docs(eittlandic): more words still
This commit is contained in:
parent
c05025fba7
commit
2b3afe6301
@ -334,6 +334,12 @@ wn.n. {{{phon(ˈepel)}}}, from ON [[https://old-norse.net/html/e.php#epli][epli]
|
||||
| Dat. | epil | epilit | epilum | epilitum |
|
||||
| Gen. | epils | epilits | epils | epilit |
|
||||
|
||||
*** enn
|
||||
adv. {{{phon(enː)}}}, from ON [[https://old-norse.net/html/e.php#enn5][enn]]
|
||||
|
||||
1. yet
|
||||
2. still
|
||||
|
||||
*** et(a)
|
||||
iv. {{{phon(et)}}}, from ON [[https://old-norse.net/html/e.php#eta][eta]]
|
||||
|
||||
@ -1474,7 +1480,7 @@ Declensions:
|
||||
| 3p | | málið | málið | máluð | málisk |
|
||||
|
||||
*** málskipan
|
||||
sn.f. {{{phon(ˈmɛ̀lˌʃkipan)}}}, from ON [[https://old-norse.net/html/m.php#m%C3%A6la][mæla]] and Old Eittlandic [[file:./dictionary.md#skipan][skipan]]
|
||||
sn.f. {{{phon(ˈmɛ̀lˌʃkipan)}}}, from ON [[https://old-norse.net/html/m.php#m%C3%A6la][mæla]] and OE [[file:./dictionary.md#skipan][skipan]]
|
||||
|
||||
1. language (i.e. Eittlandic, English, Japanese…)
|
||||
|
||||
@ -1928,6 +1934,43 @@ Declensions:
|
||||
| 2p | | skilið | skilið | skiljuð | skiljask |
|
||||
| 3p | | skilið | skilið | skiljuð | skiljask |
|
||||
|
||||
*** skín
|
||||
wn.n. {{{phon(skèn)}}}, from [[file:./dictionary.md#skin-a][skín(a)]]
|
||||
|
||||
1. shine, shimmer
|
||||
2. brightness
|
||||
3. radiance
|
||||
|
||||
| | Sg. | Def.Sg. | Pl. | Def.Pl. |
|
||||
|------+-------+---------+--------+----------|
|
||||
| Nom. | skín | skínit | skínn | skínitr |
|
||||
| Acc. | skín | skínit | skín | skínit |
|
||||
| Dat. | skín | skínit | skínum | skínitum |
|
||||
| Gen. | skíns | skínits | skíns | skínit |
|
||||
|
||||
*** skín(a)
|
||||
sv. {{{phon(ʃkèn)}}}, from ON [[https://old-norse.net/html/s.php#sk%C3%ADna][skína]]
|
||||
|
||||
1. to shine
|
||||
2. to be bright (literally)
|
||||
|
||||
Declensions:
|
||||
- infinitive :: skín
|
||||
- imperative :: skín
|
||||
- imperative passive voice :: skínask
|
||||
- present participle :: skínand
|
||||
- past participle :: skínin
|
||||
|
||||
| <c> | | | | | |
|
||||
| person | | Ind. Pres. | Subj. Pres. | Past | Passive |
|
||||
|--------+---+------------+-------------+--------+---------|
|
||||
| 1s | | skínar | skínir | skínt | skínumk |
|
||||
| 2s | | skínar | skínir | skínt | skínask |
|
||||
| 3s | | skínar | skínir | skínt | skínask |
|
||||
| 1p | | skínum | skínim | skínum | skínumk |
|
||||
| 2p | | skínið | skínið | skínuð | skínask |
|
||||
| 3p | | skínið | skínið | skínuð | skínask |
|
||||
|
||||
*** skipan
|
||||
sn.f. {{{phon(ʃkipan)}}}, from ON [[https://old-norse.net/html/s.php#skipan][skipan]]
|
||||
|
||||
@ -1982,6 +2025,38 @@ Declensions:
|
||||
| 2p | | sovið | sovið | sávuð | sovdask |
|
||||
| 3p | | sovið | sovið | sávuð | sovdask |
|
||||
|
||||
*** sólskin
|
||||
wn.n. {{{phon(sɔ̀lʃken)}}}, from ON [[https://old-norse.net/html/s.php#s%C3%B3lskin2][sólskin]]
|
||||
|
||||
1. sunshine
|
||||
|
||||
| | Sg. | Def.Sg. | Pl. | Def.Pl. |
|
||||
|------+----------+------------+-----------+-------------|
|
||||
| Nom. | sólskin | sólskinit | sólskin | sólskinitr |
|
||||
| Acc. | sólskin | sólskinit | sólskin | sólskinit |
|
||||
| Dat. | sólskin | sólskinit | sólskinum | sólskinitum |
|
||||
| Gen. | sólskins | sólskinits | sólskins | sólskinit |
|
||||
|
||||
*** sólskin(a)
|
||||
sv. {{{phon(ˈsɔ̀lʃken)}}}, from [[file:./dictionary.md#solskin][sólskin]]
|
||||
|
||||
1. to be sunny
|
||||
2. to be a nice day
|
||||
|
||||
Declensions:
|
||||
- infinitive :: sólskin
|
||||
- present participle :: sólskinand
|
||||
- past participle :: sólskinin
|
||||
|
||||
| <c> | | | | | |
|
||||
| person | | Ind. Pres. | Subj. Pres. | Past | Passive |
|
||||
|--------+---+------------+-------------+-----------+------------|
|
||||
| 3s | | sólskinar | sólskinir | sólskint | sólskinask |
|
||||
| 3p | | sólskinið | sólskinið | sólskinuð | sólskinask |
|
||||
|
||||
This verb only takes a time reference as its subject or none at all,
|
||||
always in the third personl
|
||||
|
||||
*** styrsamhald(i)
|
||||
sn.n. {{{phon(ˈʃtyrˌsamhald)}}}, from ON [[https://old-norse.net/html/s.php#styrr][styrr]] (stir, battle) and [[https://old-norse.net/html/s.php#samheldi][samhaldi]]
|
||||
(a holding together, unity).
|
||||
@ -2057,12 +2132,12 @@ Declensions:
|
||||
| <c> | | | | | |
|
||||
| person | | Ind. Pres. | Subj. Pres. | Past | Passive |
|
||||
|--------+---+------------+-------------+-------+---------|
|
||||
| 1s | | talar | tal | talt | talumk |
|
||||
| 2s | | talar | tal | talt | talðisk |
|
||||
| 3s | | talar | tal | talt | talðisk |
|
||||
| 1p | | talum | tal | talum | talumk |
|
||||
| 2p | | talið | tal | taluð | talðisk |
|
||||
| 3p | | talið | tal | taluð | talðisk |
|
||||
| 1s | | talar | talir | talt | talumk |
|
||||
| 2s | | talar | talir | talt | talðisk |
|
||||
| 3s | | talar | talir | talt | talðisk |
|
||||
| 1p | | talum | talim | talum | talumk |
|
||||
| 2p | | talið | talið | taluð | talðisk |
|
||||
| 3p | | talið | talið | taluð | talðisk |
|
||||
|
||||
*** Tíbet
|
||||
wn.n. {{{phon(ˈtèbet)}}}, borrowed from Danish /Tibet/
|
||||
@ -2081,6 +2156,9 @@ prep. {{{phon(til)}}}, from ON [[https://old-norse.net/html/t.php#til-A][til]]
|
||||
|
||||
1. to, towards, till (literally and figuratively)
|
||||
|
||||
**** til ná
|
||||
1. still
|
||||
|
||||
*** ton
|
||||
wn.m. {{{phon(ton)}}}, from Middle Low German [[https://en.wiktionary.org/wiki/ton#Middle_Low_German][ton]]
|
||||
|
||||
@ -2431,6 +2509,7 @@ For declensions, see [[file:./dictionary.md#dag][dag]]. Does not have a definite
|
||||
| Dat. | | | | |
|
||||
| Gen. | | | | |
|
||||
|
||||
Declensions:
|
||||
- infinitive ::
|
||||
- imperative ::
|
||||
- imperative passive voice ::
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user