1435 lines
59 KiB
HTML
1435 lines
59 KiB
HTML
|
<!DOCTYPE html>
|
|||
|
<html lang="fr">
|
|||
|
<head>
|
|||
|
<!-- 2019-04-04 jeu. 19:08 -->
|
|||
|
<meta charset="utf-8">
|
|||
|
<meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1">
|
|||
|
<title>Une Grammaire du Mattér</title>
|
|||
|
<meta name="generator" content="Org mode">
|
|||
|
<meta name="author" content="Lucien Cartier-Tilet">
|
|||
|
<style type="text/css">
|
|||
|
<!--/*--><![CDATA[/*><!--*/
|
|||
|
.title { text-align: center;
|
|||
|
margin-bottom: .2em; }
|
|||
|
.subtitle { text-align: center;
|
|||
|
font-size: medium;
|
|||
|
font-weight: bold;
|
|||
|
margin-top:0; }
|
|||
|
.todo { font-family: monospace; color: red; }
|
|||
|
.done { font-family: monospace; color: green; }
|
|||
|
.priority { font-family: monospace; color: orange; }
|
|||
|
.tag { background-color: #eee; font-family: monospace;
|
|||
|
padding: 2px; font-size: 80%; font-weight: normal; }
|
|||
|
.timestamp { color: #bebebe; }
|
|||
|
.timestamp-kwd { color: #5f9ea0; }
|
|||
|
.org-right { margin-left: auto; margin-right: 0px; text-align: right; }
|
|||
|
.org-left { margin-left: 0px; margin-right: auto; text-align: left; }
|
|||
|
.org-center { margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center; }
|
|||
|
.underline { text-decoration: underline; }
|
|||
|
#postamble p, #preamble p { font-size: 90%; margin: .2em; }
|
|||
|
p.verse { margin-left: 3%; }
|
|||
|
pre {
|
|||
|
border: 1px solid #ccc;
|
|||
|
box-shadow: 3px 3px 3px #eee;
|
|||
|
padding: 8pt;
|
|||
|
font-family: monospace;
|
|||
|
overflow: auto;
|
|||
|
margin: 1.2em;
|
|||
|
}
|
|||
|
pre.src {
|
|||
|
position: relative;
|
|||
|
overflow: visible;
|
|||
|
padding-top: 1.2em;
|
|||
|
}
|
|||
|
pre.src:before {
|
|||
|
display: none;
|
|||
|
position: absolute;
|
|||
|
background-color: white;
|
|||
|
top: -10px;
|
|||
|
right: 10px;
|
|||
|
padding: 3px;
|
|||
|
border: 1px solid black;
|
|||
|
}
|
|||
|
pre.src:hover:before { display: inline;}
|
|||
|
/* Languages per Org manual */
|
|||
|
pre.src-asymptote:before { content: 'Asymptote'; }
|
|||
|
pre.src-awk:before { content: 'Awk'; }
|
|||
|
pre.src-C:before { content: 'C'; }
|
|||
|
/* pre.src-C++ doesn't work in CSS */
|
|||
|
pre.src-clojure:before { content: 'Clojure'; }
|
|||
|
pre.src-css:before { content: 'CSS'; }
|
|||
|
pre.src-D:before { content: 'D'; }
|
|||
|
pre.src-ditaa:before { content: 'ditaa'; }
|
|||
|
pre.src-dot:before { content: 'Graphviz'; }
|
|||
|
pre.src-calc:before { content: 'Emacs Calc'; }
|
|||
|
pre.src-emacs-lisp:before { content: 'Emacs Lisp'; }
|
|||
|
pre.src-fortran:before { content: 'Fortran'; }
|
|||
|
pre.src-gnuplot:before { content: 'gnuplot'; }
|
|||
|
pre.src-haskell:before { content: 'Haskell'; }
|
|||
|
pre.src-hledger:before { content: 'hledger'; }
|
|||
|
pre.src-java:before { content: 'Java'; }
|
|||
|
pre.src-js:before { content: 'Javascript'; }
|
|||
|
pre.src-latex:before { content: 'LaTeX'; }
|
|||
|
pre.src-ledger:before { content: 'Ledger'; }
|
|||
|
pre.src-lisp:before { content: 'Lisp'; }
|
|||
|
pre.src-lilypond:before { content: 'Lilypond'; }
|
|||
|
pre.src-lua:before { content: 'Lua'; }
|
|||
|
pre.src-matlab:before { content: 'MATLAB'; }
|
|||
|
pre.src-mscgen:before { content: 'Mscgen'; }
|
|||
|
pre.src-ocaml:before { content: 'Objective Caml'; }
|
|||
|
pre.src-octave:before { content: 'Octave'; }
|
|||
|
pre.src-org:before { content: 'Org mode'; }
|
|||
|
pre.src-oz:before { content: 'OZ'; }
|
|||
|
pre.src-plantuml:before { content: 'Plantuml'; }
|
|||
|
pre.src-processing:before { content: 'Processing.js'; }
|
|||
|
pre.src-python:before { content: 'Python'; }
|
|||
|
pre.src-R:before { content: 'R'; }
|
|||
|
pre.src-ruby:before { content: 'Ruby'; }
|
|||
|
pre.src-sass:before { content: 'Sass'; }
|
|||
|
pre.src-scheme:before { content: 'Scheme'; }
|
|||
|
pre.src-screen:before { content: 'Gnu Screen'; }
|
|||
|
pre.src-sed:before { content: 'Sed'; }
|
|||
|
pre.src-sh:before { content: 'shell'; }
|
|||
|
pre.src-sql:before { content: 'SQL'; }
|
|||
|
pre.src-sqlite:before { content: 'SQLite'; }
|
|||
|
/* additional languages in org.el's org-babel-load-languages alist */
|
|||
|
pre.src-forth:before { content: 'Forth'; }
|
|||
|
pre.src-io:before { content: 'IO'; }
|
|||
|
pre.src-J:before { content: 'J'; }
|
|||
|
pre.src-makefile:before { content: 'Makefile'; }
|
|||
|
pre.src-maxima:before { content: 'Maxima'; }
|
|||
|
pre.src-perl:before { content: 'Perl'; }
|
|||
|
pre.src-picolisp:before { content: 'Pico Lisp'; }
|
|||
|
pre.src-scala:before { content: 'Scala'; }
|
|||
|
pre.src-shell:before { content: 'Shell Script'; }
|
|||
|
pre.src-ebnf2ps:before { content: 'ebfn2ps'; }
|
|||
|
/* additional language identifiers per "defun org-babel-execute"
|
|||
|
in ob-*.el */
|
|||
|
pre.src-cpp:before { content: 'C++'; }
|
|||
|
pre.src-abc:before { content: 'ABC'; }
|
|||
|
pre.src-coq:before { content: 'Coq'; }
|
|||
|
pre.src-groovy:before { content: 'Groovy'; }
|
|||
|
/* additional language identifiers from org-babel-shell-names in
|
|||
|
ob-shell.el: ob-shell is the only babel language using a lambda to put
|
|||
|
the execution function name together. */
|
|||
|
pre.src-bash:before { content: 'bash'; }
|
|||
|
pre.src-csh:before { content: 'csh'; }
|
|||
|
pre.src-ash:before { content: 'ash'; }
|
|||
|
pre.src-dash:before { content: 'dash'; }
|
|||
|
pre.src-ksh:before { content: 'ksh'; }
|
|||
|
pre.src-mksh:before { content: 'mksh'; }
|
|||
|
pre.src-posh:before { content: 'posh'; }
|
|||
|
/* Additional Emacs modes also supported by the LaTeX listings package */
|
|||
|
pre.src-ada:before { content: 'Ada'; }
|
|||
|
pre.src-asm:before { content: 'Assembler'; }
|
|||
|
pre.src-caml:before { content: 'Caml'; }
|
|||
|
pre.src-delphi:before { content: 'Delphi'; }
|
|||
|
pre.src-html:before { content: 'HTML'; }
|
|||
|
pre.src-idl:before { content: 'IDL'; }
|
|||
|
pre.src-mercury:before { content: 'Mercury'; }
|
|||
|
pre.src-metapost:before { content: 'MetaPost'; }
|
|||
|
pre.src-modula-2:before { content: 'Modula-2'; }
|
|||
|
pre.src-pascal:before { content: 'Pascal'; }
|
|||
|
pre.src-ps:before { content: 'PostScript'; }
|
|||
|
pre.src-prolog:before { content: 'Prolog'; }
|
|||
|
pre.src-simula:before { content: 'Simula'; }
|
|||
|
pre.src-tcl:before { content: 'tcl'; }
|
|||
|
pre.src-tex:before { content: 'TeX'; }
|
|||
|
pre.src-plain-tex:before { content: 'Plain TeX'; }
|
|||
|
pre.src-verilog:before { content: 'Verilog'; }
|
|||
|
pre.src-vhdl:before { content: 'VHDL'; }
|
|||
|
pre.src-xml:before { content: 'XML'; }
|
|||
|
pre.src-nxml:before { content: 'XML'; }
|
|||
|
/* add a generic configuration mode; LaTeX export needs an additional
|
|||
|
(add-to-list 'org-latex-listings-langs '(conf " ")) in .emacs */
|
|||
|
pre.src-conf:before { content: 'Configuration File'; }
|
|||
|
|
|||
|
table { border-collapse:collapse; }
|
|||
|
caption.t-above { caption-side: top; }
|
|||
|
caption.t-bottom { caption-side: bottom; }
|
|||
|
td, th { vertical-align:top; }
|
|||
|
th.org-right { text-align: center; }
|
|||
|
th.org-left { text-align: center; }
|
|||
|
th.org-center { text-align: center; }
|
|||
|
td.org-right { text-align: right; }
|
|||
|
td.org-left { text-align: left; }
|
|||
|
td.org-center { text-align: center; }
|
|||
|
dt { font-weight: bold; }
|
|||
|
.footpara { display: inline; }
|
|||
|
.footdef { margin-bottom: 1em; }
|
|||
|
.figure { padding: 1em; }
|
|||
|
.figure p { text-align: center; }
|
|||
|
.equation-container {
|
|||
|
display: table;
|
|||
|
text-align: center;
|
|||
|
width: 100%;
|
|||
|
}
|
|||
|
.equation {
|
|||
|
vertical-align: middle;
|
|||
|
}
|
|||
|
.equation-label {
|
|||
|
display: table-cell;
|
|||
|
text-align: right;
|
|||
|
vertical-align: middle;
|
|||
|
}
|
|||
|
.inlinetask {
|
|||
|
padding: 10px;
|
|||
|
border: 2px solid gray;
|
|||
|
margin: 10px;
|
|||
|
background: #ffffcc;
|
|||
|
}
|
|||
|
#org-div-home-and-up
|
|||
|
{ text-align: right; font-size: 70%; white-space: nowrap; }
|
|||
|
textarea { overflow-x: auto; }
|
|||
|
.linenr { font-size: smaller }
|
|||
|
.code-highlighted { background-color: #ffff00; }
|
|||
|
.org-info-js_info-navigation { border-style: none; }
|
|||
|
#org-info-js_console-label
|
|||
|
{ font-size: 10px; font-weight: bold; white-space: nowrap; }
|
|||
|
.org-info-js_search-highlight
|
|||
|
{ background-color: #ffff00; color: #000000; font-weight: bold; }
|
|||
|
.org-svg { width: 90%; }
|
|||
|
/*]]>*/-->
|
|||
|
</style>
|
|||
|
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="https://langue.phundrak.fr/css/htmlize.css"/>
|
|||
|
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="https://langue.phundrak.fr/css/readtheorg.css"/>
|
|||
|
<script src="https://langue.phundrak.fr/js/jquery.min.js"></script>
|
|||
|
<script src="https://langue.phundrak.fr/js/bootstrap.min.js"></script>
|
|||
|
<script type="text/javascript" src="https://langue.phundrak.fr/js/jquery.stickytableheaders.min.js"></script>
|
|||
|
<script type="text/javascript" src="https://langue.phundrak.fr/js/readtheorg.js"></script>
|
|||
|
<link rel="shortcut icon" href="https://cdn.phundrak.fr/img/mahakala-128x128.png" type="img/png" media="screen" />
|
|||
|
<link rel="shortcut icon" href="https://cdn.phundrak.fr/img/favicon.ico" type="image/x-icon" media="screen" />
|
|||
|
<meta property="og:image" content="https://cdn.phundrak.fr/img/rich_preview.png" />
|
|||
|
<meta name="twitter:card" content="summary" />
|
|||
|
<meta name="twitter:site" content="@phundrak" />
|
|||
|
<meta name="twitter:creator" content="@phundrak" />
|
|||
|
<meta name="description" content="Grammaire détaillée de la langue construite du Mattér" />
|
|||
|
<meta property="og:title" content="Grammaire du Mattér" />
|
|||
|
<meta property="og:description" content="Grammaire détaillée de la langue construite du Mattér" />
|
|||
|
<script type="text/javascript">
|
|||
|
/*
|
|||
|
@licstart The following is the entire license notice for the
|
|||
|
JavaScript code in this tag.
|
|||
|
|
|||
|
Copyright (C) 2012-2019 Free Software Foundation, Inc.
|
|||
|
|
|||
|
The JavaScript code in this tag is free software: you can
|
|||
|
redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU
|
|||
|
General Public License (GNU GPL) as published by the Free Software
|
|||
|
Foundation, either version 3 of the License, or (at your option)
|
|||
|
any later version. The code is distributed WITHOUT ANY WARRANTY;
|
|||
|
without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS
|
|||
|
FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU GPL for more details.
|
|||
|
|
|||
|
As additional permission under GNU GPL version 3 section 7, you
|
|||
|
may distribute non-source (e.g., minimized or compacted) forms of
|
|||
|
that code without the copy of the GNU GPL normally required by
|
|||
|
section 4, provided you include this license notice and a URL
|
|||
|
through which recipients can access the Corresponding Source.
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
@licend The above is the entire license notice
|
|||
|
for the JavaScript code in this tag.
|
|||
|
*/
|
|||
|
<!--/*--><![CDATA[/*><!--*/
|
|||
|
function CodeHighlightOn(elem, id)
|
|||
|
{
|
|||
|
var target = document.getElementById(id);
|
|||
|
if(null != target) {
|
|||
|
elem.cacheClassElem = elem.className;
|
|||
|
elem.cacheClassTarget = target.className;
|
|||
|
target.className = "code-highlighted";
|
|||
|
elem.className = "code-highlighted";
|
|||
|
}
|
|||
|
}
|
|||
|
function CodeHighlightOff(elem, id)
|
|||
|
{
|
|||
|
var target = document.getElementById(id);
|
|||
|
if(elem.cacheClassElem)
|
|||
|
elem.className = elem.cacheClassElem;
|
|||
|
if(elem.cacheClassTarget)
|
|||
|
target.className = elem.cacheClassTarget;
|
|||
|
}
|
|||
|
/*]]>*///-->
|
|||
|
</script>
|
|||
|
</head>
|
|||
|
<body>
|
|||
|
<div id="content">
|
|||
|
<h1 class="title">Une Grammaire du Mattér</h1>
|
|||
|
<p>
|
|||
|
|
|||
|
</p>
|
|||
|
<div id="table-of-contents">
|
|||
|
<h2>Table des matières</h2>
|
|||
|
<div id="text-table-of-contents">
|
|||
|
<ul>
|
|||
|
<li><a href="#orgfd862b7">1. Avant-propos</a></li>
|
|||
|
<li><a href="#org7802c8c">2. Introduction</a>
|
|||
|
<ul>
|
|||
|
<li><a href="#orgd2a6527">2.1. Le nom de la langue</a></li>
|
|||
|
<li><a href="#org87d59e7">2.2. Démographie</a></li>
|
|||
|
<li><a href="#orga1a8a8b">2.3. Affiliation générique</a></li>
|
|||
|
<li><a href="#orgef9725b">2.4. Système d’écriture</a></li>
|
|||
|
<li><a href="#org588d4f4">2.5. Situation sociolinguistique</a>
|
|||
|
<ul>
|
|||
|
<li><a href="#orgf2f83e3">2.5.1. Multilinguisme et contexte d’utilisation</a></li>
|
|||
|
</ul>
|
|||
|
</li>
|
|||
|
</ul>
|
|||
|
</li>
|
|||
|
<li><a href="#org2fab462">3. Phonologie</a>
|
|||
|
<ul>
|
|||
|
<li><a href="#org647b2e9">3.1. Notes sur la transcription du Mattér</a></li>
|
|||
|
<li><a href="#org37fc178">3.2. Inventaire phonétique</a>
|
|||
|
<ul>
|
|||
|
<li><a href="#orge9f46e4">3.2.1. Consonnes</a></li>
|
|||
|
<li><a href="#orgd874c0f">3.2.2. Voyelles</a></li>
|
|||
|
<li><a href="#org7c218b0">3.2.3. Diphtonges</a></li>
|
|||
|
</ul>
|
|||
|
</li>
|
|||
|
<li><a href="#org7ce9463">3.3. Allophonie</a></li>
|
|||
|
<li><a href="#org6e784e0">3.4. Phonotaxes</a>
|
|||
|
<ul>
|
|||
|
<li><a href="#org9b2f659">3.4.1. Attaque</a></li>
|
|||
|
<li><a href="#org9443bed">3.4.2. Coda</a></li>
|
|||
|
<li><a href="#org20d6f2c">3.4.3. Inter-syllabe</a></li>
|
|||
|
</ul>
|
|||
|
</li>
|
|||
|
<li><a href="#orgd5d54e4">3.5. Accentuation</a></li>
|
|||
|
</ul>
|
|||
|
</li>
|
|||
|
<li><a href="#orgce72b03">4. Système d’écriture</a></li>
|
|||
|
<li><a href="#org927b88c">5. Topologie morphologique</a></li>
|
|||
|
<li><a href="#org6fb5411">6. Classes de mots</a></li>
|
|||
|
<li><a href="#org6f29e6b">7. Ordre des constituants basiques</a></li>
|
|||
|
<li><a href="#org2492253">8. Prédicats nominaux</a></li>
|
|||
|
<li><a href="#org6978e04">9. Phrases existentielles, locationnelles et possessives</a></li>
|
|||
|
<li><a href="#orga5d6201">10. Expression des relations grammaticales</a></li>
|
|||
|
<li><a href="#org6979ea2">11. Temps, aspects et modes</a>
|
|||
|
<ul>
|
|||
|
<li><a href="#org6900563">11.1. Causatif</a></li>
|
|||
|
<li><a href="#org162eb7a">11.2. Passif</a></li>
|
|||
|
<li><a href="#org5710b51">11.3. Réflexif</a></li>
|
|||
|
<li><a href="#org6cf0a15">11.4. Réciproque</a></li>
|
|||
|
<li><a href="#org3eb35db">11.5. Questions</a></li>
|
|||
|
<li><a href="#orgb3e8547">11.6. Impératif</a></li>
|
|||
|
</ul>
|
|||
|
</li>
|
|||
|
<li><a href="#org89a756d">12. Négation</a></li>
|
|||
|
<li><a href="#org32bdf38">13. Combination de clauses</a></li>
|
|||
|
<li><a href="#org98003d2">14. Structures marquées pragmatiquement parlant</a></li>
|
|||
|
<li><a href="#orgfb9f22a">15. Glossaire</a></li>
|
|||
|
</ul>
|
|||
|
</div>
|
|||
|
</div>
|
|||
|
|
|||
|
<p>
|
|||
|
|
|||
|
</p>
|
|||
|
|
|||
|
<div id="outline-container-orgfd862b7" class="outline-2">
|
|||
|
<h2 id="orgfd862b7"><span class="section-number-2">1</span> <a id="orge4d4022"></a>Avant-propos</h2>
|
|||
|
<div class="outline-text-2" id="text-1">
|
|||
|
<p>
|
|||
|
La redistribution ou vente de ce document sont strictement interdits. Ce document est protégé par la loi française sur le droit d’auteur et appartient entièrement et totalement à son auteur. Ce document est un document disponible gratuitement au format web à l’adresse <a href="https://langue.phundrak.fr/matter/">https://langue.phundrak.fr/matter/</a> et au format PDF à l’adresse <a href="https://langue.phundrak.fr/matter/matter.pdf">https://langue.phundrak.fr/matter/matter.pdf</a>. Si vous l’avez obtenu depuis une autre source, gratuitement ou non, merci de m’en faire part en me contactant via mes réseaux sociaux ou par mail que vous trouverez sur mon site principal, <a href="https://phundrak.fr">https://phundrak.fr</a>. Aucune personne, morale ou physique, n’est à l’heure actuelle autorisée à redistribuer ces documents. Si vous êtes intéressés par une redistribution de ce document, je vous invite à rentrer en contact avec moi afin que l’on en discute.
|
|||
|
</p>
|
|||
|
|
|||
|
<p>
|
|||
|
<code>Dernière mise à jour le 04/04/19 à 19:08</code>
|
|||
|
</p>
|
|||
|
|
|||
|
<p>
|
|||
|
|
|||
|
</p>
|
|||
|
</div>
|
|||
|
</div>
|
|||
|
<div id="outline-container-org7802c8c" class="outline-2">
|
|||
|
<h2 id="org7802c8c"><span class="section-number-2">2</span> <a id="orga59393e"></a>Introduction</h2>
|
|||
|
<div class="outline-text-2" id="text-2">
|
|||
|
<p>
|
|||
|
Le Mattér est une idéolange (langue construite) humaine, inspirée par des langues nordiques, germaniques et latines. Elle bénéficie également de quelques inspirations des idéolangues elfiques de J.R.R. Tolkien, en particulier la phonétique du <i>Sindarin</i>. Brièvement, le Mattér est une langue principalement agglutinative à tendance majoritaire aux suffixes, avec comme exception les verbes qui ont une tendance principalement fusionnelle.
|
|||
|
</p>
|
|||
|
|
|||
|
<p>
|
|||
|
Cette langue est un projet à part de mon univers littéraire ; il ne s’agit que d’une langue jouet dont la seule utilité au-delà de mon propre plaisir sera dans le cadre de mes études d’informatique pour un projet de troisième année de licence en ingénieurie des langues.
|
|||
|
</p>
|
|||
|
</div>
|
|||
|
|
|||
|
<div id="outline-container-orgd2a6527" class="outline-3">
|
|||
|
<h3 id="orgd2a6527"><span class="section-number-3">2.1</span> Le nom de la langue</h3>
|
|||
|
<div class="outline-text-3" id="text-2-1">
|
|||
|
<p>
|
|||
|
Cette langue est appelée d’après le peuple parlant cette langue, le peuple <i>Matté</i>. Une fois le nom de ce peuple dérivé afin d’obtenir un adjectif, on obtient donc <i>mattér</i> qui est donc le nom de cette langue.
|
|||
|
</p>
|
|||
|
</div>
|
|||
|
</div>
|
|||
|
|
|||
|
<div id="outline-container-org87d59e7" class="outline-3">
|
|||
|
<h3 id="org87d59e7"><span class="section-number-3">2.2</span> Démographie</h3>
|
|||
|
<div class="outline-text-3" id="text-2-2">
|
|||
|
<p>
|
|||
|
Le Mattér est parlé par un peuple imaginaire vivant sur une île imaginaire nommée Einlant (<i>terre solitaire</i>), peuplée vers le X<sup>ème</sup> siècle par un peuple parlant le vieux nordique, partis probablement de la péninsule scandinave par bateau. À l’instar de l’Islande, le peuple Matté s’y étant installé est devenu isolé, permettant une évolution unique de leur langue.
|
|||
|
</p>
|
|||
|
|
|||
|
<p>
|
|||
|
Initialement, l’Einlant n’était peuplé que de quelques dizaines de milliers de Mattés, cependant leur population connaît une croissance importante à partir du XX<sup>ème</sup> siècle avec une industrialisation et modernisation du pays jusqu’à atteindre au début du XXI<sup>ème</sup> siècle 300.000 habitants.
|
|||
|
</p>
|
|||
|
|
|||
|
<p>
|
|||
|
L’Einlant est une île de taille smilaire à sa sœur, l’Islande, mais se situe plus au sud de cette dernière, au sud-est du Groënland et à l’ouest de l’Écosse. Son centre se situe aux alentours des coordonnées 57′N 33′O. Ainsi, cette île bénéficie d’un climat plus clément que l’Islande et similaire à l’Écosse : un climat océanique tempéré mais froid, avec des vents fréquents. Cette île est également une île volcanique, née du rift du plancher atlantique.
|
|||
|
</p>
|
|||
|
|
|||
|
<p>
|
|||
|
Le peuple Matté est un peuple dont l’économie repose principalement sur la pêche et l’agriculture. Au XV<sup>ème</sup> siècle, le pays commence à s’ouvrir avec l’extérieur, et des voies de commerce sont ouvertes avec les principaux pays marchands de cette époque. C’est à cette époque que le Christianisme est importé en Einlant, puis un siècle plus tard l’Anglicanisme par le Royaume-Uni, cependant ces deux religions ne réussiront jamais à véritablement s’implanter, la religion nordique païenne restant largement dominante jusqu’au XIX<sup>ème</sup> siècle où un déclin rapide des diverses religions aura lieu. De nos jours, la population d’Einlant est à environ 88% athéiste, 5% païenne, 4% de sa population suit une des religions monothéistes (principalement le Christianisme et l’Anglicanisme), 2% des religions diverses (Hindouisme, Shamanisme,…) et un surprenant pourcent en croissance se déclare bouddhiste.
|
|||
|
</p>
|
|||
|
</div>
|
|||
|
</div>
|
|||
|
|
|||
|
<div id="outline-container-orga1a8a8b" class="outline-3">
|
|||
|
<h3 id="orga1a8a8b"><span class="section-number-3">2.3</span> Affiliation générique</h3>
|
|||
|
<div class="outline-text-3" id="text-2-3">
|
|||
|
<p>
|
|||
|
Le Mattér est une langue Indo-Européenne trouvant ses sources dans la famille des langues scandinaves (germaniques nordiques).
|
|||
|
</p>
|
|||
|
</div>
|
|||
|
</div>
|
|||
|
|
|||
|
<div id="outline-container-orgef9725b" class="outline-3">
|
|||
|
<h3 id="orgef9725b"><span class="section-number-3">2.4</span> Système d’écriture</h3>
|
|||
|
<div class="outline-text-3" id="text-2-4">
|
|||
|
<p>
|
|||
|
Du fait de son affiliation aux langues nordiques, le Mattér est une langue qui s’est d’abord gravée via l’utilisation de runes, que ce soit sur des pierres ou sur du bois. L’alphabet latin ne sera introduit que plus tard, vers le XV<sup>ème</sup> siècle, où il sera pendant longtemps utilisé en parallèle aux runes. Généralement, les runes sont gardées pour les monuments et les documents officiels ainsi que pour une utilisation religieuse, tandis que l’alphabet latin se popularise parmi les marchands et tout échanges entre les <i>Mattés</i> et le monde extérieur. Ainsi, deux systèmes d’écriture coexistent. L’introduction de l’imprimerie participa également à une chute de l’utilisation quotidienne des runes, et seule une rapide intervention du gouvernement afin de créer des caractères d’imprimerie runiques a permi de préserver une utilisation relativement courante du système d’écriture traditionnel. Lors de l’avènement de l’informatique, l’utilisation des runes a drastiquement chuté parmi la population, lui préférant alors l’alphabet latin. Avec l’ajout des runes à l’Unicode 3.0, un effort considérable de la part du gouvernement s’est effectué afin de restaurer l’utilisation de celles-ci, mais en vingt ans la proportion d’utilisation des runes n’a pas beaucoup remonté, bien que la chute fut stoppée grâce à cette intervention.
|
|||
|
</p>
|
|||
|
|
|||
|
<p>
|
|||
|
Plus d’informations seront données dans le chapitre dédié au système d’écriture Mattér (§<a href="#orge0ead1d">4</a>).
|
|||
|
</p>
|
|||
|
</div>
|
|||
|
</div>
|
|||
|
|
|||
|
<div id="outline-container-org588d4f4" class="outline-3">
|
|||
|
<h3 id="org588d4f4"><span class="section-number-3">2.5</span> Situation sociolinguistique</h3>
|
|||
|
<div class="outline-text-3" id="text-2-5">
|
|||
|
</div>
|
|||
|
<div id="outline-container-orgf2f83e3" class="outline-4">
|
|||
|
<h4 id="orgf2f83e3"><span class="section-number-4">2.5.1</span> Multilinguisme et contexte d’utilisation</h4>
|
|||
|
<div class="outline-text-4" id="text-2-5-1">
|
|||
|
<p>
|
|||
|
Le Mattér est une langue encore très vivante parmi les Mattés, qui est parlée activement par tous les locuteurs natifs. Concernant le multilinguisme, les Mattés ont commencé à apprendre des langues étrangères lors de leur ouverture au monde, apprenant principalement l’Anglais, le Suédois et l’Espagnol. Aujourd’hui, la majorité des Mattés parlent avec un niveau B1 l’anglais, environ 30% parlent avec le même niveau le Suédois ou le Norvégien, et du fait de leur proximité avec le Groënland, environ 20% de la population parle également le Danois.
|
|||
|
</p>
|
|||
|
|
|||
|
<p>
|
|||
|
|
|||
|
</p>
|
|||
|
</div>
|
|||
|
</div>
|
|||
|
</div>
|
|||
|
</div>
|
|||
|
<div id="outline-container-org2fab462" class="outline-2">
|
|||
|
<h2 id="org2fab462"><span class="section-number-2">3</span> Phonologie</h2>
|
|||
|
<div class="outline-text-2" id="text-3">
|
|||
|
</div>
|
|||
|
<div id="outline-container-org647b2e9" class="outline-3">
|
|||
|
<h3 id="org647b2e9"><span class="section-number-3">3.1</span> <a id="orgf727b26"></a>Notes sur la transcription du Mattér</h3>
|
|||
|
<div class="outline-text-3" id="text-3-1">
|
|||
|
<p>
|
|||
|
Comme vous pourrez vous en rendre compte aux chapitres §<a href="#org511df9e">3.2.1</a> et §<a href="#org3f85e10">3.2.2</a>, le Mattér dispose de deux transcriptions possibles qui seront les transcriptions principalement utilisées dans cet ouvrage, la transcription en IPA (<i><a href="https://www.internationalphoneticassociation.org/content/ipa-chart">International Phonetic Alphabet</a></i>) et le script latin natif du Mattér qui sera généralement plus simple et intuitif à lire, malgré un apprentissage sans doute nécessaire de certains caractères. Dans le cas du Mattér, les deux reflètent dans la large majorité des cas la prononciation de la langue, et c’est pour cela que j’utiliserai principalement l’alphabet latin natif. Cependant il peut y avoir certains cas où la prononciation peut légèrement différer de l’orthographe, comme dans les cas d’allophonie (§<a href="#org3a56352">3.3</a>) ou autres cas inhabituels, auquel cas j’utiliserai la transcription phonétique afin de rendre claire la prononciation. Quand il sera question de transcription phonétique, il sera généralement question de phonétique <b>générale</b>, mais il se peut que certaines distinctions se fassent à un niveau plus fin où une transcription phonétique <b>rapprochée</b> sera nécessaire pour avoir la prononciation exacte, auquel cas je signalerai cette distinction entre phonétique générale et rapprochée.
|
|||
|
</p>
|
|||
|
|
|||
|
<p>
|
|||
|
La transcription phonétique sera donnée [entre crochets], tandis que des éléments en script natif du Mattér seront <entre chevrons>. La transcription phonétique sera la prononciation générale, et occasionellement, quand indiqué la phonétique pourra également être une phonétique rapprochée, dénotant une plus grande précision phonétique, notamment dans le chapitre sur l’allophonie (§<a href="#org3a56352">3.3</a>) ci-dessous.
|
|||
|
</p>
|
|||
|
|
|||
|
<p>
|
|||
|
Il existe également le système d’écriture runique du Mattér, la méthode d’écriture originale de cette langue, mais ce système ne sera utilisé que dans son chapitre dédié (§<a href="#orge0ead1d">4</a>).
|
|||
|
</p>
|
|||
|
</div>
|
|||
|
</div>
|
|||
|
|
|||
|
<div id="outline-container-org37fc178" class="outline-3">
|
|||
|
<h3 id="org37fc178"><span class="section-number-3">3.2</span> Inventaire phonétique</h3>
|
|||
|
<div class="outline-text-3" id="text-3-2">
|
|||
|
<p>
|
|||
|
L’inventaire phonétique est l’une des signatures d’une langue qui se remarque le plus rapidement. Il s’agit de la collection des sons utilisés en Mattér, ceux que peuvent prononcer ses locuteurs et pouvant être utilisés dans un discourt lors de la production de mots et de phrases. Les phonèmes sont les unités sonores les plus petites constatables dans une langue.
|
|||
|
</p>
|
|||
|
|
|||
|
<p>
|
|||
|
On distingue généralement deux catégories de phonèmes : les voyelles, dont la production se fait sans obstruction du passage de l’air dans la bouche, et les consonnes où un certain type d’obstruction au passage de l’air se réalise le plus souvent. Par exemple, le [y] (tel que le <u> de « lune » en Français) se prononce avec les lèvres arrondies, la bouche presque fermée et la langue relevée, alors que le [p] se caractérisera par l’arrêt puis le relâchement soudain de l’air au niveau des deux lèvres sans faire vibrer les cordes vocales en même temps. Ils existent également les diphtongues qui sont considérées par certaines langues, comme par example l’Anglais, qui considère une association de deux voyelles comme étant une voyelle unique. Tout cela sera expliqué plus en détails ci-dessous.
|
|||
|
</p>
|
|||
|
|
|||
|
<p>
|
|||
|
Comme mentionné en introduction (§<a href="#org3a56352">3.3</a>), le choix de l’inventaire phonétique du Mattér s’est basé sur l’inventaire phonétique de langues elfiques créées par Tolkien, notemment le Sindarin.
|
|||
|
</p>
|
|||
|
</div>
|
|||
|
|
|||
|
<div id="outline-container-orge9f46e4" class="outline-4">
|
|||
|
<h4 id="orge9f46e4"><span class="section-number-4">3.2.1</span> <a id="org511df9e"></a>Consonnes</h4>
|
|||
|
<div class="outline-text-4" id="text-3-2-1">
|
|||
|
<p>
|
|||
|
Le Mattér est une langue disposant d’un panel raisonnable de seize consonnes. Voici ci-dessous le tableau des consonnes du Mattér, en IPA et en latin (voir §<a href="#orgf727b26">3.1</a>).
|
|||
|
</p>
|
|||
|
|
|||
|
<table>
|
|||
|
<caption class="t-above"><span class="table-number">Tableau 1 :</span> Consonnes du Mattér (IPA)</caption>
|
|||
|
|
|||
|
<colgroup>
|
|||
|
<col class="org-left">
|
|||
|
</colgroup>
|
|||
|
|
|||
|
<colgroup>
|
|||
|
<col class="org-left">
|
|||
|
</colgroup>
|
|||
|
|
|||
|
<colgroup>
|
|||
|
<col class="org-left">
|
|||
|
</colgroup>
|
|||
|
|
|||
|
<colgroup>
|
|||
|
<col class="org-left">
|
|||
|
</colgroup>
|
|||
|
|
|||
|
<colgroup>
|
|||
|
<col class="org-left">
|
|||
|
</colgroup>
|
|||
|
|
|||
|
<colgroup>
|
|||
|
<col class="org-left">
|
|||
|
</colgroup>
|
|||
|
|
|||
|
<colgroup>
|
|||
|
<col class="org-left">
|
|||
|
</colgroup>
|
|||
|
<thead>
|
|||
|
<tr>
|
|||
|
<th scope="col" class="org-left"> </th>
|
|||
|
<th scope="col" class="org-left">nasal</th>
|
|||
|
<th scope="col" class="org-left">occlusif</th>
|
|||
|
<th scope="col" class="org-left">fricatif</th>
|
|||
|
<th scope="col" class="org-left">spirant</th>
|
|||
|
<th scope="col" class="org-left">battu</th>
|
|||
|
<th scope="col" class="org-left">spir.-latt.</th>
|
|||
|
</tr>
|
|||
|
</thead>
|
|||
|
<tbody>
|
|||
|
<tr>
|
|||
|
<td class="org-left">bilabial</td>
|
|||
|
<td class="org-left">m</td>
|
|||
|
<td class="org-left">p b</td>
|
|||
|
<td class="org-left"> </td>
|
|||
|
<td class="org-left"> </td>
|
|||
|
<td class="org-left"> </td>
|
|||
|
<td class="org-left"> </td>
|
|||
|
</tr>
|
|||
|
|
|||
|
<tr>
|
|||
|
<td class="org-left">labio-dental</td>
|
|||
|
<td class="org-left"> </td>
|
|||
|
<td class="org-left"> </td>
|
|||
|
<td class="org-left">f v</td>
|
|||
|
<td class="org-left"> </td>
|
|||
|
<td class="org-left"> </td>
|
|||
|
<td class="org-left"> </td>
|
|||
|
</tr>
|
|||
|
|
|||
|
<tr>
|
|||
|
<td class="org-left">alvéolaire</td>
|
|||
|
<td class="org-left">n</td>
|
|||
|
<td class="org-left">t d</td>
|
|||
|
<td class="org-left">θ ð</td>
|
|||
|
<td class="org-left"> </td>
|
|||
|
<td class="org-left">ɾ</td>
|
|||
|
<td class="org-left">l</td>
|
|||
|
</tr>
|
|||
|
|
|||
|
<tr>
|
|||
|
<td class="org-left">palatal</td>
|
|||
|
<td class="org-left"> </td>
|
|||
|
<td class="org-left"> </td>
|
|||
|
<td class="org-left">ç</td>
|
|||
|
<td class="org-left">j</td>
|
|||
|
<td class="org-left"> </td>
|
|||
|
<td class="org-left"> </td>
|
|||
|
</tr>
|
|||
|
|
|||
|
<tr>
|
|||
|
<td class="org-left">labio-velaire</td>
|
|||
|
<td class="org-left"> </td>
|
|||
|
<td class="org-left"> </td>
|
|||
|
<td class="org-left"> </td>
|
|||
|
<td class="org-left">w</td>
|
|||
|
<td class="org-left"> </td>
|
|||
|
<td class="org-left"> </td>
|
|||
|
</tr>
|
|||
|
|
|||
|
<tr>
|
|||
|
<td class="org-left">vélaire</td>
|
|||
|
<td class="org-left"> </td>
|
|||
|
<td class="org-left">k g</td>
|
|||
|
<td class="org-left"> </td>
|
|||
|
<td class="org-left"> </td>
|
|||
|
<td class="org-left"> </td>
|
|||
|
<td class="org-left"> </td>
|
|||
|
</tr>
|
|||
|
|
|||
|
<tr>
|
|||
|
<td class="org-left">glottal</td>
|
|||
|
<td class="org-left"> </td>
|
|||
|
<td class="org-left"> </td>
|
|||
|
<td class="org-left">h</td>
|
|||
|
<td class="org-left"> </td>
|
|||
|
<td class="org-left"> </td>
|
|||
|
<td class="org-left"> </td>
|
|||
|
</tr>
|
|||
|
</tbody>
|
|||
|
</table>
|
|||
|
|
|||
|
<table>
|
|||
|
<caption class="t-above"><span class="table-number">Tableau 2 :</span> Consonnes du Mattér (translittération)</caption>
|
|||
|
|
|||
|
<colgroup>
|
|||
|
<col class="org-left">
|
|||
|
</colgroup>
|
|||
|
|
|||
|
<colgroup>
|
|||
|
<col class="org-left">
|
|||
|
</colgroup>
|
|||
|
|
|||
|
<colgroup>
|
|||
|
<col class="org-left">
|
|||
|
</colgroup>
|
|||
|
|
|||
|
<colgroup>
|
|||
|
<col class="org-left">
|
|||
|
</colgroup>
|
|||
|
|
|||
|
<colgroup>
|
|||
|
<col class="org-left">
|
|||
|
</colgroup>
|
|||
|
|
|||
|
<colgroup>
|
|||
|
<col class="org-left">
|
|||
|
</colgroup>
|
|||
|
|
|||
|
<colgroup>
|
|||
|
<col class="org-left">
|
|||
|
</colgroup>
|
|||
|
<thead>
|
|||
|
<tr>
|
|||
|
<th scope="col" class="org-left"> </th>
|
|||
|
<th scope="col" class="org-left">nasal</th>
|
|||
|
<th scope="col" class="org-left">occlusif</th>
|
|||
|
<th scope="col" class="org-left">fricatif</th>
|
|||
|
<th scope="col" class="org-left">spirant</th>
|
|||
|
<th scope="col" class="org-left">battu</th>
|
|||
|
<th scope="col" class="org-left">spir.-latt.</th>
|
|||
|
</tr>
|
|||
|
</thead>
|
|||
|
<tbody>
|
|||
|
<tr>
|
|||
|
<td class="org-left">bilabial</td>
|
|||
|
<td class="org-left">m</td>
|
|||
|
<td class="org-left">p b</td>
|
|||
|
<td class="org-left"> </td>
|
|||
|
<td class="org-left"> </td>
|
|||
|
<td class="org-left"> </td>
|
|||
|
<td class="org-left"> </td>
|
|||
|
</tr>
|
|||
|
|
|||
|
<tr>
|
|||
|
<td class="org-left">labio-dental</td>
|
|||
|
<td class="org-left"> </td>
|
|||
|
<td class="org-left"> </td>
|
|||
|
<td class="org-left">f v</td>
|
|||
|
<td class="org-left"> </td>
|
|||
|
<td class="org-left"> </td>
|
|||
|
<td class="org-left"> </td>
|
|||
|
</tr>
|
|||
|
|
|||
|
<tr>
|
|||
|
<td class="org-left">alvéolaire</td>
|
|||
|
<td class="org-left">n</td>
|
|||
|
<td class="org-left">t d</td>
|
|||
|
<td class="org-left">þ ð</td>
|
|||
|
<td class="org-left"> </td>
|
|||
|
<td class="org-left">r</td>
|
|||
|
<td class="org-left">l</td>
|
|||
|
</tr>
|
|||
|
|
|||
|
<tr>
|
|||
|
<td class="org-left">palatal</td>
|
|||
|
<td class="org-left"> </td>
|
|||
|
<td class="org-left"> </td>
|
|||
|
<td class="org-left">ȝ</td>
|
|||
|
<td class="org-left">i</td>
|
|||
|
<td class="org-left"> </td>
|
|||
|
<td class="org-left"> </td>
|
|||
|
</tr>
|
|||
|
|
|||
|
<tr>
|
|||
|
<td class="org-left">labio-velaire</td>
|
|||
|
<td class="org-left"> </td>
|
|||
|
<td class="org-left"> </td>
|
|||
|
<td class="org-left"> </td>
|
|||
|
<td class="org-left">ƿ</td>
|
|||
|
<td class="org-left"> </td>
|
|||
|
<td class="org-left"> </td>
|
|||
|
</tr>
|
|||
|
|
|||
|
<tr>
|
|||
|
<td class="org-left">vélaire</td>
|
|||
|
<td class="org-left"> </td>
|
|||
|
<td class="org-left">c ᵹ</td>
|
|||
|
<td class="org-left"> </td>
|
|||
|
<td class="org-left"> </td>
|
|||
|
<td class="org-left"> </td>
|
|||
|
<td class="org-left"> </td>
|
|||
|
</tr>
|
|||
|
|
|||
|
<tr>
|
|||
|
<td class="org-left">glottal</td>
|
|||
|
<td class="org-left"> </td>
|
|||
|
<td class="org-left"> </td>
|
|||
|
<td class="org-left">h</td>
|
|||
|
<td class="org-left"> </td>
|
|||
|
<td class="org-left"> </td>
|
|||
|
<td class="org-left"> </td>
|
|||
|
</tr>
|
|||
|
</tbody>
|
|||
|
</table>
|
|||
|
|
|||
|
<p>
|
|||
|
On peut remarquer que la large majorité des consonnes se situe entre les points d’articulation alvéolaire et bilabial, et toutes les consonnes occlusives ou fricatives disposent de leur contrepartie sourde ou voisée.
|
|||
|
</p>
|
|||
|
|
|||
|
<p>
|
|||
|
Voici ci-dessous une description individuelle de chaque consonne :
|
|||
|
</p>
|
|||
|
<dl class="org-dl">
|
|||
|
<dt>b</dt><dd>Il s’agit du <b> standard dont disposent le Français dans « bonbon » [bɔ̃bɔ̃] ou l’Anglais « believe » [bɪlɪv], une consonne bilabiale occlusive voisée [b].</dd>
|
|||
|
<dt>c</dt><dd>Il s’agit du <k> non aspiré que l’on peut retrouver en Français comme « cas » [ka] ou dans certains cas en Anglais comme dans « skirt » [skɜːtʰ]. Il s’agit donc de la consonne occlusive uvulaire sourde [k].</dd>
|
|||
|
<dt>d</dt><dd>Il s’agit de la consonne <d> standard que l’on peut retrouver en Anglais dans « dice » [daɪs], où le <d> est prononcé en bloquant l’arrivée d’air au niveau de la partie rugueuse du palais. Il est donc différent du <d> français qui est prononcé avec la langue rapprochée voire touchant les dents et qui est noté [d̪], comme dans « dance » [d̪ɑ̃s]. Le <d> du Mattér est donc bel et bien une consonne occlusive alvéolaire voisée [d].</dd>
|
|||
|
<dt>f</dt><dd>Il s’agit du <f> standard que l’on retrouve bon nombre des langues telles que le Français [fʁɑ̃sɛ] ou l’Anglais « fit » [fɪtʰ]. Il s’agit donc d’une consonne fricative labio-dentale sourde [f].</dd>
|
|||
|
<dt>h</dt><dd>Il s’agit de la même consonne que le [h] que l’on retrouve en Anglais, tel que dans « high » [haɪ̯] ou en Allemand « Hass » [has]. Il s’agit donc de la consonne friccative glottale sourde [h].</dd>
|
|||
|
<dt>i</dt><dd>Le <i> représente la voyelle <i> prononcée comme une consonne, la rendant donc effectivement semi-consonne. On la retrouve en Français dans des mots tels que « yak » [jak] ou « yoyo » [jojo]. Il s’agit donc d’une consonne approximante rétroflexe voisée [j].</dd>
|
|||
|
<dt>l</dt><dd>Ce <l> est le <l> que l’on peut retrouver en Français dans « lire » [liʁ] et dans certains cas en Anglais dans « live » [lɪv]. Le <l> du Mattér est donc une consonne alvéolaire spirante-latérale voisée [l].</dd>
|
|||
|
<dt>m</dt><dd>Il s’agit du même <m> que le <m> standard en Français « mère » [mɛʁ] ou en Anglais « me » [miː]. Il s’agit donc de la consonne nasale bilabiale voisée [m].</dd>
|
|||
|
<dt>n</dt><dd>Il s’agit du <n> standard que l’on retrouve en Anglais comme dans « not » [nɔt]. Attention, cette consonne est alvéolaire et non dentale comme le <n> français de « nuit » [n̪ɥi]. Il s’agit donc d’une consonne nasale alvéolaire voisée [n].</dd>
|
|||
|
<dt>p</dt><dd>Il s’agit du <p> non aspiré que l’on retrouve en Français tèl que dans « père » [pɛʁ] ou dans certains cas en Anglais comme dans « spoon » [spuːn]. Il s’agit donc de la consonne occlusive bilabiale sourde [p].</dd>
|
|||
|
<dt>r</dt><dd>Ce <r> peut être retrouvé en Espagnol « perro » [ˈpe̞ro̞], en Tchèque dans « chlor » [xlɔ̝ːr] ou encore en Anglais Écossais « curd » [kʌrd]. Il s’agit d’une consonne alvéolaire roulée voisée [r].</dd>
|
|||
|
<dt>t</dt><dd>Ce <t> est la contrepartie voisée de <d> et peut se trouver en Dannois « dåse » [tɔ̽ːsə], en Luxembourgeois « dënn » [tən] ou en Finnois avec « parta » [pɑrtɑ]. Attention, le <t> Français est dental, comme dans « tante » qui est prononcé [t̪ɑ̃t̪]. Ainsi, le <t> du Mattér est la consonne occlusive alvéolaire sourde [t].</dd>
|
|||
|
<dt>v</dt><dd>Le <v> du Mattér peut être retrouvé dans des langues tels que le Français dans « valve » [valv], en Allemand « Wächter » [vɛçtɐ] ou en Macédonien « вода » [vɔda]. Il s’agit donc d’une consonne fricative bilabiale voisée [v].</dd>
|
|||
|
<dt>ð</dt><dd>Cette consonne <ð> peut être trouvée dans des langues tels que l’Anglais dans « this » [ðɪs], en Allemand Autrichien « leider » [laɛ̯ða] ou en Swahili dans « dhambi » [ðɑmbi]. Il s’agit donc de la consonne fricative dentale voisée [ð].</dd>
|
|||
|
<dt>þ</dt><dd>Il s’agit de la contrepartie sourde de <ð> qui peut être trouvée en Anglais dans « thin » [θɪn], en Malaisien dans « Selasa » [θelaθa] ou en Espagnol Castillan « cazar » [käθär]. Il s’agit de la consonne fricative dentale sourde [θ].</dd>
|
|||
|
<dt>ƿ</dt><dd>Le <ƿ> est un équivalent du <w> est un son que l’on peut retrouver dans certaines langues comme le Français dans « oui » [wi], en Anglais avec « weep » [wiːpʰ], ou en Irlandais « vóta » [ˈwoːt̪ˠə]. Il s’agit de la consonne approximante labio-velaire voisée [w].</dd>
|
|||
|
<dt>ȝ</dt><dd>Ce <ȝ> (ou <ch>) existe en Allemand dans des termes tels que « nicht » [nɪçt] ou en Anglais Britannique dans « hue » [çʉː]. Il s’agit d’une consonne fricative palatale sourde [ç].</dd>
|
|||
|
<dt>ᵹ</dt><dd>Il s’agit du <g> dur standard que l’on retrouve dans bon nombre des langues telles que le Français dans « Gar » [ɡɑʁ] ou en Anglais dans « get » [ɡɛt]. Il s’agit donc d’une occlusive vélaire voisée [g].</dd>
|
|||
|
</dl>
|
|||
|
|
|||
|
<p>
|
|||
|
Les consonnes nasales, occlusives ainsi que le [l] peuvent être doublées, alongeant ainsi leur prononciation. Ainsi, le <tt> de <Mattér> sera prononcé [tː], et <Mattér> sera prononcé ['mat:er].
|
|||
|
</p>
|
|||
|
</div>
|
|||
|
</div>
|
|||
|
|
|||
|
<div id="outline-container-orgd874c0f" class="outline-4">
|
|||
|
<h4 id="orgd874c0f"><span class="section-number-4">3.2.2</span> <a id="org3f85e10"></a>Voyelles</h4>
|
|||
|
<div class="outline-text-4" id="text-3-2-2">
|
|||
|
<p>
|
|||
|
Le Mattér dispose de relativement peu de voyelles, uniquement six. Voici leur tableau :
|
|||
|
</p>
|
|||
|
<table>
|
|||
|
<caption class="t-above"><span class="table-number">Tableau 3 :</span> Voyelles du Mattér (IPA)</caption>
|
|||
|
|
|||
|
<colgroup>
|
|||
|
<col class="org-left">
|
|||
|
</colgroup>
|
|||
|
|
|||
|
<colgroup>
|
|||
|
<col class="org-left">
|
|||
|
|
|||
|
<col class="org-left">
|
|||
|
|
|||
|
<col class="org-left">
|
|||
|
</colgroup>
|
|||
|
<thead>
|
|||
|
<tr>
|
|||
|
<th scope="col" class="org-left"> </th>
|
|||
|
<th scope="col" class="org-left">antérieures</th>
|
|||
|
<th scope="col" class="org-left">milieu</th>
|
|||
|
<th scope="col" class="org-left">postérieures</th>
|
|||
|
</tr>
|
|||
|
</thead>
|
|||
|
<tbody>
|
|||
|
<tr>
|
|||
|
<td class="org-left">fermées</td>
|
|||
|
<td class="org-left">i / y</td>
|
|||
|
<td class="org-left"> </td>
|
|||
|
<td class="org-left">u</td>
|
|||
|
</tr>
|
|||
|
|
|||
|
<tr>
|
|||
|
<td class="org-left">mi-fermées</td>
|
|||
|
<td class="org-left">e</td>
|
|||
|
<td class="org-left">[ə]</td>
|
|||
|
<td class="org-left">o</td>
|
|||
|
</tr>
|
|||
|
|
|||
|
<tr>
|
|||
|
<td class="org-left">mi-ouvertes</td>
|
|||
|
<td class="org-left">ɛ</td>
|
|||
|
<td class="org-left"> </td>
|
|||
|
<td class="org-left"> </td>
|
|||
|
</tr>
|
|||
|
|
|||
|
<tr>
|
|||
|
<td class="org-left">ouvertes</td>
|
|||
|
<td class="org-left">a</td>
|
|||
|
<td class="org-left"> </td>
|
|||
|
<td class="org-left"> </td>
|
|||
|
</tr>
|
|||
|
</tbody>
|
|||
|
</table>
|
|||
|
|
|||
|
<table>
|
|||
|
<caption class="t-above"><span class="table-number">Tableau 4 :</span> Voyelles du Mattér (translittération)</caption>
|
|||
|
|
|||
|
<colgroup>
|
|||
|
<col class="org-left">
|
|||
|
</colgroup>
|
|||
|
|
|||
|
<colgroup>
|
|||
|
<col class="org-left">
|
|||
|
|
|||
|
<col class="org-left">
|
|||
|
</colgroup>
|
|||
|
<thead>
|
|||
|
<tr>
|
|||
|
<th scope="col" class="org-left"> </th>
|
|||
|
<th scope="col" class="org-left">antérieures</th>
|
|||
|
<th scope="col" class="org-left">postérieures</th>
|
|||
|
</tr>
|
|||
|
</thead>
|
|||
|
<tbody>
|
|||
|
<tr>
|
|||
|
<td class="org-left">fermées</td>
|
|||
|
<td class="org-left">i / y</td>
|
|||
|
<td class="org-left">u</td>
|
|||
|
</tr>
|
|||
|
|
|||
|
<tr>
|
|||
|
<td class="org-left">mi-fermées</td>
|
|||
|
<td class="org-left">é</td>
|
|||
|
<td class="org-left">o</td>
|
|||
|
</tr>
|
|||
|
|
|||
|
<tr>
|
|||
|
<td class="org-left">mi-ouvertes</td>
|
|||
|
<td class="org-left">e</td>
|
|||
|
<td class="org-left"> </td>
|
|||
|
</tr>
|
|||
|
|
|||
|
<tr>
|
|||
|
<td class="org-left">ouvertes</td>
|
|||
|
<td class="org-left">a</td>
|
|||
|
<td class="org-left"> </td>
|
|||
|
</tr>
|
|||
|
</tbody>
|
|||
|
</table>
|
|||
|
|
|||
|
<p>
|
|||
|
On peut constater que le Mattér est une langue disposant d’une complexité modeste concernant ses cinq voyelles antérieures et d’une simplicité apparente concernant ses deux voyelles postérieures. On notera également que le [ə] est noté entre crochets du fait de sa situation en Mattér en tant qu’allophone (voir le chapitre §<a href="#org3a56352">3.3</a>) et jamais en tant que voyelle existant par elle-même. Cela implique également son absence du tableau de translittération.
|
|||
|
</p>
|
|||
|
|
|||
|
<p>
|
|||
|
Voici ci-dessous la description de chacune de ces voyelles :
|
|||
|
</p>
|
|||
|
<dl class="org-dl">
|
|||
|
<dt>a</dt><dd>Il s’agit de la voyelle antérieure ouverte non-arrondie [a] que l’on retrouve dans « patte » [pat] en Français.</dd>
|
|||
|
<dt>e</dt><dd>Il s’agit de la voyelle antérieure mi-ouverte non-arrondie [ɛ] que l’on retrouve dans « bet » [bɛtʰ] en Anglais ou « fête » [fɛt̪] en Français.</dd>
|
|||
|
<dt>é</dt><dd>Il s’agit de la voyelle antérieure mi-fermée non-arrondie [e] que l’on retrouve dans « blé » [ble] en Français.</dd>
|
|||
|
<dt>i</dt><dd>On peut retrouver cette voyelle en Anglais comme dans « free » [fɹiː], « ív » [iːv] en Hongrois ou « vie » [vi] en Français. Il s’agit de la voyelle antérieure fermée non-arrondie [i].</dd>
|
|||
|
<dt>o</dt><dd>Il s’agit de la voyelle postérieure mi-fermée longue arrondie [o] que l’on peut retrouver dans « hôtel » [o.tɛl].</dd>
|
|||
|
<dt>u</dt><dd>On peut retrouver cette voyelle en Allemand standard dans « Fuß » [fuːs] ou en Français dans « tout » [t̪u]. Il s’agit de la voyelle postérieure fermée arrondie [u].</dd>
|
|||
|
<dt>y</dt><dd>On peut retrouver cette voyelle en Allemand standard dans « über » [yːbɐ], en Hongrois avec « tű » [t̪yː] ou tout simplement en Français dans « lune » [lyn]. Il s’agit de la voyelle antérieure fermée arrondie [y].</dd>
|
|||
|
<dt>[ə]</dt><dd>Cette voyelle se prononce de façon relativement similaire à « le » [lə] en français, dans le suffixe « -lijk » [lək] en Néerlandais, ou encore dans « pare » [paɾə] en Catalan. Il s’agit du schwa.</dd>
|
|||
|
</dl>
|
|||
|
</div>
|
|||
|
</div>
|
|||
|
|
|||
|
<div id="outline-container-org7c218b0" class="outline-4">
|
|||
|
<h4 id="org7c218b0"><span class="section-number-4">3.2.3</span> <a id="orgd7fe363"></a>Diphtonges</h4>
|
|||
|
<div class="outline-text-4" id="text-3-2-3">
|
|||
|
<p>
|
|||
|
Les diphtongues sont des associations de voyelles considérées dans une langue comme étant une voyelle unique, avec la première unité portant la longueur de la voyelle, la seconde n’étant prononcée qu’en relachant la voyelle. Ainsi, en Anglais, les diphtongues sont assez communes comme avec le terme « je », « <i>I</i> » prononcé [aɪ]. Voici la liste des diphtongues existant en Mattér :
|
|||
|
</p>
|
|||
|
|
|||
|
<table>
|
|||
|
<caption class="t-above"><span class="table-number">Tableau 5 :</span> Diphtongues du Mattér</caption>
|
|||
|
|
|||
|
<colgroup>
|
|||
|
<col class="org-left">
|
|||
|
|
|||
|
<col class="org-left">
|
|||
|
</colgroup>
|
|||
|
<tbody>
|
|||
|
<tr>
|
|||
|
<td class="org-left">[ei]</td>
|
|||
|
<td class="org-left">[ai]</td>
|
|||
|
</tr>
|
|||
|
|
|||
|
<tr>
|
|||
|
<td class="org-left">[ea]</td>
|
|||
|
<td class="org-left">[æ]</td>
|
|||
|
</tr>
|
|||
|
|
|||
|
<tr>
|
|||
|
<td class="org-left">[eu]</td>
|
|||
|
<td class="org-left">[au]</td>
|
|||
|
</tr>
|
|||
|
|
|||
|
<tr>
|
|||
|
<td class="org-left">[ou]</td>
|
|||
|
<td class="org-left"> </td>
|
|||
|
</tr>
|
|||
|
</tbody>
|
|||
|
</table>
|
|||
|
|
|||
|
<p>
|
|||
|
Toutes ces combinaisons sont, comme décrit ci-dessus, monosyllabiques et sont considérées comme telles par les locuteurs de cette langue. Leur translittération est simple (il suffit de faire de même que s’il s’agissait de voyelles isolées) à l’exception du [ei] qui est écrit <ei> et non <éi>. Ces diphtongues se produisent naturellement lors de la juxtaposition des deux voyelles les formant, et elles peuvent déjà être présentes dans une racine de mot. Ainsi, si une déclinaison ajoute un <a> après un <e>, la diphtongue <ea> se produira naturellement, comme pour la forme nominative de <teren> (<i>tour</i>) qui devient <tereant> dans sa forme accusative.
|
|||
|
</p>
|
|||
|
</div>
|
|||
|
</div>
|
|||
|
</div>
|
|||
|
|
|||
|
<div id="outline-container-org7ce9463" class="outline-3">
|
|||
|
<h3 id="org7ce9463"><span class="section-number-3">3.3</span> <a id="org3a56352"></a>Allophonie</h3>
|
|||
|
<div class="outline-text-3" id="text-3-3">
|
|||
|
<p>
|
|||
|
Bien qu’étant rares, le Mattér a quelques règles à appliquer concernant l’allophonie.
|
|||
|
</p>
|
|||
|
<ul class="org-ul">
|
|||
|
<li>Si deux voyelles pouvant former une diphtongue se suivent, alors la diphtonge se produira. Exemple : Le <ea> de <tereant> est une diphtongue malgré que le <-ant> ne soit qu’une clitique accolée à <tere> et non partie intégrante de la racine du mot.</li>
|
|||
|
<li>S’il est suivi d’une voyelle dans le même mot, le [i] se transorme en la semi-consonne [j]. Exemple : <friant> (libre-ACC) [frjant]</li>
|
|||
|
<li>Le [i] peut également se prononcer [ɪ] dans certains cas, comme dans les diphones, devant un [ç], [j], [w] ou [l], selon le locuteur. Exemple : <neiȝ> [nɛɪç]</li>
|
|||
|
<li>Le [a] non accentué et placé dans une syllabe n’étant pas la dernière d’un mot (sauf si cette dernière se fini par une consonne nasale) se prononcera comme un schwa lors de l’utilisation d’un niveau de langage n’étant pas soutenu. Exemple : <fician> [ˈficjən], <ᵹilðaryt> [ˈɡilðəryt]</li>
|
|||
|
<li>Si un [ɛ] suit un [e] ou vice-versa, alors la première voyelle sera silencieuse et la seconde sera géminée. Exemple : <tereém> se prononce [tɛreːm]</li>
|
|||
|
<li>Le [l] se transforme en « <l> sombre » [ɫ] en fin de syllabe, en particulier avant une pause ou un silence. Exemple : <mæl> [maeɫ]</li>
|
|||
|
<li>Le [l] géminé [lː] se prononce [ɫː] dans toutes ses occurences.</li>
|
|||
|
<li>Le [h] se platalise en [ç] s’il est suivi par un [j], un [e] ou un [i]. Exemple : <hét> [çet]</li>
|
|||
|
<li>Si le [h] se trouve entre deux voyelles, il se voisera en un [ɦ].</li>
|
|||
|
<li>Le [r] se prononcera [ɾ] s’il se situe entre deux voyelles ou [w] et [j].</li>
|
|||
|
</ul>
|
|||
|
</div>
|
|||
|
</div>
|
|||
|
|
|||
|
<div id="outline-container-org6e784e0" class="outline-3">
|
|||
|
<h3 id="org6e784e0"><span class="section-number-3">3.4</span> <a id="org60ebb8a"></a>Phonotaxes</h3>
|
|||
|
<div class="outline-text-3" id="text-3-4">
|
|||
|
<p>
|
|||
|
Les phonotaxes sont des règles importantes car elle permettent de déterminer quelles sont les associations de sons possibles dans une langue. C’est ce genre de règles qui permettent de savoir que des mots tels que <iȝkƿufrƿt> ou <nkƿei> ne sont pas possibles tandis que des mots tels que <éliond> ou <yndeþt> le sont. Nous avons déjà déterminé dans la partie dédiée aux diphtongues (§<a href="#orgd7fe363">3.2.3</a>) et les voyelles pouvant se succéder afin de créer une diphtongue. En revanche, si deux voyelles se suivent sans entrer dans les règles des diphtongues, elles seront considérées comme étant bisyllabiques, c’est à dire que chacune sera considérée comme une syllabe à part.
|
|||
|
</p>
|
|||
|
|
|||
|
<p>
|
|||
|
Concernant les consonnes, différentes règles s’appliquent selon la situation dans la syllabe.
|
|||
|
</p>
|
|||
|
</div>
|
|||
|
|
|||
|
<div id="outline-container-org9b2f659" class="outline-4">
|
|||
|
<h4 id="org9b2f659"><span class="section-number-4">3.4.1</span> <a id="orgc9f7fb4"></a>Attaque</h4>
|
|||
|
<div class="outline-text-4" id="text-3-4-1">
|
|||
|
<p>
|
|||
|
L’attaque est la première partie de la syllabe, les premières consonnes la composant. Elle peut comporter d’aucune consonne à deux consonnes ne contenant pas de semi-voyelle, trois avec une semi-voyelle comme consonne finale.
|
|||
|
</p>
|
|||
|
<ul class="org-ul">
|
|||
|
<li>Le [j] ne peut être suivi par un [i].</li>
|
|||
|
<li>Le [w] ne peut être suivi par une voyelle postérieure.</li>
|
|||
|
<li>Les fricatives et occlusives peuvent être suivies par un [r] ou un [l], ou par une semi-voyelle.</li>
|
|||
|
<li>Les fricatives peuvent être suivies par une occlusive, par un [r] ou un [l].</li>
|
|||
|
<li>Le [ç] ne peut être suivi par une occlusive voisée.</li>
|
|||
|
<li>Le [h] ne peut être suivi que par un [j] ou un [w] et ne peut pas suivre une autre consonne.</li>
|
|||
|
</ul>
|
|||
|
</div>
|
|||
|
</div>
|
|||
|
|
|||
|
<div id="outline-container-org9443bed" class="outline-4">
|
|||
|
<h4 id="org9443bed"><span class="section-number-4">3.4.2</span> Coda</h4>
|
|||
|
<div class="outline-text-4" id="text-3-4-2">
|
|||
|
<p>
|
|||
|
Le coda (la seconde partie consonnantique de la syllabe la terminant) est composée d’aucune à deux consonnes.
|
|||
|
</p>
|
|||
|
<ul class="org-ul">
|
|||
|
<li>Les semi-consonnes [j] et [w] ne peuvent se situer dans le coda.</li>
|
|||
|
<li>Les consonnes [r] et [l] peuvent être suivies par une consonne nasale, occlusive ou fricative.</li>
|
|||
|
<li>Les fricatives sourdes ne peuvent être suivies que par des occlusives sourdes.</li>
|
|||
|
<li>Les fricatives voisées ne peuvent être suivies que par des occlusives voisées ou par des nasales.</li>
|
|||
|
<li>Les nasales peuvent êtres suivies par une occlusive ou une fricative.</li>
|
|||
|
<li>Les occlusives sourdes peuvent être suivies par un <s>.</li>
|
|||
|
<li>Les occlusives voisées peuvent être suivies par un <z>.</li>
|
|||
|
<li>Le [h] ne peut pas se situer dans le coda.</li>
|
|||
|
</ul>
|
|||
|
</div>
|
|||
|
</div>
|
|||
|
|
|||
|
<div id="outline-container-org20d6f2c" class="outline-4">
|
|||
|
<h4 id="org20d6f2c"><span class="section-number-4">3.4.3</span> Inter-syllabe</h4>
|
|||
|
<div class="outline-text-4" id="text-3-4-3">
|
|||
|
<p>
|
|||
|
Les consonnes inter-syllabes, situées entre deux voyelles, sont soumises elles-aussi à des règles qui leur sont propres.
|
|||
|
</p>
|
|||
|
<ul class="org-ul">
|
|||
|
<li>Toutes les règles de l’attaque (§<a href="#orgc9f7fb4">3.4.1</a>) sont applicables.</li>
|
|||
|
<li>Les consonnes occlusives peuvent être suivies par une fricative, par un [r] ou un [l].</li>
|
|||
|
<li>Les consonnes bilabiales peuvent être suivies par des occlusives voisées.</li>
|
|||
|
<li>Le [h], tel que dans l’attaque, ne peut s’associer qu’avec le [j] ou le [w] qui le suivent.</li>
|
|||
|
<li>Les consonnes longues (géminées) ne peuvent se produire qu’entre deux syllabes et ne peuvent s’associer à d’autres consonnes.</li>
|
|||
|
</ul>
|
|||
|
</div>
|
|||
|
</div>
|
|||
|
</div>
|
|||
|
|
|||
|
<div id="outline-container-orgd5d54e4" class="outline-3">
|
|||
|
<h3 id="orgd5d54e4"><span class="section-number-3">3.5</span> <a id="org4ef1d3f"></a>Accentuation</h3>
|
|||
|
<div class="outline-text-3" id="text-3-5">
|
|||
|
<p>
|
|||
|
Le Mattér est une langue dont l’accentuation est assez simple à suivre étant donné qu’elle se produit sur la syllabe initiale de tout mot constitué de deux syllabes ou plus : l’accent principal porte sur la première syllabe. Pour les mots de trois syllabes, un accent secondaire, moins important que le premier, portera sur la troisième syllabe, et pour les mots de quatre syllabes ou plus il portera sur l’avant-dernière syllabe.
|
|||
|
Exceptionnellement, si le locuteur veut mettre une emphase sur un certain terme, une modification supra-segmentale de l’accentuation habituelle s’effectuera : l’accentuation portera sur la seconde syllabe, voire la troisième dans des cas plus rare et dont l’emphase est presque caricaturée. Cela déplacera également l’accent secondaire sur la première syllabe si le mot contient au moins trois syllabes.
|
|||
|
</p>
|
|||
|
|
|||
|
<p>
|
|||
|
|
|||
|
</p>
|
|||
|
|
|||
|
<p>
|
|||
|
|
|||
|
</p>
|
|||
|
</div>
|
|||
|
</div>
|
|||
|
</div>
|
|||
|
<div id="outline-container-orgce72b03" class="outline-2">
|
|||
|
<h2 id="orgce72b03"><span class="section-number-2">4</span> <a id="orge0ead1d"></a>Système d’écriture</h2>
|
|||
|
<div class="outline-text-2" id="text-4">
|
|||
|
<p>
|
|||
|
Le système natif d’écriture Mattér est l’alphabet runique. Voici la correspondance entre chacun des phonèmes du Mattér et des runes utilisées nativement dans leur ordre alphabétique natif :
|
|||
|
</p>
|
|||
|
<table>
|
|||
|
<caption class="t-above"><span class="table-number">Tableau 6 :</span> Runes du Mattér</caption>
|
|||
|
|
|||
|
<colgroup>
|
|||
|
<col class="org-left">
|
|||
|
</colgroup>
|
|||
|
|
|||
|
<colgroup>
|
|||
|
<col class="org-left">
|
|||
|
</colgroup>
|
|||
|
<thead>
|
|||
|
<tr>
|
|||
|
<th scope="col" class="org-left">phonème (transcrit)</th>
|
|||
|
<th scope="col" class="org-left">rune</th>
|
|||
|
</tr>
|
|||
|
</thead>
|
|||
|
<tbody>
|
|||
|
<tr>
|
|||
|
<td class="org-left">f</td>
|
|||
|
<td class="org-left"> ᚠ</td>
|
|||
|
</tr>
|
|||
|
|
|||
|
<tr>
|
|||
|
<td class="org-left">u</td>
|
|||
|
<td class="org-left"> ᚢ</td>
|
|||
|
</tr>
|
|||
|
|
|||
|
<tr>
|
|||
|
<td class="org-left">s</td>
|
|||
|
<td class="org-left"> ᚦ</td>
|
|||
|
</tr>
|
|||
|
|
|||
|
<tr>
|
|||
|
<td class="org-left">o</td>
|
|||
|
<td class="org-left"> ᚩ</td>
|
|||
|
</tr>
|
|||
|
|
|||
|
<tr>
|
|||
|
<td class="org-left">r</td>
|
|||
|
<td class="org-left"> ᚱ</td>
|
|||
|
</tr>
|
|||
|
|
|||
|
<tr>
|
|||
|
<td class="org-left">c</td>
|
|||
|
<td class="org-left"> ᚳ</td>
|
|||
|
</tr>
|
|||
|
|
|||
|
<tr>
|
|||
|
<td class="org-left">g</td>
|
|||
|
<td class="org-left"> ᚷ</td>
|
|||
|
</tr>
|
|||
|
|
|||
|
<tr>
|
|||
|
<td class="org-left">w</td>
|
|||
|
<td class="org-left"> ᚹ</td>
|
|||
|
</tr>
|
|||
|
|
|||
|
<tr>
|
|||
|
<td class="org-left">h</td>
|
|||
|
<td class="org-left"> ᚻ</td>
|
|||
|
</tr>
|
|||
|
|
|||
|
<tr>
|
|||
|
<td class="org-left">ch</td>
|
|||
|
<td class="org-left"> ᛇ</td>
|
|||
|
</tr>
|
|||
|
|
|||
|
<tr>
|
|||
|
<td class="org-left">n</td>
|
|||
|
<td class="org-left"> ᚾ</td>
|
|||
|
</tr>
|
|||
|
|
|||
|
<tr>
|
|||
|
<td class="org-left">i</td>
|
|||
|
<td class="org-left"> ᛁ</td>
|
|||
|
</tr>
|
|||
|
|
|||
|
<tr>
|
|||
|
<td class="org-left">j</td>
|
|||
|
<td class="org-left"> ᛄ</td>
|
|||
|
</tr>
|
|||
|
|
|||
|
<tr>
|
|||
|
<td class="org-left">p</td>
|
|||
|
<td class="org-left"> ᛈ</td>
|
|||
|
</tr>
|
|||
|
|
|||
|
<tr>
|
|||
|
<td class="org-left">z</td>
|
|||
|
<td class="org-left"> ᛋ</td>
|
|||
|
</tr>
|
|||
|
|
|||
|
<tr>
|
|||
|
<td class="org-left">v</td>
|
|||
|
<td class="org-left"> ᛝ</td>
|
|||
|
</tr>
|
|||
|
|
|||
|
<tr>
|
|||
|
<td class="org-left">t</td>
|
|||
|
<td class="org-left"> ᛏ</td>
|
|||
|
</tr>
|
|||
|
|
|||
|
<tr>
|
|||
|
<td class="org-left">b</td>
|
|||
|
<td class="org-left"> ᛒ</td>
|
|||
|
</tr>
|
|||
|
|
|||
|
<tr>
|
|||
|
<td class="org-left">e</td>
|
|||
|
<td class="org-left"> ᛖ</td>
|
|||
|
</tr>
|
|||
|
|
|||
|
<tr>
|
|||
|
<td class="org-left">m</td>
|
|||
|
<td class="org-left"> ᛗ</td>
|
|||
|
</tr>
|
|||
|
|
|||
|
<tr>
|
|||
|
<td class="org-left">l</td>
|
|||
|
<td class="org-left"> ᛚ</td>
|
|||
|
</tr>
|
|||
|
|
|||
|
<tr>
|
|||
|
<td class="org-left">d</td>
|
|||
|
<td class="org-left"> ᛞ</td>
|
|||
|
</tr>
|
|||
|
|
|||
|
<tr>
|
|||
|
<td class="org-left">é</td>
|
|||
|
<td class="org-left"> ᛟ</td>
|
|||
|
</tr>
|
|||
|
|
|||
|
<tr>
|
|||
|
<td class="org-left">a</td>
|
|||
|
<td class="org-left"> ᚪ</td>
|
|||
|
</tr>
|
|||
|
|
|||
|
<tr>
|
|||
|
<td class="org-left">y</td>
|
|||
|
<td class="org-left"> ᚣ</td>
|
|||
|
</tr>
|
|||
|
|
|||
|
<tr>
|
|||
|
<td class="org-left">ae</td>
|
|||
|
<td class="org-left"> ᚫ</td>
|
|||
|
</tr>
|
|||
|
|
|||
|
<tr>
|
|||
|
<td class="org-left">ea</td>
|
|||
|
<td class="org-left"> ᛠ</td>
|
|||
|
</tr>
|
|||
|
|
|||
|
<tr>
|
|||
|
<td class="org-left">séparateur de mots</td>
|
|||
|
<td class="org-left"> ᛫</td>
|
|||
|
</tr>
|
|||
|
|
|||
|
<tr>
|
|||
|
<td class="org-left">marquer de pauses</td>
|
|||
|
<td class="org-left"> ᛬</td>
|
|||
|
</tr>
|
|||
|
|
|||
|
<tr>
|
|||
|
<td class="org-left">séparateur de phrases</td>
|
|||
|
<td class="org-left"> ᛭</td>
|
|||
|
</tr>
|
|||
|
</tbody>
|
|||
|
</table>
|
|||
|
|
|||
|
<p>
|
|||
|
Exceptionnellement, et contrairement aux autres, les diphtongues <ae> et <ea> disposent de leur propre morphème. Cet alphabet est généralement utilisé lors d’écritures horizontales de droite à gauche et de haut en bas, mais il arrive occasionnellement que ces runes soient écrites verticalement lors de gravures, de haut en bas et de droite à gauche.
|
|||
|
</p>
|
|||
|
|
|||
|
<p>
|
|||
|
Voici un texte d’exemple transcrit en alphabet latin ainsi qu’écrit en runes : <br>
|
|||
|
Français : Demain, du lever au coucher du soleil, nous irons pêcher. <br>
|
|||
|
Mattér (transcrit) : morᵹoȝ, ᵹyrneᵹac þcyrmém, þi y ficianur. <br>
|
|||
|
Mattér (runes) : ᛗᚩᚱᚷᚩᚳᚻ᛬ᚷᚣᚱᚾᛖᚷᚪᚳ᛫ᚦᚳᚣᚱᛗᛟᛗ᛬ᚦᛁ᛫ᚣ᛫ᚠᛁᚳᛄᚪᚾᚢᚱ᛭
|
|||
|
</p>
|
|||
|
|
|||
|
<p>
|
|||
|
Le Mattér peut également être écrit avec les caractères latins standard, comme fait dans quasiment tout ce document, cependant en dépendant beaucoup moins de caractères pouvant paraître « exotiques », pouvant être plus simples d’accès aux personnes utilisant une disposition de clavier n’étant pas pensée afin d’écrire du Mattér :
|
|||
|
</p>
|
|||
|
<table>
|
|||
|
<caption class="t-above"><span class="table-number">Tableau 7 :</span> Caractères latins du Mattér</caption>
|
|||
|
|
|||
|
<colgroup>
|
|||
|
<col class="org-left">
|
|||
|
</colgroup>
|
|||
|
|
|||
|
<colgroup>
|
|||
|
<col class="org-left">
|
|||
|
</colgroup>
|
|||
|
<thead>
|
|||
|
<tr>
|
|||
|
<th scope="col" class="org-left">caractère natif</th>
|
|||
|
<th scope="col" class="org-left">caractère alternatif</th>
|
|||
|
</tr>
|
|||
|
</thead>
|
|||
|
<tbody>
|
|||
|
<tr>
|
|||
|
<td class="org-left">þ</td>
|
|||
|
<td class="org-left">s</td>
|
|||
|
</tr>
|
|||
|
|
|||
|
<tr>
|
|||
|
<td class="org-left">ð</td>
|
|||
|
<td class="org-left">z</td>
|
|||
|
</tr>
|
|||
|
|
|||
|
<tr>
|
|||
|
<td class="org-left">ȝ</td>
|
|||
|
<td class="org-left">ch</td>
|
|||
|
</tr>
|
|||
|
|
|||
|
<tr>
|
|||
|
<td class="org-left">ƿ</td>
|
|||
|
<td class="org-left">w</td>
|
|||
|
</tr>
|
|||
|
|
|||
|
<tr>
|
|||
|
<td class="org-left">i</td>
|
|||
|
<td class="org-left">j</td>
|
|||
|
</tr>
|
|||
|
|
|||
|
<tr>
|
|||
|
<td class="org-left">æ</td>
|
|||
|
<td class="org-left">ae</td>
|
|||
|
</tr>
|
|||
|
|
|||
|
<tr>
|
|||
|
<td class="org-left">ᵹ</td>
|
|||
|
<td class="org-left">g</td>
|
|||
|
</tr>
|
|||
|
</tbody>
|
|||
|
</table>
|
|||
|
<p>
|
|||
|
La lettre <g> et sa version insulaire sont toutes deux utilisées lors de l’écriture du Mattér avec les caractères natifs, cepedant une nette majorité des lettrés préfèrent sa version insulaire <ᵹ> à sa version standard.
|
|||
|
</p>
|
|||
|
|
|||
|
<p>
|
|||
|
Ainsi, des mots tels que <bryð> et <þpiȝ> peuvent s’écrire <bryz> ou <spich> respectivement.
|
|||
|
Ainsi, trois façons d’écrire le Mattér sont possible : l’alphabet runique, natif à la langue, l’alphabet latin adapté au Mattér, et enfin la transcription alternative qui n’est utilisée que dans ce document et par des personnes n’ayant pas aisément accès aux caractères spéciaux du Mattér. Quelques exemples de ces différents systèmes d’écriture :
|
|||
|
</p>
|
|||
|
<table>
|
|||
|
<caption class="t-above"><span class="table-number">Tableau 8 :</span> Exemples d’écritures native du Mattér</caption>
|
|||
|
|
|||
|
<colgroup>
|
|||
|
<col class="org-left">
|
|||
|
</colgroup>
|
|||
|
|
|||
|
<colgroup>
|
|||
|
<col class="org-left">
|
|||
|
</colgroup>
|
|||
|
|
|||
|
<colgroup>
|
|||
|
<col class="org-left">
|
|||
|
</colgroup>
|
|||
|
<thead>
|
|||
|
<tr>
|
|||
|
<th scope="col" class="org-left">latin natif</th>
|
|||
|
<th scope="col" class="org-left">alternatif</th>
|
|||
|
<th scope="col" class="org-left">runique</th>
|
|||
|
</tr>
|
|||
|
</thead>
|
|||
|
<tbody>
|
|||
|
<tr>
|
|||
|
<td class="org-left">bryð</td>
|
|||
|
<td class="org-left">bryz</td>
|
|||
|
<td class="org-left"> ᛒᚱᚣᛋ</td>
|
|||
|
</tr>
|
|||
|
|
|||
|
<tr>
|
|||
|
<td class="org-left">þpiȝ</td>
|
|||
|
<td class="org-left">spich</td>
|
|||
|
<td class="org-left"> ᚦᛈᛁᛇ</td>
|
|||
|
</tr>
|
|||
|
|
|||
|
<tr>
|
|||
|
<td class="org-left">iea</td>
|
|||
|
<td class="org-left">jea</td>
|
|||
|
<td class="org-left"> ᛄᛠ</td>
|
|||
|
</tr>
|
|||
|
|
|||
|
<tr>
|
|||
|
<td class="org-left">mænd</td>
|
|||
|
<td class="org-left">maend</td>
|
|||
|
<td class="org-left"> ᛗᚫᚾᛞ</td>
|
|||
|
</tr>
|
|||
|
|
|||
|
<tr>
|
|||
|
<td class="org-left">neþty</td>
|
|||
|
<td class="org-left">nesty</td>
|
|||
|
<td class="org-left"> ᚾᛖᚦᛏᚣ</td>
|
|||
|
</tr>
|
|||
|
|
|||
|
<tr>
|
|||
|
<td class="org-left">ƿaȝen</td>
|
|||
|
<td class="org-left">wachen</td>
|
|||
|
<td class="org-left"> ᚹᚪᛇᛖᚾ</td>
|
|||
|
</tr>
|
|||
|
|
|||
|
<tr>
|
|||
|
<td class="org-left">ȝciaᵹ</td>
|
|||
|
<td class="org-left">chcjag</td>
|
|||
|
<td class="org-left"> ᚳᚻᚳᛄᚪᚷ</td>
|
|||
|
</tr>
|
|||
|
</tbody>
|
|||
|
</table>
|
|||
|
|
|||
|
<p>
|
|||
|
|
|||
|
</p>
|
|||
|
</div>
|
|||
|
</div>
|
|||
|
<div id="outline-container-org927b88c" class="outline-2">
|
|||
|
<h2 id="org927b88c"><span class="section-number-2">5</span> Topologie morphologique</h2>
|
|||
|
<div class="outline-text-2" id="text-5">
|
|||
|
<p>
|
|||
|
|
|||
|
</p>
|
|||
|
</div>
|
|||
|
</div>
|
|||
|
<div id="outline-container-org6fb5411" class="outline-2">
|
|||
|
<h2 id="org6fb5411"><span class="section-number-2">6</span> Classes de mots</h2>
|
|||
|
<div class="outline-text-2" id="text-6">
|
|||
|
<p>
|
|||
|
|
|||
|
</p>
|
|||
|
</div>
|
|||
|
</div>
|
|||
|
<div id="outline-container-org6f29e6b" class="outline-2">
|
|||
|
<h2 id="org6f29e6b"><span class="section-number-2">7</span> Ordre des constituants basiques</h2>
|
|||
|
<div class="outline-text-2" id="text-7">
|
|||
|
<p>
|
|||
|
|
|||
|
</p>
|
|||
|
</div>
|
|||
|
</div>
|
|||
|
<div id="outline-container-org2492253" class="outline-2">
|
|||
|
<h2 id="org2492253"><span class="section-number-2">8</span> Prédicats nominaux</h2>
|
|||
|
<div class="outline-text-2" id="text-8">
|
|||
|
<p>
|
|||
|
|
|||
|
</p>
|
|||
|
</div>
|
|||
|
</div>
|
|||
|
<div id="outline-container-org6978e04" class="outline-2">
|
|||
|
<h2 id="org6978e04"><span class="section-number-2">9</span> Phrases existentielles, locationnelles et possessives</h2>
|
|||
|
<div class="outline-text-2" id="text-9">
|
|||
|
<p>
|
|||
|
|
|||
|
</p>
|
|||
|
</div>
|
|||
|
</div>
|
|||
|
<div id="outline-container-orga5d6201" class="outline-2">
|
|||
|
<h2 id="orga5d6201"><span class="section-number-2">10</span> Expression des relations grammaticales</h2>
|
|||
|
<div class="outline-text-2" id="text-10">
|
|||
|
<p>
|
|||
|
|
|||
|
</p>
|
|||
|
</div>
|
|||
|
</div>
|
|||
|
<div id="outline-container-org6979ea2" class="outline-2">
|
|||
|
<h2 id="org6979ea2"><span class="section-number-2">11</span> Temps, aspects et modes</h2>
|
|||
|
<div class="outline-text-2" id="text-11">
|
|||
|
</div>
|
|||
|
<div id="outline-container-org6900563" class="outline-3">
|
|||
|
<h3 id="org6900563"><span class="section-number-3">11.1</span> Causatif</h3>
|
|||
|
</div>
|
|||
|
<div id="outline-container-org162eb7a" class="outline-3">
|
|||
|
<h3 id="org162eb7a"><span class="section-number-3">11.2</span> Passif</h3>
|
|||
|
</div>
|
|||
|
<div id="outline-container-org5710b51" class="outline-3">
|
|||
|
<h3 id="org5710b51"><span class="section-number-3">11.3</span> Réflexif</h3>
|
|||
|
</div>
|
|||
|
<div id="outline-container-org6cf0a15" class="outline-3">
|
|||
|
<h3 id="org6cf0a15"><span class="section-number-3">11.4</span> Réciproque</h3>
|
|||
|
</div>
|
|||
|
<div id="outline-container-org3eb35db" class="outline-3">
|
|||
|
<h3 id="org3eb35db"><span class="section-number-3">11.5</span> Questions</h3>
|
|||
|
</div>
|
|||
|
<div id="outline-container-orgb3e8547" class="outline-3">
|
|||
|
<h3 id="orgb3e8547"><span class="section-number-3">11.6</span> Impératif</h3>
|
|||
|
<div class="outline-text-3" id="text-11-6">
|
|||
|
<p>
|
|||
|
|
|||
|
</p>
|
|||
|
</div>
|
|||
|
</div>
|
|||
|
</div>
|
|||
|
<div id="outline-container-org89a756d" class="outline-2">
|
|||
|
<h2 id="org89a756d"><span class="section-number-2">12</span> Négation</h2>
|
|||
|
<div class="outline-text-2" id="text-12">
|
|||
|
<p>
|
|||
|
|
|||
|
</p>
|
|||
|
</div>
|
|||
|
</div>
|
|||
|
<div id="outline-container-org32bdf38" class="outline-2">
|
|||
|
<h2 id="org32bdf38"><span class="section-number-2">13</span> Combination de clauses</h2>
|
|||
|
<div class="outline-text-2" id="text-13">
|
|||
|
<p>
|
|||
|
|
|||
|
</p>
|
|||
|
</div>
|
|||
|
</div>
|
|||
|
<div id="outline-container-org98003d2" class="outline-2">
|
|||
|
<h2 id="org98003d2"><span class="section-number-2">14</span> Structures marquées pragmatiquement parlant</h2>
|
|||
|
</div>
|
|||
|
<div id="outline-container-orgfb9f22a" class="outline-2">
|
|||
|
<h2 id="orgfb9f22a"><span class="section-number-2">15</span> Glossaire</h2>
|
|||
|
</div>
|
|||
|
</div>
|
|||
|
<div id="postamble" class="status">
|
|||
|
<p class="author">Auteur: Lucien Cartier-Tilet</p>
|
|||
|
<p class="date">Created: 2019-04-04 jeu. 19:08</p>
|
|||
|
<p class="validation"></p>
|
|||
|
</div>
|
|||
|
</body>
|
|||
|
</html>
|