docs(eittlandic): more Eittlandic moods
All checks were successful
deploy / deploy (push) Successful in 2m6s
All checks were successful
deploy / deploy (push) Successful in 2m6s
This commit is contained in:
parent
eeae2ad0d9
commit
8057b1da5d
@ -435,16 +435,38 @@ The conditional mood allows speakers of Eittlandic to speak about
|
|||||||
conditional events while marking them as such. This translates into
|
conditional events while marking them as such. This translates into
|
||||||
several strategies.
|
several strategies.
|
||||||
|
|
||||||
The first strategy adds /-(u)sk(a)-/ between the verb root and its
|
The first strategy adds /-(u)þ(a)-/ between the verb root and its
|
||||||
indicative declension. It marks conditionals the speakers estimates to
|
indicative declension. It marks conditionals the speakers estimates to
|
||||||
be unlikely.
|
be unlikely.
|
||||||
|
|
||||||
#+html: ::: tip Example
|
#+html: ::: tip Example
|
||||||
Ef þú gefuskar mér ein fisk, ér etim þat
|
Ef þú gefuþar mér ein fisk, vér etim þat
|
||||||
|
|
||||||
If you somehow give me a fish, we’ll eat it
|
If you somehow give me a fish, we’ll eat it
|
||||||
#+html: :::
|
#+html: :::
|
||||||
|
|
||||||
|
The second strategy, which is the default strategy and holds a neutral
|
||||||
|
stance towards how likely the hypothetical situation is, uses the verb
|
||||||
|
/skal(a)/ as an auxilliary in the conditional mood.
|
||||||
|
|
||||||
|
#+html: ::: tip Example
|
||||||
|
Ef þú skaluþ gef mér ein fisk, vér etim þat
|
||||||
|
|
||||||
|
If you give me a fish, we’ll eat it
|
||||||
|
#+html: :::
|
||||||
|
|
||||||
|
The third stategy, which indicates some confidence by the speaker that
|
||||||
|
the situation is likely, is to use the verb /man(u)/ the same way as
|
||||||
|
/skal(a)/ is used in the second strategy. This strategy is also
|
||||||
|
sometimes used to express a softer future, though one that still might
|
||||||
|
not happen.
|
||||||
|
|
||||||
|
#+html: ::: tip Example
|
||||||
|
Ef þú manuþ gef mér ein fisk, vér etim þat
|
||||||
|
|
||||||
|
If you give me a fish, we’ll eat it / When you’ll give me a fish, we’ll eat it
|
||||||
|
#+html: :::
|
||||||
|
|
||||||
**** Causative :noexport:
|
**** Causative :noexport:
|
||||||
|
|
||||||
**** Jussive
|
**** Jussive
|
||||||
@ -462,6 +484,28 @@ Please eat your food.
|
|||||||
#+html: :::
|
#+html: :::
|
||||||
|
|
||||||
**** Optative :noexport:
|
**** Optative :noexport:
|
||||||
|
The optative mood serves to express wishes. There are two main
|
||||||
|
strategies to express the optative mood in Eittlandic.
|
||||||
|
|
||||||
|
The first one is a syntactic construction using the verb /vilja/ with a
|
||||||
|
nominal phrase or verbal phrase with a verb in the infinitive mood
|
||||||
|
being the wished element. It denotes a wish rather than a want.
|
||||||
|
|
||||||
|
#+html: ::: tip Example
|
||||||
|
Ek vil far.
|
||||||
|
|
||||||
|
I wish I could go.
|
||||||
|
#+html: :::
|
||||||
|
|
||||||
|
The second strategy is a morphological mood of the verb formed by
|
||||||
|
inserting -(i)nn(i)- between the verb root and its subjunctive
|
||||||
|
declension.
|
||||||
|
|
||||||
|
#+html: ::: tip Example
|
||||||
|
Ek ferinnir.
|
||||||
|
|
||||||
|
I want to go.
|
||||||
|
#+html: :::
|
||||||
|
|
||||||
**** Dubitative
|
**** Dubitative
|
||||||
The dubitative mood in Eittlandic is a mood used by the speaker to
|
The dubitative mood in Eittlandic is a mood used by the speaker to
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user