nous verrons plus bas.
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					    {{{begin-largetable}}}
 | 
				
			||||||
 | 
					    #+NAME: vow:eittlanda:orth
 | 
				
			||||||
 | 
					    #+CAPTION: Voyelles de l’Eittlandais (orthographe latine)
 | 
				
			||||||
 | 
					    |          / |     <     |            |
 | 
				
			||||||
 | 
					    |        <r> |    <c>    |    <c>     |
 | 
				
			||||||
 | 
					    |            | antérieur | postérieur |
 | 
				
			||||||
 | 
					    |------------+-----------+------------|
 | 
				
			||||||
 | 
					    |      fermé |    i y    |     u      |
 | 
				
			||||||
 | 
					    |   mi-fermé |    e ø    |     o      |
 | 
				
			||||||
 | 
					    |  mi-ouvert |     ö     |     ó      |
 | 
				
			||||||
 | 
					    | pré-ouvert |     æ     |            |
 | 
				
			||||||
 | 
					    |     ouvert |           |     a      |
 | 
				
			||||||
 | 
					    {{{end-largetable}}}
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					    Voici une description plus en détail des voyelles de l’Eittlandais :
 | 
				
			||||||
 | 
					    - i    ::   même  {{{phon(i)}}}  qu’en  français   /île/.  Exemple :  /iðyn/
 | 
				
			||||||
 | 
					             « travail, métier »
 | 
				
			||||||
 | 
					    - y   ::  même   {{{phon(y)}}}  qu’en   français  /lune/.   Exemple :  /ymr/
 | 
				
			||||||
 | 
					           « grognement, bourdonnement, fredonnement »
 | 
				
			||||||
 | 
					    - u :: même {{{phon(u)}}} qu’en français /doux/. Exemple : /ull/ « laine »
 | 
				
			||||||
 | 
					    - e :: même {{{phon(e)}}} qu’en français /été/. Exemple : /elgyr/ « élan »
 | 
				
			||||||
 | 
					    - ø  ::  même  {{{phon(ø)}}}   qu’en  français  /deux/.  Exemple :  /døkkyr/
 | 
				
			||||||
 | 
					           « sombre »
 | 
				
			||||||
 | 
					    - o :: même {{{phon(o)}}} qu’en français /eau/. Exemple : /hof/ « temple »
 | 
				
			||||||
 | 
					    - ö :: même {{{phon(œ)}}} qu’en français /neuf/. Exemple : /öpa/ « crier »
 | 
				
			||||||
 | 
					    - ó :: même {{{phon(ɔ)}}} qu’en français /vote/. Exemple : /ól/ « bière »
 | 
				
			||||||
 | 
					    - æ ::  même {{{phon(æ)}}} qu’en  anglais britanique /pat/.  Exemple : /sær/
 | 
				
			||||||
 | 
					           « mer »
 | 
				
			||||||
 | 
					    - a  ::  même {{{phon(ɑ)}}}  qu’en  anglais  britanique /father/.  Exemple :
 | 
				
			||||||
 | 
					           /dagyr/ « jour »
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					    Peu  d’évolutions  de  la  prononciation   des  voyelles  du  vieux  norrois
 | 
				
			||||||
 | 
					    apparurent, mis  à part la  perte de  distinction entre voyelles  longues et
 | 
				
			||||||
 | 
					    voyelles  courtes. Cependant,  trois voyelles  ont  tout de  même changé  de
 | 
				
			||||||
 | 
					    prononciation :
 | 
				
			||||||
 | 
					    - le   /a/  {{{phon(a)}}}   est  devenu   postérieur,  se   transformant  en
 | 
				
			||||||
 | 
					      {{{phon(ɑ)}}}
 | 
				
			||||||
 | 
					    - le  /ǫ/  {{{phon(ɒ)}}}  s’est  quant   à  lui  refermé,  devenant  un  /ó/
 | 
				
			||||||
 | 
					      {{{phon(ɔ)}}}
 | 
				
			||||||
 | 
					    - le /œ/ {{{phon(øː)}}} s’est ouvert en {{{phon(œ)}}}, perdant au passage sa
 | 
				
			||||||
 | 
					      qualité de voyelle longue.
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					    Suivant la  théorie de  hiérarchisation des phonèmes  selon B.  Elan Dresher
 | 
				
			||||||
 | 
					    (2003), certains phonèmes sont perçus  comme étant plus proches que d’autres
 | 
				
			||||||
 | 
					    par  les locuteurs  natifs  de  cette langue,  cette  distinction se  basant
 | 
				
			||||||
 | 
					    principalement sur certaines caractéristiques desdits phonèmes. Il est ainsi
 | 
				
			||||||
 | 
					    possible de créer un arbre  présentant la hiérarchie de ces caractéristiques
 | 
				
			||||||
 | 
					    distinctives ayant pour résultat l’inventaire phonétique de la langue liée à
 | 
				
			||||||
 | 
					    l’arbre ainsi créé.  Vous trouverez donc l’arbre  [[arbre:vowels]] présentant la
 | 
				
			||||||
 | 
					    relation des différentes voyelles entre elles.
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					    #+NAME: vow-dot
 | 
				
			||||||
 | 
					    #+BEGIN_SRC emacs-lisp :noweb yes :exports none :eval yes :cache yes
 | 
				
			||||||
 | 
					      <<tree-dot>>
 | 
				
			||||||
 | 
					      (defvar vowels
 | 
				
			||||||
 | 
					        '("vowels"
 | 
				
			||||||
 | 
					          ("[high]"
 | 
				
			||||||
 | 
					           ("[rnd]"
 | 
				
			||||||
 | 
					            ("[front]" ("/y/"))
 | 
				
			||||||
 | 
					            ("{front}" ("/u/")))
 | 
				
			||||||
 | 
					           ("{rnd}" ("/i/")))
 | 
				
			||||||
 | 
					          ("{high}"
 | 
				
			||||||
 | 
					           ("[rnd]"
 | 
				
			||||||
 | 
					            ("[tense]"
 | 
				
			||||||
 | 
					             ("[front]" ("/ø/"))
 | 
				
			||||||
 | 
					             ("{front}" ("/o/")))
 | 
				
			||||||
 | 
					            ("{tense}"
 | 
				
			||||||
 | 
					             ("[front]" ("/œ/"))
 | 
				
			||||||
 | 
					             ("{front}" ("/ɔ/"))))
 | 
				
			||||||
 | 
					           ("{rnd}"
 | 
				
			||||||
 | 
					            ("[tense]"
 | 
				
			||||||
 | 
					             ("[low]" ("/æ/"))
 | 
				
			||||||
 | 
					             ("{low}" ("/e/")))
 | 
				
			||||||
 | 
					            ("{tense}" ("/ɑ/"))))))
 | 
				
			||||||
 | 
					      (tree-to-dot vowels)
 | 
				
			||||||
 | 
					    #+END_SRC
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					    #+BEGIN_SRC dot :file img/eittlanda-vowel-feature-tree.png :var input=vow-dot :exports results :cache yes
 | 
				
			||||||
 | 
					      $input
 | 
				
			||||||
 | 
					    #+END_SRC
 | 
				
			||||||
 | 
					    #+NAME: arbre:vowels
 | 
				
			||||||
 | 
					    #+ATTR_HTML: :alt Arbre des voyelles de l’Eittlandais :align center
 | 
				
			||||||
 | 
					    #+ATTR_LATEX: :float sideways
 | 
				
			||||||
 | 
					    #+CAPTION: Arbre des caractéristiques distinctives des voyelles de l’Eittlandais
 | 
				
			||||||
 | 
					    #+RESULTS[13479f199983d5f36a4583e44b8842f03dd66807]:
 | 
				
			||||||
 | 
					    [[file:img/eittlanda-vowel-feature-tree.png]]
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					    Dans   le  tableau   [[table:vowels:features]]  sont   présentées  chacune   des
 | 
				
			||||||
 | 
					    caractéristiques de chaque voyelle individuelle de l’Eittlandais.
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					    #+NAME: table:vowels:features
 | 
				
			||||||
 | 
					    #+CAPTION: Caractéristiques distinctives de chacune des voyelles de l’Eittlandais
 | 
				
			||||||
 | 
					    |   /   |      <>       |      >       |       >        |      >       |       >        |
 | 
				
			||||||
 | 
					    |  <c>  |     <c5>      |     <c5>     |      <c5>      |     <c5>     |      <c5>      |
 | 
				
			||||||
 | 
					    | vowel | {{{v(high)}}} | {{{v(rnd)}}} | {{{v(tense)}}} | {{{v(low)}}} | {{{v(front)}}} |
 | 
				
			||||||
 | 
					    |-------+---------------+--------------+----------------+--------------+----------------|
 | 
				
			||||||
 | 
					    |   y   |       +       |      +       |       +        |      -       |       +        |
 | 
				
			||||||
 | 
					    |   u   |       +       |      +       |       +        |      -       |       -        |
 | 
				
			||||||
 | 
					    |   i   |       +       |      -       |       +        |      -       |       +        |
 | 
				
			||||||
 | 
					    |   ø   |       -       |      +       |       +        |      -       |       +        |
 | 
				
			||||||
 | 
					    |   o   |       -       |      +       |       +        |      -       |       -        |
 | 
				
			||||||
 | 
					    |   œ   |       -       |      +       |       -        |      -       |       +        |
 | 
				
			||||||
 | 
					    |   ɔ   |       -       |      +       |       -        |      -       |       -        |
 | 
				
			||||||
 | 
					    |   æ   |       -       |      -       |       +        |      +       |       +        |
 | 
				
			||||||
 | 
					    |   e   |       -       |      -       |       +        |      -       |       +        |
 | 
				
			||||||
 | 
					    |   ɑ   |       -       |      -       |       -        |      +       |       -        |
 | 
				
			||||||
 | 
					    {{{end-largetable}}}
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					    Diphtongues :
 | 
				
			||||||
 | 
					    - ei {{{phon(æi)}}}
 | 
				
			||||||
 | 
					    - au {{{phon(ɔu)}}}
 | 
				
			||||||
 | 
					    - ey {{{phon(øy)}}}
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					    Allophonie :
 | 
				
			||||||
 | 
					    - V / _C[+nasal] > V[+nasal]
 | 
				
			||||||
 | 
					    - VV / _ > Vː
 | 
				
			||||||
 | 
					    - e / _CV[-front +rnd] > jɔ
 | 
				
			||||||
 | 
					    - e / _CV[-front] > jɑ, sauf si  V est {{{phon(ɑ)}}} ou C est {{{phon(β)}}},
 | 
				
			||||||
 | 
					      {{{phon(l)}}} ou {{{phon(r)}}}
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
*** Consonnes
 | 
					*** Consonnes
 | 
				
			||||||
    :PROPERTIES:
 | 
					    :PROPERTIES:
 | 
				
			||||||
    :CUSTOM_ID: h-aa2ea546-2078-4239-8b49-f8f28b886547
 | 
					    :CUSTOM_ID: h-aa2ea546-2078-4239-8b49-f8f28b886547
 | 
				
			||||||
@ -291,7 +505,7 @@
 | 
				
			|||||||
    Pour plus de simplicité, la diacritique dentale ne sera pas marquée ailleurs
 | 
					    Pour plus de simplicité, la diacritique dentale ne sera pas marquée ailleurs
 | 
				
			||||||
    ({{{phon(t)}}} est donc l’équivalent de [t̪]).
 | 
					    ({{{phon(t)}}} est donc l’équivalent de [t̪]).
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
    Depuis le vieux nordique :
 | 
					    Depuis le vieux norrois :
 | 
				
			||||||
    - {{{phon(v)}}} > {{{phon(β)}}}
 | 
					    - {{{phon(v)}}} > {{{phon(β)}}}
 | 
				
			||||||
    - {{{phon(b)}}} > {{{phon(β)}}}
 | 
					    - {{{phon(b)}}} > {{{phon(β)}}}
 | 
				
			||||||
    - {{{phon(ð)}}} n’est plus un allophone de {{{phon(θ)}}}
 | 
					    - {{{phon(ð)}}} n’est plus un allophone de {{{phon(θ)}}}
 | 
				
			||||||
@ -315,111 +529,16 @@
 | 
				
			|||||||
    - kʷ / V_V > ɣʷ
 | 
					    - kʷ / V_V > ɣʷ
 | 
				
			||||||
    - C[+stop] / C[+nasal]_# > [+nasal]
 | 
					    - C[+stop] / C[+nasal]_# > [+nasal]
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
*** Voyelles
 | 
					 | 
				
			||||||
    :PROPERTIES:
 | 
					 | 
				
			||||||
    :CUSTOM_ID: h-8a426b75-a928-4eb6-94a4-6532dd9d91e5
 | 
					 | 
				
			||||||
    :END:
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
    {{{begin-largetable}}}
 | 
					 | 
				
			||||||
    |          / |     <     |         |            |
 | 
					 | 
				
			||||||
    |        <r> |    <c>    |   <c>   |    <c>     |
 | 
					 | 
				
			||||||
    |            | antérieur | central | postérieur |
 | 
					 | 
				
			||||||
    |------------+-----------+---------+------------|
 | 
					 | 
				
			||||||
    |      fermé |    i y    |         |     u      |
 | 
					 | 
				
			||||||
    |   mi-fermé |    e ø    |         |     o      |
 | 
					 | 
				
			||||||
    |      moyen |           |   (ə)   |            |
 | 
					 | 
				
			||||||
    |  mi-ouvert |     œ     |         |     ɔ      |
 | 
					 | 
				
			||||||
    | pré-ouvert |     æ     |         |            |
 | 
					 | 
				
			||||||
    |     ouvert |           |         |     ɑ      |
 | 
					 | 
				
			||||||
    {{{end-largetable}}}
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
    {{{begin-largetable}}}
 | 
					 | 
				
			||||||
    |          / |     <     |            |
 | 
					 | 
				
			||||||
    |        <r> |    <c>    |    <c>     |
 | 
					 | 
				
			||||||
    |            | antérieur | postérieur |
 | 
					 | 
				
			||||||
    |------------+-----------+------------|
 | 
					 | 
				
			||||||
    |      fermé |    i y    |     u      |
 | 
					 | 
				
			||||||
    |   mi-fermé |    e ø    |     o      |
 | 
					 | 
				
			||||||
    |  mi-ouvert |     ö     |     ó      |
 | 
					 | 
				
			||||||
    | pré-ouvert |     æ     |            |
 | 
					 | 
				
			||||||
    |     ouvert |           |     a      |
 | 
					 | 
				
			||||||
    {{{end-largetable}}}
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
    Depuis le vieux nordique :
 | 
					 | 
				
			||||||
    - {{{phon(a)}}} > {{{phon(ɑ)}}}
 | 
					 | 
				
			||||||
    - {{{phon(ɒ)}}} > {{{phon(ɔ)}}}
 | 
					 | 
				
			||||||
    - {{{phon(øː)}}} > {{{phon(œ)}}}
 | 
					 | 
				
			||||||
    - {{{phon(Vː)}}} > {{{phon(V)}}}
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
    Diphtongues :
 | 
					 | 
				
			||||||
    - ei {{{phon(æi)}}}
 | 
					 | 
				
			||||||
    - au {{{phon(ɔu)}}}
 | 
					 | 
				
			||||||
    - ey {{{phon(øy)}}}
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
    #+NAME: vow-dot
 | 
					 | 
				
			||||||
    #+BEGIN_SRC emacs-lisp :noweb yes :exports none :eval yes :cache yes
 | 
					 | 
				
			||||||
      <<tree-dot>>
 | 
					 | 
				
			||||||
      (defvar vowels
 | 
					 | 
				
			||||||
        '("vowels"
 | 
					 | 
				
			||||||
          ("[high]"
 | 
					 | 
				
			||||||
           ("[rnd]"
 | 
					 | 
				
			||||||
            ("[front]" ("/y/"))
 | 
					 | 
				
			||||||
            ("{front}" ("/u/")))
 | 
					 | 
				
			||||||
           ("{rnd}" ("/i/")))
 | 
					 | 
				
			||||||
          ("{high}"
 | 
					 | 
				
			||||||
           ("[rnd]"
 | 
					 | 
				
			||||||
            ("[tense]"
 | 
					 | 
				
			||||||
             ("[front]" ("/ø/"))
 | 
					 | 
				
			||||||
             ("{front}" ("/o/")))
 | 
					 | 
				
			||||||
            ("{tense}"
 | 
					 | 
				
			||||||
             ("[front]" ("/œ/"))
 | 
					 | 
				
			||||||
             ("{front}" ("/ɔ/"))))
 | 
					 | 
				
			||||||
           ("{rnd}"
 | 
					 | 
				
			||||||
            ("[tense]"
 | 
					 | 
				
			||||||
             ("[low]" ("/æ/"))
 | 
					 | 
				
			||||||
             ("{low}" ("/e/")))
 | 
					 | 
				
			||||||
            ("{tense}" ("/ɑ/"))))))
 | 
					 | 
				
			||||||
      (tree-to-dot vowels)
 | 
					 | 
				
			||||||
    #+END_SRC
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
    #+BEGIN_SRC dot :file img/eittlanda-vowel-feature-tree.png :var input=vow-dot :exports results :cache yes
 | 
					 | 
				
			||||||
      $input
 | 
					 | 
				
			||||||
    #+END_SRC
 | 
					 | 
				
			||||||
    #+NAME: arbre:vowels
 | 
					 | 
				
			||||||
    #+ATTR_HTML: :alt Arbre des consonnes de l’Eittlandais :align center
 | 
					 | 
				
			||||||
    #+ATTR_LATEX: :float sideways
 | 
					 | 
				
			||||||
    #+CAPTION: Arbre des caractéristiques des consonnes de l’Eittlandais
 | 
					 | 
				
			||||||
    #+RESULTS[e2fa11efdddf12a6e36e8153a0720e5c47b9b93f]:
 | 
					 | 
				
			||||||
    [[file:img/eittlanda-vowel-feature-tree.png]]
 | 
					 | 
				
			||||||
    {{{begin-largetable}}}
 | 
					 | 
				
			||||||
    |   /   |      <>       |      >       |       >        |      >       |       >        |
 | 
					 | 
				
			||||||
    |  <c>  |     <c5>      |     <c5>     |      <c5>      |     <c5>     |      <c5>      |
 | 
					 | 
				
			||||||
    | vowel | {{{v(high)}}} | {{{v(rnd)}}} | {{{v(tense)}}} | {{{v(low)}}} | {{{v(front)}}} |
 | 
					 | 
				
			||||||
    |-------+---------------+--------------+----------------+--------------+----------------|
 | 
					 | 
				
			||||||
    |   y   |       +       |      +       |       +        |      -       |       +        |
 | 
					 | 
				
			||||||
    |   u   |       +       |      +       |       +        |      -       |       -        |
 | 
					 | 
				
			||||||
    |   i   |       +       |      -       |       +        |      -       |       +        |
 | 
					 | 
				
			||||||
    |   ø   |       -       |      +       |       +        |      -       |       +        |
 | 
					 | 
				
			||||||
    |   o   |       -       |      +       |       +        |      -       |       -        |
 | 
					 | 
				
			||||||
    |   œ   |       -       |      +       |       -        |      -       |       +        |
 | 
					 | 
				
			||||||
    |   ɔ   |       -       |      +       |       -        |      -       |       -        |
 | 
					 | 
				
			||||||
    |   æ   |       -       |      -       |       +        |      +       |       +        |
 | 
					 | 
				
			||||||
    |   e   |       -       |      -       |       +        |      -       |       +        |
 | 
					 | 
				
			||||||
    |   ɑ   |       -       |      -       |       -        |      +       |       -        |
 | 
					 | 
				
			||||||
    {{{end-largetable}}}
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
    Allophonie :
 | 
					 | 
				
			||||||
    - V / _C[+nasal] > V[+nasal]
 | 
					 | 
				
			||||||
    - VV / _ > Vː
 | 
					 | 
				
			||||||
    - e / _CV[-front +rnd] > jɔ
 | 
					 | 
				
			||||||
    - e / _CV[-front] > jɑ, sauf si  V est {{{phon(ɑ)}}} ou C est {{{phon(β)}}},
 | 
					 | 
				
			||||||
      {{{phon(l)}}} ou {{{phon(r)}}}
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
*** Ton et accentuation
 | 
					*** Ton et accentuation
 | 
				
			||||||
    :PROPERTIES:
 | 
					    :PROPERTIES:
 | 
				
			||||||
    :CUSTOM_ID: h-c83deaf0-9767-4ac8-a109-7a677b5fba9d
 | 
					    :CUSTOM_ID: h-c83deaf0-9767-4ac8-a109-7a677b5fba9d
 | 
				
			||||||
    :END:
 | 
					    :END:
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					*** Allophonie
 | 
				
			||||||
 | 
					    :PROPERTIES:
 | 
				
			||||||
 | 
					    :CUSTOM_ID: h-dc22e66b-cb65-48ed-b72d-2f02452a3148
 | 
				
			||||||
 | 
					    :END:
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
*** Système d’écriture
 | 
					*** Système d’écriture
 | 
				
			||||||
    :PROPERTIES:
 | 
					    :PROPERTIES:
 | 
				
			||||||
    :CUSTOM_ID: h-5e28b62d-956c-404e-ab23-2631b6b9115e
 | 
					    :CUSTOM_ID: h-5e28b62d-956c-404e-ab23-2631b6b9115e
 | 
				
			||||||
 | 
				
			|||||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user