docs(eittlandic): improve Eittlandic dictionary

This commit is contained in:
Lucien Cartier-Tilet 2023-05-25 09:39:43 +02:00
parent 056a605107
commit ab3ad5619a
Signed by: phundrak
GPG Key ID: BD7789E705CB8DCA

View File

@ -1,6 +1,69 @@
#+setupfile: ../headers
* Dictionary
Below you will find a simple Eittlandic to English dictionary. It uses
some abbreviations you should keep in mind:
- acc :: accusative
- adj :: adjective
- adv :: adverb
- art :: article
- aux :: auxiliary
- comp :: comparative
- conj :: conjunction
- Dan :: Danish
- dat :: dative
- def :: definite
- Eng :: English
- f :: feminine
- gen :: genitive
- Ger :: German
- imp :: imperative
- ind :: indicative
- interr :: interrogative
- m :: masculine
- ME :: Middle Eittlandic
- n :: neuter
- neg :: negative
- nom :: nominal
- Nor :: Norwegian (Nynork if no dialect is specified)
- num :: numeral
- OE :: Old Eittlandic
- ON :: Old Norse
- pl :: plural
- prep :: preposition
- pret :: preterite
- pron :: pronoun
- sc :: strong common
- sg :: singular
- sn :: strong neuter
- sv :: strong verb
- Swe :: Swedish
- wk :: weak
- wn :: weak noun
- wv :: weak verb
Note that when a word is marked solely as /masculine/, /feminine/ or
/neutral/, it is a noun. Otherwise, another marker such as /adj./ should
be added, for instance /f.adj./ for a feminine adjective.
All words are indexed by their spelling as determined by Standard
Eittlandic, which roughly corresponds to the accusative of other
dialects. Each noun has its declension presented to the reader as a
guide to how it might generally look in dialects other than Standard
Eittlandic, however variations may exist from one dialect to another.
For instance, while most Eittlandic dialects lost the /ru/ part of the
dat.pl. declention, going from /férum/ to /fém/, some dialects in East
Northern Eittland still retain the former form.
Letters in parenthesis are no longer used when writing Eittlandic but
are still underlying vowels that can still affect the pronunciation of
the word and its surroundings. For instance, /dag/ can represent two
forms of the word /dag(r)/, /dag/ and /dag(a)/. The former is pronounced
{{{phon(daɣ)}}} while the latter is pronounced {{{phon(daj)}}}. They can also
represent grammatical cases which are no longer used in Standard
Eittlandic, such as /dag(r)/ shown above which doesnt exist as /dagr/ in
Standard Eittlandic, only as /dag/.
** A
** Á
@ -8,17 +71,17 @@
** Æ
** B
*** bræð
m. {{{phon(brɛð)}}}
*** bræðr
sm. {{{phon(brɛð)}}}
See [[file:dictionary.md#broð][/bróð/]]
*** bróð
m. {{{phon(brɔð)}}}
sm. {{{phon(brɔð)}}} , from ON [[https://old-norse.net/html/b.php#br%C3%B3%C3%B0ir][bróðir]]
1. brother, plural /bræð/
Re-analysis of /bródir/ decomposed into /bróð/ + /-ir/ by popular
Re-analysis of ON /bródir/ decomposed into /bróð/ + /-ir/ by popular
etymology. Same goes for its former plural /bræðir/ which got
re-analyzed into /bræð/ + /-ir/.
@ -31,7 +94,8 @@ re-analyzed into /bræð/ + /-ir/.
| | Dat. | bróð | bræðum |
*** bók
f. {{{phon(bɔk)}}}
sf. {{{phon(bɔk)}}}, from ON [[https://old-norse.net/html/b.php#b%C3%B3k2][bók]]
1. book, plural /bøk/
| / | <r> | | |
@ -43,70 +107,112 @@ f. {{{phon(bɔk)}}}
| | Dat. | bók | bøkum |
*** bøk
f. {{{phon(bøk)}}}
sf. {{{phon(bøk)}}}
See [[file:dictionary.md#bok][/bók/]]
See [[file:dictionary.md#bok(r)][/bók/]]
** C
** D
*** djúp
adj. {{{phon(dʒop)}}}
adj. {{{phon(dʒop)}}}, from ON [[https://old-norse.net/html/d.php#dj%C3%BApr][djúpr]]
1. deep
2. profound (figuratively)
*** djúpligr
adv. {{{phon(dʒopliɡr̩)}}}
*** djúplig
adv. {{{phon(dʒopliɡ)}}}, from OE djúpr (see [[file:dictionary.md#djúp][djúp]]) with OE suffix /-ligr/
(see ON [[https://en.wiktionary.org/wiki/-ligr#Old_Norse][-ligr]])
1. deeply
*** dóttir
f. {{{phon(dɔʧir)}}}, plural *dœtr* {{{phon(dœtr̩)}}}
2. inherently
*** dótt
sf. {{{phon(dɔtʃ)}}}, from ON [[https://old-norse.net/html/d.php#d%C3%B3ttir][dóttir]]
1. daughter
| / | <r> | | |
| | | Singular | Plural |
|---+------+----------+--------|
| | Nom. | dóttr | dœttr |
| | Acc. | dótt | dœtt |
| | Gen. | dóttr | dœtr |
| | Dat. | dótt | dœttum |
** Đ
** E
*** edda
f. {{{phon(ed)}}}
*** edd(a)
wf. {{{phon(ed)}}}, from ON [[https://old-norse.net/html/e.php#edda][edda]]
1. great grandmother
2. female ancestor, beyond the grandmother
*** Eittland
n. {{{phon(ɑɪʔlɑnd)}}}
1. (n) High Kingdom of Eittland, island of Eittland
| / | <r> | | |
| | | Singular | Plural |
|---+------+----------+--------|
| | Nom. | edd | eddr |
| | Acc. | edd | edd |
| | Gen. | eddas | eddas |
| | Dat. | edd | eddam |
*** Eittland
wn. {{{phon(ɑɪʔlɑnd)}}}, from OE neutral /einn/ (/alone/, /lonely/), itself from
ON [[https://old-norse.net/html/e.php#einn][einn]], and ON [[https://old-norse.net/html/l.php#land][land]]
1. High Kingdom of Eittland
2. island of Eittland
| / | <r> | |
| | | Singular |
|---+------+-----------|
| | Nom. | eittland |
| | Acc. | eittland |
| | Gen. | eittlands |
| | Dat. | eittland |
** É
** F
*** feð
m. {{{phon(feð)}}}
*** fað
m. {{{phon(fað)}}}, from ON [[https://old-norse.net/html/f.php#fa%C3%B0ir][faðir]]
See [[file:dictionary.md#føð][/føð/]]
1. father, plural /feð/
Re-analysis of sg. /fadir/ and pl. /feðir/ as /fað/ and /feð/ respectively,
each appended with a grammatical /-r/ or /-ir/ (which later got reduced to
/-r/).
| | Singular | Plural |
|------+----------+--------|
| Nom. | faðr | feðr |
| Acc. | fað | feð |
| Gen. | faðar | feðar |
| Dat. | fað | feðum |
*** feð
sm. {{{phon(feð)}}}
See [[file:dictionary.md#fað][/fað/]]
***
n. {{{phon(fɛ)}}}
wn. {{{phon(fɛ)}}}, from ON [[https://old-norse.net/html/f.php#f%C3%A9][]] (cattle)
1. wealth
From Old Norse /fé/.
| | Singular | Plural |
|------+----------+--------|
| Nom. | fé | fé |
| Acc. | fé | fé |
| Gen. | fés | fés |
| Dat. | fé | férum |
| Dat. | fé | fém |
*** fisk
m. {{{phon(fiʃk)}}}
sm. {{{phon(fiʃk)}}}, from ON [[https://old-norse.net/html/f.php#fiskr][fiskr]]
1. fish
From Old Norse /fiskr/.
| | Singular | Plural |
|------+----------+--------|
| Nom. | fiskr | fiskr |
@ -114,27 +220,13 @@ From Old Norse /fiskr/.
| Gen. | fiskar | fiskar |
| Dat. | fisk | fiskum |
*** føð
m. {{{phon(føð)}}}
1. father, plural /feð/
From Old Norse /fødir/ and /feðir/ which got re-analyzed as /føð/
appended with a grammatical /-ir/ (which later got reduced to a /-r/).
| | Singular | Plural |
|------+----------+--------|
| Nom. | føðr | feðr |
| Acc. | føð | feð |
| Gen. | føðar | feðar |
| Dat. | føð | feðum |
** G
*** gauð
n. {{{phon(jɔʊð)}}}
n. {{{phon(jɔʊð)}}}, from ON [[https://old-norse.net/html/g.php#gau%C3%B0][gauð]] (/a barking/)
1. a quarrel
2. a heated debate /(informal)/
1. a barking
2. a quarrel
*** gegn
adv. {{{phon(jeɡn̩)}}}